Jump to content

Сквозь снег

Сквозь снег
Главный герой появляется вместе с другими второстепенными персонажами.
Афиша театрального релиза США
Режиссер Пон Джун Хо
Автор сценария
Рассказ Пон Джун Хо
На основе
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Хон Кён Пё
Под редакцией
Музыка Марко Бельтрами
Производство
компании
Распространено
Даты выхода
  • 29 июля 2013 г. ( 2013-07-29 ) ( Таймс-сквер )
  • 1 августа 2013 г. ( ( 2013-08-01 ) ) Южная Корея
  • 27 апреля 2016 г. ( ( 2016-04-27 ) ) Чехия
Время работы
126 минут
Страны
  • Южная Корея
  • Чешская Республика [1]
Языки Английский [2]
корейский [3]
Бюджет 40 миллионов долларов [4]
Театральная касса 86,8 миллиона долларов [5]

«Сквозь снег» ( корейский : 설국열차 ; ханджа : 雪國列車 ; RR : Seolgungnyeolcha ) — постапокалиптический боевик 2013 года , основанный на французском климатическом фантастическом графическом романе «Le Transperceneige» Жака Лоба , Бенджамина Леграна и Рошеттана-Марка . [6] Режиссер фильма Пон Джун Хо. [7] [8] и написан Бонгом и Келли Мастерсон . Этот фильм совместного южнокорейско-чешского производства знаменует собой англоязычный дебют Бонга; почти 85% диалогов в фильме на английском языке. [9] [10]

В фильме снимались Крис Эванс , Сон Кан Хо , Тильда Суинтон , Джейми Белл , Октавия Спенсер , Го А Сон , Джон Хёрт и Эд Харрис . Действие происходит на борту поезда Snowpiercer , который путешествует по трассе, огибающей земной шар, неся последние остатки человечества после неудачной попытки климатической инженерии остановить глобальное потепление, в результате которой была создана новая Земля-снежок . Эванс играет Кертиса Эверетта, лидера пассажиров хвостовой части низшего класса, восстающих против элиты в передней части поезда. Съемки проходили на студии Barrandov Studios в Праге с использованием вагонов, установленных на подвесах для имитации движения поезда.

«Сквозь снег» получил признание критиков и вошел в десятку лучших списков многих кинокритиков 2014 года после его международного выхода, получив похвалу за его видение, режиссуру и исполнение, особенно со стороны Эванса и Суинтона. В Соединенных Штатах фильм изначально планировался для показа на ограниченном экране, но критическая реакция побудила The Weinstein Company расширить показ на большее количество кинотеатров и на цифровые потоковые сервисы. При бюджете в 40 миллионов долларов он остается одним из самых дорогих южнокорейских постановок за всю историю. [11] [12] Четвертый том оригинальной серии графических романов Snowpiercer , Snowpiercer: Terminus , опубликованный в 2019 году, служит продолжением фильма, устанавливая, что его действие происходит в той же непрерывности, что и оригинальные графические романы.

В 2014 году попытка остановить изменение климата с помощью выброса стратосферных аэрозолей привела к катастрофическим последствиям, создав новый ледниковый период , который уничтожает жизнь на Земле. В течение семнадцати лет остатки человечества укрываются в современном автономном кругосветном поезде « Сквозь снег» , которым управляет транспортный магнат-затворник Уилфорд. Пассажиры в поезде разделены: элита находится в экстравагантных передних вагонах, а бедняки забиты в убогих хвостовых купе под присмотром вооруженной охраны.

По настоянию своего наставника Гиллиама Кертис Эверетт и его заместитель Эдгар возглавляют восстание хвостовых пассажиров. Они освобождают Намгуна Минсу, пленного специалиста по безопасности. За помощь они подкупают его Кронолом, вызывающим привыкание наркотиком, изготовленным из промышленных отходов. Намгун также настаивает на освобождении его ясновидящей дочери Йоны. Намгун помогает хвостовой толпе продвигаться вперед, но они сталкиваются с охранниками, вооруженными холодным оружием, под надзором министра Мэйсона. Эдгар находится в заложниках, но Кертис приносит его в жертву, чтобы схватить Мэйсона, вынуждая ее приказать оставшимся охранникам сдаться, пока Эдгар убит. Хвостовая толпа остается позади, удерживая охранников в плену, в то время как Кертис ведет Мэйсона, Намгуна, Йону, опытного бойца Грея, а также Таню и Эндрю (двух родителей, у которых забрали своих детей) к передней части поезда.

Группа Кертиса проезжает через несколько роскошных автомобилей. Намгун и Йона узнают ориентир снаружи и полагают, что лед может таять. Группа достигает классной комнаты, где учитель рассказывает детям о величии Уилфорда. Лысый мужчина приносит детям яйца, чтобы отпраздновать восемнадцатое кругосветное путешествие поезда вокруг Земли. Тогда лысый идет к хвостовой армии и расстреливает их из автоматического огнестрельного оружия, спрятанного под яйцами. Захваченные охранники освобождены, как и приспешник Мэйсона Франко. Учительница, получившая пистолет от лысого мужчины, убивает Эндрю до того, как Грей убивает ее. Франко транслирует в класс свою казнь Гиллиама, что побуждает Кертиса по очереди казнить Мэйсона. Группа Кертиса идет дальше, но их догоняет Франко, убивая Грея и Таню. Затем Франко, по-видимому, убивают Кертис и Намгун.

В последнем отсеке перед паровозом Намгун показывает, что причина, по которой он собрал Кронола, заключалась в том, чтобы использовать его в качестве взрывчатки, чтобы сбежать из поезда с Йоной, полагая, что теперь они могут выжить снаружи. Кертис объясняет, что на заре существования поезда хвостовая часть прибегала к каннибализму. Эдгар был младенцем, когда Кертис убил свою мать, и Кертис собирался съесть его, когда Гиллиам вместо этого предложил свою отрубленную руку, остановив кровопролитие. Кертис хочет противостоять Уилфорду за то, что он устроил такие ужасы. Помощник Уилфорда, Клод, выходит из-за двери машинного отделения, чтобы пригласить Кертиса внутрь.

Кертис встречает Уилфорда и, к своему шоку, узнает, что он и Гиллиам сговорились организовать восстание Кертиса, чтобы сократить население хвостовой части до устойчивого уровня. Приказав казнить большинство жителей хвостовой части, Уилфорд предлагает Кертису свою должность руководителя поезда. Кертис, кажется, готов принять, поскольку Йона побеждает Клода, врывается и просит спичку. В отчаянии она открывает половицу, чтобы увидеть сына Тани, Тимми, работающего на двигателе в качестве замены сломанной детали машины, взятой у его матери в рабство. В ужасе Кертис избивает Уилфорда и спасает Тимми из машины, но при этом тот теряет руку. Энди, пропавший сын Эндрю, выползает из укромного уголка и забирается в ядро ​​двигателя, несмотря на мольбы Кертиса. Кертис дает Йоне спичку, чтобы зажечь запал для бомбы Кронола, в то время как Намгун сражается и убивает Франко, который последовал за ними. Поврежденная в результате боя дверь в машинное отделение отказывается закрываться, вынуждая Кертиса и Намгунга использовать свои тела, чтобы защитить Йону и Тимми от взрыва.

Взрыв вызывает лавину, которая сходит с рельсов и разрушает поезд. Кертис и Намгун не отвечают, поэтому Йона и Тимми спасаются от обломков. Они видят вдалеке белого медведя, что указывает на то, что жизнь существует за пределами поезда.

