Jump to content

Альфред Хичкок

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено с Хичкока )

Альфред Хичкок
Хичкок, гр. 1960-е годы
Рожденный
Альфред Джозеф Хичкок

( 1899-08-13 ) 13 августа 1899 г.
Умер 29 апреля 1980 г. ( 1980-04-29 ) (80 лет)
Лос-Анджелес, Калифорния, США
Гражданство
  • Великобритания
  • США (с 1955 г.)
Занятия
  • Кинорежиссер
  • продюсер
  • актер
Годы активности 1919–1980
Работает Полный список
Супруг
( м.  1926 )
Дети Пэт Хичкок
Награды Полный список
Подпись

Сэр Альфред Джозеф Хичкок, KBE (13 августа 1899 — 29 апреля 1980) — английский кинорежиссер. Он широко известен как одна из самых влиятельных фигур в истории кино. [1] За свою шестидесятилетнюю карьеру он снял более 50 художественных фильмов. [а] многие из которых до сих пор широко наблюдаются и изучаются. Известный как «Мастер саспенса», Хичкок стал так же известен, как и любой из его актеров, благодаря своим многочисленным интервью, эпизодическим появлениям в большинстве своих фильмов, а также ведению и продюсированию телевизионной антологии «Альфред Хичкок представляет » (1955–65). . Его фильмы получили 46 номинаций на премию Оскар , включая шесть побед, хотя он ни разу не получил награду за лучшую режиссуру , несмотря на пять номинаций.

Первоначально Хичкок учился на технического клерка и копирайтера, а затем в 1919 году пришел в киноиндустрию в качестве дизайнера титульных карточек . Его режиссерским дебютом стал британско-немецкий немой фильм «Сад наслаждений» (1925). Его первый успешный фильм «Жилец: История лондонского тумана» (1927) помог сформировать жанр триллера , а «Шантаж» (1929) стал первым британским « звуковым кино ». [4] Его триллеры «39 шагов» (1935) и «Леди исчезает» (1938) входят в число величайших британских фильмов ХХ века. К 1939 году он получил международное признание, и продюсер Дэвид О. Селзник убедил его переехать в Голливуд. Затем последовала череда успешных фильмов, в том числе «Ребекка» (1940), «Иностранный корреспондент» (1940), «Подозрение» (1941), «Тень сомнения» (1943) и «Печально известная» (1946). Ребекка получила премию «Оскар» за лучший фильм , а Хичкок был номинирован как лучший режиссер. [5] Он также был номинирован на «Оскар» за фильмы «Спасательная шлюпка» (1944), «Очарованный» (1945), «Окно во двор» (1954) и «Психо» (1960). [6]

Среди других известных фильмов Хичкока - «Веревка » (1948), «Незнакомцы в поезде» (1951), «В случае убийства набирайте М» (1954), «Поймать вора» (1955), «Проблема с Гарри» (1955), « Головокружение» (1958), «К северу через северо-запад» . (1959), «Птицы» (1963) и «Марни» (1964), которые также имели финансовый успех и получили высокую оценку историков кино. Хичкок снял несколько фильмов с участием крупнейших звезд Голливуда, в том числе четыре с Кэри Грантом , четыре с Джеймсом Стюартом , три с Ингрид Бергман и три подряд с Грейс Келли . Хичкок стал гражданином США в 1955 году.

В 2012 году психологический триллер Хичкока «Головокружение » со Стюарт в главной роли вытеснил « Орсона Уэллса » Гражданина Кейна (1941) как величайший фильм Британского института кино, когда-либо созданный, по результатам опроса сотен кинокритиков по всему миру. [7] По состоянию на 2021 год девять его фильмов были отобраны для сохранения в Национальном реестре фильмов США . [б] включая его любимую «Тень сомнения» (1943). [с] Он получил стипендию BAFTA в 1971 году, премию AFI Life Achievement Award в 1979 году и был посвящен в рыцари в декабре того же года, за четыре месяца до своей смерти 29 апреля 1980 года. [10]

Биография

[ редактировать ]

Молодость: 1899–1919 гг.

[ редактировать ]

Раннее детство и образование

[ редактировать ]
Уильям Хичкок, вероятно, со своим первым сыном Уильямом возле семейного магазина в Лондоне, ок. 1900 г.; на вывеске над магазином написано «У. Хичкока». Хичкоки использовали пони для доставки продуктов.

Альфред Джозеф Хичкок родился 13 августа 1899 года в квартире над арендованным его родителями овощным магазином по адресу 517 High Road в Лейтонстоне , который тогда был частью Эссекса (ныне на окраине восточного Лондона ). Он был сыном зеленщика и птицевода Уильяма Эдгара Хичкока (1862–1914) и Эммы Джейн (урожденной Уилан; 1863–1942). В доме «характеризовалась атмосфера дисциплины». [11] У него был старший брат по имени Уильям Джон (1888–1943) и старшая сестра по имени Эллен Кэтлин (1892–1979), которая использовала прозвище «Нелли». Его родители оба были католиками с частичным ирландским происхождением. [12] [13] Его отец, как и дедушка, был зеленщиком. [14] У них была большая большая семья, в том числе дядя Джон Хичкок с его викторианским домом с пятью спальнями на Кэмпион-роуд в Патни , в котором были горничная, повар, шофер и садовник. Каждое лето его дядя снимал для семьи дом на берегу моря в Клифтонвилле . Хичкок сказал, что впервые он стал осознавать классовое сознание там, заметив различия между туристами и местными жителями. [15]

Заправочная станция на участке 517 High Road, Лейтонстон , где родился Хичкок; памятная фреска под номером. 527–533 (справа) [16]

Описывая себя как хорошо воспитанного мальчика (отец называл его «маленьким ягненком без пятна») Хичкок сказал, что не помнит, чтобы у него когда-либо был товарищ по играм. [17] Одна из его любимых историй для интервьюеров была о том, как отец отправил его в местный полицейский участок с запиской, когда ему было пять лет; Полицейский просмотрел записку и запер его в камере на несколько минут, сказав: «Вот что мы делаем с непослушными мальчиками». Этот опыт оставил у него пожизненную боязнь правоохранительных органов, и в 1973 году он сказал Тому Снайдеру , что «до чертиков боится всего… связанного с законом» и что он откажется даже водить машину, если его парковочный талон. [18] Когда ему было шесть лет, семья переехала в Лаймхаус и арендовала два магазина на Салмон-лейн, 130 и 175, которые они управляли как магазин рыбы с жареной картошкой и торговец рыбой соответственно; они жили выше прежних. [19] Хичкок посещал свою первую школу, монастырь Ховра-Хаус в Попларе , куда он поступил в 1907 году, в возрасте 7 лет. [20] По словам биографа Патрика Макгиллигана , он пробыл в Ховра Хаус не более двух лет. Он также посещал монастырскую школу на Вуд-Стрит «для дочерей джентльменов и маленьких мальчиков», которой руководили Верные сподвижники Иисуса . Затем он посещал начальную школу недалеко от своего дома и какое-то время жил в салезианском колледже в Баттерси . [21]

Семья снова переехала, когда Хичкоку было одиннадцать, на этот раз в Степни , и 5 октября 1910 года его отправили в колледж Святого Игнатия в Стэмфорд-Хилле , иезуитскую гимназию с репутацией дисциплинированного человека. [22] В качестве телесного наказания жрецы использовали плоский, твердый, пружинистый инструмент из гуттаперчи , известный как «ферула», который ударял по всей ладони; наказание всегда наступало в конце дня, поэтому мальчикам приходилось сидеть на уроках, ожидая наказания, если им за него выписали. Позже он сказал, что именно здесь у него развилось чувство страха. [23] В школьном реестре год его рождения указан как 1900, а не 1899; биограф Дональд Спото говорит, что его намеренно зачислили в школу десятилетним ребенком, потому что он отставал от учебы на год. [24] Хотя биограф Джин Адэр сообщает, что Хичкок был «учеником среднего или чуть выше среднего», [25] Хичкок сказал, что он «обычно был среди четырех или пяти лучших учеников в классе»; [26] в конце первого года обучения была отмечена его работа в области латыни, английского, французского языка и религиозного образования . [27] Он сказал Петру Богдановичу : «Иезуиты научили меня организации, контролю и, в некоторой степени, анализу». [25]

Любимым предметом Хичкока была география , он интересовался картами и расписаниями поездов, трамваев и автобусов; по словам Джона Рассела Тейлора , он мог назвать все остановки Восточного экспресса . [28] Особый интерес он имел к лондонским трамваям . Подавляющее большинство его фильмов включают сцены железной дороги или трамвая, в частности «Леди исчезает» , «Незнакомцы в поезде» и «Номер семнадцать» . На хлопушке отображается номер сцены и количество дублей, и Хичкок часто брал два числа на хлопушке и шепотом называл маршруты лондонского трамвая. Например, если на хлопушке было показано «Сцена 23; Дубль 3», он прошептал бы: « Вудфорд , Хэмпстед » — Вудфорд — конечная остановка трамвая 23-го маршрута, а Хэмпстед — конец третьего маршрута. [29] [30]

Хичкок сказал родителям, что хочет стать инженером. [26] и 25 июля 1913 г. [31] он покинул Сент-Игнатий и поступил на вечерние курсы в Школу инженерии и навигации Совета лондонского графства в Попларе. В интервью длиной в книгу в 1962 году он сказал Франсуа Трюффо , что изучал «механику, электричество, акустику и навигацию». [26] Затем, 12 декабря 1914 года, в возрасте 52 лет умер его отец, страдавший эмфиземой и заболеванием почек. [32] Чтобы прокормить себя и мать — его старшие братья и сестры к тому времени уже ушли из дома — Хичкок устроился на работу за 15 шиллингов в неделю (91 фунт стерлингов в 2023 году). [33] работал техническим клерком в Henley Telegraph and Cable Company на Бломфилд-стрит, недалеко от Лондонской стены . [34] Он продолжил вечерние занятия, на этот раз по истории искусства, живописи, экономике и политологии. [35] Его старший брат управлял семейными магазинами, а он и его мать продолжали жить на Салмон-лейн. [36]

Хичкок был слишком молод, чтобы пойти в армию, когда в июле 1914 года началась Первая мировая война , и когда в 1917 году он достиг требуемого возраста 18 лет, он получил классификацию C3 («свободный от серьезных органических заболеваний, способный выдерживать условия службы в гарнизонах дома»). ...подходит только для сидячей работы»). [37] Он вступил в кадетский полк Королевских инженеров и принимал участие в теоретических брифингах, учениях и учениях по выходным. Джон Рассел Тейлор писал, что на одном из практических занятий в Гайд-парке Хичкоку пришлось надеть портянки . Он так и не смог обернуть их вокруг ног, и они неоднократно падали ему на лодыжки. [38]

После войны Хичкок увлекся писательским творчеством. В июне 1919 года он стал редактором-основателем и бизнес-менеджером собственного издания Хенли, The Henley Telegraph (шесть пенсов за экземпляр), куда он отправил несколько рассказов. [39] [д] Компания Henley's назначила его в рекламный отдел, где он писал тексты и рисовал графику для рекламы электрических кабелей. Ему нравилась эта работа, и он допоздна оставался в офисе, чтобы изучить доказательства; он сказал Трюффо, что это был его «первый шаг к кино». [26] [47] Он любил смотреть фильмы, особенно американское, и с 16 лет читал отраслевые газеты; он смотрел Чарли Чаплина , Д. У. Гриффита и Бастера Китона , и особенно ему понравился фильм Фрица Ланга « Der müde Tod» (1921). [26]

Межвоенная карьера: 1919–1939 гг.

[ редактировать ]

Известные игроки – Ласки

[ редактировать ]
Изображение Хичкока начала 1920-х годов во время съемок фильма «Номер 13».
Хичкок (справа) во время съемок фильма « Номер 13» в Лондоне.

Еще находясь в Хенли, он прочитал в торговой газете, что «Famous Players-Lasky» , продюсерское подразделение Paramount Pictures , открывает студию в Лондоне. [48] экранизировать «Страдания сатаны» планировали Мари Корелли , поэтому он сделал несколько рисунков для титульных карточек и отправил свою работу в студию. [49] Они наняли его, и в 1919 году он начал работать в студии Islington Studios на Пул-стрит, Хокстон , в качестве дизайнера титульных карточек. [48]

Дональд Спото писал, что большинство сотрудников были американцами со строгими должностными инструкциями, но английским рабочим было предложено попробовать свои силы в чем угодно, а это означало, что Хичкок приобрел опыт соавтора сценария, арт-директора и руководителя производства как минимум в 18 фильмах «немого кино». фильмы. [50] В феврале 1922 года «Таймс» писала об «отделе специальных художественных изданий студии под руководством г-на А. Дж. Хичкока». [51] Его работы включали номер 13 (1922), также известный как миссис Пибоди; его отменили из-за финансовых проблем - несколько готовых сцен утеряны [52] - и «Всегда говори своей жене» (1923), который он и Сеймур Хикс закончили вместе, когда Хикс собирался отказаться от него. [48] Позже Хикс писал, что ему помогал «толстый юноша, который отвечал за помещение… никто, кроме Альфреда Хичкока». [53]

Гейнсборо Фотографии и работа в Германии

[ редактировать ]
Скульптура Хичкока на месте Gainsborough Pictures , Пул-стрит, Хокстон , северный Лондон [54]

Когда в 1922 году Paramount ушла из Лондона, Хичкок был нанят в качестве помощника режиссера в новую фирму, которой руководил в том же месте Майкл Бэлкон , позже известную как Gainsborough Pictures . [48] [55] Хичкок работал над фильмом «Женщина женщине» (1923) с режиссером Грэмом Каттсом , разрабатывая декорации, написав сценарий и продюсируя. Он сказал: «Это был первый фильм, который мне действительно попался в руки». [55] Редактором и «сценаристкой» в сериале « Женщина женщине » была Альма Ревиль , его будущая жена. Он также работал ассистентом Каттса в фильмах «Белая тень» (1924), «Страстное приключение» (1924), «Черный страж» (1925) и «Падение скромницы» (1925). [56] «Черный страж» был снят на студии Бабельсберг в Потсдаме, где Хичкок наблюдал за съемками фильма Ф. В. Мурнау « Последний смех» (1924). [57] Он был впечатлен работами Мурнау и позже использовал многие из его приемов оформления декораций в своих собственных постановках. [58]

Летом 1925 года Бэлкон попросил Хичкока поставить «Сад наслаждений» (1925) с Вирджинией Валли в главной роли — совместную постановку Гейнсборо и немецкой фирмы «Эмелька» на студии Гейзельгаштайг под Мюнхеном. Ревиль, к тому времени невеста Хичкока, была помощником режиссера-редактора. [59] [52] Хотя фильм потерпел коммерческий провал, [60] Бэлкону нравились работы Хичкока; заголовок Daily Express назвал его «молодым человеком с выдающимся умом». [61] Производство «Сада удовольствий» столкнулось с препятствиями, о которых Хичкок позже узнал: по прибытии на Бреннер-Пасс он не смог задекларировать свою пленку на таможне, и она была конфискована; одна актриса не смогла войти в воду во время сцены, потому что у нее были месячные ; перерасход бюджета означал, что ему пришлось занимать деньги у актеров. [62] Хичкоку также требовался переводчик, который давал бы инструкции актерам и съемочной группе. [62]

В Германии Хичкок наблюдал нюансы немецкого кино и кинопроизводства, которые оказали на него большое влияние. [63] Когда он не работал, он посещал художественные галереи, концерты и музеи Берлина. Он также встречался с актерами, писателями и продюсерами, чтобы наладить связи. [64] Бэлкон попросил его снять в Мюнхене второй фильм «Горный орел» (1926), основанный на оригинальном рассказе « Страх перед Богом» . [65] Фильм утерян, и Хичкок назвал его «очень плохим фильмом». [61] [66] Год спустя Хичкок написал и поставил «Звонок» ; хотя сценарий был написан исключительно на его имя, Эллиот Стэннард помогал ему в написании. [67] Кольцо получило положительные отзывы; Критик «Биоскопа» назвал его «самым великолепным британским фильмом из когда-либо созданных». [68]

Вернувшись в Англию, Хичкок был одним из первых членов Лондонского киносообщества, созданного в 1925 году. [69] Через Общество он увлекся творчеством советских кинематографистов: Дзиги Вертова , Льва Кулешова , Сергея Эйзенштейна и Всеволода Пудовкина . Он также общался с другими английскими режиссерами Айвором Монтегю , Адрианом Брюнелем и Уолтером Майкрофтом . [70]

Визуально это было необычайно образно для того времени, особенно в сцене, в которой Хичкок установил стеклянный пол, чтобы показать, как жилец расхаживает взад и вперед по своей комнате снизу, как будто его подслушивает хозяйка.

