Еда богов и как она попала на Землю
![]() Первое издание (Великобритания) | |
Автор | Герберт Уэллс |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Научная фантастика , любовный роман |
Опубликовано | 1904 ( Макмиллан ) |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать ( в твердом переплете и в мягкой обложке ) |
Страницы | 317 |
Текст | Еда богов и как она попала на Землю в Wikisource |
«Пища богов и как она пришла на Землю» — научно-фантастический роман Герберта Уэллса , впервые опубликованный в 1904 году. Уэллс назвал его « фантазией об изменении масштаба человеческих дел… Я наткнулся на [ идея] при разработке возможностей ближайшего будущего в книге предположений под названием «Предчувствия» (1901)». [ 1 ]
Роман, получивший различные адаптации к фильмам категории B , повествует о группе учёных, которые изобретают еду, которая ускоряет рост детей и превращает их в гигантов, когда они становятся взрослыми.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Еда богов разделена на три «книги»: «Книга I: Открытие еды», «Книга II: Еда в деревне» и «Книга III: Сбор еды».
Книга I
[ редактировать ]Книга I начинается с сатирических замечаний об «ученых» и знакомит с г-ном Бенсингтоном, химиком-исследователем, специализирующимся на «более токсичных алкалоидах », и профессором Редвудом, который изучает время реакции и интересуется «ростом». Предположение Редвуда, «что процесс роста, вероятно, требовал присутствия в крови значительного количества какого-то необходимого вещества, которое образовывалось очень медленно», заставляет Бенсингтона начать поиск такого вещества. [ 2 ] После года исследований и экспериментов он находит способ приготовить то, что поначалу он с энтузиазмом называет «Пищей богов», но позже более трезво называет Гераклеофорбией IV. Их первый экспериментальный успех связан с цыплятами , которые вырастают примерно в шесть раз больше обычного размера на экспериментальной ферме в Хиклиброу, недалеко от Уршота , Кент (где родился и вырос Герберт Уэллс). [ 3 ]
К сожалению, мистер и миссис Скиннер, неряшливая пара, нанятая для кормления и наблюдения за цыплятами, позволяют Гераклеофорбии IV проникнуть в местную пищевую цепочку, и другие существа, получающие пищу, вырастают в шесть или семь раз больше своего обычного размера: не только растения. , но также осы , уховертки и крысы . [ 4 ] Цыплята убегают и наводняют соседний город. Бенсингтон и Редвуд, непрактичные исследователи, ничего не делают, пока не прибудет решительный и эффективный «известный инженер-строитель» из их знакомого, Коссар, чтобы организовать группу из восьми человек («Очевидно!»), чтобы разрушить осиное гнездо и выследить ос. чудовищных паразитов и сожгите экспериментальную ферму дотла.
По мере того, как возникают дебаты по поводу вещества, широко известного как «Бумфуд», детям дают это вещество, и они вырастают до огромных размеров: сын Редвуда («пионер новой расы»). [ 5 ] ), трое сыновей Коссара и внук миссис Скиннер, Кэддлс. Доктор Уинклс предоставляет это вещество принцессе, а также другим гигантам. Массивное потомство в конечном итоге достигает около 40 футов в высоту. Поначалу к великанам относятся терпимо, но по мере дальнейшего роста накладываются ограничения.
Со временем большая часть английского населения начинает возмущаться молодыми гигантами, а также изменениями во флоре, фауне и организации общества, которые с каждым годом становятся все более масштабными. Бенсингтона чуть не линчевала разъяренная толпа, и впоследствии он уходит из активной жизни в гидротерапевтический отель Mount Glory. [ 6 ]
Книга II
[ редактировать ]Книга II предлагает отчет о развитии внука миссис Скиннер, Альберта Эдварда Кэддлса, как воплощение « прихода величия в мир». [ 7 ] Уэллс пользуется случаем, чтобы высмеять консервативную сельскую знать (леди Уандершут) и духовенство англиканской церкви (викарий Чизинской очанки), описывая жизнь в отсталой маленькой деревне. [ 8 ]
Книга III
[ редактировать ]Книга III начинается с главы «Измененный мир», в которой показано, как изменилась жизнь, изображая шокированную реакцию персонажа, похожего на Рипа ван Винкля , которого выпустили из тюрьмы после 20 лет заключения. Британское общество научилось справляться со случайными нашествиями гигантских вредителей (комаров, пауков, крыс и т. д.), но взросление гигантских детей приводит политика-подстрекателя толпы Катерхэма по прозвищу " Джек-убийца великанов к власти ". . Катерхэм продвигает программу по уничтожению Пищи Богов, намекает, что подавит гигантов и теперь приступает к осуществлению своего плана.