  • Крис Эванс в роли Кертиса Эверетта
    Лидер революции. [13] [14] [15] О характере Кертиса Эванс сказал: «Я имею в виду, что для меня хвостовая часть — это, я думаю, это Кертис. там, где мне было больше всего удовольствия». [16] Директора по кастингу предложили Эванса Бонгу, который изначально имел неправильное представление об Эвансе до их встречи из-за «карикатуры на мускулистого американца», но быстро отошел от этого представления и описал Эванса как «на самом деле очень чувствительного, обладающего тихой и замкнутой стороной». Он очень, очень умный человек и режиссер». [17] Бонг познакомился с фильмами «Прокол» и «Солнечный свет» , где он описал игру Эванса как демонстрацию его «чувствительных актерских способностей». Бонг и Эванс месяцами обсуждали диалог, и Бонг получил помощь от актеров и съемочной группы, включая Эванса, поскольку это был его первый англоязычный фильм. [18] Бонг сказал, что в роли Кертиса скрыть мускулистое телосложение Эванса было самым трудным в работе с актером, пояснив: «Он должен был находиться в бедной хвостовой части в течение 17 лет, питаясь только протеиновыми блоками, и было сложно скройте всю эту мышечную массу с помощью костюма и макияжа». [19] На вопрос о том, был ли он удивлен реакцией фанатов, Эванс сказал: «Я был удивлен всем в этом фильме. Вы надеетесь, что каждый фильм, который вы снимаете, людям понравится, но этот фильм превзошел все мои ожидания по всем направлениям. " [20] [21]
  • Сон Кан Хо в роли Намгуна Минсу
    Специалист, разработавший системы безопасности в поезде. [13] [14] [15] Принимая на себя роль, Сон сказал: «Это был третий раз, когда я работал с режиссером Бонгом, и работа с режиссером Бонгом - замечательный опыт… [Т] время, проведенное с замечательными актерами, было огромным опытом. ." [22] [23] Описывая Намгуна, Бонг сказал: «Он готовит финал, потому что его видение этого мира отличается от взгляда Кертиса. У него есть желание выйти из поезда». [24] По поводу имени персонажа Бонг заявил: «Я искал имя, которое иностранцам было бы труднее всего произнести. Намгун… это сложно. В фильме есть несколько шуток, связанных с именем». [25] Сон играет персонажа, который говорит только по-корейски, и, хотя это было сложно, по его словам, «в то же время это было очень приятно и весело». [22]
  • Эд Харрис, как Уилфорд
    Создатель и хранитель двигателя. [13] [14] Дастин Хоффман . На эту роль рассматривался [26] О персонаже Харрис сказала: «Он настолько сложен, кто этот парень, а потом открывается что-то важное, и он просто старик, готовящий ужин в своей мантии, но режиссер Бонг действительно хотел, чтобы он был предметом внимания». - факт, и очень обыденный, и простой, и какой-то причудливый в этом смысле». [27] Харрис также добавил, что персонаж «вероятно, представляет собой совокупность разных людей». [27] Роль Уилфорда была выбрана последней, и друг и коллега-режиссер Пак Чан Ук . на эту роль Харрис предложил [28] Бонг заявил, что Уилфорда должен был сыграть кто-то с «потрясающим присутствием и игрой с первого момента его появления, чтобы убедить публику», добавив, что «[Харрис] превратил Уилфорда в живого и ироничного персонажа с дополнительной привлекательностью». [15] Принимая на себя роль Уилфорда, Харрис сказал: «Когда мне прислали этот сценарий, мне сказали, что режиссер Бонг — корейский режиссер и что он снял несколько других фильмов, но я никогда не видел ни одного из них… Я подумал, что это чудесно сделанные фильмы, и это действительно пробудило во мне желание поработать с этим парнем, я его большой поклонник». [29] Харрис очень высоко оценил Бонга, особенно его склонность редактировать произведение во время съемки. [29] С момента выхода фильма Бонг раскрыл предысторию персонажа, например, о том, что Уилфорд был бисексуалом : «Он спал с Клодом, Яйцеголовым, Мэйсоном и беременной учительницей. Тем не менее, его «Единственный» - это Двигатель». [30] Тайлер Джон Уильямс изображает молодого Уилфорда. [31]
  • Джон Хёрт, как Гиллиам
    Духовный лидер хвостовой части. [13] [14] Бонг впервые увидел Хёрта в «Человеке-слоне», когда учился в средней школе, что вызвало у него интерес к актеру; на роль Гиллиама он хотел актера постарше, хотя и способного «источать атмосферу духовности». [15] О характере Гиллиама Хёрт сказал: «Он, конечно, призрачный, но у него есть причина. Хотя я до сих пор не совсем уверен, в чем причина», добавив: «Что касается Гиллиама, он верит в статус-кво, но он также считает себя настоящим гуманистом, я имею в виду, что он буквально отдал свои конечности этим людям». [32] Хёрт заявил, что роль Гиллиама была физически сложной, потому что «тот факт, что у меня была привязана одна нога за спиной, я пытался передвигаться на этих не очень простых в использовании костылях... и мне приходилось придавать этому вид как будто я делал это много лет». [33] Он также отметил поддержку Бонга в сотрудничестве, позволяющем актерам и съемочной группе «интерпретировать вещи так, как мы хотим, как мы считаем нужным», а также добавление указателей к действию. [32] Хёрт сказал о Бонге: «Я просто влюбился в него. Он был чудесен. Я ничего не видел. Я не видел Мать или что-то в этом роде, что я сразу же и сделал, когда вернулся домой. парень, с которым я разговаривал. Слава богу, инстинкт полностью покинул меня. Я обожал его тогда, обожаю до сих пор». [34] [35] а также ранее добавил: «Он совсем другой, но технически он такой же умный, как Хичкок . Это о чем-то говорит… Он один из лучших режиссеров, с которыми я работал. Я просто обожаю работать с ним». [36]
  • Тильда Суинтон — министр Мейсон
    Правая рука Уилфорда, второй командир в поезде и представитель Уилфорда на протяжении последних 17 лет. [15] [13] [14] О персонаже Суинтон сказала: «Мейсон — довольно чудовищная конструкция, поэтому мы чувствовали, что имеем дело с крайностями, но правда заключалась в том, что нам не нужно было заходить так далеко. Посмотрите на Гитлера с его крашеными черными волосами и Каддафи с ручной работой. медали приклеены к его куртке». [3] Суинтон готовился к этой роли, изучая политиков-клоунов на протяжении всей истории, а Мейсон, по словам Суинтона, представляет собой «полную версию всех чудовищных, маниакальных политических клоунов». Суинтон добавила, что персонаж представляет собой смесь Маргарет Тэтчер , полковника Каддафи , Адольфа Гитлера и Сильвио Берлускони . [37] [38] который Йоркширский акцент, использует Суинтон, основан на ком-то из ее ранних лет, у которого был этот акцент и который, по ее мнению, «был ранним примером авторитета». [3] Тильда и Бонг встретились на Каннском кинофестивале во время спектакля «Нам нужно поговорить о Кевине» , и обе захотели поработать вместе. В одном исходном сценарии Мейсон был мужчиной средних лет и впервые был упомянут как «мирный», поэтому Бонг изменил его и предложил Суинтону. Бонг добавил: «Изначально я говорил с Джоном К. Рейли о роли Мэйсона». [39] [40] По поводу появления Мэйсона Бонг заявил: «Тильда на самом деле хотела пойти дальше, и мне пришлось отодвинуть ее назад. В то время она действительно хотела трансформироваться и выглядеть иначе, чем когда-либо прежде. Я был полностью за это. это было то, с чего начался весь образ». Вдобавок Суинтон заявил: «Когда мы играли, у нас были такие идеи, как фантастическая висячая грудь… И Джейми Белл, конечно, любил их носить. У нас есть его фотография. На фотографии нашей съемочной группы [Белл] носит грудь Мэйсона». [41] [42] Бонг был вдохновлен фотографией женщины, которую Ондржей Неквасил нашел в Национальном музее естественной истории , и показал изображение Тильде, которой оно «понравилось». [43] [44] Внешность Мэйсона была основана на Рокси Колли Лейборн . [45]
  • Джейми Белл, как Эдгар
    Заместитель Кертиса. [15] [13] [14] Принимая на себя роль, Белл сказал: «Причина, по которой я хотел участвовать в фильме, заключалась в том, что сказал о нем режиссер Бонг; это было его видение, которое он представил, и я подумал, что оно означает. было важно для меня». [46] Когда его спросили о выступлениях, которые на экране интерпретировались иначе, чем в сценарии, писатель Мастерсон заявил: «[Белл] очень озорной и озорной в роли Эдгара, чего я не ожидал по его персонажу. Это может быть просто Джейми». [47] и о его игре: «Я думаю, что игра [Белла] во многом импровизирована, и весьма блестящая». [48] Говоря о персонаже, Белл сказал: «Знаете, я сам из рабочего класса. Было ощущение, что мне нужно что-то преодолеть и по-настоящему проверить себя. Так что в некотором смысле Эдгар очень похож, он искренне у него ничего нет, и он самый низкий из этих людей». [46]
  • Октавия Спенсер в роли Тани
    Решительная мать, которая намерена вернуть сына. [13] [14] Несмотря на то, что она не обладает качествами бойца, она тем не менее принимает участие в восстании и выступает от имени людей хвостовой части. [15] Этот фильм знаменует собой первую работу Спенсера в жанре научной фантастики . Спенсер охарактеризовал Бонга как « автора » и выразил сожаление по поводу предложения студии вырезать фильм. [49] Что касается изображений из исторической базы ссылок, Бонг сказал: «Когда солдат избивает персонажа [Спенсера], это должно в некоторой степени напомнить людям об инциденте с Родни Кингом ». [24] По поводу послания фильма Спенсер сказал: «Мы все покрыты дымом и грязью из-за многих лет отсутствия мытья и частиц в воздухе, и мы все одного цвета, если вы посмотрите на это». [24]
  • Юэн Бремнер, как Эндрю
    Беспомощный отец, единственное желание которого — защитить сына. [13] [14] [50] Принимая на себя роль, Бремнер сказал: «Я посмотрел фильм режиссера Бонга « Мать» , который меня просто ошеломил. У него очень авантюрное чувство персонажа, и он редкий режиссер на своем пути к подбору актеров, которые ему действительно нравятся». [15] Несмотря на слабый и хрупкий образ персонажа Эндрю, Бонгу нужен был актер, который смог бы напрямую передать зрителю грубые эмоции персонажа. [15] Бонг стал поклонником Бремнера после просмотра его появления в «Голом» . он станет таким актером, как Бён Хи Бон ». О Бремнере Бонг сказал: « Однажды [15]
  • Го А Сон (в титрах - Ко Асунг) в роли Намгун Йоны
    17-летняя дочь Намгуна Минсу. [13] [14] Принимая на себя роль, Го сказал: «Это было похоже на возвращение к тому, с чего все началось. Режиссер Бонг давал инструкции, а мистер Сон давал мне советы или указания, так что у меня было такое чувство, будто я вернулся к участию в своем первом фильме « Хозяин». ." [15] По поводу имени своего персонажа Го сказала: «[Бонг] не мог придумать никакого имени для Йоны; он просто оставил ее как «Девушка-инуитка». [22] Я дала ему Настены альбом , и он такой: «Вот оно!» добавив: «Он также соответствует библейскому персонажу Ионе [произносится Йона на некоторых языках, включая корейский] и имеет правильное ощущение». Она добавила, что говорила со смешанным акцентом США, Филиппин и Индии, и поговорила с коллегой по актерскому составу Юэном Бремнером за советом по ее английскому произношению. [51] Го описал Йону как «человека, который был совершенно безразличен к амбициям Минсу. Даже если бы она знала, ей было бы все равно». [52] О биографии Йоны Бонг рассказал: «Мать Йоны была лидером революции Холодной семерки, потому что она была инуиткой. Она была уверена, что сможет вынести холод. Однако она ушла слишком рано». [53]
  • Элисон Пилл — учительница
    Нашел класс молодых студентов, обучающий перед Снежным Сквозьми . [54] [55]
  • Влад Иванов в роли Франко Старшего
    Казалось бы, несокрушимый приспешник, работающий на министра Мэйсона. [56] [57]
  • Люк Паскуалино в роли Грея
    Телохранитель Гиллиама, мускулистый, ловкий, стремительный воин, умеющий обращаться с ножами. [58] [59] Взяв на себя роль Грея, Паскуалино сказал: «Мне пришлось работать с актерами мечты и [Бонгом], которого я считаю, откровенно говоря, гением. Я чувствую себя очень удачливым и привилегированным, что мне предоставлена ​​такая возможность». [60] На теле Грея есть различные татуировки, каждая из которых, кажется, имеет определенную историю, в том числе имя Гиллиама, вытатуированное на сердечной стороне его груди. [59] [61] После выхода фильма Бонг раскрыл предысторию: «Между мужчинами существуют гомосексуальные отношения. Гиллиам и Грей кажутся парой с большой разницей в возрасте. Гиллиам, конечно, тот, кем Грей глубоко восхищается, но можно представить, что они тоже спят вместе. .И Гиллиам отправляет Грея к Кертису». [30]

Кроме того, Аднан Хаскович в роли Франко Младшего, душеприказчика армии под предводительством Мэйсона; [62] [63] Кларк Миддлтон в роли Художника, которого часто можно увидеть рисующим других пассажиров или ключевые события, визуально ведя хронику жизни и смерти низшего класса; [64] Эмма Леви в роли Клода, помощника Уилфорда, который может иметь отношения с Уилфордом; [65] [66] [67] [68] [69] Томас Лемаркис в роли Яичной головы, одного из агентов Уилфорда, который помогает в резне на праздновании Нового года; [70] [71] Стив Пак в роли Фую, строгого помощника Мэйсона; [72] [73] и Пол Лазар в роли Пола, одного из повстанцев в армии Кертиса, который производит протеиновые блоки. [74] [75] Создатели графического романа Жан-Марк Рошетт и Бенджамин Легран сыграли в фильме эпизодические роли. [76] [77] [78]

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Когда я впервые столкнулся с Transperceneige , первое, что привлекло мое внимание, было уникальное кинематографическое пространство поезда. Сотни металлических кусков, движущихся, как змеи, несущих извивающихся внутри людей, схватили мое сердце. И люди воевали друг против друга. Им не было равных в этом Ноевом ковчеге , в котором находились последние выжившие, разделенные на машины.

Пон Джун Хо рассказывает о том, что его увлекло в этой истории. [79]

Зимой 2005 года Бонг нашел серию французских графических романов Жана-Марка Рошетта Le Transperceneige в магазине комиксов недалеко от университета Хонгик и закончил читать всю серию, стоя перед книжной полкой, где он ее нашел. [80] [81] Он был очарован идеями людей, борющихся в поезде за выживание, и тем, как каждый раздел классифицируется по социальной стратификации . Бон показал сериал своим друзьям, коллеге-режиссеру Пак Чан Уку и продюсеру Ли Тэ Хону, которым он тоже понравился. [82] Хотя Бонг похвалил оригинальный графический роман, вскоре он понял, что такой фильм, как «Сквозь снег», нуждается в оригинальном подходе. Бонг заявил: «... мне пришлось придумать совершенно новую историю и новых персонажей, чтобы создать нового, динамичного Сквозь снег , наполненного кинематографическим волнением». [83]

В следующем году продюсерская компания Пака Moho Film приобрела авторские права на оригинальную историю « Сквозь снег» для Бонга, а в 2007 году авторские права на историю были продлены. Первый вариант сценария «Сквозь снег» был завершен 15 сентября 2010 года, а в декабре был завершен и изменен второй вариант сценария. [84] 4 октября 2010 года Бонг, находясь на Международном кинофестивале в Ванкувере , изначально вынашивал идею о съемках фильма в Канаде, поскольку там «... отличная инфраструктура для кинопроизводства, а корейские экспатрианты вовлечены в киноиндустрию и много." [84] Бонг хотел, чтобы киностудия длиной от 75 до 100 метров заполнялась четырьмя соединенными вместе вагонами. Производственная группа отправилась в Европу для поиска студии и в итоге остановилась на двух студиях: Barrandov Studios в Чехии и Korda Studios в Венгрии. В августе 2011 года чешский продюсер, нанятый производственной группой, начал переговоры с двумя киностудиями о доступности; В конечном итоге Barrandov Studios была выбрана киностудией и поставщиком производственных услуг Snowpiercer . [85] [86]

