Морская леди
![]() Первая публикация в журнале Pearson's Magazine. | |
Автор | Герберт Уэллс |
---|---|
Оригинальное название | Морская леди: ткань самогона |
Жанр | Фантастика |
Издатель | Метуэн |
Дата публикации | Июль – декабрь 1901 г. |
ОКЛК | 639905 |
Текст | Морская дама в Wikisource |
«Морская дама» фантастический роман британского писателя — Герберта Уэллса , включающий элементы басни . Он выпускался с июля по декабрь 1901 года в журнале Pearson's Magazine, а затем был опубликован в виде тома издательством Methuen . Вдохновение для романа пришло, когда Уэллс мельком увидел Мэй Нисбет, дочь драматического критика The Times , в купальнике во время ее визита в Сэндгейт . Уэллс согласился оплатить ей обучение в школе после смерти ее отца. [ 1 ]
Представляя легендарное существо, взаимодействующее с прозаическим современным благородным английским обществом, книга явно подпадает под определение современного фэнтези или даже городского фэнтези , хотя в то время эти поджанры еще не были признаны отдельными.
Сюжет
[ редактировать ]В запутанно рассказанной истории рассказывается о русалке , которая выходит на берег южного побережья Англии в 1899 году. Притворяясь, что желает стать частью благородного общества под псевдонимом «Мисс Дорис Талассия Уотерс», истинное намерение русалки состоит в том, чтобы соблазнить Гарри Чаттериса, мужчину. она увидела «несколько лет назад» в « Южных морях — недалеко от Тонги » и с тех пор пленила ее. [ 2 ] Она раскрывает этот план в разговоре с троюродным братом рассказчика Мелвиллом, другом семьи, который принимает «мисс Уотерс». Как сверхъестественное существо, она безразлична к тому факту, что Чаттерис помолвлен с социально амбициозной мисс Аделиной Глендауэр и пытается искупить свою растраченную молодость, занявшись политикой . Простыми словами русалка подрывает веру Чаттериса и Мелвилла в нормы и ожидания их общества , загадочно говоря им, что «есть мечты получше ». В конце концов, Чаттерис не может устоять перед ее манящими чарами, хотя поддаться ей якобы означает его смерть.
Темы
[ редактировать ]Изложенная на языке фэнтези и романтики, смешанная с беззаботной социальной сатирой , «Морская дама» исследует серьезные темы природы , секса , воображения и идеала в эдвардианском мире , где моральные ограничения ослабевают . Уэллс написал в «Эксперименте в автобиографии» , что «Морская дама» отразила его «жажду более прекрасных впечатлений, чем жизнь еще не давала мне». [ 3 ]
В своей повествовательной структуре « Морская дама» ловко обыгрывает условности исторических и журналистских исследований и проверок. По словам Джона Клюта , «Структурно это самая сложная вещь, которую когда-либо писал Уэллс, и, конечно же, единственный роман, который Уэллс когда-либо написал, чтобы прямо подтвердить наше понимание того, что он действительно читал Генри Джеймса ». [ 4 ] Адам Робертс утверждал, что «Морская дама» Джеймса была написана в своего рода диалоге с «Священным источником» (1901). [ 5 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]Мисс Аделина Глендауэр, старшая из сводных сестер Глендауэр, является страстной читательницей Мэри Августы Уорд (миссис Хамфри Уорд) . [ 6 ] В число ее материалов для чтения на море входят сэр Джордж Тресседи , [ 7 ] и ее сравнивают с одноименной героиней Марселлы , [ 8 ] оба романа Мэри Огасты Уорд. Марселла (леди Марселла Максвелл, урожденная Бойс) — главная героиня обоих романов.
Сара Гранд [ 9 ] была современной английской писательницей-феминисткой.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Майкл Шерборн, Герберт Уэллс: Другой вид жизни (Питер Оуэн, 2010), с. 145.
- ^
Впервые я увидела его, — извинилась она, — несколько лет назад. — Где? — В Южных морях — недалеко от Тонги.
. . - ^ Норман и Джинн Маккензи, Герберт Уэллс: Биография (Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1973), стр. 179.
- ^ Джон Клют, Простите за это вторжение (Beccon Publications, 2006), стр. 123.
- ^ А. Робертс, (2017), «Морская леди», Уэллс на краю света
- ^
она всегда читала миссис Хамфри Уорд.
. . - ^
найдя свое место в «Сэре Джордже Трессиди» — книге, которую она, естественно, в то время чрезвычайно любила.
. . - ^
Она всегда пыталась быть воплощением Марселлы.
. . - ^
Она глубоко задумалась. «Для всех женщин… Ребенок, чувак! Теперь я понимаю, что Сара Гранд имела в виду под этим».
. .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Остерн, Линда; Народицкая, Инна, ред. (2006). Музыка сирен . Блумингтон (Индиана): Издательство Университета Индианы. стр. 56–58. ISBN 978-0253218469 . Проверено 8 сентября 2012 г.
- Бэтчелор, Джон (1985). Герберт Уэллс . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 62–66 . ISBN 978-0521278041 . Проверено 8 сентября 2012 г.
- Конн, Джорджия (1969). Словарь персонажей и сцен в романах, романах и рассказах Герберта Уэллса (Repr. D. Ausg. 1926. Изд.). Фолкрофт, Пенсильвания: Folcroft Press. п. 404. ИСБН 978-0838313534 . Проверено 8 сентября 2012 г.
- Джеймс, Саймон Дж. (2012). Карты утопии: Герберт Уэллс, современность и конец культуры . Корби: Издательство Оксфордского университета. стр. 47–51. ISBN 978-0199606597 . Проверено 8 сентября 2012 г.
- Маклин, Стивен, « « Фантастический, нездоровый маленький сон »: Иллюзия реальности и сексуальная политика в «Морской даме» Герберта Уэллса», Papers on Language and Literature , 49 (2013), 70–85.
- Парриндер, Патрик; Партингтон, Джон С., ред. (2005). Прием Герберта Уэллса в Европе (1-е изд.). Лондон: Континуум Томмеса. ISBN 978-0826462534 . Проверено 8 сентября 2012 г.
- Сильвер, Кэрол Г. (1999). Странные и тайные народы: феи и викторианское сознание . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 114 . ISBN 978-0195144116 . Проверено 8 сентября 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Британские романы 1902 года
- Фэнтезийные романы 1902 года
- Британские фэнтезийные романы
- Британские философские романы
- Британские любовные романы
- Британские сатирические романы
- Романы о русалках
- Метафизические фантастические романы
- Романы Герберта Уэллса
- Романы, впервые изданные серийно.
- Городские фэнтезийные романы
- Работы первоначально опубликованы в журнале Pearson's Magazine.
- Художественная литература о романе человека и русалки.