По совпадению, именно в этот момент Кэддлс восстает против того, чтобы всю жизнь работать в меловой яме , и отправляется посмотреть мир. В Лондоне его окружают тысячи крошечных людей, и его сбивает с толку все, что он видит. Он требует знать, для чего все это и где он находится, но никто не может ответить на его вопросы. После отказа вернуться в свою меловую яму Кэддлс застрелен полицией. [ 9 ]
Завершение романа представляет собой нежно описанный роман между молодым великаном Редвудом и безымянной принцессой. Их любовь расцветает в тот момент, когда Катерхэм, наконец-то достигший власти, предпринимает попытку подавить гигантов. Однако после двух дней боев гиганты, укрывшиеся в огромной яме, устояли. Их бомбардировка Лондона снарядами, содержащими большое количество Гераклеофорбии IV, вынуждает Катерхэма заключить перемирие. Британского лидера высмеивают как демагога , «монстра голосования», для которого не существует ничего, кроме «собраний, кокусов и голосований – прежде всего голосов». [ 10 ]
Катерхэм нанимает Редвуда -отца в качестве посланника для отправки предложенного соглашения, условия которого требуют, чтобы гиганты жили где-то отдельно и отказывались от права на размножение . Предложение с негодованием отвергается на встрече гигантов, и один из сыновей Коссара выражает веру в рост как часть закона жизни: «Мы боремся не за себя, а за рост, рост, который будет продолжаться вечно. Завтра, будь то мы живём или умираем, рост победит через нас. Таков закон духа — расти по воле Божией!» [ 11 ] Роман завершается тем, что мир находится на пороге долгой борьбы между «маленькими людьми» и Детьми Еды, окончательная победа которых, возможно, намекает на финальный образ романа: «На одно мгновение [сын Коссара] засиял, бесстрашно глядя в звездные глубины, одетый в кольчугу, молодой и сильный, решительный и спокойный. Затем свет исчез, и он стал не более чем огромным черным контуром на фоне звездного неба, огромным черным контуром, который угрожал одним могучим жестом. тот твердь небесная и все множество звезд ее». [ 12 ]
Кино, теле- и театральные адаптации
[ редактировать ]Берт И. Гордон дважды адаптировал произведение к кино. Впервые он написал, продюсировал и снял фильм «Посольство Пикчерз: Деревня гигантов » (1965). В этом фильме вещество, называемое просто «Слизь», разрабатывается 11-летним Роном Ховардом и потребляется бандой подростков-нарушителей спокойствия (во главе с Бо Бриджесом ), которые становятся гигантами, захватывают город и превращают его в гиганта. столы на высоте по колено взрослым. В конечном итоге они терпят поражение от других подростков во главе с Томми Кирком .
«Пища богов» была выпущена компанией American International Pictures в 1976 году, сценарий, продюсер и режиссер снова написал Гордон. Основываясь на отрывке из книги, рассказ сводится к сценарию «экология наносит ответный удар», который в то время часто использовался в научно-фантастических фильмах. Фильм не имел большого успеха и получил премию «Золотая Турция» как худший фильм всех времён о грызунах, «обойдя» таких конкурентов, как «Землёрки-убийцы» (1959), «Люди-кроты» (1956), «Противный кролик» (1965) и « Ночь Лепус (1972).
В 1989 году фильм «Глоть: Пища богов, часть 2» вышел по сценарию Ричарда Беннета и режиссера Дамиана Ли. Дело о стае гигантских лабораторных крыс, сеющих хаос в кампусе колледжа, еще дальше от книги, чем попытки Гордона.
Адаптации комиксов
[ редактировать ]«Пища богов» была впервые адаптирована для комиксов в январе 1961 года для Classics Illustrated # 160 с нарисованной обложкой Джеральда Макканна, сценарием Альфреда Сандела и внутренним оформлением Тони Талларико . [ 13 ] Гигантские осы изображены всего на двух панно, а гигантские крысы вообще не появляются.
Более динамичная и драматичная версия, «рассказанная в могучей манере Marvel », представлена в Marvel Classics Comics #22 (Marvel Comics, 1977). Писатель Дуг Мёнч значительно улучшил сценарий Classics Illustrated , а Сонни Тринидад создал новые иллюстрации.
«Смертельные кексы» в Secrets of Sinister House # 13 (DC Comics, 1973) — это не указанная в титрах версия истории, написанная Джоном Альбано и нарисованная Альфредо Алькалой .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Герберт Уэллс, «Предисловие», в книге «Семь знаменитых романов » (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1934), стр. ix.
- ^ Пища богов , Книга I, Гл. 1.
- ^ Пища богов , Книга I, Гл. 2.
- ^ Пища богов , Книга I, Гл. 3.
- ^ Пища богов , Книга I, Гл. 4, раздел 6.
- ^ Пища богов , Книга I, Гл. 5, разделы 2–3.
- ^ Пища богов , Книга II, Гл. 1, Раздел 1.
- ^ Пища богов , Книга II.
- ^ Пища богов , Книга III, Гл. 3.
- ^ Пища богов , Книга III, Гл. 4, раздел 4.
- ^ Пища богов , Книга III, Гл. 5, Раздел 3.
- ^ Пища богов , Книга III, Гл. 5, Раздел 3.
- ^ Уильям Б. Джонс-младший, Иллюстрированная классика: история культуры, второе издание (МакФарланд, 2011), стр. 225, 333.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Еда богов в стандартных электронных книгах
- Еда богов и как она попала на Землю в Проекте Гутенберг
«Пища богов и как она пришла на Землю» Аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox
- «Пища богов и как она пришла на Землю» Список названий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- Британские романы 1904 года
- Научно-фантастические романы 1904 года
- Романы Герберта Уэллса
- Британские научно-фантастические романы
- Фантастика про изменение размера
- Книги издательства Macmillan Publishers
- Вымышленная еда и напитки
- Фантастика о великанах
- Британские романы экранизированы
- Романы, адаптированные в комиксы
- Научно-фантастические романы, экранизированные