18 января 2012 года Келли Мастерсон была нанята для переписывания сценария перед тем, как он был запущен в производство, поскольку Бонг увидел его работу над сценарием « Прежде чем дьявол узнает, что ты мертв» и был впечатлен тональностью тьмы и остротой истории. [87] [88] Бонг и Мастерсон изначально задумали для главного героя романтическую историю; однако они отказались от этой идеи в последующих набросках сценария. [89] 8 октября 2013 года на Международном кинофестивале в Пусане Бонг признал трудности с адаптацией такой истории к очевидным ограничениям кинематографа, из-за которого приходилось опускать определенные сцены из графического романа: «... Мне пришлось запечатлеть это. длинная история в двухчасовом фильме, поэтому вместо того, чтобы вырезать некоторые сцены из комикса, я просто переписал всю историю, чтобы она соответствовала этим временным рамкам». [90] [91]

13 января 2012 года Крис Эванс начал переговоры об участии в экранизации, а позже был утвержден на главную мужскую роль в фильме. [92] 17 января 2012 года было подтверждено, что Тильда Суинтон и Джейми Белл ведут переговоры о присоединении к проекту. [93] Суинтон впервые встретила Бонга на Каннском кинофестивале , где она подумала, что не хочет сниматься ни в каких других фильмах, и это решение она принимает после каждого фильма: «И это одно (и единственное) условие, при котором я сделаю еще один фильм». фильм о том, что я немного повеселюсь. [94] Поэтому мы начали обдумывать, что нас в этом развлечет». Бонг и Суинтон экспериментировали с голосами, манерами и общим внешним видом персонажа Мэйсона. [95] 18 января 2012 года было подтверждено, что Джон Хёрт был выбран на роль, при этом Хёрт заявил: «Вся съемочная группа с большим почтением относится к [Бонгу] как к «Режисеру Бонгу». Мне нравится тот факт, что я работаю на режиссера Бонга». ." [96] 2 февраля 2012 года Октавия Спенсер присоединилась к актерскому составу проекта Бонга в роли «пассажирки поезда, которая присоединяется к восстанию, чтобы спасти своего сына». [97] Эд Харрис рассказал о своей любви к фильмам Пон Джун Хо и о желании поработать с ним: «Я хочу сделать это. Меня не волнует, о чем он меня просит, потому что он действительно великий режиссер». [98] 27 февраля 2012 года к актерскому составу фильма Бонга присоединился Юэн Бремнер. [99] [100] [101] 3 апреля 2012 года было подтверждено, что Люк Паскуалино присоединился к актерскому составу. [102] [103]

Бонг утверждает, что на разработку проекта ушло четыре года, а еще три — на производство вместе с Паком. [18] Заявив: «Сегодня я чувствую, что преодолел ужасную болезнь, как будто раковые клетки за это время оккупировали мое тело», а также выразил заинтересованность в создании небольших фильмов в будущем. [104]

Режиссер Пон Джун Хо продвигает фильм на фестивале американского кино в Довиле в 2013 году.

В августе 2011 года студия была определена местом съемок, а в октябре 2011 года Бонг и его продюсерская группа переехали в Чехию. [105] [106] [107] В период с ноября 2011 по апрель 2012 года были закреплены и подтверждены ключевые члены экипажа: Ондржей Неквасил, Эрик Дерст, Джулиан Спенсер и Марко Бельтрами. Подготовительная съемка началась в Тироле , Австрия, в середине марта и рассчитана на один день для съемки заснеженных пейзажей на леднике Хинтертукс , что обеспечило отличные условия и идеальную погоду. [108] [109] 3 апреля 2012 года основные съемки на взаимосвязанных звуковых сценах официально начались в Праге , Чешская Республика, в студии Barrandov Studios на подвесах после того, как в конце марта прошли подготовительные съемки постановки, с указанным бюджетом около 42 миллионов долларов. это был самый большой бюджет фильма за все время среди фильмов с корейскими инвесторами. [110]

Бонг снимал «Сквозь снег» на 35-миллиметровую пленку с соотношением сторон 1,85:1 . [111] [112] Примерно девяносто процентов фильма было снято на съемочной площадке. Первоначальным желанием Бонга было полностью снять фильм в Корее, но было трудно найти студию, достаточно большую, чтобы вместить съемочную площадку такого масштаба, поэтому вместо этого была использована студия Barrandov Studio, что потребовало строительства 100-метровой копии титульного поезда. [110] [113] Выбрав Barrandov Studio, Бонг объяснил: «Все художественные работы, огромные наборы поездов и подвес были полностью завершены и полностью готовы к работе. Съемки в Barrandov Studios никогда не остановятся с вечным двигателем». [114] Использование студии Бонгом позволило ему и его команде провести тщательные эксперименты по созданию вечного движения, поставив фильм на гигантском гироскопическом подвесе, который может катиться из стороны в сторону или реалистично изгибаться, чтобы придать поезду трехмерное ощущение. [115] Почти все кадры внутри поезда сняты так, что хвостовая часть находится слева от персонажей на экране, а паровоз — справа; это была «дисциплина», которую Бонг хотел «сохранить эту энергию и дать зрителям ощущение, что в каком бы направлении ни двигался кадр, именно туда и движутся персонажи». [116]

Flash SFX, команда, участвовавшая в создании подвеса, заявила: «Основной задачей работы с физическими эффектами было изобретение и разработка системы, которая бы идеально имитировала движения движущегося поезда. Нам удалось создать массивную систему подвеса, поддерживающую поезд. вагонов общей массой около 100 тонн. Он был способен имитировать все боковые движения и вибрации поезда, включая идеальные воображаемые изгибы железнодорожных путей». [117]

14 июля 2012 года в студии Barrandov Studios после 72-дневных съемок официально завершились основные съемки. [118] [119] постпродакшн проводился в Южной Корее, и Бонг начал монтаж фильма для его выпуска. [119]

Визуальные эффекты

[ редактировать ]

компания по визуальным эффектам Scanline VFX работала Над Snowpiercer . [120] Компания работала в основном над внешними кадрами фильма: замерзший город, Екатерининский мост, пейзаж замерзшей гавани в суши-баре, эпизод «Холодная семёрка», промпарк в эпизоде ​​перестрелки, лавина и обстановка после крушения в конце фильма. [121] Имея уже несколько проектов, раскадровок и базовых концепций вагонов, он положил начало разработке более 60 различных версий различных вагонов для поезда Snowpiercer . Так, супервайзер по визуальным эффектам Мишель Мильке сказал: «... мы [имели] хорошее представление о видении режиссера Бонга, мы видели то, что ему нравилось, а что не подходило для фильма». [121]

Дизайнер визуальных эффектов Эрик Дерст рассказал, что «Автомобиль-Аквариум» — это интригующая задача освещения, в которой с одной стороны различается водная среда, а с другой — замороженный ландшафт. Дерст и его команда, в том числе оператор-постановщик Алекс Хонг, заставили свет «путешествовать по поддонам с водой наверху конструкции аквариума». [120] Дерст добавил, что «они преломляли свет, падающий на актеров, повторяя реакцию света в реальном аквариуме». Чтобы создать этот мир, Марк Брейкспир и его команда в Ванкувере провели много времени в Ванкуверском аквариуме, изучая «рыб, условия освещения, то, как свет преломляется через воду и стекло, а также то, как он исказил рыбу, когда она прошла». [120]

Среди наиболее серьезных последствий для поезда была длина поезда и количество вагонов, которые необходимо было обработать. Мильке создал и построил «очень сложную установку», чтобы предоставить аниматорам, участвующим в процессе создания, достаточные возможности. Он заявил: «Установка позволяла поезду автоматически следовать по рельсам, движение вагонов моделировалось в зависимости от рельсов, вагоны можно было легко менять и так далее». [121]

Параллельно с основной фотосъемкой в ​​Праге первые визуальные проекты продолжались с мая 2012 года до финальных кадров в начале марта 2013 года. Команда из более чем 70 художников разработала более 186 кадров VFX, из которых почти 50 были созданы с помощью компьютерных изображений . [121]

Эскиз костюма

[ редактировать ]

Художник по костюмам Кэтрин Джордж объяснила, что Мейсона изначально вдохновила фотография Смитсоновского института, которую нашел художник-постановщик Ондржей Неквасил, на которой изображена пожилая женщина среди комнаты, полной мертвых птиц в Музее естественной истории , которая была реальным человеком из детства Суинтона. [122] Создавая костюм Мэйсона, Джордж нашел изображения женщин в возрасте от шестидесяти до начала семидесяти, добавив, что «... определенный тип, который, как я помню, рос в детстве, который носил мех, чтобы пойти в город и издеваться над людьми, которые были менее лучшими. вообще-то, что-то вроде Маргарет Тэтчер ». [123] Джордж также разработал костюм министра Мэйсона так, чтобы он выглядел «типично по форме и стилю консервативному политику», а фиолетовый цвет придавал одежде королевский вид. [123] Она «собрала фотографии диктаторов в изысканной униформе и сумасшедших медалях ручной работы», чтобы поэкспериментировать с дизайном такого персонажа. [124] Позже Джордж признался в сходстве с Айн Рэнд , хотя и не намеренно. [124] Джордж и Бонг отправились в дом Суинтона в Шотландии с «парой чемоданов с одеждой, париками, очками и зубами» и поигрались с идеями костюмов для персонажа Суинтона-Минстера Мейсона. [122]

Чтобы создать индивидуальность для пассажиров в хвостовой части, Джордж заказал дизайн из случайных материалов, которые они использовали для создания практичной одежды: «Одежда хвостовой части была собрана из разных предметов одежды, и поверх этого был сделан ремонт. импровизируйте с любыми материалами, которые остались в поезде». [123] Что касается дизайна Кертиса, Бонг и Джордж хотели, чтобы он был анонимным, но в то же время узнаваемым. Дизайн был трудным, поскольку Джорджу приходилось скрывать мускулистое телосложение и мышечную массу Эванса, поэтому «нам пришлось вырезать рукава его нижнего белья, чтобы он выглядел стройнее». [125]

Джордж лично разработал костюмы для Нама и Йоны, которые носят «темный насыщенный черный цвет». [124] Черпая вдохновение из фотографий инженеров поездов раннего индустриального периода и старинных французских железнодорожных курток, он был разработан, когда она смотрела на утилитарную одежду, поскольку Нам до заключения в тюрьму работал инженером поездов. Джордж также разработал многие костюмы хвостовой части, в том числе костюм Нама, используя японскую боро . ткань [123]

Создавая желтое пальто и платье Клода, Джордж учитывал тот факт, что это был первый по яркости цвет в сцене хвостовой части, а также то, что желтый цвет является самым ярким цветом в спектре. [123] Она сказала: «Это цвет, который привлекает наше внимание больше, чем любой другой, а с точки зрения психологии цвета желтый неэмоционален и лишен сострадания». Тестирование камеры проводилось перед выбором окончательных цветов, а также наблюдением за тем, как они будут взаимодействовать на фоне более темных цветов костюмов. [123]

Производственный дизайн

[ редактировать ]

Бонг и его иллюстраторы создали различные концепт -арты для вагонов «Сквозь снег» под руководством чешского художника-постановщика Ондржея Неквасила, которого пригласили в производственную команду, чтобы помочь воплотить в жизнь эти идеи. [83] [126] Неквасил подошел к атмосфере хвостовой части так, как если бы это была «темная, монохромная… жизнь», подчеркивая плохие жилищные условия, для которых он нашел вдохновение в бедных районах Гонконга и других мест, чтобы включить их в декорации. Чтобы цвета выглядели «использованными» и «грязными», Неквасил и компания начали с красочного реквизита, который впоследствии был вымыт и принудительно состарен, чтобы создать ощущение «действительно использованного имущества и пространства», одновременно создавая предысторию, чтобы оправдать внешний вид. [126]