- Запись BFI о первом триллере Хичкока «Жилец: История лондонского тумана» (1927). [71]

Хичкок зарекомендовал себя как именитый режиссер своим первым триллером « Жилец: История лондонского тумана» (1927). [72] В фильме рассказывается об охоте на серийного убийцу в стиле Джека-Потрошителя , который в черном плаще и с черной сумкой убивает молодых блондинок в Лондоне, и только по вторникам. [73] Хозяйка подозревает, что убийцей является ее жилец, но он оказывается невиновен. [74] Хичкок хотел, чтобы главный герой был виновен или чтобы фильм, по крайней мере, закончился неоднозначно, но звездой был Айвор Новелло , кумир утренников , а « звездная система » означала, что Новелло не мог быть злодеем. Хичкок сказал Трюффо: «Вы должны четко написать большими буквами: «Он невиновен». (Годы спустя у него была та же проблема с Кэри Грантом в фильме «Подозрение» (1941).) [75] Выпущенный в январе 1927 года, «Жилец» имел коммерческий успех и успех у критиков в Великобритании. [76] [77] После его выхода отраслевой журнал «Биоскоп» написал: «Вполне возможно, что этот фильм — лучшая британская постановка, когда-либо созданная». [72] Хичкок сказал Трюффо, что этот фильм был первым его фильмом, созданным под влиянием немецкого экспрессионизма : «По правде говоря, можно почти сказать, что «Жилец» был моей первой картиной». [78] Он впервые в эпизодической роли , сидя в редакции новостей. появился в фильме [79] [80]

Хичкоки в день свадьбы, Бромптонская оратория , 2 декабря 1926 года.

2 декабря 1926 года Хичкок женился на английской сценаристке Альме Ревилл в Бромптонской оратории в Южном Кенсингтоне . [81] Пара провела медовый месяц в Париже, на озере Комо и в Санкт-Морице, а затем вернулась в Лондон, чтобы жить в арендованной квартире на двух верхних этажах дома по адресу 153 Cromwell Road , Кенсингтон. [82] Ревиль, родившийся всего через несколько часов после Хичкока, [83] перешел из протестантизма в католицизм, видимо, по настоянию матери Хичкока; она была крещена 31 мая 1927 года и конфирмована в Вестминстерском соборе кардиналом Фрэнсисом Борном 5 июня. [84]

В 1928 году, когда они узнали, что Ревилл беременна, Хичкоки приобрели «Winter's Grace», тюдоровский фермерский дом, расположенный на одиннадцати акрах на Страуд-лейн, Шэмли-Грин , графство Суррей, за 2500 фунтов стерлингов. [85] Их дочь и единственный ребенок, Патриция Альма Хичкок , родилась 7 июля того же года. [86] Патрисия умерла 9 августа 2021 года в возрасте 93 лет. [87]

Ревиль стал ближайшим соратником ее мужа; Чарльз Чамплин писал в 1982 году: «У Хичкока было четыре руки, две из которых принадлежали Альме». [88] Когда Хичкок получил премию AFI Life Achievement Award в 1979 году, он сказал, что хотел бы упомянуть «четырех человек, которые оказали мне наибольшую привязанность, признательность и поддержку, а также постоянное сотрудничество. Первый из четырех — монтажёр фильма, второй — сценарист, третья — мать моей дочери Пэт, а четвертая — лучший повар, который когда-либо творил чудеса на домашней кухне. Их зовут Альма Ревиль». [89] Ревиль написал или стал соавтором сценариев для многих фильмов Хичкока, включая «Тень сомнения» , «Подозрение» и «39 шагов» . [90]

Ранние звуковые фильмы

[ редактировать ]
В рекламе фильма «Шантаж» в окружающем тексте фильм описывается как «Роман Скотланд-Ярда» и «Мощная говорящая картина».
Реклама шантажа (1929)

Хичкок начал работу над своим десятым фильмом «Шантаж» (1929), когда его продюсерская компания British International Pictures (BIP) переоборудовала свои студии Elstree в звуковые . Этот фильм стал первым британским « звуковым кино »; это последовало за быстрым развитием звуковых фильмов в Соединенных Штатах: от использования коротких звуковых фрагментов в «Певце джаза» (1927) до первого полнометражного звукового фильма « Огни Нью-Йорка» (1928). [4] Шантаж положил начало традиции Хичкока использовать знаменитые достопримечательности в качестве фона для саспенс-сцен, кульминация которых происходит на куполе Британского музея . [91] В нем также присутствует одно из его самых продолжительных эпизодических появлений, в котором показано, как его беспокоит маленький мальчик, когда он читает книгу в лондонском метро . [92] В PBS сериале «Люди, которые снимали фильмы » Хичкок объяснил, как он использовал раннюю звукозапись как особый элемент фильма для создания напряжения, когда сплетничающая женщина ( Филлис Монкман ) подчеркивала слово «нож» в своем разговоре с женщиной. подозревается в убийстве. [93] В этот период Хичкок снял отрывки для ревю BIP «Элстри зовет» (1930) и снял короткометражный фильм «Эластичный роман» (1930) с участием двух Film Weekly . лауреатов стипендии [94] «Эластичный роман» — один из потерянных фильмов. [95]

Мадлен Кэрролл (прототип «блондинки Хичкока» ) и Роберт Донат в «39 шагах » (1935)

В 1933 году Хичкок подписал контракт на несколько фильмов с Gaumont-British , снова работая на Майкла Бэлкона. [96] [97] Его первый фильм для компании « Человек, который слишком много знал» (1934) имел успех; его второй, «39 шагов» (1935), получил признание в Великобритании и принес ему признание в США. Он также сделал типичную английскую «блондину Хичкока» ( Мадлен Кэрролл ) образцом для его череды ледяных, элегантных ведущих леди. [98] Сценарист Роберт Таун заметил: «Не будет большим преувеличением сказать, что все современные эскапистские развлечения начинаются с «39 шагов ». [99] Джон Бьюкен , автор книги «Тридцать девять шагов» , по мотивам которой снят фильм, встретился с Хичкоком на съемочной площадке и присутствовал на громкой премьере в кинотеатре New Gallery Cinema в Лондоне. Посмотрев фильм, автор сказал, что он улучшил книгу. [98] Этот фильм был одним из первых, в котором был представлен сюжетный прием « Макгаффин » - термин, придуманный английским сценаристом и соавтором Хичкока Ангусом Макфейлом . [100] Макгаффин — это предмет или цель, которую преследует главный герой, которая в противном случае не имеет повествовательной ценности; в «39 шагах» Макгаффин — это украденный набор дизайнерских планов. [101]

Хичкок выпустил два шпионских триллера в 1936 году. «Саботаж» был основан на Джозефа Конрада романе «Секретный агент» (1907) о женщине, которая обнаруживает, что ее муж - террорист, и «Секретный агент» , основанный на двух рассказах в Эшендене: Или Британский агент (1928) У. Сомерсета Моэма . [и]

Альма Ревилл , Джоан Харрисон , Хичкок и Патриция Хичкок , 24 августа 1937 года.

В это время Хичкок также прославился розыгрышами над актерами и съемочной группой. Эти шутки варьировались от простых и невинных до безумных и маниакальных. Например, он устроил званый обед, на котором покрасил всю еду в синий цвет, потому что утверждал, что синих продуктов недостаточно. Он также приказал доставить лошадь в гримерку своего друга, актера Жеральда Дю Морье . [102]

В 1937 году Хичкок продолжил работу над Молодые и невинные» криминальным триллером « «Шиллинг на свечи» , основанным на романе Жозефины Тей 1936 года . [103] в главных ролях Фильм с Новой Пилбим и Дерриком Де Марни доставил актерам и съемочной группе относительное удовольствие. [103] Для распространения в Америке продолжительность фильма была сокращена, в том числе удалена одна из любимых сцен Хичкока: детское чаепитие, которое становится опасным для главных героев. [104]

Следующим крупным успехом Хичкока стал «Леди исчезает» (1938), «один из величайших фильмов о поездах золотой эпохи жанра», по словам Филипа Френча , в котором мисс Фрой ( Мэй Уитти ), британская шпионка, изображающая из себя гувернантку, исчезает. путешествие на поезде по вымышленной европейской стране Бандрика . [105] В 1938 году Хичкок получил премию Общества кинокритиков Нью-Йорка за лучшую режиссуру. [106] Бенджамин Крайслер из « Нью-Йорк Таймс» писал в июне 1938 года: «У британцев есть три уникальных и ценных института, которых нет у нас в Америке: Великая хартия вольностей , Тауэрский мост и Альфред Хичкок, величайший режиссер экранных мелодрам в мире». [107] Фильм основан на романе «Колесо вращается» (1936), написанном Этель Линой Уайт . [108]

К 1938 году Хичкок осознал, что достиг своего пика в Британии. [109] Он получил множество предложений от продюсеров в Соединенных Штатах, но отклонил их все, потому что ему не нравились контрактные обязательства или он считал проекты отталкивающими. [110] Однако продюсер Дэвид О. Селзник предложил ему конкретное предложение снять фильм по мотивам гибели Титаника , который в конечном итоге был отложен, но Селзник убедил Хичкока приехать в Голливуд . В июле 1938 года Хичкок прилетел в Нью-Йорк и обнаружил, что он уже знаменитость; он печатался в журналах и давал интервью радиостанциям. [111] В Голливуде Хичкок впервые встретил Селзника. Селзник предложил ему контракт на четыре фильма по цене примерно 40 000 долларов за каждую картину (что эквивалентно 870 000 долларов в 2023 году). [111]

Ранние годы Голливуда: 1939–1945.

[ редактировать ]

Селзникский контракт

[ редактировать ]

Селзник подписал с Хичкоком семилетний контракт, начинающийся в апреле 1939 года. [112] и Хичкоки переехали в Голливуд. [113] Хичкоки жили в просторной квартире на бульваре Уилшир и медленно акклиматизировались в районе Лос-Анджелеса. Он и его жена Альма вели себя сдержанно и не были заинтересованы в посещении вечеринок или в том, чтобы стать знаменитостями. [114] Хичкок обнаружил свой вкус к изысканной еде в Западном Голливуде, но продолжал вести свой образ жизни из Англии. [115] Он был впечатлен голливудской культурой кинопроизводства, огромными бюджетами и эффективностью. [115] по сравнению с ограничениями, с которыми он часто сталкивался в Британии. [116] В июне того же года Life назвал его «величайшим мастером мелодрамы в истории экрана». [117]

Хотя Хичкок и Селзник уважали друг друга, их рабочие отношения иногда были трудными. Селзник страдал от постоянных финансовых проблем, а Хичкок часто был недоволен творческим контролем Селзника и вмешательством в его фильмы. Селзник также был недоволен тем, как Хичкок снимал только то, что было в сценарии, и не более того, а это означало, что фильм нельзя было позже вырезать и переделать по-другому. [118] Помимо жалоб на «чертову головоломку» Хичкока, [119] их личности были несовпадающими: Хичкок был сдержанным, тогда как Селзник был ярким. [120] В конце концов, Селзник щедро одолжил Хичкока более крупным киностудиям. [121] Селзник снимал лишь несколько фильмов в год, как и его коллега-независимый продюсер Сэмюэл Голдвин , поэтому у него не всегда были проекты, которые Хичкок мог бы режиссировать. Голдвин также вел переговоры с Хичкоком о возможном контракте, но Селзник перебил его цену. В более позднем интервью Хичкок сказал: «[Селзник] был Большим Продюсером… Продюсер был королем. Самая лестная вещь, которую когда-либо говорил обо мне мистер Селзник – и это показывает степень контроля – он сказал, что я был «единственный режиссер», которому он «доверит фильм». [122]

Duration: 2 minutes and 23 seconds.
Трейлер к фильму «Ребекка» (1940)

Хичкок осторожно подходил к американскому кинематографу; действие его первого американского фильма происходило в Англии, в котором «американскость» персонажей была второстепенной: [123] Действие фильма «Ребекка» (1940) происходит в голливудской версии английского Корнуолла и основано на романе английской писательницы Дафны дю Морье . Селзник настаивал на точной адаптации книги и не соглашался с Хичкоком по поводу использования юмора. [124] [125] В фильме с Лоуренсом Оливье и Джоан Фонтейн в главных ролях рассказывается о неназванной наивной молодой женщине, которая выходит замуж за овдовевшего аристократа. Она живет в его большом английском загородном доме и борется с сохраняющейся репутацией его элегантной и мирской первой жены Ребекки, которая умерла при загадочных обстоятельствах. Фильм получил награду за лучший фильм на 13-й церемонии вручения премии Оскар ; статуэтка была передана продюсеру Селзнику. Хичкок получил свою первую номинацию на звание лучшего режиссера , первую из пяти таких номинаций. [5] [126]

Вторым американским фильмом Хичкока стал триллер « Иностранный корреспондент» (1940), действие которого происходит в Европе, основанный на Винсента Шина книге «Личная история» (1935) и продюсер Уолтер Вангер . В том же году он был номинирован на лучший фильм. Хичкок чувствовал себя неловко, живя и работая в Голливуде, пока Британия находилась в состоянии войны ; его беспокойство привело к созданию фильма, который открыто поддерживал военные действия Великобритании. [127] Снятый в 1939 году, он был вдохновлен быстро меняющимися событиями в Европе, о которых писал репортер американской газеты в исполнении Джоэла МакКри . Смешивая кадры европейских сцен со сценами, снятыми на съемочной площадке Голливуда , в фильме удалось избежать прямых упоминаний о нацизме , нацистской Германии и немцах, чтобы соответствовать Кодексу кинопроизводства того времени. [128] [ не удалось пройти проверку ]

Ранние годы войны

[ редактировать ]

В сентябре 1940 года Хичкоки купили участок площадью 200 акров (0,81 км²). 2 ) Ранчо Корнуолла недалеко от Скоттс-Вэлли , Калифорния, в горах Санта-Крус . [129] Их основным местом жительства был дом в английском стиле в Бель-Эйре , купленный в 1942 году. [130] Фильмы Хичкока в этот период были разнообразными: от романтической комедии «Мистер и миссис Смит» (1941) до мрачного нуара « Тень сомнения» (1943).