Проектируя поезд, Неквасил и Бонг пришли к мысли, что поезд не проектируется одним человеком в один конкретный момент; идея о том, что «эти различные вагоны были построены в разные периоды жизни Уилфорда». [127] [128] Другая идея заключалась в логическом масштабе самого поезда, хотя Бонг придерживался мнения, что он выходит за рамки логического масштаба, заявил Неквасил: «... если его ширина 20 футов, он больше не будет похож на поезд». [128] Были обсуждены габариты и размеры, и окончательный размер конструкции был «немного больше, чем у типичного поезда», хотя и достаточен, чтобы оставить место для движения камеры внутри поезда. Проектирование было трудным из-за ограничений по расстоянию, как сказал Неквасил: «... самая большая сцена, которая у нас была, длиной около 300 футов, не была достаточно большой, чтобы вместить все». [128]

Вместо того, чтобы чрезмерно полагаться на компьютерную графику, команда художников-постановщиков Неквасила построила двадцать шесть отдельных вагонов поезда и использовала гигантский гироскопический подвес в пражской студии Barrandov Studios, чтобы имитировать движение реального поезда во время съемки. [129] [130] Бонг заявил, что подвес использовался на третий день съемок, объяснив: «Иногда на съемочной площадке нас тошнило» из-за реалистичных эффектов подвеса. [129]

Звуковой дизайн

[ редактировать ]

Звукорежиссеры Анна Белмер , Терри Портер и Марк Холдинг микшировали звук для Snowpiercer под руководством звукорежиссера Тэён Чой. [131]

Музыка и саундтрек

[ редактировать ]

В мае 2012 года Марко Бельтрами был нанят для написания музыки для Snowpiercer . [132] песня Yona Lights . В январе 2013 года на официальном сайте фильма в Южной Корее была выпущена [133] В июле 2013 года во время 007 Fimucité на Международном киномузыкальном фестивале Тенерифе на Канарских островах несколько фрагментов из трех фильмов, написанных Бельтрами ( «Сквозь снег» , «Серфер душ» и «Росомаха» ). для выступления были выбраны [134]

Официальный саундтрек к фильму был выпущен в августе 2013 года в Южной Корее, а дата международного релиза назначена на 9 сентября 2013 года. [135]

Выпускать

[ редактировать ]

Премьера «Сквозь снег» состоялась на Таймс-сквер 29 июля 2013 года в Сеуле, Южная Корея. [136] перед показом на Фестивале американского кино в Довиле в качестве заключительного фильма 7 сентября 2013 года, [137] Берлинский международный кинофестиваль в рамках боковой панели Берлинского форума 7 февраля 2014 г., [138] открытие кинофестиваля в Лос-Анджелесе 11 июня 2014 г., [139] и Эдинбургский международный кинофестиваль 22 июня 2014 года. [140]

Запрос на резку

[ редактировать ]

9 ноября 2012 года компания Weinstein приобрела права на распространение Snowpiercer у CJ Entertainment на основе сценария и некоторых законченных отснятых материалов с планом широкого выпуска в Северной Америке, а также на всей территории Великобритании, Австралии, Новой Зеландии и Южной Америки. Африка. [141] Он был показан в США 27 июня 2014 года всего в восьми кинотеатрах в отдельных городах. [142] Эта задержка была вызвана тем, что Харви Вайнштейн , владелец The Weinstein Company, потребовал вырезать 25 минут отснятого материала, требуя меньше диалогов и больше действий. [143] и закадровый голос в конце фильма. [144] Сцену с потрошением рыбы Вайнштейн был непреклонен в необходимости удаления, но Бонг солгал Вайнштейну, утверждая, что его отец был рыбаком, и что эта сцена была данью уважения его отцу, чтобы заставить Вайнштейна согласиться сохранить ее. [143] Вайнштейн показал свою версию тестовой аудитории в 250 человек. В ответ на плохую оценку, полученную тестовой аудиторией, Вайнштейн сказал Бонгу, что им нужно сократить больше. [143] На более позднем тестовом показе оригинальной версии фильма Бонга оценка зрителей была «намного выше». [144] После новостей о сокращении киноактивистка Дениз Херд-Башур организовала петиционную кампанию «Free Snowpiercer» с требованием выпустить режиссерскую версию фильма в США. [145] при поддержке звезд фильма Тильды Суинтон и Джона Хёрта. [143] В конце концов была выпущена неразрезанная версия фильма Бонга. [146] но с оговоркой, что дистрибьюторы фильма были переключены на Radius-TWC, что привело к ограниченному прокату в артхаусных кинотеатрах. [143] 3 июля 2014 года было объявлено, что благодаря положительным отзывам «Сквозь снег» получит более широкий прокат в США и будет показан в более чем 150 кинотеатрах. [147] [148]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Фильм был выпущен на DVD и Blu-ray в различных странах, включая Францию ​​и Корею, сначала в третьем и четвертом кварталах, прежде чем фильм наконец дебютировал в кинотеатрах Северной Америки. В конечном итоге фильм был выпущен на домашних носителях в Северной Америке компанией Starz 's Anchor Bay Entertainment через The Weinstein Company Home Entertainment 21 октября 2014 года. [149] и стал доступен для потоковой передачи на Netflix 1 ноября 2014 года. [ нужна ссылка ] Настоящий релиз в Великобритании состоялся только в ноябре 2018 года, когда он стал доступен в цифровом формате через Amazon Prime Video и выпущен на DVD и Blu-ray в 2020 году.

Театральная касса

[ редактировать ]

С момента премьеры в Южной Корее 27 июня 2014 года по 23 октября 2014 года фильм заработал долларов США . по всему миру 86,7 миллиона [150] По состоянию на апрель 2014 г. Это был десятый по прибылям отечественный фильм в Южной Корее с 9,35 миллионами просмотров. Этот фильм является внутренним рекордом самого быстрого фильма (отечественного и зарубежного), набравшего четыре миллиона просмотров, чего он достиг на пятый день после премьеры, а также еще одним рекордом по самому высокому показателю выходных (с пятницы по воскресенье) для корейского фильма. с 2,26 миллиона зрителей. [151] В первые выходные в США фильм собрал 171 000 долларов, в среднем около 21 400 долларов за кинотеатр. [152] Фильм собрал 59,8 миллиона долларов США в Южной Корее, а его крупнейшим международным рынком был Китай с 11,1 миллиона долларов. [153]

Критический ответ

[ редактировать ]

Веб-сайт с агрегированием рецензий на фильмы Rotten Tomatoes сообщает, что 94% критиков дали фильму положительную оценку на основе 258 рецензий со средней оценкой 8,1 из 10. По мнению критиков сайта, « Сквозь снег» предлагает дерзко амбициозный боевик для кинозрителей, оцепеневших от блокбастеров с эффектами». [154] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 84 из 100 на основе 38 обзоров основных критиков, что считается «всеобщим признанием». [155]

Крис Нашавати из Entertainment Weekly поставил статье оценку «А», заявив: « Snowpiercer настолько полностью затягивает вас в свой странный, дивный новый мир, что оставляет у вас слишком редкое ощущение, что вы только что стали свидетелем чего-то, что вы Я никогда раньше не видел... и мне нужно увидеть еще раз». [156]

А.О. Скотт написал в своем обзоре для «Нью-Йорк Таймс» : «Каждое лето полдюжины раз происходит разрушение планет и вымирание человечества. Однако это редко бывает настолько освежающим». [157] Эндрю Пулвер из The Guardian оценил фильм наиболее положительно, написав: « Сквозь снег работает блестяще, сумма чрезвычайно разрозненных частей составляет кинематографическое совершенство». [158] Джошуа Роткопф из Time Out New York присвоил фильму пять звезд из пяти, написав: «Созданный на основе французского графического романа 1982 года и выдерживающий нарастающую напряженность своей эпохи, «Сквозь снег» представляет собой стремительный порыв в концептуальное безумие, но он вам понравится. в любом случае." Роткопф хвалит Джун Хо, заявляя: «... Бонг с удовольствием ухватывается за шероховатые условности постапокалиптических приключений. путь вперед». [159]

Лу Люменик из The New York Post дал фильму высокую оценку, написав: «Не пропустите - это чрезвычайно увлекательное дальновидное кинопроизводство с остроумным сценарием и отличным международным актерским составом». Он добавил: «Красиво оформленный поезд — один из самых запоминающихся в истории кино…» [160] Дэвид Денби из The New Yorker высоко оценил эту статью, заявив, что она «жестокая, часто абсурдная, но полная блестящих сюрпризов, в то время как Бонг удерживает центр действия, перемещаясь к передней части поезда, что является значительным достижением камеры». размещение, хореографический хаос и связный монтаж», а также хваля постановку Неквасила: «Бонг и [Неквасил] преподносят им серию сибаритских изумлений». [161]

Кларенс Цуй из The Hollywood Reporter написал весьма положительный отзыв, отметив: « Сквозь снег по-прежнему является интеллектуально и художественно превосходящим средством многих современных футуристических боевиков конца света». Высоко оценивая кинорежиссуру Бонга, Цуй написал: «Яркие изображения Бонга, чему способствовали постановка Ондржея Неквасила, кинематография Хон Кён Пё и монтаж Стива М. Чоу, исключительны». [162] Дэвид Томсон из The New Republic заметил: «Самое воодушевляющее и освобождающее в фильме Джун Хо Бонга «Сквозь снег » - это не только его лирическое движение вперед, но и энтузиазм, с которым фильм упивается затруднительным сюжетом». Далее он хвалит Неквасила за «прогресс в оформлении декораций» и игру Тильды Суинтон, говоря: «Она — жизнь и душа этой буйной вечеринки, и вам будет грустно видеть, что от нее избавились, независимо от того, что ужасные манеры Мэйсона заслужили это». ." [163] Скотт Фундас из Variety написал: «Чрезвычайно амбициозная, визуально ошеломляющая и чрезвычайно удовлетворяющая футуристическая эпопея от талантливого корейского жанрового режиссера Пон Джун Хо». Фаундас добавил, что оригинальная музыка Бельтрами была «одной из в целом безупречных работ [в фильме]». [164]

Джеймс Рокки из Film.com написал: «Если в фильме есть один элемент, который никогда не ослабевает и не дает сбоев, то это Эванс». [165]

Некоторые отнеслись к фильму более критично. Джордан Адлер из We've Got This Covered написал: «Мы оставляем Snowpiercer более утомленным вопросами, чем воодушевленным его уникальным видением и стилем. Это потрясающий пример режиссерского контроля, увязшего в плохом сценарии, незавершенной работе над эффектами и довольно скудной исследование захватывающей антиутопической вселенной». [166] Энн Хорнадей из The Washington Post обнаружила, что в остальном потенциально хорошая игра «фактически теряется в тональной мешанине, которая никогда не может сделать выбор между продуманной политической метафорой, беззаботностью и распыляющим насилием», и продолжила описывать «утомительный, замедленный фетишизм режиссера, смешивание костюмы и оружие, чтобы отвлечься от явной повторяемости сцен». [167]

Десять лучших списков критиков

[ редактировать ]

В 2020 году «Сквозь снег» занял 8-е место по версии The Guardian среди классиков современного южнокорейского кино. [168] Фильм вошел в десятку лучших фильмов 2014 года по версии нескольких критиков. [169]

Награды и номинации
Премия Дата церемонии Категория Получатели Результат
Альянс женщин-киножурналистов [170] 12 января 2015 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Выиграл
Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль [171] 13 декабря 2013 г. Лучший режиссер Пон Джун Хо Выиграл
Лучший актер второго плана Сон Кан Хо номинирован
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучшая операторская работа Хон Кён Пё номинирован
Лучший монтаж Стив М. Чоу, Чанджу Ким номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил номинирован
Лучшее звуковое оформление Чхве Тэ Ён номинирован
Премия азиатского кино [172] 27 марта 2014 г. Лучший фильм Пак Чхан Ук , Ли Тэ Хон, Чон Тэ Сон, Стивен Нам номинирован
Лучший режиссер Пон Джун Хо номинирован
Лучший сценарист Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил номинирован
Лучший художник по костюмам Кэтрин Джордж номинирован
Награды Ассоциации кинокритиков Остина [173] 17 декабря 2014 г. 10 лучших фильмов Второе место
Награды Baeksang Arts Awards [174] 27 мая 2014 г. Лучший фильм номинирован
Лучший режиссер Пон Джун Хо Выиграл
Лучшая актриса второго плана Го А Сон номинирован
Самая популярная актриса Го А Сон номинирован
Награды Black Reel [175] 22 февраля 2015 г. Выдающаяся актриса второго плана Октавия Спенсер номинирован
Премия «Голубой дракон» [176] 22 ноября 2013 г. Лучший фильм номинирован
Лучший режиссер Пон Джун Хо Выиграл
Лучшая актриса второго плана Го А Сон номинирован
Лучшая операторская работа Кён Пё Хон номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил Выиграл
Лучший технический аспект (монтаж) Стив М. Чоу, Чанджу Ким номинирован
Лучший технический аспект (спецэффекты) Эрик Дерст номинирован
Бостонская ассоциация онлайн-кинокритиков [177] 6 декабря 2014 г. Лучший фильм Выиграл
10 лучших фильмов Выиграл
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Выиграл
Премия кинокритиков Пусана [178] 1 ноября 2013 г. Лучший сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон Выиграл
Ассоциация кинокритиков Центрального Огайо [179] 8 января 2015 г. Лучший фильм Второе место
Лучший сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон Второе место
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Выиграл
Актер года Тильда Суинтон (также в фильмах «Отель «Гранд Будапешт» , «Выживут только любовники » и «Теорема нуля ») Второе место
Чикагская ассоциация кинокритиков [180] 15 декабря 2014 г. Лучшее художественное направление Ондржей Неквасил номинирован
Премия "Выбор критиков" в области кино [181] 15 января 2015 г. Лучший научно-фантастический фильм/фильм ужасов номинирован
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучшее художественное направление Ондржей Неквасил, Беатрис Брентнерова номинирован
Общество кинокритиков Детройта [182] 19 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Награды за режиссерскую версию [183] 15 августа 2014 г. Лучший режиссер Пон Джун Хо Выиграл
Ассоциация критиков развлечений геев и лесбиянок [184] 1 марта 2015 г. Невоспетый фильм года номинирован
Визуально яркий фильм года номинирован
Ассоциация кинокритиков Джорджии [185] 9 января 2015 г. Лучший фильм номинирован
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Выиграл
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон, Жак Лоб , Бенджамин Легран, Жан-Марк Рошетт номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил, Екатерина Георгий номинирован
Награды «Золотой помидор» [186] 6 января 2015 г. Лучший фильм ограниченного выпуска Второе место
Лучший фильм по комиксу/графическому роману Выиграл
Готэм Награды [177] 1 декабря 2014 г. Премия дани Тильда Суинтон (также в фильмах « Выживут только любовники» и «Отель «Гранд Будапешт» ) Выиграл
Награды Гранд Белл [187] 1 ноября 2013 г. Лучший фильм номинирован
Лучший режиссер Пон Джун Хо номинирован
Лучший сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Лучшая актриса второго плана Го А Сон номинирован
Лучшая операторская работа Хон Кён Пё номинирован
Лучший монтаж Стив М. Чоу, Чанджу Ким Выиграл
Лучшее художественное направление Ондржей Неквасил Выиграл
Кинокритики Айовы [188] 6 января 2015 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Второе место
Общество кинокритиков Хьюстона [189] 23 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Награды Международного общества кинофилов [190] 23 февраля 2014 г. Лучший фильм, не вышедший в 2013 году Выиграл
Награды Международного общества кинофилов [191] 20 февраля 2015 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Второе место
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил номинирован
Награды Общества кинокритиков Лас-Вегаса [192] 18 декабря 2014 г. 10 лучших фильмов Выиграл
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Выиграл
Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса [193] 7 декабря 2014 г. Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил Второе место
Награды Национального совета по обзору [194] 6 января 2015 г. Топ-10 независимых фильмов Выиграл
Ассоциация кинокритиков Северной Каролины [195] 5 января 2015 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Общество онлайн-кинокритиков [196] 15 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Ассоциация онлайн-кино и телевидения [197] 8 февраля 2015 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил номинирован
Общество кинокритиков Феникса [198] 16 декабря 2014 г. Незамеченный фильм года номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил номинирован
Круг кинокритиков Сан-Франциско [199] 14 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон номинирован
Лучший художник-постановщик Ондржей Неквасил номинирован
Спутниковые награды [200] 15 февраля 2015 г. Лучшая женская роль второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучший звук Анна Белмер , Марк Холдинг, Тэён Чхве, Терри Портер номинирован
Лучшие визуальные эффекты Эрик Дерст номинирован
Награды Сатурна 25 июня 2015 г. Лучший боевик или приключенческий фильм номинирован
Юго-восточная ассоциация кинокритиков [201] 23 декабря 2014 г. 10 лучших фильмов Выиграл
Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Второе место
Ассоциация кинокритиков Сент-Луиса Gateway [202] 15 декабря 2014 г. Лучшее художественное направление Ондржей Неквасил номинирован
Ассоциация кинокритиков Торонто [203] 16 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Второе место
Награды южнокорейских кинокритиков [204] 18 ноября 2013 г. Лучший фильм Выиграл
Лучший режиссер Пон Джун Хо Выиграл
Лучшая операторская работа Хон Кён Пё Выиграл
Сиднейский кинофестиваль [205] 15 июня 2014 г. Лучший фильм номинирован
Ассоциация кинокритиков Юты [206] 17 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Второе место
Лучший адаптированный сценарий Пон Джун Хо, Келли Мастерсон (вместе с Полом Томасом Андерсоном за «Врожденный порок» ) Выиграл
Награды Ассоциации кинокритиков Вашингтона, округ Колумбия [207] 8 декабря 2014 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон номинирован
Лучшее художественное направление Ондржей Неквасил, Беатрис Брентнерова номинирован
Мировая премия за саундтрек [208] 25 октября 2014 г. Кинокомпозитор года Марко Бельтрами номинирован
Опрос о фильмах Village Voice [209] 8 февраля 2015 г. Лучшая актриса второго плана Тильда Суинтон Второе место

Продолжение в графическом романе

[ редактировать ]

История Йоны и Тимми продолжается в 4-м томе «Сквозь снег» графического романа «Терминус» . Выясняется, что Йона и Тимми пережили встречу с белым медведем и добрались до титульного Терминуса. После встречи с главными героями сериала их история завершается как часть финального тома.

Телесериал

[ редактировать ]

Фильм вместе с оригинальным французским графическим романом был адаптирован компанией Tomorrow Studios для американского телешоу, а его премьера состоялась на канале TNT 17 мая 2020 года в США. [210] [211] В сериале, среди прочих, снимались Дженнифер Коннелли и Дэйвид Диггс , действие которого происходит в перезагруженном повествовании фильма, а события в поезде начинаются примерно через семь лет после глобальной катастрофы. [212] [213]

Сходство с реальными событиями

[ редактировать ]

В фильме «Сквозь снег » апокалиптический глобальный ледниковый период вызван введением в атмосферу вымышленного вещества, получившего название CW-7, с целью предотвратить глобальное потепление, блокируя солнечный свет. В 2021 году Гарвардский университет анонсировал проект по изучению эффективности такого плана. Эксперимент по контролируемому возмущению в стратосфере направлен на изучение эффективности использования пыли карбоната кальция (CaCO 3 ) для затемнения солнечного света. Эксперимент финансируется Программой исследований солнечной геоинженерии Гарвардского университета и Фондом инновационных исследований климата и энергетики, оба из которых финансируются, а последний из них был основан Биллом Гейтсом . [214] [215]