Кэри Грант и Джоан Фонтейн в рекламном кадре фильма «Подозрение» (1941).

«Подозрение» (1941) стал первым фильмом Хичкока как продюсера и режиссера. Действие происходит в Англии; Хичкок использовал северное побережье Санта-Крус для съемок береговой линии Англии. Этот фильм является первым из четырех, в которых Хичкок сыграл Кэри Гранта , и это один из редких случаев, когда Грант играет зловещего персонажа. Грант играет Джонни Эйсгарта, английского мошенника , чьи действия вызывают подозрения и беспокойство у его застенчивой молодой жены-англичанки Лины Маклейдлоу ( Джоан Фонтейн ). [131] В одной из сцен Хичкок помещает лампу в стакан молока, возможно, отравленного, который Грант приносит своей жене; свет гарантирует, что внимание аудитории будет сосредоточено на стекле. персонаж Гранта на самом деле убийца «Перед фактом» Согласно книге Фрэнсиса Айлза , но студия посчитала, что это запятнает образ Гранта. Хичкок предпочел бы закончить убийством жены. [132] [ф] Вместо этого действия, которые она нашла подозрительными, являются отражением его собственного отчаяния и его плана покончить жизнь самоубийством. Фонтейн получила награду за лучшую женскую роль за свою роль. [134]

«Диверсант» (1942) — первый из двух фильмов, снятых Хичкоком для Universal Studios за десятилетие. Хичкок хотел, чтобы в главных ролях сыграли Гэри Купер и Барбара Стэнвик или Генри Фонда и Джин Тирни , но Universal вынудила его использовать контрактного игрока Universal Роберта Каммингса и Присциллу Лейн , фрилансера, подписавшего со студией контракт на создание одного фильма, оба известны своими работами. в комедиях и легких драмах. [135] История изображает противостояние между подозреваемым диверсантом (Каммингс) и настоящим диверсантом ( Норман Ллойд ) на вершине Статуи Свободы . Хичкок совершил трехдневную экскурсию по Нью-Йорку, чтобы найти места съемок « Диверсанта » . [136] Он также снял «Вы слышали?» (1942), фотографическая инсценировка для журнала Life об опасностях слухов во время войны . [137] детективный рассказ В 1943 году он написал для журнала Look «Убийство Монти Вулли ». [138] серия фотографий с подписями, предлагающих читателю найти ключ к разгадке личности убийцы; Хичкок выбрал исполнителей на роли самих себя, таких как Вулли, Дорис Меррик и гример Гай Пирс. [ нужна ссылка ]

Duration: 1 minute and 22 seconds.
Трейлер «Тень сомнения» (1943) с Джозефом Коттеном и Терезой Райт

Вернувшись в Англию, мать Хичкока Эмма тяжело заболела; она умерла 26 сентября 1942 года в возрасте 79 лет. Хичкок никогда публично не говорил о своей матери, но его помощник сказал, что восхищается ею. [139] Четыре месяца спустя, 4 января 1943 года, его брат Уильям умер от передозировки в возрасте 52 лет. [140] Хичкок не был очень близок с Уильямом. [141] но его смерть заставила Хичкока задуматься о своих привычках в еде и питье. Он имел избыточный вес и страдал от болей в спине. Его новогоднее решение в 1943 году заключалось в том, чтобы серьезно отнестись к своей диете с помощью врача. [142] В январе того же года была выпущена «Тень сомнения» , о создании которой у Хичкока остались теплые воспоминания. [143] В фильме Шарлотта «Чарли» Ньютон ( Тереза ​​Райт ) подозревает своего любимого дядюшку Чарли Окли ( Джозеф Коттен ) в серийном убийце. Хичкок много снимался на натуре, на этот раз в городе Санта-Роза в Северной Калифорнии . [144]

На студии 20th Century Fox Хичкок обратился к Джону Стейнбеку с идеей фильма, в котором были бы записаны переживания выживших после нападения немецкой подводной лодки . Стейнбек начал работу над сценарием фильма, который впоследствии стал «Спасательной шлюпкой» (1944). Однако Стейнбек остался недоволен фильмом и попросил убрать его имя из титров, но безрезультатно. в виде рассказа Идея была переписана Гарри Сильвестром и опубликована в Collier's в 1943 году. Сцены действий снимались в небольшой лодке в резервуаре для воды студии. Место действия создавало проблемы для традиционного эпизодического появления Хичкока; Проблема была решена путем появления изображения Хичкока в газете, которую Уильям Бендикс читает в лодке, с изображением режиссера в рекламе фильма «Редуко-ожирение» до и после. Он сказал Трюффо в 1962 году:

В то время я сидел на жесткой диете, с трудом преодолевая вес от трехсот до двухсот фунтов. Поэтому я решил увековечить свою утрату и получить свою эпизодическую роль, позируя для фотографий «до» и «после». ... Меня буквально завалили письмами от толстяков, которые хотели знать, где и как можно получить Reduco. [145]

Типичный ужин Хичкока до того, как он похудел, состоял из жареной курицы, вареной ветчины, картофеля, хлеба, овощей, приправ, салата, десерта, бутылки вина и немного бренди. Чтобы похудеть, его диета состояла из черного кофе на завтрак и обед, а также стейка и салата на ужин. [142] но его было трудно поддерживать; Дональд Спото писал, что его вес значительно колебался в течение следующих 40 лет. В конце 1943 года, несмотря на потерю веса, страховая компания Occidental в Лос-Анджелесе отказала ему в страховании жизни. [146]

Неигровые фильмы военного времени

[ редактировать ]

Я чувствовал необходимость внести небольшой вклад в военные действия, а у меня был избыточный вес и возраст для военной службы. Я знал, что если ничего не сделаю, то буду сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

— Альфред Хичкок (1967) [147]

Хичкок вернулся в Великобританию с продолжительным визитом в конце 1943 и начале 1944 года. Там он снял два короткометражных пропагандистских фильма , Bon Voyage (1944) и Aventure Malgache (1944), для Министерства информации . В июне и июле 1945 года Хичкок выступал в роли «консультанта по лечению» в документальном фильме о Холокосте , в котором использовались союзными войсками кадры освобождения нацистских концентрационных лагерей . Фильм был собран в Лондоне и продюсирован Сидни Бернштейном из Министерства информации, который пригласил на борт Хичкока (своего друга). Первоначально предполагалось, что его транслируют немцы, но британское правительство сочло его слишком травмирующим, чтобы показывать его шокированному послевоенному населению. Вместо этого в 1952 году он был перенесен из Британского военного министерства кинохранилищ в лондонский Имперский военный музей и оставался неизданным до 1985 года, когда отредактированная версия транслировалась как эпизод программы PBS Frontline под названием, которое дал ей Имперский военный музей: «Память» . лагерей . Полнометражная версия фильма, Обзор фактов о немецких концентрационных лагерях был восстановлен в 2014 году учеными Имперского военного музея. [148] [149] [150]

Послевоенные годы Голливуда: 1945–1953 гг.

[ редактировать ]

Более поздние фильмы Селзника

[ редактировать ]
Грегори Пек и Ингрид Бергман в фильме «Зачарованный» (1945)

Хичкок снова работал с Дэвидом Селзником, когда он снял фильм «Зачарованный» (1945), в котором исследуется психоанализ и включается сцена сновидения, созданная Сальвадором Дали . [151] Сцена сна, показанная в фильме, на десять минут короче, чем предполагалось изначально; Селзник отредактировал его, чтобы он «играл» более эффективно. [152] Грегори Пек играет доктора Энтони Эдвардса, страдающего амнезией, находящегося на лечении у аналитика доктора Петерсона ( Ингрид Бергман ), который влюбляется в него, пытаясь раскрыть его подавленное прошлое. [153] Два кадра с точки зрения были сделаны путем создания большой деревянной руки (которая, по-видимому, принадлежала персонажу, точку зрения которого снимала камера) и нестандартных реквизитов, которые она могла держать: стакана с молоком размером с ведро и большой деревянный пистолет. Для придания новизны и эффекта на некоторых копиях черно-белого фильма кульминационный выстрел был вручную раскрашен в красный цвет. В оригинальной партитуре Миклоша Рожи используется терменвокс , а некоторые ее фрагменты позже были адаптированы композитором в Фортепианный концерт Розы соч. 31 (1967) для фортепиано с оркестром. [154] [ не удалось пройти проверку ]

шпионский фильм «Печально известный» Следующим в 1946 году последовал Бена Хекта . Хичкок рассказал Франсуа Трюффо, что Селзник продал его, Ингрид Бергман, Кэри Грант и сценарий компании RKO Radio Pictures в качестве «пакета» за 500 000 долларов (что эквивалентно 7,8 миллионам долларов в 2023 году), потому что перерасхода средств на «Дуэль Селзника на солнце » (1946). [ нужна ссылка ] В фильме « Печально известные звезды Бергман и Грант, сотрудники Хичкока», рассказывается сюжет о нацистах, уране и Южной Америке. Его дальновидное использование урана в качестве средства заговора привело к тому, что он на короткое время оказался под наблюдением Федерального бюро расследований . [155] По словам Патрика Макгиллигана, примерно в марте 1945 года Хичкок и Хект консультировались с Робертом Милликеном из Калифорнийского технологического института по поводу разработки урановой бомбы. Селзник жаловался, что это понятие является «научной фантастикой», но столкнулся с известием о взрыве двух атомных бомб на Хиросиме и Нагасаки в Японии в августе 1945 года. [156]

Трансатлантические фотографии

[ редактировать ]
Типичная сцена из «Веревки», показывающая Джеймса Стюарта.
Типичный кадр из фильма «Веревка» (1948), где Джеймс Стюарт поворачивается спиной к фиксированной камере.

основал независимую продюсерскую компанию Transatlantic Pictures Хичкок вместе со своим другом Сидни Бернштейном . Он снял два фильма с Transatlantic, один из которых был его первым цветным фильмом. В «Веревке» (1948) Хичкок экспериментировал с распределением напряжения в замкнутом пространстве, как он это делал ранее в «Спасательной шлюпке» . Фильм представляет собой очень ограниченное количество непрерывных кадров, но на самом деле он был снят за 10 кадров, начиная от 4 + 1 2 по 10 минут каждая; 10-минутный фильм был максимальным пределом, который в то время мог вместить киножурнал. Некоторые переходы между барабанами были скрыты за счет того, что темный объект на мгновение заполнял весь экран. Хичкок использовал эти точки, чтобы скрыть монтаж, и начал следующий дубль, поместив камеру в то же место. В фильме играет Джеймс Стюарт главную роль , и он стал первым из четырех фильмов, снятых Стюартом с Хичкоком. Он был вдохновлен делом Леопольда и Леба 1920-х годов. [157] Критическая реакция в то время была неоднозначной. [158]

В фильме «Под Козерогом» (1949), действие которого происходит в Австралии XIX века, также используется кратковременная техника длинных кадров, но в более ограниченной степени. В этой постановке он снова использовал Technicolor , затем вернулся к черно-белому на несколько лет . Transatlantic Pictures прекратила деятельность после выхода двух последних фильмов. [159] [160] Хичкок снял «Страх сцены» (1950) на студии Elstree Studios в Англии, где он много лет назад работал во время своего контракта с British International Pictures. [161] Он объединил одну из Warner Bros. самых популярных звезд , Джейн Вайман , с немецкой актрисой-эмигрантом Марлен Дитрих и задействовал нескольких выдающихся британских актеров, в том числе Майкла Уилдинга , Ричарда Тодда и Аластера Сима . [162] Это была первая полноценная постановка Хичкока для Warner Bros., которая распространяла «Веревку» и «Под Козерогом» , поскольку Transatlantic Pictures испытывала финансовые трудности. [163]

Его триллер « Незнакомцы в поезде» (1951) был основан на одноименном романе Патрисии Хайсмит . Хичкок объединил многие элементы из своих предыдущих фильмов. Он обратился к Дэшилу Хэммету с просьбой написать диалог, но его взял на себя Рэймонд Чендлер , а затем оставил разногласия с режиссером. В фильме случайно встречаются двое мужчин, один из которых размышляет о надежном методе убийства; он предлагает, чтобы два человека, каждый из которых желает покончить с кем-то, совершили убийство другого. Роль Фарли Грейнджера была невинной жертвой схемы, а Роберт Уокер , ранее известный ролями «соседского мальчика», сыграл злодея. [164] Действие фильма «Признаюсь» (1953) происходит в Квебеке, где Монтгомери Клифт играет католического священника. [165]

Пиковые годы: 1954–1964 гг.

[ редактировать ]

наберите «М». В случае убийства и окна во двор

[ редактировать ]
Кадр из фильма «Окно чтения» с участием Стюарта и Келли.
Джеймс Стюарт и Грейс Келли в фильме «Окно во двор » (1954)

За ним последовали три цветных фильма с Грейс Келли в главной роли : «В случае убийства набирайте «М»» (1954), «Окно во двор» (1954) и «Поймать вора» (1955). В фильме «В случае убийства набирайте М» Рэй Милланд играет злодея, который пытается убить свою неверную жену (Келли) ради ее денег. Она убивает наемного убийцу в целях самообороны, поэтому Милланд манипулирует доказательствами, чтобы это выглядело как убийство. Ее возлюбленный Марк Холлидей ( Роберт Каммингс ) и инспектор полиции Хаббард ( Джон Уильямс ) спасают ее от казни. [166] Хичкок экспериментировал с 3D-кинематографией в фильме «В случае убийства набирайте «М» . [167]

Хичкок перешел в Paramount Pictures и снял фильм «Окно во двор» (1954) с Джеймсом Стюартом и Грейс Келли в главных ролях, а также с Тельмой Риттер и Рэймондом Берром . Персонаж Стюарта — фотограф по имени Джефф (по мотивам Роберта Капы ), которому приходится временно пользоваться инвалидной коляской. От скуки он начинает наблюдать за соседями по двору, а затем убеждается, что один из них (Рэймонд Берр) убил его жену. Джеффу в конце концов удается убедить своего приятеля-полицейского ( Венделла Кори ) и его девушку (Келли). Как и в «Спасательной шлюпке и веревке» , главные герои изображены в замкнутых или тесных помещениях, в данном случае в квартире-студии Стюарта. Хичкок использует крупные планы лица Стюарта, чтобы показать реакцию своего персонажа, «от комического вуайеризма, направленного на его соседей, до его беспомощного ужаса, наблюдающего за Келли и Берром в квартире злодея». [168]

Альфред Хичкок представляет

[ редактировать ]
Хичкоки с дочерью , зятем и внучками, ок. 1955–1956 гг.

С 1955 по 1965 год Хичкок был ведущим телесериала «Альфред Хичкок представляет» . [169] Благодаря своей забавной постановке, виселичному юмору и культовому имиджу сериал сделал Хичкока знаменитостью. В заголовке шоу была изображена минималистская карикатура на его профиль (он нарисовал его сам; он состоит всего из девяти штрихов), который затем заполнил его настоящий силуэт. [170] Темой сериала стал « Похоронный марш марионетки» французского композитора Шарля Гуно (1818–1893). [171]

Его представления всегда включали в себя какой-то ироничный юмор, например, описание недавней казни нескольких человек, затрудненной из-за того, что был только один электрический стул , а два показаны с табличкой «Два стула - не ждать!» Он снял 18 серий сериала, который транслировался с 1955 по 1965 год. В 1962 году он стал «Часом Альфреда Хичкока» , а канал NBC транслировал последний эпизод 10 мая 1965 года. В 1980-х годах новая версия « Альфреда Хичкока представляет для телевидения была снята ». , используя оригинальные вступления Хичкока в раскрашенной форме. [169]

Успех Хичкока на телевидении породил серию сборников рассказов на его имя; в их число входили «Антология» Альфреда Хичкока , «Истории, которые мне не разрешали показывать по телевидению» и «Сказки, которые моя мать никогда мне не рассказывала» . [172] В 1956 году HSD Publications также лицензировала имя режиссера для создания журнала Alfred Hitchcock's Mystery Magazine , ежемесячного дайджеста, специализирующегося на криминальной и детективной фантастике. [172] Телесериалы Хичкока были очень прибыльными, а его версии книг на иностранном языке приносили доход до 100 000 долларов в год (что эквивалентно 1 030 000 долларов в 2023 году). [173]

От «Поймать вора» до «Головокружения»

[ редактировать ]

В 1955 году Хичкок стал гражданином США. [174] В том же году его третий фильм о Грейс Келли — «Поймать вора вышел »; Действие происходит на Французской Ривьере , в главных ролях - Келли и Кэри Грант. Грант играет вора на пенсии Джона Роби, который становится главным подозреваемым в серии грабежей на Ривьере. Ищущая острых ощущений американская наследница, которую играет Келли, догадывается о его истинной личности и пытается его соблазнить. «Несмотря на очевидную разницу в возрасте между Грантом и Келли и легковесный сюжет, остроумный сценарий (нагруженный двусмысленностью) и добродушная игра актеров имели коммерческий успех». [175] Это был последний фильм Хичкока с Келли; она вышла замуж за принца Монако Ренье в 1956 году и после этого завершила карьеру в кино. Хичкок переделал свой собственный фильм 1934 года «Человек, который слишком много знал» Затем в 1956 году . На этот раз в фильме снялись Джеймс Стюарт и Дорис Дэй , которые исполнили музыкальную тему « Que Sera, Sera », которая получила премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню и стала большим хитом. Они играют пару, чьего сына похищают, чтобы помешать им помешать убийству. Как и в фильме 1934 года, кульминация происходит в Королевском Альберт-Холле . [176]

«Не тот человек» (1956), последний фильм Хичкока для Warner Bros., представляет собой скромную черно-белую постановку, основанную на реальном случае ошибочной идентификации , о котором сообщалось в журнале Life в 1953 году. Это был единственный фильм Хичкока. в главной роли Генри Фонда , играющий музыканта клуба Stork Club, которого ошибочно принимают за вора из винного магазина, которого арестовывают и судят за ограбление, в то время как его жена ( Вера Майлз ) эмоционально падает от напряжения. Хичкок сказал Трюффо, что его пожизненный страх перед полицией привлек его к этой теме и был включен во многие сцены. [177]

Кадр из фильма «Головокружение»
Ким Новак у моста Золотые Ворота в фильме «Головокружение» (1958) [г]

снимая эпизоды фильма «Альфред Хичкок представляет» Летом 1957 года, , Хичкок был госпитализирован из-за грыжи и камней в желчном пузыре , и ему пришлось удалить желчный пузырь . После успешной операции он немедленно вернулся к работе, чтобы подготовиться к своему следующему проекту. [178] [158] В фильме «Головокружение» (1958) снова снялся Джеймс Стюарт, Ким Новак и Барбара Бел Геддес . Он хотел, Вера Майлз чтобы главную роль сыграла , но она была беременна. Он сказал Ориане Фаллачи : «Я предлагал ей большую роль, шанс стать красивой утонченной блондинкой, настоящей актрисой. Мы бы потратили на это кучу долларов, а у нее дурной вкус беременеть. ненавижу беременных женщин, потому что тогда у них рождаются дети». [179]

В «Головокружении » Стюарт играет Скотти, бывшего следователя полиции, страдающего акрофобией , который становится одержимым женщиной, за которой его наняли слежкой (Новак). Одержимость Скотти приводит к трагедии, и на этот раз Хичкок не выбрал счастливый конец. Некоторые критики, в том числе Дональд Спото и Роджер Эберт , согласны с тем, что «Головокружение» — самый личный и откровенный фильм режиссера, рассказывающий о Пигмалиону навязчивых идеях мужчины, подобных , который превращает женщину в человека, которого он желает. «Вертиго» более откровенно и подробно исследует свой интерес к связи между сексом и смертью, чем любая другая работа в его фильмографии. [180]

«Головокружение» содержит технику камеры, разработанную Ирмином Робертсом, обычно называемую тележкой-зумом , которую копировали многие кинематографисты. Премьера фильма состоялась на Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне , а Хичкок получил приз «Серебряная ракушка». [181] «Головокружение» считается классикой, но в то время оно вызвало неоднозначные отзывы и плохие кассовые сборы; [182] Критик Variety выразил мнение, что фильм «слишком медленный и слишком длинный». [183] Босли Кроутер из New York Times посчитал это «дьявольски надуманным», но похвалил игру актеров и режиссуру Хичкока. [184] Картина также стала последней совместной работой Стюарта и Хичкока. [185] В опросах Sight & Sound 2002 года он уступал Гражданину Кейну (1941); десять лет спустя в том же журнале критики назвали его лучшим фильмом, когда-либо созданным. [7]

Север через северо-запад и Психо

[ редактировать ]

После «Головокружения» оставшаяся часть 1958 года была для Хичкока трудным годом. Во время подготовки к съемкам фильма « Север через северо-запад» (1959), который был «медленным» и «мучительным» процессом, у его жены Альмы был диагностирован рак. [186] Пока она была в больнице, Хичкок занимался своей работой на телевидении и навещал ее каждый день. Альма перенесла операцию и полностью выздоровела, но это заставило Хичкока впервые представить себе жизнь без нее. [186]

Фотография Альфреда Хичкока и Джанет Ли из фильма 1960 года «Психо».
Хичкок снимает сцену в душе в фильме «Психо» (1960).

За ним последовали еще три успешных фильма Хичкока, которые также признаны одними из его лучших: «К северу через северо-запад» , «Психо» (1960) и «Птицы» (1963). В фильме «Север через северо-запад» Кэри Грант изображает Роджера Торнхилла, рекламного менеджера с Мэдисон-авеню , которого ошибочно принимают за правительственного секретного агента. Его преследуют по Соединенным Штатам вражеские агенты, в том числе Ева Кендалл ( Ева Мари Сэйнт ). Сначала Торнхилл считает, что Кендалл помогает ему, но затем понимает, что она вражеский агент; Позже он узнает, что она работает под прикрытием на ЦРУ . За первые две недели показа в Radio City Music Hall фильм собрал 404 056 долларов (что эквивалентно 4,2 миллиона долларов в 2023 году), установив рекорд кассовых сборов для этого театра за непраздничные дни. [187] Журнал Time назвал фильм «гладким и очень интересным». [188]

«Психо» (1960), пожалуй, самый известный фильм Хичкока. [189] Основан на романе Роберта Блоха « » 1959 года Психо , вдохновленном случаем Эда Гейна . [190] Фильм был снят с ограниченным бюджетом в 800 000 долларов (что эквивалентно 8,2 миллиона долларов в 2023 году) и снят в черно-белом режиме на запасной съемочной площадке с использованием членов съемочной группы «Альфред Хичкок представляет» . [191] Беспрецедентная жестокость сцены в душе, [час] ранняя смерть героини и невинные жизни, загубленные встревоженным убийцей, стали визитной карточкой нового жанра фильмов ужасов. [193] Фильм оказался популярным среди зрителей: у кинотеатров выстроились очереди, ожидающие следующего показа. Он побил рекорды кассовых сборов в Великобритании, Франции, Южной Америке, США и Канаде и в течение короткого периода имел умеренный успех в Австралии. [194] [ нужна страница ]

«Психо» был самым прибыльным в карьере Хичкока: лично он заработал более 15 миллионов долларов (что эквивалентно 150 миллионам долларов в 2023 году). Впоследствии он обменял свои права на «Психо» и свою телевизионную антологию на 150 000 акций MCA , что сделало его третьим по величине акционером и собственным боссом в Universal, по крайней мере теоретически, хотя это не остановило вмешательство студии. [194] [ нужна страница ] [195] Вслед за первым фильмом «Психо» стал американской франшизой ужасов : «Психо II» , «Психо III» , «Мотель Бейтса» , «Психо IV: Начало» и цветным ремейком оригинала 1998 года. [196]

Интервью Трюффо

[ редактировать ]

13 августа 1962 года, в день 63-летия Хичкока, французский режиссер Франсуа Трюффо начал 50-часовое интервью Хичкока, снятое в течение восьми дней на студии Universal Studios, во время которого Хичкок согласился ответить на 500 вопросов. На расшифровку записей и систематизацию изображений ушло четыре года; он был опубликован в виде книги в 1967 году, которую Трюффо прозвал «Автостопом». Аудиозаписи легли в основу документального фильма в 2015 году. [197] [198] Трюффо искал интервью, потому что ему было ясно, что Хичкок был не просто артистом массового рынка, каким его представляли американские СМИ. По его фильмам, писал Трюффо, было очевидно, что Хичкок «больше задумывался о потенциале своего искусства, чем любой из его коллег». Он сравнил интервью с «консультацией Эдипа у оракула». [199]

Трейлер к фильму «Птицы» (1963), в котором Хичкок обсуждает отношение человечества к «нашим пернатым друзьям».

Киновед Питер Уильям Эванс писал, что «Птицы» (1963) и «Марни» (1964) считаются «бесспорными шедеврами». [158] Хичкок намеревался сначала экранизировать «Марни» , и в марте 1962 года было объявлено, что Грейс Келли, принцесса Монако Грейс с 1956 года, выйдет из отставки, чтобы сыграть в нем главную роль. [200] Когда Келли попросил Хичкока отложить «Марни» до 1963 или 1964 года, он нанял Эвана Хантера , автора «Джунглей доски» (1954), для разработки сценария на основе Дафны дю Морье рассказа « Птицы » (1952), который Хичкок написал переиздан в его книге «Мои фавориты в напряжении» (1959). он нанял Типпи Хедрен . На главную роль [201] Это была ее первая роль; она работала моделью в Нью-Йорке, когда Хичкок увидел ее в октябре 1961 года в телевизионной рекламе NBC «Sego» : диетического напитка [202] «Я подписал с ней контракт, потому что она классическая красавица. В кино их больше нет. Грейс Келли была последней». Он без объяснения причин настоял на том, чтобы ее имя было написано в одинарных кавычках: «Типпи». [я]

В «Птицах » Мелани Дэниэлс, молодая светская львица, встречает адвоката Митча Бреннера ( Род Тейлор ) в птичьем магазине; Джессика Тэнди играет его собственническую мать. Хедрен навещает его в заливе Бодега (где «Птицы» ). снимались [203] пару неразлучников несёт в подарок . Внезапно волны птиц начинают собираться, наблюдать и атаковать. Вопрос: «Чего хотят птицы?» остается без ответа. [205] Хичкок снял фильм с использованием оборудования студии Revue Studio, которая сделала «Альфред Хичкок представляет» . Он сказал, что это был его самый технически сложный фильм, в котором дрессированные и механические птицы используются на фоне диких. Каждый кадр был зарисован заранее. [203]

HBO « / BBC Телевизионный фильм Девушка » (2012) описал переживания Хедрен на съемочной площадке; она сказала, что Хичкок стал одержим ею и подвергал ее сексуальным домогательствам. Сообщается, что он изолировал ее от остальной команды, следил за ней, шептал ей непристойности, анализировал ее почерк и построил пандус из своего личного кабинета прямо в ее трейлер. [206] [207] Дайан Бейкер , ее партнерша по фильму «Марни» , сказала: «Ничто не могло быть для меня ужаснее, чем прийти на съемочную площадку и увидеть, как с ней обращаются так, как с ней обращаются». [208] Во время съемок сцены нападения на чердаке, на съемки которой ушла неделя, ее поместили в клетку, а двое мужчин в защитных перчатках до локтей бросали в нее живых птиц. Ближе к концу недели, чтобы птицы не улетели от нее слишком рано, одну ногу каждой птицы прикрепили нейлоновой нитью к резинкам, вшитым под ее одежду. Она сломалась после того, как птица порезала ей нижнее веко, и съемки были остановлены по приказу врача. [209]

Трейлер к фильму «Марни» (1964)

В июне 1962 года Грейс Келли объявила, что решила не сниматься в фильме «Марни» (1964). В октябре 1961 года Хедрен подписала с Хичкоком эксклюзивный семилетний контракт стоимостью 500 долларов в неделю. [210] и он решил взять ее на главную роль вместе с Шоном Коннери . В 2016 году, назвав игру Хедрен «одной из величайших в истории кино», Ричард Броуди назвал фильм «историей сексуального насилия», которому подверглась героиня Хедрен: «Фильм, проще говоря, больной. , и это потому, что Хичкок был болен. Он всю жизнь страдал от бешеного сексуального желания, страдал от отсутствия его удовлетворения, страдал от неспособности воплотить фантазию в реальность, а потом пошел дальше и сделал это виртуально, посредством своего. искусство." [211] 1964 года В обзоре New York Times этот фильм был назван «самым разочаровывающим фильмом Хичкока за последние годы», сославшись на отсутствие опыта у Хедрен и Коннери, дилетантский сценарий и «явно фальшивые картонные задники». [212]

В фильме Марни Эдгар (Хедрен) крадет у своего работодателя 10 000 долларов и скрывается. Она подает заявление о приеме на работу в компанию Марка Ратленда (Коннери) в Филадельфии и тоже ворует оттуда. Ранее было показано, что у нее случается паническая атака во время грозы, и она боится красного цвета. Марк выслеживает ее и шантажирует, заставляя выйти за него замуж. Она объясняет, что не хочет, чтобы ее трогали, но во время «медового месяца» Марк ее насилует. Марни и Марк обнаруживают, что мать Марни была проституткой, когда Марни была ребенком, и что, пока мать дралась с клиентом во время грозы (мать считала, что клиент пытался приставать к Марни), Марни убила клиента, чтобы спасти ее мать. Излечившись от своих страхов, она вспоминает, что произошло, и решает остаться с Марком. [211] [213]

Хичкоки с первой леди Пэт Никсон и первой дочерью Джули Никсон Эйзенхауэр в 1969 году.