Сэр Дэвид Кинг , бывший главный научный советник правительства Соединенного Королевства, заявил, что затемнение солнца с помощью карбоната кальция может иметь катастрофические последствия. [216]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Снежный пирсинг» . ЛЮМЬЕР . Европейская аудиовизуальная обсерватория . Проверено 24 мая 2016 г.
  2. ^ «СНЕЖНИК» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 18 января 2019 года . Проверено 10 апреля 2020 г.
  3. ^ Jump up to: а б с «Тильда Суинтон, актриса фильма «Сквозь снег» . Корейское кино . 29 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 29 августа 2013 г.
  4. ^ «Что экономика «Сквозь снег» говорит о будущем кино» . Форбс . 9 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 10 сентября 2014 года . Проверено 9 июня 2014 г.
  5. ^ «Сквозь снег (2014)» . Касса Моджо . 1 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 4 января 2015 года . Проверено 21 декабря 2014 г.
  6. ^ Элли, Дерек (2 февраля 2014 г.). «Снежный пирсинг» . Фильм Бизнес Азия . Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  7. ^ Ён Гё, Ким (27 мая 2008 г.). «Киноадаптация французского комикса-антиутопии, которая выйдет на мировой уровень: Бонг» . Ёнхап . Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года . Проверено 11 октября 2012 г.
  8. ^ Вайнтрауб, Стив (12 октября 2009 г.). «Эксклюзив: Пон Джун Хо рассказывает о своем следующем фильме «Пронзатель снега» . Коллайдер.com . Архивировано из оригинала 22 января 2012 года . Проверено 30 июня 2011 г.
  9. ^ Паке, Дарси (30 апреля 2013 г.). «Что SNOWPIERCER значит для корейской киноиндустрии: ЧАСТЬ 1 – Вершина амбиций КОРЕЙСКОГО кино» . Корейское кино сегодня . Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 7 июня 2013 г.
  10. ^ Бешервез, Джейсон (30 апреля 2013 г.). «БОН Чжун Хо, режиссер «Снежного пирса»: ЧАСТЬ 2 – ИНТЕРВЬЮ «Я хотел снять очень захватывающий поезд и научно-фантастический фильм» » . Корейское кино сегодня . Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 7 июня 2013 г.
  11. ^ Ли Хё Вон (13 февраля 2016 г.). «Поляризация кинорынка Южной Кореи: смогут ли выжить фильмы среднебюджетного жанра?» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 14 февраля 2016 года . Проверено 14 февраля 2016 г.
  12. ^ «7 самых дорогих корейских дорам, когда-либо выходивших на ваши экраны» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 21 сентября 2020 г. Проверено 31 декабря 2020 г.
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Паспорта персонажей знакомят жителей «Сквозь снег» Пон Джун Хо » . СлэшФильм . 5 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 8 апреля 2013 года . Проверено 5 апреля 2013 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Заметки для прессы Snowpiercer» . Энди Бэйли . 25 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 25 июня 2014 г.
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Информация для прессы о RADiUS-TWC Snowpiercer» (PDF) . РАДИУС-TWC . 25 июня 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 г. . Проверено 25 июня 2014 г.
  16. ^ «Comic-Con: Крис Эванс и сопродюсер Духо Чой рассказывают о СНЕЖНОМ ПРОХОДЕ, тщательно продуманных боевых сценах, модели распространения и многом другом» . Коллайдер . 31 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 2 августа 2014 года . Проверено 31 июля 2014 г.
  17. ^ «Довиль 2013: Режиссер «Трансперсенижа» «предвзято относился к Крису Эвансу» » . Аллоцин . 7 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 года . Проверено 7 сентября 2013 г.
  18. ^ Jump up to: а б «Пон Джун Хо рассказывает о SNOWPIERCER, актерском составе Криса Эванса, о том, что он «помешан на контроле», о своем желании вернуться к фильмам с меньшим бюджетом и многом другом» . Коллайдер . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  19. ^ «Пон Джун Хо рассказывает о SNOWPIERCER, актерском составе Криса Эванса, о том, что он «помешан на контроле», о своем желании вернуться к фильмам с меньшим бюджетом и многом другом» . Коллайдер . 25 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 25 июня 2014 г.
  20. ^ «Крис Эванс больше рассказывает о противоречиях и вдохновении «Сквозь снег» на SDCC» . Хайпабле . 26 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 27 сентября 2014 года . Проверено 26 июля 2014 г.
  21. ^ «Comic-Con 2014: Крис Эванс рассказывает о «Сквозь снег» » . Латиноамериканский обзор . 31 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2014 года . Проверено 31 июля 2013 г.
  22. ^ Jump up to: а б с «Сон Кан Хо и Ко Асунг обсуждают «Снежный пирс», работу с режиссером Пон Джун Хо, воссоединение для роли отца и дочери и работу с голливудскими звездами» . Коллайдер . 29 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2014 г. Проверено 29 июня 2014 г.
  23. ^ «Эксклюзивное интервью Fright с Сон Кан Хо и Ко А Соном из Snowpiercer !!» . Иконы страха . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  24. ^ Jump up to: а б с «Человек, стоящий за величайшим триллером лета» . Эсквайр . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  25. ^ «Бон Джун Хо» может Нам Гун Мин, намеренно старался назвать имя « » . Навер . 4 июля 2013 года . Проверено 4 июля 2013 г.
  26. ^ «40 мелочей Сквозь снег» . Бендибао . 8 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 8 апреля 2014 г.
  27. ^ Jump up to: а б «Эксклюзивное интервью Fright со звездой сериала «Сквозь снег» Эдом Харрисом!» . Иконы страха . 24 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  28. ^ «Эд Харрис рассказывает о ФАНТОМЕ, работе на настоящей подводной лодке, плюс PAIN & GAIN, SNOWPIERCER и 4 ½ MINUTES» . Коллайдер . 2 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2013 г. . Проверено 2 марта 2013 г.
  29. ^ Jump up to: а б «Эд Харрис рассказывает о SNOWPIERCER, участии в фильме, фанате Пон Джун Хо и его необычном стиле съемки, монтаже во время съемок и работе с Крисом Эвансом» . Коллайдер . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  30. ^ Jump up to: а б « Интервью с режиссером Пон Джун Хо из «Сквозь снег» – Экстремальный танец» . Экстремальный фильм . 6 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 9 августа 2013 года . Проверено 6 августа 2013 г.
  31. ^ «Сквозь снег (2013)» . Субкультурные СМИ . 26 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 26 июля 2014 г.
  32. ^ Jump up to: а б «Интервью: Джон Хёрт о «Сквозь снег» » . Фильмория . 3 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года . Проверено 3 июля 2014 г.
  33. ^ «Вопросы и ответы: Джон Хёрт о своем футуристическом путешествии в фильме «СНЕЖНЫЙ ПРОХОД» » . Фангория . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 12 июля 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  34. ^ «Действующая легенда Джон Хёрт и соавтор сценария Келли Мастерсон беседуют о СНЕЖНОМ ПРОХОЖДЕНИИ» . Фильм Твич . 9 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 9 июля 2014 г.
  35. ^ «Интервью: Джон Хёрт восторгается режиссером своего «Сквозь снег» Пон Джун Хо» . Метро Нью-Йорк . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  36. ^ «Снежный бизнес = Джон Хёрт о Snowpiercer и его долгой карьере» . Глаз для фильма . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 2 июля 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  37. ^ «Нашел ли наконец упрямый обладатель Оскара утешение в Голливуде?» . Хитфикс . 24 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  38. ^ «Интервью: Тильда Суинтон частично срисовала своего злодея из «Сквозь снег» с Тэтчер» . Метро Нью-Йорк . 24 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  39. ^ «Тильда Суинтон о том, почему она не считает себя актрисой» . Разнообразие . 15 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 17 апреля 2014 года . Проверено 15 апреля 2014 г.
  40. ^ «Интервью с Пон Джун Хо и роуд-шоу Snowpiercer Rolling Roadshow» . Синапс . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  41. ^ «Этот кривозубый бюрократ действительно Тильда Суинтон?» . Эдж Денвер . 8 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 8 июля 2014 г.
  42. ^ «Тильда Суинтон рассказывает о SNOWPIERCER, создании своего возмутительного персонажа, игре персонажа, изначально написанного как мужчина, и международном производстве фильма» . Коллайдер . 23 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2014 года . Проверено 23 июня 2014 г.
  43. ^ «Пронзительное видение» . Глаз для фильма . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 11 июля 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  44. ^ «Сквозь снег: вопросы и ответы с художником по костюмам Кэтрин Джордж» . Одежда на пленке . 1 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2014 года . Проверено 1 августа 2014 г.
  45. ^ «Пронзительное видение» . Глаз для фильма . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  46. ^ Jump up to: а б «[Snowpiercer] SNOWPIERCER Интервью с Джейми Беллом» . Ютуб . 21 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 21 июля 2013 г.
  47. ^ «Интервью: соавтор сценария «Сквозь снег» Келли Мастерсон» . Фильмория . 20 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2014 года . Проверено 20 июня 2014 г.
  48. ^ «Эксклюзивное интервью Fright со сценаристом Snowpiercer Келли Мастерсон!» . Иконы страха . 24 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  49. ^ «Октавия Спенсер о рае Диабло Коди, посеве ее дикого овса и пении Radiohead» . Стервятник . 17 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2013 г. . Проверено 17 октября 2013 г.
  50. ^ « Пронзатель снега»: Юэн Бремнер присоединяется к новому триллеру» . Цифровой шпион . 28 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 2 марта 2012 года . Проверено 28 февраля 2012 г.
  51. ^ «Госон, «Я думаю, это немного другой «снежный поезд» (Интервью)» . Ten Asia . 13 августа 2013. Архивировано из оригинала 16 августа 2013 года . Проверено 13 августа 2013 года .
  52. ^ «Ко А Сон о роли Йоны в «Сквозь снег» . Тамблер . 31 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 31 июля 2014 г.
  53. ^ « Мне хотелось перенестись в пылу эмоций, в «совершенно другой мир», — режиссер «Сквозь снег» Пон Джун Хо» . Еженедельный Хан . 13 августа 2013 года . Проверено 13 августа 2013 г.
  54. ^ «Элисон Пилл разрезает и пронзает «Сквозь снег» » . США сегодня . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  55. ^ «Snowpiercer — это ад на колесах и великолепное головокружительное путешествие» . Торонто Стар . 17 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 17 июля 2014 г.
  56. ^ «Интервью с Владом Ивановым «Сквозь снег — это о постановке человечества» . Digi Film . 15 марта 2014. Архивировано из оригинала 17 марта 2014. Проверено 15 марта 2014 .
  57. ^ «Этот поезд останавливается перед мрачными политическими аллегориями, тщательно поставленными битвами с топорами и глупыми комическими лепетами. Все на борт!» . Сланец . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  58. ^ « Сквозь снег (2014): Разорви человечество, начни заново» . Старый Клык Сине . 7 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 г. . Проверено 7 июля 2014 г.
  59. ^ Jump up to: а б « Сквозь снег: Все на борту фильма 2014 года (предупреждение: содержит легкие спойлеры)» . Такой ботаник, как ты . 15 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 20 августа 2014 года . Проверено 15 июля 2014 г.
  60. ^ «Интервью: Молодой Билл Адама - беседа со звездой «Звездного крейсера Галактика: Кровь и хром» Люком Паскуалино» . МТВ . 3 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 16 октября 2013 года . Проверено 3 декабря 2012 г.
  61. ^ «Режиссер Пон Джун Хо об отношениях Гиллиама и Грея в «Сквозь снег (и не только)» . Тамблер . 22 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2014 г. Проверено 22 июля 2014 г.
  62. ^ «Интервью со мной и Тильдой Суинтон о съемках «Снежного пирса»» . Твиттер . 15 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 года . Проверено 15 сентября 2013 г.
  63. ^ «Аднан Хаскович и Тильда Суинтон в «Сквозь снег» » . Сараево Таймс . 7 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2013 г. Проверено 7 июня 2013 г.
  64. ^ « Художник «Сквозь снег» Жан-Марк Рошетт рассказывает об английских комиксах и фильмах» . Лос-Анджелес Таймс . 23 января 2014 года. Архивировано из оригинала 26 января 2014 года . Проверено 23 января 2014 г.
  65. ^ « Сквозь снег»: Насколько ты голоден?» . Сучьи щелчки . 4 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 17 июля 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  66. ^ «Сквозь снег» (PDF) . Фильм Уроды . 3 апреля 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2014 г. . Проверено 3 апреля 2014 г.
  67. ^ «Голландская актриса Эмма Леви сияет в фильме «Сквозь снег»» . Перья любопытства . 1 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 4 августа 2014 года . Проверено 1 августа 2014 г.
  68. ^ «Голландская актриса Эмма Леви сияет в фильме «Сквозь снег»» . деСтентор . 29 сентября 2011 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2014 года . Проверено 29 сентября 2011 г.
  69. ^ «Рецензия: 'Лена' » . Разнообразие . 29 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 г. . Проверено 29 сентября 2011 г.
  70. ^ «Фильм Пон Джун Хо «Сквозь снег» — весь он — на несколько дюймов ближе к нашим кинотеатрам, конечно!» . Монреальский вестник . 7 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 16 октября 2014 года . Проверено 27 сентября 2014 г.