Хичкок сказал оператору Роберту Берксу , что камеру нужно было расположить как можно ближе к Хедрен, когда он снимал ее лицо. [214] Эван Хантер , сценарист « Птиц» , который также писал сценарий «Марни» , объяснил Хичкоку, что, если бы Марк любил Марни, он бы утешал ее, а не насиловал. Сообщается, что Хичкок ответил: «Эван, когда он вставит это в нее, я хочу, чтобы камера была прямо у нее на лице!» [215] Когда Хантер представил две версии сценария, одну без сцены изнасилования, Хичкок заменил его на Джея Прессона Аллена . [216]

Более поздние годы: 1966–1980.

[ редактировать ]

Финальные фильмы

[ редактировать ]

Ухудшение здоровья снизило продуктивность Хичкока в последние два десятилетия его жизни. Биограф Стивен Ребелло утверждал, что Universal навязала ему два фильма: «Разорванный занавес» (1966) и «Топаз» (1969), последний из которых основан на романе Леона Юриса , действие которого частично происходит на Кубе. [217] Оба были шпионскими триллерами на холодной войны темы . «Разорванный занавес » с Полом Ньюманом и Джули Эндрюс ускорил горький конец двенадцатилетнего сотрудничества Хичкока и композитора Бернарда Херрманна . [218] Хичкок был недоволен результатом Херрманна и заменил его Джоном Аддисоном , Джеем Ливингстоном и Рэем Эвансом . [219] После выхода фильм «Порванный занавес» разочаровал кассу. [220] а Топаз не понравился и критикам, и студии. [221]

Хичкок с Карен Блэк во время пресс-конференции фильма «Семейный заговор» (1976)

Хичкок вернулся в Великобританию, чтобы снять свой предпоследний фильм «Безумие» (1972) по роману « Прощай, Пикадилли, прощай, Лестер-сквер» (1966). После двух шпионских фильмов сюжет ознаменовал возвращение к жанру убийственного триллера. Ричард Блейни ( Джон Финч ), непостоянный бармен с историей взрывного гнева, становится главным подозреваемым в расследовании «убийств в галстуке», которые на самом деле совершил его друг Боб Раск ( Барри Фостер ). На этот раз Хичкок делает жертву и злодея родственниками, а не противоположностями, как в «Незнакомцах в поезде» . [222]

В «Безумии» Хичкок впервые допустил наготу. В двух сценах показаны обнаженные женщины, одну из которых насилуют и душат; [158] Дональд Спото назвал последнее «одним из самых отвратительных примеров детального убийства в истории кино». Оба актера, Барбара Ли-Хант и Анна Мэсси , отказались сниматься в сценах, поэтому вместо них были использованы модели. [223] Биографы отмечают, что Хичкок всегда раздвигал границы киноцензуры, часто умудряясь обмануть Джозефа Брина , главу Кодекса кинопроизводства . Хичкок добавлял тонкие намеки на непристойности, запрещенные цензурой до середины 1960-х годов. Тем не менее, Патрик Макгиллиган писал, что Брин и другие часто понимали, что Хичкок вставляет такой материал, и их действительно забавляли, а также встревожили «неизбежные выводы» Хичкока. [224]

«Семейный заговор» (1976) стал последним фильмом Хичкока. В нем рассказывается о выходках «мадам» Бланш Тайлер, которую играет Барбара Харрис , спиритуалистки-мошенницы, и ее любовника-таксиста Брюса Дерна , зарабатывающего на жизнь своими фальшивыми способностями. Хотя «Семейный заговор» основан на Виктора Каннинга романе «Образец дождевой птицы» (1972), тон романа более зловещий. Сценарист Эрнест Леман первоначально написал фильм под рабочим названием «Обман » в мрачных тонах, но Хичкок перевел его на более светлый и комичный тон, где он получил название «Обман» , а затем, наконец, «Семейный заговор» . [225]

Рыцарство и смерть

[ редактировать ]
в. 1972, Джек Митчелл

Под конец жизни Хичкок работал над сценарием шпионского триллера « Короткая ночь» , сотрудничая с Джеймсом Костиганом , Эрнестом Леманом и Дэвидом Фрименом . Несмотря на предварительную работу, фильм так и не был снят. Здоровье Хичкока ухудшалось, и он беспокоился о своей жене, у которой случился инсульт . В конечном итоге сценарий был опубликован в книге Фримена «Последние дни Альфреда Хичкока» (1999). [226]

Отказавшись от CBE в 1962 году, [227] Хичкок был назначен кавалером Высшего ордена Британской империи (KBE) на церемонии вручения новогодних наград 1980 года . [10] [228] Он был слишком болен, чтобы поехать в Лондон — у него был кардиостимулятор и ему делали инъекции кортизона от артрита — поэтому 3 января 1980 года британский генеральный консул вручил ему документы в Universal Studios. На вопрос репортера после церемонии, почему королеве потребовалось так много времени, Хичкок пошутил: «Полагаю, это произошло из-за невнимательности». После этого на обеде присутствовали Кэри Грант, Джанет Ли и другие. [229] [230]

Его последнее публичное выступление состоялось 16 марта 1980 года, когда он представил лауреата премии Американского института кино следующего года. [229] Он умер от почечной недостаточности в следующем месяце, 29 апреля, в своем в Бель-Эйре . доме [130] [231] Дональд Спото , один из биографов Хичкока, писал, что Хичкок отказался встретиться со священником. [232] но, по словам священника-иезуита Марка Хеннингера, он и другой священник, Том Салливан, служили мессу в доме режиссера, и Салливан выслушал его исповедь . [233] У Хичкока остались жена и дочь. Его похороны прошли 30 апреля в католической церкви Доброго пастыря в Беверли-Хиллз, после чего его тело было кремировано. Его останки были рассеяны над Тихим океаном 10 мая 1980 года. [234]

Кинопроизводство

[ редактировать ]

Стиль и темы

[ редактировать ]
Кадр из фильма «Леди исчезает» с изображением Хичкока.
Эпизодическое появление Хичкока в фильме «Леди исчезает» (1938).

« Хичкоковский » стиль включает в себя использование монтажа и движения камеры для имитации взгляда человека, тем самым превращая зрителей в вуайеристов , а также кадрирование кадров , чтобы максимизировать тревогу и страх. Кинокритик Робин Вуд писал, что смысл фильма Хичкока «заключен в методе, в переходе от кадра к кадру. Фильм Хичкока — это организм, в котором целое заключено в каждой детали и каждая деталь связана с целым. " [235]

Карьера кинопроизводителя Хичкока превратилась из небольших немых фильмов в финансово значимые звуковые фильмы. Хичкок заметил, что на него повлияли ранние режиссеры Жорж Мельес, Д. У. Гриффит и Алиса Ги-Блаше. [236] Его немые фильмы 1925–1929 годов были в жанрах криминала и саспенса, но также включали мелодрамы и комедии. Хотя визуальное повествование было актуально в эпоху немого кино, даже после появления звука Хичкок все еще полагался на визуальные эффекты в кино; он назвал этот акцент на визуальном повествовании «чистым кино». [237] В Британии он оттачивал свое мастерство настолько, что к моменту переезда в Голливуд режиссер усовершенствовал свой стиль и операторскую технику. Позже Хичкок сказал, что его британские работы стали «сенсацией кино», тогда как американский этап был временем, когда его «идеи оплодотворились». [238] Ученый Робин Вуд пишет, что первые два фильма режиссера, «Сад наслаждений» и «Горный орел» , были созданы под влиянием немецкого экспрессионизма . Впоследствии он открыл для себя советское кино , а также Сергея Эйзенштейна и Всеволода Пудовкина теории монтажа . [69] 1926 года «Жилец» был вдохновлен как немецкой, так и советской эстетикой, стили, которые укрепили всю его карьеру. [239] Хотя работы Хичкока в 1920-х годах имели некоторый успех, несколько британских рецензентов раскритиковали фильмы Хичкока за неоригинальность и тщеславие. [240] Раймонд Дургнат полагал, что фильмы Хичкока были тщательно и разумно построены, но считал, что они могут быть поверхностными и редко представляют «последовательное мировоззрение». [241]

Получив звание «Мастер саспенса», режиссер экспериментировал со способами создания напряжения в своей работе. [240] Он сказал: «Моя саспенс-работа заключается в создании кошмаров для зрителей. И я играю с аудиторией. Я заставляю их ахать, удивляю их и шокирую. вас ведут на электрический стул. Тогда вы настолько счастливы, насколько это возможно, когда просыпаетесь, потому что чувствуете облегчение». [242] Во время съемок фильма « Север через северо-запад » Хичкок объяснил причины, по которым он воссоздал декорации горы Рашмор : «Аудитория реагирует пропорционально тому, насколько реалистично вы это делаете. Одна из важнейших причин использования этого типа фотографии — добиться того, чтобы она выглядела настолько естественно, что зрители вовлекаются и до поры до времени верят тому, что происходит на экране». [242] В интервью 1963 года итальянской журналистке Ориане Фаллачи Хичкока спросили, как, несмотря на то, что он казался приятным и безобидным человеком, ему, похоже, нравилось снимать фильмы, связанные с напряжением и ужасающими преступлениями. Он ответил:

Я англичанин. Англичане используют много воображения в своих преступлениях. Ни от чего я не получаю такого удовольствия, как от воображения преступления. Когда я пишу рассказ и дохожу до преступления, я радостно думаю: вот было бы неплохо, если бы он умер вот так? И тогда, еще более радостно, я думаю: в этот момент люди начнут кричать. Должно быть, потому, что я три года учился у иезуитов. Раньше они пугали меня до смерти всем, а теперь я получаю обратное, запугивая других людей. [243]

Хичкок Мозаика «Директор в лондонском метро» .

Фильмы Хичкока, от немого до звукового, содержали ряд повторяющихся тем, которыми он известен. Его фильмы исследовали аудиторию как вуайериста , особенно в «Окне во двор» , «Марни» и «Психо» . Он понимал, что людям нравится вуайеристская деятельность, и заставил зрителей участвовать в ней через действия персонажей. [244] Из пятидесяти трех его фильмов одиннадцать вращались вокруг историй ошибочной идентификации , где невиновный главный герой обвиняется в преступлении и преследуется полицией. В большинстве случаев в опасную ситуацию попадает обычный, повседневный человек. [245] Хичкок сказал Трюффо: «Это потому, что тема обвиняемого невиновного человека, я считаю, дает зрителям большее чувство опасности. Им легче идентифицировать себя с ним, чем с виновным человеком, находящимся в бегах». [245] Одной из его постоянных тем была борьба личности, разрывающейся между «порядком и хаосом»; [246] известное как понятие «двойника», которое представляет собой сравнение или контраст между двумя персонажами или объектами: двойник, представляющий темную или злую сторону. [158]

По словам Робина Вуда, Хичкок сохранил двойственное отношение к гомосексуализму, несмотря на то, что на протяжении всей своей карьеры работал с актерами-геями. [247] детство Хичкока Дональд Спото предполагает, что сексуально репрессивное , возможно, способствовало его исследованию девиаций . [247] В 1950-е годы Кодекс кинопроизводства запрещал прямые упоминания гомосексуализма, но режиссер был известен своими тонкими упоминаниями. [248] и раздвигая границы цензуры. Более того, Тени сомнения» присутствует двойная тема инцеста , неявно выраженная через изображения. в сюжетной линии « [249] Автор Джейн Слоан утверждает, что Хичкока в своих работах привлекали как традиционные, так и нетрадиционные сексуальные проявления. [250] а тема брака обычно преподносилась «мрачно и скептически». [251] И только после смерти своей матери в 1942 году Хичкок изобразил материнские фигуры как «пресловутых матерей-монстров». [139] Обычными темами также были шпионаж психопатическими и убийства, совершенные персонажами с наклонностями . [252] Злодеи и убийцы в изображениях Хичкока обычно были очаровательными и дружелюбными, что заставляло зрителей идентифицировать себя с ними. [253] Строгое детство директора и иезуитское образование, возможно, привели к его недоверию к авторитетным фигурам, таким как полицейские и политики; тема, которую он исследовал. [158] Кроме того, он использовал « Макгаффин » — использование объекта, человека или события для продолжения сюжета, даже если это не имело существенного значения для истории. [254] Некоторые примеры включают микрофильм в фильме «Север через северо-запад» и украденные 40 000 долларов в «Психо» .

Хичкок ненадолго появляется в большинстве своих фильмов. Например, он пытается доставить контрабас в поезд ( «Незнакомцы в поезде» ), выгуливает собак из зоомагазина ( «Птицы» ), чинит часы соседа ( «Окно во двор» ), в роли тени ( «Семейный сюжет» ). , сидит за столом на фотографии (« В случае убийства набирайте М ») и едет в автобусе ( «На север через северо-запад» , «Поймать вора» ). [92]

Представительство женщин

[ редактировать ]

Изображение женщин Хичкоком было предметом многочисленных научных дискуссий. Бидиша написала в The Guardian в 2010 году: «Есть вампир, бродяга, стукач, ведьма, проныра, обманщик и, самое главное, мамочка-демон. Не волнуйтесь, они все будут наказаны в конец." [255] В широко цитируемом эссе 1975 года Лора Малви представила идею мужского взгляда ; Она утверждала, что взгляд зрителя в фильмах Хичкока — это взгляд главного героя-гетеросексуального мужчины. [256] «Женские персонажи в его фильмах снова и снова отражали одни и те же качества», - писал Роджер Эберт в 1996 году: «Они были блондинками. Они были ледяными и отстраненными. Они были заключены в костюмы, которые тонко сочетали моду с фетишизмом. Они завораживали мужчин. , у которой часто были физические или психологические недостатки. Рано или поздно каждая женщина Хичкока подвергалась унижению». [257] [Дж]

Ким Новак и Джеймс Стюарт в фильме «Головокружение» (1958)

В фильмах Хичкока часто фигурируют персонажи, которые испытывают трудности в отношениях со своими матерями, например, Норман Бейтс в «Психо» . В фильме «Север через северо-запад» Роджер Торнхилл ( Кэри Грант ) — невиновный человек, над которым высмеивает его мать за то, что он настаивает на том, что за ним охотятся призрачные убийцы. В «Птицах » персонаж Рода Тейлора, невинный человек, обнаруживает, что его мир подвергается нападению злобных птиц, и изо всех сил пытается освободиться от цепляющейся матери ( Джессика Тэнди ). Убийца в «Безумии» ненавидит женщин, но боготворит свою мать. Злодей Бруно в «Незнакомцах в поезде» ненавидит своего отца, но имеет невероятно близкие отношения с матерью (ее играет Мэрион Лорн ). У Себастьяна ( Клод Рейнс ) в «Печально известном» явно противоречивые отношения с матерью, которая (справедливо) с подозрением относится к его новой невесте Алисии Хуберман ( Ингрид Бергман ). [259]

Отношения с актерами

[ редактировать ]

Я сказал ей, что, по моему мнению, хороший актер или хорошая актриса — это тот, кто ничего не умеет делать хорошо. ... Я сказал: «Это одна из вещей, которым вам нужно научиться, чтобы иметь… власть». Из-за власти приходит контроль, а из-под контроля вы получаете диапазон ... Независимо от того, играете ли вы мало, или много играете в данной сцене. Вы точно знаете, куда идете. И это были первые вещи, которые ей нужно было знать. Эмоции приходят позже, а контроль над голосом приходит позже. Но в первую очередь ей самой пришлось научиться авторитету, потому что из авторитета приходит время.

— Альфред Хичкок (1967) [260]

Хичкок стал известен тем, что заметил, что «с актерами следует обращаться как со скотом». [261] [к] Во время съемок фильма «Мистер и миссис Смит» (1941) Кэрол Ломбард привела на съемочную площадку трех коров с бейджиками с именами Ломбард, Роберта Монтгомери и Джина Рэймонда , звезд фильма, чтобы удивить его. [261] В эпизоде ​​​​Шоу Дика Каветта , первоначально транслировавшемся 8 июня 1972 года, Дик Каветт заявил как факт, что Хичкок однажды назвал актеров скотом. Хичкок ответил, что одно время его обвиняли в том, что он называл актеров скотом. «Я сказал, что вообще никогда не скажу таких бесчувственных и грубых слов об актерах. Вероятно, я сказал, что со всеми актерами следует обращаться как со скотом… В хорошем смысле, конечно». Затем он с улыбкой описал шутку Кэрол Ломбард. [262]

Хичкок считал, что актерам следует сосредоточиться на своей игре, а работу над сценарием и персонажами оставить режиссерам и сценаристам. В 1967 году он рассказал Брайану Форбсу : «Я помню, как обсуждал с актером-методистом, как его учили и так далее. Он сказал: «Нас учат, используя импровизацию. Нам дают идею, а затем мы можем развиваться в любом направлении». мы хотим». Я сказал: «Это не игра. Это писательство». [133]

Вспоминая свой опыт работы над «Спасательной шлюпкой для Чарльза Чендлера», автора книги « Это всего лишь фильм: Личная биография Альфреда Хичкока», Уолтер Слезак сказал, что Хичкок «знал больше о том, как помочь актеру, чем любой режиссер, с которым я когда-либо работал», а Хьюм Кронин отверг Идея о том, что Хичкок не заботился о своих актерах, была названа «совершенно ошибочной», подробно описывая процесс репетиций и съемок «Спасательной шлюпки» . [263]

Критики отмечали, что, несмотря на его репутацию человека, не любившего актеров, работавшие с ним актеры часто играли блестяще. Во многих своих фильмах он использовал одних и тех же актеров; Кэри Грант и Джеймс Стюарт работали с Хичкоком четыре раза. [264] и Ингрид Бергман и Грейс Келли - трое. Джеймс Мейсон сказал, что Хичкок считал актеров «анимационным реквизитом». [265] Для Хичкока актеры были частью декораций фильма. Он сказал Франсуа Трюффо: «Главное требование к актеру — это способность ничего не делать хорошо, а это ни в коем случае не так просто, как кажется. Он должен быть готов к тому, чтобы режиссер и камера использовали его и полностью интегрировали в картину. . Он должен позволить камере определить правильные акценты и наиболее эффективные драматические моменты». [266]

Написание, раскадровка и производство

[ редактировать ]

Хичкок подробно планировал свои сценарии вместе со своими сценаристами. В «Написании с Хичкоком» (2001) Стивен ДеРоса отметил, что Хичкок контролировал их на протяжении каждого проекта, прося, чтобы они рассказывали историю визуально. [267] Хичкок сказал Роджеру Эберту в 1969 году:

Как только сценарий будет готов, я бы предпочел вообще не снимать фильм. Все веселье закончилось. У меня ярко выраженный визуальный ум. Я визуализирую картинку вплоть до финальных монтажей. Я все это максимально подробно прописываю в сценарии, а потом не смотрю на сценарий, пока снимаю. Я знаю это наизусть, как дирижеру оркестра не нужно смотреть на партитуру. Тоскливо снимать картину. Когда вы закончите сценарий, фильм станет идеальным. Но, снимая его, вы теряете примерно 40 процентов своей первоначальной концепции. [268]

Фильмы Хичкока были тщательно раскадрованы до мельчайших деталей. Сообщается, что он даже не удосужился посмотреть в видоискатель , поскольку в этом не было необходимости, хотя на рекламных фотографиях было показано, что он делает это. Он также использовал это как предлог, чтобы никогда не менять свои фильмы по сравнению со своим первоначальным видением. Если бы студия попросила его изменить фильм, он бы заявил, что он уже был снят одним способом и что альтернативных вариантов, которые можно было бы рассмотреть, нет. [269]

Изображение Хичкока под горой Рашмор во время съемок фильма «Север через северо-запад».
Хичкок на горе Рашмор на съемках фильма «Север через северо-запад» (1959)

Этот взгляд на Хичкока как на режиссера, который больше полагался на подготовку к съемкам, чем на само производство, был оспорен Биллом Кроном, американским корреспондентом французского киножурнала Cahiers du Cinéma , в своей книге «Хичкок за работой» . Изучив изменения сценария, записки для других продюсеров, написанные Хичкоком или для него, а также другие продюсерские материалы, Крон заметил, что работа Хичкока часто отклонялась от того, как был написан сценарий или как фильм изначально задумывался. [270] Он отметил, что миф о раскадровках в отношении Хичкока, часто повторяемый поколениями комментаторов его фильмов, был в значительной степени увековечен самим Хичкоком или рекламным подразделением студий. Например, знаменитый эпизод опрыскивания сельскохозяйственных культур в фильме «Север через северо-запад» вообще не был раскадрован. После того, как сцена была снята, рекламный отдел попросил Хичкока сделать раскадровку для продвижения фильма, а Хичкок, в свою очередь, нанял художника, чтобы он детально воссоздал сцены. [271] [ нужна проверка ]

Даже когда были сделаны раскадровки, снимаемые сцены существенно отличались от них. Анализ Крона производства таких классических произведений Хичкока, как «Печально известный», показывает, что Хичкок был достаточно гибким, чтобы изменить концепцию фильма во время его производства. Другой пример, который отмечает Крон, — это американский ремейк « Человека, который слишком много знал», график съемок которого начался без готового сценария и, более того, выходил за рамки графика, что, как отмечает Крон, не было редкостью во многих фильмах Хичкока, включая « Незнакомцев» . на поезде и топазе . Хотя Хичкок действительно тщательно готовился ко всем своим фильмам, он полностью осознавал, что фактический процесс кинопроизводства часто отклонялся от самых продуманных планов, и был гибким, чтобы адаптироваться к изменениям и потребностям производства, поскольку его фильмы не были свободный от обычных хлопот и обычных процедур, используемых во многих других кинопроизводствах. [271] [ нужна проверка ]

Duration: 40 minutes and 15 seconds.
Интервью Хичкока, гр. 1966 год

Работа Крона также проливает свет на практику Хичкока снимать в хронологическом порядке, что, как он отмечает, приводило к превышению бюджета и графика многих фильмов и, что более важно, отличалось от стандартной рабочей процедуры Голливуда в эпоху студийных систем. Не менее важна склонность Хичкока снимать альтернативные варианты сцен. Это отличалось от освещения тем, что фильмы не обязательно снимались под разными углами, чтобы дать редактору возможность формировать фильм по своему усмотрению (часто под эгидой продюсера). [272] [ не удалось пройти проверку ] Скорее, они отражали склонность Хичкока предоставлять себе варианты в монтажной, где он давал советы своим редакторам после просмотра чернового варианта работы.

По словам Крона, эта и множество другой информации, полученной в результате его исследования личных документов Хичкока, изменений сценария и тому подобного, опровергают представление о Хичкоке как о режиссере, который всегда контролировал свои фильмы, чье видение своих фильмов не менялось. изменения во время производства, которые, как отмечает Крон, остаются центральным давним мифом Альфреда Хичкока. Его привередливость и внимание к деталям также нашли свое отражение в каждом постере к его фильмам. Хичкок предпочитал работать с лучшими талантами своего времени — дизайнерами киноплакатов, такими как Билл Голд. [273] и Сол Басс , который создавал плакаты, точно отражающие его фильмы. [271]

Наследие

[ редактировать ]

Награды и почести

[ редактировать ]
Одна из звезд Хичкока на Аллее славы в Голливуде.

Хичкок был введен в Аллею славы в Голливуде 8 февраля 1960 года с двумя звездами: одной для телевидения и второй для кино. [274] В 1978 году Джон Рассел Тейлор описал его как «самого общепризнанного человека в мире» и «простого англичанина из среднего класса, который случайно оказался художественным гением». [230] В 2002 году MovieMaker назвал его самым влиятельным режиссером всех времен. [275] а опрос критиков Daily Telegraph 2007 года назвал его величайшим режиссером Великобритании. [276] Дэвид Гриттен, кинокритик газеты, писал: «Бесспорно, величайший режиссер, вышедший с этих островов, Хичкок сделал больше, чем любой режиссер, для формирования современного кино, которое без него было бы совершенно другим. Его талант к повествованию, жестокое сокрытие важной информации. (от его персонажей и от нас) и затрагивать эмоции зрителей, как никто другой». [277] В 1992 году по результатам опроса критиков Sight & Sound Хичкок занял 4-е место в списке «10 лучших режиссеров» всех времен. [278] В 2002 году Хичкок занял второе место в десятке лучших по версии критиков. [279] и пятое место в десятке лучших директоров по опросу [280] в списке «Величайших режиссёров всех времён», составленном Sight & Sound . Хичкок был признан «Величайшим режиссером 20-го века» по результатам опроса, проведенного японским киножурналом kinema Junpo . В 1996 году журнал Entertainment Weekly поставил Хичкока на первое место в списке «50 величайших режиссеров». [281] [282] В 2005 году Хичкок занял второе место в . Empire списке «40 величайших режиссеров всех времен» журнала [281] В 2007 году журнал Total Film поставил Хичкока на первое место в своем списке «100 величайших кинорежиссеров всех времен». [283]

« Английское наследие» Синяя мемориальная доска отмечает место, где жил Хичкок, по адресу 153 Cromwell Road, Кенсингтон, Лондон.

Он выиграл два «Золотых глобуса» , восемь «Лавровых премий» и пять наград за достижения в жизни , включая первую премию Академии BAFTA в 1971 году. [284] а в 1979 году — премию AFI Life Achievement Award . [10] Он был пять раз номинирован на премию Оскар за лучшую режиссуру . «Ребекка» , номинированная на одиннадцать премий «Оскар», получила премию «Оскар» за лучший фильм 1940 года ; другой фильм Хичкока, «Иностранный корреспондент» , также был номинирован в том же году. [285] К 2021 году девять его фильмов были отобраны для сохранения в Национальном реестре фильмов США : «Ребекка» (1940; введена в должность в 2018 году), «Тень сомнения» (1943; введена в должность в 1991 году), «Печально известная» (1946; введена в должность в 2006 году), «Незнакомцы в поезде». (1951; введен в должность в 2021 г.), Окно во двор (1954; введен в должность в 1997 г.), Головокружение (1958; введен в должность в 1989 г.), На север через северо-запад (1959; введен в должность в 1995 г.), Психо (1960; введен в должность в 1992 г.) и Птицы (1963; введен в должность в 2016 г.) . [8]

В 2001 году серия из 17 мозаик о жизни и творчестве Хичкока, которые расположены на станции метро Leytonstone в лондонском метро , ​​была заказана лондонским районом Уолтем-Форест . [286] В 2012 году Хичкок был выбран художником сэром Питером Блейком , автором «Сержанта Битлз» . Обложка альбома Pepper's Lonely Hearts Club Band , которая появится в новой версии обложки вместе с другими британскими деятелями культуры, и в том же году он был показан в BBC Radio 4 сериале «Новые елизаветинцы » как человек, «чьи действия во время правления Елизаветы II оказали значительное влияние на жизнь на этих островах и учитывая ее характер». [287] В июне 2013 года девять отреставрированных версий ранних немых фильмов Хичкока, в том числе «Сад наслаждений» (1925), были показаны в театре Харви Бруклинской музыкальной академии ; Это путешествие, известное как «9 Хичкока», было организовано Британским институтом кино . [288]

Коллекция Альфреда Хичкока хранится в Киноархиве Академии в Голливуде, Калифорния. В него входят домашние фильмы, 16-миллиметровая пленка, снятая на съемках фильмов «Шантаж» (1929) и «Безумие» (1972), а также самые ранние известные цветные кадры Хичкока. В киноархиве Академии сохранилось множество его домашних фильмов. [289] Документы Альфреда Хичкока хранятся в Академии Маргарет Херрик . [290] Коллекции Дэвида О. Селзника и Эрнеста Лемана, хранящиеся в Центре гуманитарных исследований Гарри Рэнсома в Остине, штат Техас, содержат материалы, связанные с работой Хичкока над постановкой «Дела Парадина» , «Ребекки» , «Зачарованных» , «Север через северо-запад» и «Семейный заговор». [291]

Образы Хичкока

[ редактировать ]

Фильмография

[ редактировать ]

Немые фильмы

Звуковые фильмы

См. также

[ редактировать ]