  71. ^ «СНЕЖНИК» . Фильм Бизнес Азия . 2 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Проверено 2 февраля 2014 г.
  72. ^ «Актер Стив Парк и Келли Парк на премьере фильма SNOWPIERCER на фестивале LA Film Fest 2014!» . Ютуб . 22 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 22 июня 2014 г.
  73. ^ «Рецензия: «Сквозь снег» » . Разнообразие . 22 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 23 июля 2013 года . Проверено 22 июля 2013 г.
  74. ^ «Снежный пирсинг» . Тусонский еженедельник . 4 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 16 августа 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  75. ^ «Посмотрите на сорежиссера Большого театра танца Пола Лазара в «Сквозь снег!» . Твиттер . 24 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 года . Проверено 24 июля 2014 г.
  76. ^ «Сознание «Сквозь снег» видит «чудо» в фильме» . Корейский Вестник . 15 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 15 августа 2013 года . Проверено 15 августа 2013 г.
  77. ^ « Создатели «Сквозь снег» объясняют долгий путь от французского графического романа к корейскому фильму Криса Эванса» . МТВ . 27 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2014 г. Проверено 27 июня 2014 г.
  78. ^ «Сквозь снег» Лоб, Леграна и Рошетт прибыл в Америку» . Ресурсы по комиксам . 9 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2014 года . Проверено 9 декабря 2013 г.
  79. ^ «Заметки для прессы Snowpiercer» (PDF) . Снежный пирсер . 6 августа 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 г. . Проверено 6 августа 2014 г.
  80. ^ «Сквозь снег: Говори, Память, Оккупай» . Лос-Анджелесский обзор книг . 8 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2014 года . Проверено 8 августа 2014 г.
  81. ^ «Сквозь снег 2013» . ДжойКДрама . 1 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 1 августа 2014 г.
  82. ^ « Сквозь снег» — самый продаваемый корейский фильм, когда-либо показанный во Франции» . РАДИУС-TWC . 13 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2013 года . Проверено 13 ноября 2013 г.
  83. ^ Jump up to: а б «Заметки для прессы Snowpiercer» (PDF) . РАДИУС-TWC . 25 июня 2014 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2014 г. . Проверено 25 июня 2014 г.
  84. ^ Jump up to: а б «ВИКФ 2010: корейский режиссер Пон Джун Хо присматривается к Канаде для фильма Le Transperceneige» . Цинетирол . 5 октября 2010 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 5 октября 2010 г.
  85. ^ Хери Ким (18 августа 2013 г.). «[Колонка Ким Хе Ри] Длинный поезд и длинное интервью (1): комментарий режиссера Пон Джун Хо для зрителей, которые уже сели на борт <Сквозь снег>» . Naver Corporation Новости (на корейском языке) . Проверено 19 апреля 2014 г.
  86. ^ Джу Сон Чул (11 сентября 2011 г.). «Четыре ведущих корейских режиссера работают над зарубежными проектами» . Корейское кино сегодня (на корейском языке). Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 19 апреля 2014 г.
  87. ^ «Мастерсон полирует «Пирсера» » . Разнообразие . 18 января 2012 года. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 18 января 2012 г.
  88. ^ «Интервью со сценаристом SNOWPIERCER Келли Мастерсон» . Экранное ремесло . 7 сентября 2014 года. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  89. ^ «Интервью со сценаристом SNOWPIERCER Келли Мастерсон» . Экранное ремесло . 7 сентября 2014 года. Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  90. ^ «ВИКФ 2010: корейский режиссер Пон Джун Хо присматривается к Канаде для фильма Le Transperceneige» . Национальный . 23 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 24 апреля 2014 года . Проверено 23 апреля 2014 г.
  91. ^ «BIFF 2013: Сквозь снег, трансцендентный Пон Джун-х=Хо» . Арте . 10 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 13 октября 2013 года . Проверено 10 октября 2013 г.
  92. ^ «Крису Эвансу нравится «Снежный пирсинг» » . Разнообразие . 13 января 2012 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 13 января 2012 г.
  93. ^ «Суинтон и Белл ведут переговоры о «Сквозь снег» » . Разнообразие . 17 января 2012 года. Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 17 января 2012 г.
  94. ^ «Тильда Суинтон: Создание «Сквозь снег» было похоже на пребывание в детском саду, часть I» . Азия Один . 30 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. . Проверено 30 июля 2013 г.
  95. ^ «Тильда Суинтон: Работа над «Сквозь снег» была похожа на «нахождение в детском саду», часть вторая» . Азия Один . 30 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. . Проверено 30 июля 2013 г.
  96. ^ «Джон Хёрт: Ваша жизнь — ваша собственность» . «Дейли телеграф» . 18 января 2013 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2012 года . Проверено 18 января 2013 г.
  97. ^ «Претендентка на премию «Оскар» Октавия Спенсер сыграет главную роль в научно-фантастическом триллере «Пронзатель снега» (эксклюзив)» . Голливудский репортер . 2 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 г.
  98. ^ «Эд Харрис рассказывает о ФАНТОМЕ, работе на настоящей подводной лодке, плюс PAIN & GAIN, SNOWPIERCER и 4 ½ MINUTES» . Коллайдер . 3 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2013 г. Проверено 3 марта 2013 г.
  99. ^ «Юэн Бремнер садится на снежный пирс» . Империя . 27 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 27 февраля 2012 г.
  100. ^ « Звезда «На игле» Юэн Бремнер присоединится к Крису Эвансу и Октавии Спенсер в фильме Пон Джун Хо «Сквозь снег » . Индивайр . 27 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2013 года . Проверено 27 февраля 2012 г.
  101. ^ «Бремнер находит свой путь в «Снегах» » . Разнообразие . 27 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года . Проверено 27 февраля 2012 г.
  102. ^ «Люк Паскуалино» . Твиттер . 3 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2015 года . Проверено 3 апреля 2012 г.
  103. ^ «Повестка дня: Topshop; Люк Паскуалино; Маленькие шумные сеансы; Возвращение ребуса; Коты в стиле пин-ап» . Независимый . 4 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 4 ноября 2012 г.
  104. ^ « Трансперценейдж» стал лидером по кассовым сборам еще до выхода в корейском кино» . 20 минут . 31 июля 2013 года . Проверено 31 июля 2013 г.
  105. ^ «Звезды сериала «Хост» присоединятся к международному научно-фантастическому триллеру Пон Джун Хо от студии Javabeans» . ДрамаБинс . 19 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 года . Проверено 19 марта 2012 г.
  106. ^ «Звезды сериала «Хост» присоединятся к международному научно-фантастическому триллеру Пон Джун Хо от студии Javabeans» . ТвичФильм . 13 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 года . Проверено 13 мая 2012 г.
  107. ^ «Сквозь снег… в производстве» . СтилКинг . 16 апреля 2012 года . Проверено 13 мая 2012 г.
  108. ^ «Сквозь снег в Тироле» . Цинетирол . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 1 марта 2012 г.
  109. ^ «Ледники побеждают в «Сквозь снег», но какой ценой?» . Цинетирол . 10 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2014 года . Проверено 10 июля 2014 г.
  110. ^ Jump up to: а б «Большая четверка выходит на глобальный уровень – БОНД ЧЖУН Хо» . Корейский фильм . 14 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2012 года . Проверено 14 мая 2012 г.
  111. ^ «Рецензия на фильм: «Сквозь снег» » . Хром желтый . 4 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  112. ^ «Последний корейский фильм, снятый на 35 мм» . Юджин Эрнандес . 26 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2015 г. Проверено 26 июня 2014 г.
  113. ^ «Режиссер «Сквозь снег» Пон Джун Хо обсуждает фильм» . DenOfGeek . 24 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 24 мая 2014 г.
  114. ^ «ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ РУКОВОДСТВО ПО СЪЕМКАМ С BARRANDOV STUDIOS» (PDF) . Баррандов Студии . 19 марта 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 20 октября 2014 г. . Проверено 19 марта 2012 г.
  115. ^ «Восстание на Полярном экспрессе» . Книги Нью-Йорка . 1 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2014 года . Проверено 1 июля 2014 г.
  116. ^ Абрамс, Саймон (29 июня 2014 г.). «Режиссер Пон Джун Хо раскрывает концовку «Сквозь снег»» . Стервятник . Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 года . Проверено 27 апреля 2015 г.
  117. ^ «Снежный пирсинг» . FlashSFX . 16 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 1 марта 2013 года . Проверено 16 февраля 2013 г.
  118. ^ «Пон Джун Хо, Сквозь снег» . СкриДейли . 29 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2013 года . Проверено 29 августа 2013 г.
  119. ^ Jump up to: а б «Пон Джун Хо украшает Snowpiercer в Праге» . СкриДейли . 17 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 17 июля 2013 г.
  120. ^ Jump up to: а б с «Визуальные эффекты Snowpiercer» . Синефекс . 17 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 17 июля 2014 г.
  121. ^ Jump up to: а б с д «СНЕЖНЫЙ ПРОХОД: Мишель Мильке — супервайзер визуальных эффектов — Scanline VFX» . Синефекс . 12 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 12 июня 2014 г.
  122. ^ Jump up to: а б Кристина Редис (25 июня 2014 г.). «Тильда Суинтон рассказывает о SNOWPIERCER, создании своего возмутительного персонажа, игре персонажа, изначально написанного как мужчина, и международном производстве фильма» . Коллайдер (Интервью). Архивировано из оригинала 27 июня 2014 года . Проверено 1 апреля 2024 г.
  123. ^ Jump up to: а б с д и ж «Сквозь снег: вопросы и ответы с художником по костюмам Кэтрин Джордж» . Одежда в фильме . 1 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2014 года . Проверено 1 августа 2014 г.
  124. ^ Jump up to: а б с «Интервью: Художник по костюмам «Сквозь снег» Екатерина Джордж» . Привет, Портной . 29 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 27 октября 2014 года . Проверено 29 июля 2014 г.
  125. ^ «Все, что вам нужно знать о «Сквозь снег», лучшей постапокалиптической комедийной сказке этого лета» . Развлекательный еженедельник . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  126. ^ Jump up to: а б «Поезд в никуда в новом ледниковом периоде – проектирование секций поезда для «Сквозь снег» Пон Джун Хо » . Нью-Йорк Таймс . 13 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2014 года . Проверено 13 июня 2014 г.
  127. ^ «Эксклюзивное интервью Мэри Сью: режиссер «Сквозь снег» Пон Джун Хо» . Мэри Сью . 27 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  128. ^ Jump up to: а б с «Мы поговорили с художником-постановщиком Snowpiercer о создании мира внутри поезда» . Проект «Создатели» . 7 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2014 года . Проверено 7 августа 2014 г.
  129. ^ Jump up to: а б «Восстание на Полярном экспрессе» . Книги Нью-Йорка . 26 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  130. ^ «Восстание на Полярном экспрессе» . Книги Нью-Йорка . 1 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2014 года . Проверено 19 марта 2012 г.
  131. ^ «Сквозь снег (2013)» . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2014. Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 года . Проверено 27 июля 2014 г.
  132. ^ Киномузыкальный репортер (4 мая 2012 г.). «Марко Бельтрами сыграет в «Сквозь снег» и «Теплые тела» » . Задания по озвучиванию фильмов . Архивировано из оригинала 17 мая 2012 года . Проверено 7 мая 2012 г.
  133. ^ Янг, Эл (13 января 2013 г.). «Послушайте трек из саундтрека к фильму SNOWPIERCER Пон Джун Хо, плюс концепт-арт» . Фильм Твич . Архивировано из оригинала 14 августа 2014 года . Проверено 8 марта 2014 г.
  134. ^ «2013: 9 сентября: выпущен OST Snowpiercer» . Международный киномузыкальный фестиваль на Тенерифе . Архивировано из оригинала 27 октября 2014 года . Проверено 12 мая 2014 г.
  135. ^ «Пятница, 12 июля 2013 года» . Марко Бельтрами . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 12 мая 2014 г.
  136. ^ «VIP-премьера Snowpiercer состоится 28 июля» . Яху . 30 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 27 октября 2014 года . Проверено 30 июля 2013 г.
  137. ^ «Фестиваль американского кино в Довиле добавляет фильм закрытия «Сквозь снег»» . Голливудский репортер . 20 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 20 августа 2014 г.
  138. ^ «Берлин: фильм Бунг Джун Хо «Сквозь снег» прошел специальный показ на форуме» . Голливудский репортер . 23 января 2014 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2014 г. Проверено 9 июля 2014 г.
  139. ^ « Сквозь снег» откроет кинофестиваль в Лос-Анджелесе . Голливудский репортер . 1 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 8 июня 2014 года . Проверено 9 июля 2014 г.
  140. ^ «Снежный пирсинг» . Эдинбургский международный кинофестиваль . 22 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2014 года . Проверено 22 июня 2014 г.
  141. ^ «AFM: Weinstein Co приобретает Сноу Пирсера ; звезды триллеров Мстители Крис Эванс» . Крайний срок . 9 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 18 сентября 2014 года . Проверено 9 ноября 2013 г.
  142. ^ Рэй Саберс (26 июня 2014 г.). «Прогноз: четвертые «Трансформеры» будут бороться с «вымиранием» франшизы на этих выходных» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 5 июля 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  143. ^ Jump up to: а б с д и Юнг, Э. Алекс (7 октября 2019 г.). «Корейский режиссер Пон Джун Хо о своем новом фильме «Паразиты» » . гриф.com . Стервятник . Проверено 12 февраля 2021 г.