Примечания и источники

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. По данным Джина Адэра (2002), Хичкок снял 53 художественных фильма. [2] По словам Роджера Эберта в 1980 году, их было 54. [3]
  2. ^ Фильмы, отобранные для Национального реестра фильмов : «Ребекка» (1940), «Тень сомнения» (1943), «Печально известная» (1946), «Незнакомцы в поезде» (1951), « Окно во двор» (1954), « Головокружение» (1958), «Север через северо-запад». (1959), «Психо» (1960) и «Птицы» (1963). [8]
  3. Альфред Хичкок ( Северо-Американский газетный альянс , 16 июля 1972 г.): «Мой любимый фильм — «Тень сомнения» . Вы никогда не видели его? Ах. Это было написано Торнтоном Уайлдером . Это исследование персонажей, саспенс-триллер. Красота фильм был снят в реальном городе». [9]
  4. В его первом рассказе «Газ» (июнь 1919 г.), опубликованном в первом выпуске, молодая женщина подвергается нападению со стороны толпы мужчин в Париже только для того, чтобы обнаружить, что у нее галлюцинации в кресле дантиста. [40] За этим последовала «Женская партия» (сентябрь 1919 г.), в которой описывается муж, наблюдающий за тем, как его жена-актриса выступает на сцене. [41] «Грязный» (февраль 1920 г.) касается попытки купить меч у торговца антиквариатом с еще одним неожиданным финалом. [42] В «И радуги не было» (сентябрь 1920 г.) Боб пойман на месте преступления с женой друга. [43] В «Что есть кто?» (декабрь 1920 г.), царит неразбериха, когда группа актеров выдает себя за самих себя. [44] «История поедания гороха» (декабрь 1920 г.) представляет собой сатиру на сложность употребления гороха. [45] Его последняя пьеса «Федора» (март 1921 г.) описывает неизвестную женщину: «маленькую, простую, скромную и бесшумную, но она привлекает пристальное внимание со всех сторон». [46]
  5. В 2017 году Time Out опрос журнала поставил «Саботаж» на 44-е место среди лучших британских фильмов всех времен. [91]
  6. Хичкок сказал Брайану Форбсу в 1967 году: «Они просмотрели фильм в мое отсутствие и удалили каждую сцену, которая указывала на возможность того, что Кэри Грант был убийцей. Так что фильма вообще не существовало. Это было смешно. Тем не менее, я В конце концов мне пришлось пойти на компромисс. Я хотел, чтобы жена знала, что ее собирается убить муж, поэтому она написала письмо матери, в котором сказала, что очень сильно любит его, но она этого не сделала. Она не хочет больше жить, ее собирались убить, но общество должно быть защищено. Поэтому она приносит этот роковой стакан молока, выпивает его и прежде чем сделать это, говорит: «Ты отправишь это письмо матери, а потом она выпьет?» молоко и смерть. Затем у вас есть только одна финальная сцена, где веселый Кэри Грант идет к почтовому ящику и отправляет письмо... Но это никогда не было разрешено из-за основной ошибки при подборе актеров». [133]
  7. 2012 года Опрос Британского института кино назвал «Головокружение» величайшим фильмом из когда-либо созданных . [7]
  8. ^ В 2017 году был выпущен документальный фильм о сцене «Психо » в душе, 78/52 , режиссер Александр О. Филипп ; Название относится к 78 установкам камеры и 52 монтажным вариантам сцены. [192]
  9. Томас Макдональд ( «Нью-Йорк Таймс» , 1 апреля 1962 г.): «В главных ролях в фильме снялись Род Тейлор, Сюзанна Плешетт, Джессика Тэнди и «Типпи» Хедрен. Хичкок подписал контракт с мисс Хедрен, моделью из Нью-Йорка, после того, как увидел ее в телевизионной рекламе. Он настаивал на том, чтобы она заключала свое имя в одинарные кавычки, но не объяснил почему». [203] [204]
  10. В 1967 году Хичкок сказал Трюффо: «Я думаю, что самые интересные женщины в сексуальном плане — это англичанки. Я чувствую, что англичанки, шведки, северные немцы и скандинавы гораздо более захватывающие, чем латинянки, Итальянки и француженки. Секс не следует афишировать. Англичанка, похожая на школьную учительницу, вполне может сесть к вам в такси и, к вашему удивлению, наверняка расстегнет мужчине штаны... [Без] элемента неожиданности сцены становятся бессмысленными. Нет возможности обнаружить секс. [258]
  11. Хичкок сказал Фаллачи в 1963 году: «Когда они [актеры] не коровы, они дети: я часто говорил об этом еще. И все знают, что есть хорошие дети, плохие дети и глупые дети. Большинство Однако многие актеры — глупые дети. Я всегда говорил, что у Уолта Диснея правильная идея. Его актеры сделаны из бумаги; если они ему не нравятся, он может их порвать». [179]
  1. ^ Источники включают:
  2. ^ Адэр 2002 , с. 9.
  3. ^ Эберт, Роджер (1 мая 1980 г.). «Мастер саспенса мертв» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 26 декабря 2017 года . Проверено 26 декабря 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Шантаж (1929)» . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 года . Проверено 1 января 2018 г. ; также см. White & Buscombe 2003 , с. 94; Аллен и Исии-Гонсалес 2004 , с. xv
  5. ^ Jump up to: а б «13-я церемония вручения премии Оскар, 1941 год» . Академия кинематографических искусств и наук. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
  6. ^ «100 величайших американских фильмов всех времен по версии AFI» . Американский институт кино. Архивировано из оригинала 19 мая 2019 года . Проверено 8 сентября 2018 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Кристи, Ян (сентябрь 2012 г.). «50 величайших фильмов всех времен» . Вид и звук . Архивировано из оригинала 1 марта 2017 года . Проверено 29 декабря 2017 г. ; также см. «Топ-100 критиков» . Британский институт кино. 2012. Архивировано из оригинала 7 февраля 2016 года . Проверено 29 декабря 2017 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Полный список Национального реестра фильмов» . Библиотека Конгресса. Архивировано из оригинала 31 октября 2016 года . Проверено 21 декабря 2018 г.

    «Краткие описания и расширенные очерки названий национального реестра фильмов». Архивировано 1 января 2018 года в Wayback Machine . Библиотека Конгресса. Проверено 21 декабря 2018 г.

  9. ^ Морхаус, Ребекка (16 июля 1972 г.). «Альфред Хичкок не мужчина-шовинист». Новости Лимы . Североамериканский газетный альянс .
  10. ^ Jump up to: а б с Маккарти, Тодд (30 апреля 1980 г.). «Альфред Хичкок умирает естественной смертью в доме в Бель-Эйр» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  11. ^ «Хичкок, сэр Альфред Джозеф (1899–1980), кинорежиссер» . Оксфордский национальный биографический словарь . doi : 10.1093/ref:odnb/9780198614128.001.0001/odnb-9780198614128-e-31239?rskey=51ihim&result=2 (неактивен 28 июля 2024 г.) . Проверено 2 июля 2024 г. {{cite web}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на июль 2024 г. ( ссылка )
  12. ^ Адэр 2002 , стр. 11–12.
  13. ^ «День Святого Патрика 2005: Мастер саспенса» . Ирландское эхо . 17 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2018 г. Проверено 14 февраля 2018 г.
  14. ^ Тейлор 1996 , стр. 21–22; Спото 1999 , стр. 14–15
  15. ^ Макгиллиган 2003 , с. 6
  16. ^ Гланвилл, Натали (28 мая 2014 г.). «Матеуш Одробный говорит о гордости после работы над фреской Хичкока» . Восточный Лондон и Западный Эссекс Guardian . Архивировано из оригинала 6 января 2018 года . Проверено 5 января 2018 г.
  17. ^ Трюффо 1983 , с. 25.
  18. ^ Для полицейского рассказа: Трюффо 1983 , с. 25; Тейлор 1996 , с. 25; Каветт, Дик (8 июня 1972 г.). «Интервью с Альфредом Хичкоком», Шоу Дика Каветта , ABC, 00:06:52. Архивировано 25 декабря 2019 года в Wayback Machine .

    Для интервью Снайдера: Снайдер, Том (1973). «Интервью Альфреда Хичкока», завтра , NBC, 00:01:55. Архивировано 3 января 2020 года в Wayback Machine .

  19. ^ Макгиллиган 2003 , с. 13
  20. ^ Спото 1999 , стр. 20, 23
  21. ^ Тейлор 1996 , с. 29; Макгиллиган 2003 , с. 18
  22. ^ Трюффо 1983 , с. 25; Спото 1999 , с. 23
  23. ^ Трюффо 1983 , с. 26; Фаллачи 1963 г.
  24. ^ Спото 1999 , стр. 23–24.
  25. ^ Jump up to: а б Адэр 2002 , с. 15.
  26. ^ Jump up to: а б с д и Трюффо 1983 , с. 26.
  27. ^ Адэр 2002 , с. 15; Трюффо 1983 , с. 26
  28. ^ Тейлор 1996 , с. 31.
  29. ^ Патрик Макгиллиган, 2003. Бакли, Р.Дж. 1984. Альфред Хичкок: Жизнь во тьме и свете ( ISBN   0-470-86973-9 ). Чичестер, Великобритания, John Wiley & Sons Ltd.
  30. ^ «Как использовать слово «пленочный рельс» в предложении – WriteBetter» . Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 7 ноября 2021 г.
  31. ^ Спото 1999 , с. 23
  32. ^ Макгиллиган 2003 , с. 25
  33. ^ Великобритании Данные по инфляции индекса розничных цен основаны на данных Кларк, Грегори (2017). «Годовой ИРЦ и средний заработок в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Проверено 7 мая 2024 г.
  34. ^ Адэр 2002 , с. 15; Спото 1999 , с. 37
  35. ^ Спото 1999 , с. 37
  36. ^ Акройд 2015 , с. 11.
  37. ^ Тейлор 1996 , стр. 27–28; «Военная служба (медицинская оценка»). Архивировано 24 февраля 2019 года в Wayback Machine , Hansard , vol. 107, 20 июня 1918 г., 607–642.
  38. ^ Тейлор 1996 , с. 28.
  39. ^ Макгиллиган 2003 , с. 30.
  40. ^ Дункан 2003 , с. 20; Хичкок, Альфред (июнь 1919 г.). «Газ». Архивировано 22 декабря 2017 года в Wayback Machine , Henley Telegraph .
  41. ^ Хичкок 2014 , с. 19; Хичкок, Альфред (сентябрь 1919 г.). «Женская часть». Архивировано 23 декабря 2017 года в Wayback Machine , Henley Telegraph ; Макгиллиган 2003 , с. 34
  42. ^ Хичкок 2014 , с. 20; Хичкок, Альфред (февраль 1920 г.). «Грязный». Архивировано 23 декабря 2017 года в Wayback Machine , Henley Telegraph .
  43. ^ Хичкок 2014 , с. 22; Хичкок, Альфред (сентябрь 1920 г.). «И радуги не было». Архивировано 23 декабря 2017 года в Wayback Machine , Henley Telegraph .
  44. ^ Хичкок 2014 , с. 23; Хичкок, Альфред (декабрь 1920 г.). "Что есть кто?" Архивировано 23 декабря 2019 года в Wayback Machine , Henley Telegraph .
  45. ^ Хичкок 2014 , с. 24; Хичкок, Альфред (декабрь 1920 г.). «История поедания гороха». Архивировано 3 октября 2017 года в Wayback Machine , Henley Telegraph .
  46. ^ Хичкок 2014 , с. 26; Макгиллиган 2003 , стр. 44–45; Хичкок, Альфред (март 1921 г.). «Fedora». Архивировано 23 декабря 2017 года в Wayback Machine , Henley Telegraph .
  47. ^ Тейлор 1996 , с. 21.
  48. ^ Jump up to: а б с д Трюффо 1983 , с. 27.
  49. ^ Тейлор 1996 , с. 24.
  50. ^ Спото 2008 , с. 3.
  51. ^ Миллер, Генри К. «Всегда говори своей жене (1923)» . Британский институт кино Screenonline. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 25 августа 2016 г.
  52. ^ Jump up to: а б Спото 1992 , с. 3.
  53. ^ Керзонкуф и Барр 2015 , с. 45.
  54. ^ Роуз, Стив (15 января 2001 г.). «Там, где пропала дама» . Хранитель . Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
  55. ^ Jump up to: а б Спото 2008 , стр. 3–4.
  56. ^ Трюффо 1983 , с. 30.
  57. ^ Готлиб 2002 , с. 42; Готлиб 2003 , стр. 157–158; также см. Гарнцарц 2002.
  58. ^ Готлиб 2002 , стр. 42–43.
  59. ^ Трюффо 1983 , стр. 31, 36.
  60. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 68–71.
  61. ^ Jump up to: а б Трюффо 1983 , с. 39.
  62. ^ Jump up to: а б Макгиллиган 2003 , с. 70.
  63. ^ Макгиллиган 2003 , с. 63.
  64. ^ Макгиллиган 2003 , с. 64.
  65. ^ «Путеводитель для коллекционеров Альфреда Хичкока: Горный орел (1926)» . Брентон Фильм. 23 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 19 декабря 2019 г. Проверено 30 августа 2019 г.
  66. ^ Спото 1992 , с. 5.
  67. ^ Макгиллиган 2003 , с. 98.
  68. ^ Тейлор 1996 , с. 76.
  69. ^ Jump up to: а б Макгиллиган 2003 , с. 75.
  70. ^ Макгиллиган 2003 , с. 76.
  71. ^ «Жилец. История лондонского тумана» . БФИ. Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 года . Проверено 2 мая 2023 г.
  72. ^ Jump up to: а б «Лоджер: История лондонского тумана (1926)» . БФИ . Проверено 13 июля 2022 г.
  73. ^ Трюффо 1983 , с. 45.
  74. ^ Трюффо 1983 , с. 47.
  75. ^ Трюффо 1983 , с. 43.
  76. ^ Макгиллиган 2003 , с. 85.
  77. ^ Капсис 1992 , с. 19
  78. ^ Трюффо 1983 , с. 44.
  79. ^ «Путеводитель для коллекционеров Альфреда Хичкока: Жилец: История лондонского тумана (1926)» . Брентон Фильм. 23 сентября 2018 года. Архивировано из оригинала 22 декабря 2019 года . Проверено 30 августа 2019 г.
  80. ^ Трюффо 1983 , с. 49.
  81. ^ Спото 1999 , с. 5.
  82. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 89–90.
  83. ^ Хичкок и Бузеро 2003 , с. 15.
  84. ^ Хичкок и Бузеро 2003 , с. 48; Спото 1999 , стр. 92–93.
  85. ^ Спото 1999 , с. 115; Хичкок и Бузеро 2003 , с. 55; Кларк, Росс (13 апреля 2008 г.). «Альфред Хичкок: Вдали от мотеля Бейтс» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 года . Проверено 5 апреля 2018 г.
  86. ^ Хичкок и Бузеро, 2003 , стр. 59–60.
  87. ^ Барнс, Майк (10 августа 2021 г.). «Пэт Хичкок, актриса «Незнакомцев в поезде» и дочь Альфреда Хичкока, умерла в 93 года» . Голливудский репортер . Проверено 11 августа 2021 г.
  88. ^ Чамплин, Чарльз (29 июля 1982 г.). «Альма Ревилл Хичкок, невоспетый партнер». Лос-Анджелес Таймс .
  89. ^ «Альфред Хичкок получает премию AFI за выдающиеся достижения в 1979 году» . Ютуб . 16 апреля 2009 года . Проверено 11 февраля 2023 г.
  90. ^ «Ревиль [женское имя Хичкок], Альма Люси» . Оксфордский национальный биографический словарь . Проверено 29 апреля 2024 г.
  91. ^ Jump up to: а б «100 лучших британских фильмов» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 года . Проверено 24 октября 2017 г.
  92. ^ Jump up to: а б Уокер 2005 , с. 88.
  93. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 120–123; «Сотрудничество Альфреда Хичкока и Дэвида О. Селзника» . Система общественного вещания. 10 января 2001 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2008 г.
  94. ^ Макгиллиган 2003 , с. 137.
  95. ^ Керзонкуф, Ален (февраль 2009 г.). «Альфред Хичкок и боевое поколение» . Чувства кино (49). Архивировано из оригинала 5 апреля 2018 года . Проверено 15 декабря 2017 г.
  96. ^ Спото 1999 , с. 37.
  97. ^ Макгиллиган 2003 , с. 153.
  98. ^ Jump up to: а б Чепмен, Джеймс (2017). Хичкок и шпионский фильм . Издательство Блумсбери. п. 54. Кэрролл был архетипом «блондинки Хичкока» – первым в родословной, в которую также входили Грейс Келли, Ева Мари Сэйнт, Ким Новак и Типпи Хедрен.
  99. ^ Скрагоу, Майкл (9 июля 2012 г.). «Пересматриваю «39 шагов» Хичкока » . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 26 октября 2017 года . Проверено 25 октября 2017 г.
  100. ^ Макартур, Колин (2003). Виски в изобилии! и Мэгги . Лондон: ИБ Таурис. п. 21.
  101. ^ Трюффо 1983 , стр. 137–139
  102. ^ Чилтон, Мартин (29 апреля 2016 г.). «Альфред Хичкок: садист-проказник» . Телеграф . ISSN   0307-1235 . Архивировано из оригинала 10 января 2019 года . Проверено 9 января 2019 г.
  103. ^ Jump up to: а б Тейлор 1996 , с. 137.
  104. ^ Тейлор 1996 , с. 138.
  105. ^ Френч, Филип (24 июля 2012 г.). «Мой любимый Хичкок: Леди исчезает» . Хранитель . Архивировано из оригинала 9 февраля 2017 года . Проверено 10 декабря 2016 г.
  106. ^ «Леди исчезает» . Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 11 июля 2017 года . Проверено 24 августа 2017 г.
  107. ^ Крислер, БР (12 июня 1938 г.). «Хичкок: мастер-мелодраматург» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 11 июня 2018 г.
  108. ^ «Синяя табличка Абергавенни писательницы-криминалиста Этель Лины Уайт» . Новости Би-би-си . 11 декабря 2021 г. Проверено 11 декабря 2021 г.
  109. ^ Тейлор 1996 , с. 140.
  110. ^ Тейлор 1996 , с. 141.
  111. ^ Jump up to: а б Тейлор 1996 , с. 142.
  112. ^ Трюффо 1983 , с. 121.
  113. ^ Лефф 1999 , с. 35.
  114. ^ Тейлор 1996 , с. 153.
  115. ^ Jump up to: а б Тейлор 1996 , с. 154.
  116. ^ Лефф 1999 , с. 30
  117. ^ «Альфред Хичкок: лучший режиссер Англии начинает работу в Голливуде». Жизнь . 19 июня 1939 г. с. 66 .
  118. ^ Тейлор 1996 , с. 152.
  119. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 251–252.
  120. ^ Биллхаймер, Джон (1 мая 2019 г.). «Хичкок и Селзник» . Хичкок и цензоры . Университетское издательство Кентукки. стр. 59–63. дои : 10.5810/Кентукки/9780813177427.003.0006 . ISBN  978-0-8131-7742-7 . S2CID   213530256 . Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 года . Проверено 21 ноября 2020 г.
  121. ^ Трюффо 1983 , с. 145.
  122. ^ Готлиб 2003 , с. 206
  123. ^ Вуд 2002 , с. 240.
  124. ^ Тейлор 1996 , с. 150.
  125. ^ Тейлор 1996 , с. 155.
  126. ^ Дункан 2003 , с. 84
  127. ^ Дункан 2003 , с. 90
  128. ^ Макгиллиган 2003 , с. 244
  129. ^ Покриотс, Марион. «Альфред Хичкок нашел удовлетворение в SV» . Историческое общество Скоттс-Вэлли. Архивировано из оригинала 1 января 2019 года . Проверено 31 декабря 2018 г.
  130. ^ Jump up to: а б Маккарти, Тодд (7 мая 1980 г.). «Альфред Хичкок умирает естественной смертью в доме в Бель-Эйр» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  131. ^ Уитти 2016 , стр. 434–435.
  132. ^ Трюффо 1983 , стр. 142–143.
  133. ^ Jump up to: а б «Альфред Хичкок» . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 10 февраля 2008 года.
  134. ^ Лютер, Клаудия (15 декабря 2013 г.). «Джоан Фонтейн, актриса, получившая «Оскар» за «Подозрение», умирает в 96 лет» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 27 марта 2015 года . Проверено 4 января 2018 г.
  135. ^ Хамфрис 1994 , с. 71
  136. ^ Макгиллиган 2003 , с. 445.
  137. ^ « Вы слышали?»: История слухов военного времени». Жизнь . 13 июля 1942 г. с. 68 .
  138. ^ Брансдейл 2010 , с. 442.
  139. ^ Jump up to: а б Макгиллиган 2003 , с. 321.
  140. ^ Макгиллиган 2003 , с. 325.
  141. ^ Тейлор 1996 , с. 193.
  142. ^ Jump up to: а б Макгиллиган 2003 , с. 326.
  143. ^ Макгиллиган 2003 , с. 327.
  144. ^ Лейтч, Томас. «Тень сомнения» (PDF) . Библиотека Конгресса. Архивировано (PDF) из оригинала 15 февраля 2017 года . Проверено 31 декабря 2017 г.
  145. ^ Трюффо 1983 , стр. 158–159.
  146. ^ Спото 1999 , стр. 266–267.
  147. ^ Трюффо 1983 , с. 159.
  148. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 372–374.
  149. ^ Джеффрис, Стюарт (9 января 2015 г.). «Фильм о Холокосте, который был слишком шокирующим, чтобы его показывать» . Хранитель . Архивировано из оригинала 10 января 2017 года . Проверено 24 августа 2017 г.
  150. ^ «Память о лагерях: часто задаваемые вопросы» . ПБС. Архивировано из оригинала 22 февраля 2015 года . Проверено 6 марта 2015 г.
  151. ^ Бойд, Дэвид (2000). «Приоткрытый глаз: зачарованный и психоанализ» . Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 года.
  152. ^ Лефф 1987 , стр. 164–165.
  153. ^ Уитти 2016 , стр. 408–412.
  154. ^ «Веб-сайт Общества Миклоша Рожа» . 2017. Архивировано из оригинала 24 марта 2016 года . Проверено 13 декабря 2017 г.
  155. ^ Трюффо 1983 , с. 168.
  156. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 370–371.
  157. ^ Макгиллиган 2003 , с. 421.
  158. ^ Jump up to: а б с д и ж Эванс 2004 .
  159. ^ Спото 1999 , с. 138.
  160. ^ Тейлор 1996 , с. 179.
  161. ^ Уоррен 2001 , стр. 62, 72.
  162. ^ Харрис и Ласки 2002 , с. 150
  163. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 429, 774–775.
  164. ^ Лейтч 2002 , стр. 320, 322.
  165. ^ «Примечания: Признаюсь (1953)» . ТКМ. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 года . Проверено 15 декабря 2017 г.
  166. ^ Лейтч 2002 , с. 78
  167. ^ Френч, Филип (28 июля 2013 г.). «В случае убийства набирайте М 3D – рецензия» . Наблюдатель . Архивировано из оригинала 22 июля 2016 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
  168. ^ Лейтч 2002 , с. 269
  169. ^ Jump up to: а б «Альфред Хичкок представляет» . ТВ.КОМ. Архивировано из оригинала 25 января 2008 года.
  170. ^ ЛоБрутто, Винсент (2018). Телевидение в США: история икон, кумиров и идей . Издательская группа Гринвуд . п. 6. ISBN  978-1-4408-2972-7 .
  171. ^ «Альфред Хичкок (антология саспенс)» . Группа Медиа Менеджмент. Архивировано из оригинала 21 февраля 2008 года . Проверено 7 ноября 2008 г.
  172. ^ Jump up to: а б Тейлор 1996 , с. 202.
  173. ^ Тейлор 1996 , с. 203.
  174. ^ Макгиллиган 2003 , с. 512
  175. ^ Лейтч 2002 , с. 366
  176. ^ Браун 1994 , с. 75
  177. ^ Лейтч 2002 , с. 377
  178. ^ Тейлор 1996 , с. 212.
  179. ^ Jump up to: а б Фаллачи 1963 .
  180. ^ Кер 2011 , с. 259
  181. ^ «Кинофестиваль в Сан-Себастьяне» . Кинофестиваль в Сан-Себастьяне . Архивировано из оригинала 2 октября 2019 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  182. ^ Раветто-Бьяджоли, Крисс; Бенье, Мартина (27 сентября 2019 г.). «Головокружительные призраки: Призраки головокружения» . Фильм-Философия . 23 (3): 227–246. дои : 10.3366/film.2019.0114 . ISSN   1466-4615 .
  183. ^ «Вертиго» . Разнообразие . 14 мая 1958 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2017 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  184. ^ Кроутер, Босли (29 мая 1958 г.). «Головокружение, последнее произведение Хичкока; Мелодрама прибывает в Капитолий (опубликовано в 1958 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  185. ^ Лейтч 2002 , с. 376
  186. ^ Jump up to: а б Тейлор 1996 , с. 217.
  187. ^ «Кассовые сборы: ради книг» . Время . 31 августа 1959 года. Архивировано из оригинала 30 мая 2012 года.
  188. ^ «Кино: Новые картинки» . Время . 17 августа 1959 года. Архивировано из оригинала 30 мая 2012 года . Проверено 21 августа 2017 г.