  144. ^ Jump up to: а б Виньярд, Дженнифер (6 ноября 2013 г.). «Режиссер Пон Джун Хо объясняет проблему Харви Вайнштейна со Snowpiercer» . гриф.com . Стервятник . Проверено 12 февраля 2021 г.
  145. ^ Джеймс Найт (13 января 2014 г.). «Просьба Криса Эванса выпустить новый фильм «Сквозь снег» после слухов о смерти Капитана Америки» . Классикалит . Проверено 8 июля 2014 г.
  146. ^ Расс Фишер (1 июля 2014 г.). «Существует только одна версия «Сквозь снег», которая выйдет в широкий прокат на этой неделе» . Слэш фильм . Архивировано из оригинала 2 июля 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  147. ^ Тай Берр (28 июня 2014 г.). «Харви Вайнштейн и сага о «Сквозь снег» » . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 6 июля 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  148. ^ Трент Мур (2 июля 2014 г.). «Snowpiercer НАКОНЕЦ-ТО получит широкий релиз (и вот где он играет) » . Бластр. Архивировано из оригинала 6 июля 2014 года . Проверено 4 июля 2014 г.
  149. ^ "Сквозь снег" Blu-ray . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 2 октября 2014 г.
  150. ^ «Снежный пирсинг» . Архивировано из оригинала 4 января 2015 года.
  151. ^ «Кассовые сборы: 25 июля – 7 августа 2013» . Архивировано из оригинала 2 января 2015 года . Проверено 12 апреля 2014 г.
  152. ^ «Сквозь снег (2014)» . Касса Моджо . IMDb. Архивировано из оригинала 9 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
  153. ^ «СНЕЖЕРСЕР Иностранный» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 22 декабря 2014 г.
  154. ^ «Сквозь снег (2014)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 20 ноября 2022 г.
  155. ^ «Обзоры Снегурока» . Метакритик . CBS Интерактив . Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Проверено 27 июня 2014 г.
  156. ^ «Снежный пирсинг» . Развлекательный еженедельник . 9 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2014 года . Проверено 9 июля 2014 г.
  157. ^ «Застрял в постапокалипсисе» . Нью-Йорк Таймс . 26 июня 2014 года . Проверено 26 июня 2014 г.
  158. ^ «Сквозь снег: обзор первого взгляда – что-то вроде театра абсурда, Терри Гиллиам встречает Сэмюэля Беккета» . Хранитель . 20 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 22 июня 2014 года . Проверено 20 июня 2014 г.
  159. ^ «Сквозь снег (R)» . Тайм-аут Нью-Йорк . 24 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2014 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  160. ^ «Визионерская эпопея «Сквозь снег» — это захватывающая научно-фантастическая поездка» . Нью-Йорк Пост . 25 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2014 года . Проверено 25 июня 2014 г.
  161. ^ «Эндшпиль» . Житель Нью-Йорка . 7 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2014 года . Проверено 7 июля 2014 г.
  162. ^ «Сквозь снег: Рецензия на фильм» . Голливудский репортер . 23 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2014 года . Проверено 23 июля 2014 г. .
  163. ^ « Сквозь снег» — постапокалиптический боевик, который действительно забавен» . Новая Республика . 24 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  164. ^ «Рецензия на фильм: «Сквозь снег» » . Новая Республика . 22 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года . Проверено 22 июля 2014 г.
  165. ^ «Рецензия: «Сквозь снег» » . Новая Республика . 19 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 23 июня 2014 года . Проверено 19 июня 2014 г.
  166. ^ «Обзор Снегурочки» . Мы позаботились об этом . 31 марта 2014 года . Проверено 23 января 2020 г.
  167. ^ Рецензия на фильм « Сквозь снег»: Все в холодном поезде в никуда» . Вашингтон Пост .
  168. ^ Брэдшоу, Питер (13 февраля 2020 г.). «Классика современного южнокорейского кино – в рейтинге!» . Хранитель . Проверено 16 марта 2020 г.
  169. ^ «Лучшее за 2014 год: десять лучших списков кинокритиков» . Метакритик . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 года . Проверено 6 декабря 2014 г.
  170. ^ «Номинанты премии EDA Awards 2014» . Альянс женщин-киножурналистов . 8 января 2015 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2017 г. Проверено 8 января 2015 г.
  171. ^ «Южнокорейский фильм «Сквозь снег» получил 7 номинаций на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале» . Голливудский репортер . 3 декабря 2013 года. Архивировано из оригинала 5 декабря 2013 года . Проверено 3 декабря 2013 г.
  172. ^ «Южнокорейский фильм «Сквозь снег» получил 7 номинаций на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале» . Разнообразие . 11 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 11 февраля 2014 года . Проверено 11 февраля 2014 г.
  173. ^ «Критики Остина любят «Отрочество», выделяют звезду «Джо» Гэри Поултера» . ХитФикс . 17 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 17 декабря 2014 г.
  174. ^ «Объявлены номинанты на премию Baeksang Arts Awards» . ДрамаБобс. 28 апреля 2014 года. Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 28 апреля 2014 г.
  175. ^ « Дорогие белые люди», «Сельма» лидирует в номинациях на 15-ю ежегодную премию Black Reel Awards» . ХитФикс . 17 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 17 декабря 2014 г.
  176. ^ Номинации на премию Blue Dragon Film Awards 2013 . Слово из РК. 13 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 13 ноября 2013 года . Проверено 13 ноября 2013 г.
  177. ^ Jump up to: а б « Сквозь снег» признан лучшим фильмом по версии бостонских интернет-критиков» . Хитфикс . 6 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 7 декабря 2014 года . Проверено 6 декабря 2014 г.
  178. ^ «Тильда Суинтон и Беннетт Миллер получат почести на церемонии вручения премии Gotham Awards 2014» . Разнообразие . 2 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 8 октября 2014 года . Проверено 2 октября 2014 г.
  179. ^ «Объявлены номинанты на премию Ассоциации кинокритиков Центрального Огайо» . Сообщение «Колумбус» . 2 января 2015 г. Архивировано из оригинала 4 января 2015 г. Проверено 4 января 2015 г.
  180. ^ « Бёрдмэн» лидирует в номинациях CFCA 2014» . Чикагская ассоциация кинокритиков . 12 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Проверено 12 декабря 2014 г.
  181. ^ « Бёрдмэн» возглавляет 20-ю ежегодную премию Critics' Choice Move Awards с тринадцатью номинациями . Critics ' Choice Movie Awards . 15 декабря 2014. Архивировано из оригинала 15 декабря 2012 года . Проверено 15 декабря 2014 года .
  182. ^ «Лучший режиссер этого года» . Общество кинокритиков Детройта . Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 года . Проверено 11 декабря 2014 г.
  183. ^ «Лучший режиссер этого года» . Награды за режиссерскую версию . 15 августа 2014 года . Проверено 15 августа 2014 г.
  184. ^ « Детство», «Прозрачная» главная награда Дориана» . Обертка . 20 января 2015 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2016 г. . Проверено 20 января 2015 г.
  185. ^ «Номинации Ассоциации кинокритиков Грузии 2014» . Ассоциация кинокритиков Джорджии. 7 января 2015 г. Архивировано из оригинала 14 января 2015 г. Проверено 7 января 2015 г.
  186. ^ «Rotten Tomatoes™ объявляет победителей премии «Золотой помидор» 2014 года; «Детство» побеждает в номинации «Лучший рецензируемый широкий выпуск» . Гнилые помидоры . 6 января 2015 года. Архивировано из оригинала 9 января 2015 года . Проверено 6 января 2015 г.
  187. ^ « Читатель по лицам» стал лауреатом 50-й премии Grand Bell Awards, выиграв шесть наград, включая лучший фильм» . Соомпи . 2 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. . Проверено 2 ноября 2013 г.
  188. ^ «BRUCEBLOG: «Отрочество» возглавило премию кинокритиков Айовы» . Городской журнал Су . 6 января 2015 г. Архивировано из оригинала 14 января 2015 г. . Проверено 6 января 2015 г.
  189. ^ « Бёрдмэн» и обычные подозреваемые, любимцы критиков, лидируют в номинациях критиков Хьюстона» . ХитФикс . 16 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 16 декабря 2014 г.
  190. ^ «Внутри Льюина Дэвиса синий — самый теплый цвет, отмеченный на 11-й церемонии вручения наград ICS Awards» . IcsFilm. 11 января 2014 года. Архивировано из оригинала 8 ноября 2014 года . Проверено 11 января 2014 г.
  191. ^ «Номинанты на премию ICS 2015: пакет «Незнакомец у озера Гироди»» . ИонКино. 3 февраля 2015 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2015 года . Проверено 3 февраля 2015 г.
  192. ^ « Бёрдмэн» и любовь к жанру от кинокритиков Лас-Вегаса» . ХитФикс . Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 18 декабря 2014 г.
  193. ^ «Награда кинокритиков Лос-Анджелеса: галстук Джонни Гринвуда и Микы Леви в категории «Лучшая музыкальная композиция»» . Рекламный щит . 1 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 31 декабря 2014 года . Проверено 7 декабря 2014 г.
  194. ^ «Национальный наблюдательный совет объявляет победителей премии 2014 года» . Национальный наблюдательный совет . 1 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2014 года . Проверено 1 декабря 2014 г.
  195. ^ «Номинанты премии NCFCA 2014» . Ассоциация кинокритиков Северной Каролины. 29 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 30 декабря 2014 года . Проверено 29 декабря 2014 г.
  196. ^ « Отрочество» и «Большой Будапешт» лидируют в номинациях онлайн-кинокритиков 2014 года» . ХитФикс . 8 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 года . Проверено 8 декабря 2014 г.
  197. ^ «2014: ГОД Бёрдмэна» . КиноВзгляд. 8 февраля 2015 года. Архивировано из оригинала 28 января 2016 года . Проверено 8 февраля 2015 г.
  198. ^ Номинации на премию Общества кинокритиков Феникса в 2014 году . Общество кинокритиков Феникса. 9 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 9 декабря 2014 г.
  199. ^ «Номинации кружка кинокритиков Сан-Франциско» . Награды Смотреть. 12 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2015 года . Проверено 12 декабря 2014 г.
  200. ^ « Бёрдмэн» лидирует в номинациях на спутниковую премию» . Обертка . 1 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 31 декабря 2015 года . Проверено 1 декабря 2014 г.
  201. ^ «Юго-восточная ассоциация кинокритиков назвала отель «Гранд Будапешт» лучшим фильмом 2014 года; Сельма не попала в десятку лучших» . Коллайдер. 11 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 22 декабря 2014 г.
  202. ^ « Бёрдмэн» и «Большой Будапешт» лидируют в номинациях кинокритиков Сент-Луиса» . ХитФикс . 11 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 11 декабря 2014 г.
  203. ^ «Ассоциация кинокритиков Торонто назвала «Отрочество» лучшим фильмом 2014 года» . ХитФикс . 16 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 16 декабря 2014 г.
  204. ^ « Сквозь снег» получил крупную награду южнокорейских кинокритиков» . Голливудский репортер . 18 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 21 ноября 2013 года . Проверено 18 ноября 2013 г.
  205. ^ «Сиднейский кинофестиваль: «Ровер» с Робертом Паттинсоном и «Детство» Ричарда Линклейтера» . Голливудский репортер . 7 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 9 июня 2014 года . Проверено 7 мая 2014 г.
  206. ^ « Бёрдмэн» признан лучшим фильмом по версии Ассоциации кинокритиков штата Юта» . Солт-Лейк-Трибьюн . 17 декабря 2014 года. Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 17 декабря 2014 г.
  207. ^ «Премия WAFCA 2014» . Награды Ассоциации кинокритиков Вашингтона, округ Колумбия . 6 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 31 января 2016 г. Проверено 6 декабря 2014 г.
  208. ^ «Сиднейский кинофестиваль: «Ровер» с Робертом Паттинсоном и «Детство» Ричарда Линклейтера» . Всемирная премия саундтреков . 12 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 года . Проверено 12 августа 2014 г.
  209. ^ «Киноопрос Village Voice – актриса второго плана» . Деревенский голос . 8 февраля 2015 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года . Проверено 8 февраля 2015 г.
  210. ^ Банкхерст, Адам (20 июля 2019 г.). Трейлер «Сквозь снег» представлен на Comic Con 2019 . ИГН . Проверено 21 июля 2019 г.
  211. ^ Кил, Соня (25 июля 2018 г.). «Netflix предлагает сериал TNT «Сквозь снег»» . Разнообразие . Проверено 25 июля 2018 г.
  212. ^ Голдберг, Лесли (11 ноября 2015 г.). « Сквозь снег» адаптируют для телесценариста Джоша Фридмана (эксклюзив)» . Голливудский репортер .
  213. ^ Швиндт, Ориана (21 ноября 2016 г.). «ТНТ заказывает у Tomorrow Studios пилотную серию «Сквозь снег»» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 22 ноября 2016 года.
  214. ^ Мердок, Джейсон (24 марта 2021 г.). «Исследование по уменьшению солнечного света, финансируемое Биллом Гейтсом, может быть необходимо для борьбы с «ужасающим» изменением климата» . Newsweek . Проверено 13 марта 2023 г.
  215. ^ Коэн, Ариэль. «Предприятие Билла Гейтса стремится распылить пыль в атмосферу, чтобы заблокировать солнце. Что может пойти не так?» . Форбс . Проверено 13 марта 2023 г.
  216. ^ Аллан, Вики (24 марта 2021 г.). «План Билла Гейтса по спасению мира от меловой пыли» . Вестник . Проверено 13 марта 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 96d829b3c0f693f2579d2750eb90d1f5__1720982460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/96/f5/96d829b3c0f693f2579d2750eb90d1f5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Snowpiercer - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)