    Вейлер, АХ (7 августа 1959 г.). «Хичкок совершает тревожный тур Кука: открытие «Север через северо-запад» в Мюзик-холле» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 сентября 2013 года . Проверено 21 августа 2017 г.

  189. ^ Лейтч 2002 , с. 260
  190. ^ Ребелло 1990 , стр. 7–14
  191. ^ Лейтч 2002 , с. 261
  192. ^ Глейберман, Оуэн (24 января 2017 г.). «Рецензия на фильм: '78/52: Сцена в душе Хичкока' » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 12 декабря 2017 г.

    Брэдшоу, Питер (13 октября 2017 г.). «Рецензия 78/52: сцена Хичкока в душе «Психо» прошла экспертное вскрытие» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 года . Проверено 27 декабря 2017 г.

  193. ^ Лейтч 2002 , с. 262
  194. ^ Jump up to: а б Ли и Никенс, 1995 г.
  195. ^ Ребелло 1990 , с. 182
  196. ^ Веревис 2006 , с. 22.
  197. ^ Трюффо 1983 , с. 12.
  198. ^ Джеффрис, Стюарт (12 мая 2015 г.). « Актеры — скоты»: когда Хичкок встретил Трюффо . Хранитель . Архивировано из оригинала 17 января 2018 года . Проверено 16 января 2018 г.
  199. ^ Трюффо 1983 , стр. 11–12.
  200. ^ Олден, Роберт (20 марта 1962 г.). «Принцесса Грейс сыграет главную роль в фильме Хичкока» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года . Проверено 11 июня 2018 г.
  201. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 611–613; Макдональд 2012 , с. 36
  202. ^ Мораль 2013 , с. 15.
  203. ^ Jump up to: а б с Макдональд, Томас (1 апреля 1962 г.). «Смотрю «Птиц»: Хэппи Хичкок снимает ужасную сказку» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 4 декабря 2013 года . Проверено 3 января 2018 г.
  204. ^ Спото 2008 , с. 245.
  205. ^ Ротман 2014 , с. 203.
  206. ^ Спото 1999 , стр. 451–452, 455–457, 467–468, 472–473; Спото 2008 , стр. 250–251, 264
  207. ^ Гольдман, Эндрю (5 октября 2012 г.). «Месть музы Альфреда Хичкока» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 23 июня 2017 года . Проверено 5 февраля 2017 г.
  208. ^ Спото 2008 , с. 265.
  209. ^ Спото 1999 , стр. 457–459.
  210. ^ Тейлор 1996 , с. 270; Мораль 2013 , с. 16
  211. ^ Jump up to: а б Броуди, Ричард (17 августа 2016 г.). « Марни» — лекарство от хичкоковской мании» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 3 января 2018 года . Проверено 2 января 2018 г.

    Броуди, Ричард (2012). «Молчание Типпи Хедрен» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 5 января 2018 года . Проверено 5 января 2018 г.

  212. ^ Арчер, Юджин (23 июля 1964 г.). «Марни» Хичкока с Типпи Хедрен и Шоном Коннери . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 11 мая 2017 года . Проверено 3 января 2018 г.
  213. ^ Кливер, Эмили (13 августа 2012 г.). «Мой любимый Хичкок: Марни» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 года . Проверено 27 декабря 2017 г.
  214. ^ Спото 1999 , с. 471.
  215. ^ Мораль 2013 , с. 37 , со ссылкой на Эвана Хантера (1997). Я и Хитч .
  216. ^ Мораль 2013 , стр. 38–39.
  217. ^ Ребелло 1990 , с. 188
  218. ^ Смит 2002 , стр. 272–274; Стивенс, Эндрю (9 января 2016 г.). «Звук Хичкока: как музыка Бернарда Херрманна оживила его фильмы» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 19 марта 2017 года . Проверено 20 декабря 2016 г.
  219. ^ Смит 2002 , стр. 273–274.
  220. ^ Трюффо 1983 , с. 328.
  221. ^ Трюффо 1983 , с. 333.
  222. ^ Лейтч 2002 , стр. 114–115.
  223. ^ Спото 1999 , стр. 513–514.
  224. ^ Макгиллиган 2003 , с. 249
  225. ^ Холленбэк, Шэрон Сью Раунтри (1980). Анализ процессов, связанных с написанием сценариев, на примере сценариев Эрнеста Лемана . США: Анн-Арбор. п. 64. ИСБН  979-8644965205 .
  226. ^ Макгиллиган 2003 , стр. 731–734; Фриман, 1999 г.
  227. ^ «Королевские почести: имена людей, отказавшихся от них» . Новости Би-би-си . 5 августа 2015 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2016 года . Проверено 21 июля 2018 г.
  228. ^ «№48041» . Лондонская газета (Приложение). 28 декабря 1979 г. с. 6.
  229. ^ Jump up to: а б Спото 1999 , с. 553
  230. ^ Jump up to: а б Эберт, Роджер (2 января 1980 г.). «Хичкок: он всегда устраивал нам кошмары» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 12 декабря 2015 г.
  231. ^ Макгиллиган 2003 , с. 745
  232. ^ Гренье, Ришар (6 марта 1983 г.). «Нью-Йорк Таймс - Обзор биографии «И внезапно прорывается зло», 1996» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 июля 2019 года . Проверено 16 июля 2019 г.
  233. ^ Хеннингер, Марк (6 декабря 2012 г.). «Неожиданная концовка Альфреда Хичкока» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 года.
  234. ^ Флинт, Питер Б. (30 апреля 1980 г.). «Умер Альфред Хичкок: мастер саспенса» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 года . Проверено 25 июля 2018 г.
  235. ^ Вуд 2002 , с. 62.
  236. ^ Чендлер, Шарлотта (2006). Это всего лишь фильм: Альфред Хичкок: личная биография . Нью-Йорк: Книги о театре и кино «Аплодисменты». ISBN  1-55783-692-2 . OCLC   62897583 . Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 года . Проверено 19 мая 2021 г.
  237. ^ Эдельман, Джордж (13 августа 2020 г.). «Получите совет Альфреда Хичкока его собственными словами» . Никакой киношколы . Проверено 17 декабря 2021 г. Кино – это форма. Я смотрю много хороших фильмов, в которых есть очень хорошие диалоги. Я не осуждаю эти фильмы, но для меня они не чистое кино. Пытаясь превратить их в кино, некоторые режиссеры находят странные ракурсы для съемки, но они по-прежнему создают только то, что я называю «фотографиями говорящих людей».
  238. ^ Трюффо 1983 , с. 123.
  239. ^ Вуд 2002 , с. 207.
  240. ^ Jump up to: а б Слоан 1995 , с. 17.
  241. ^ Слоан 1995 , с. 400.
  242. ^ Jump up to: а б Лайтман, Херб А. (12 июня 2017 г.). «Хичкок говорит о свете, камере и действии - Американское общество кинематографистов» . ascmag.com . Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 года . Проверено 25 ноября 2020 г.
  243. ^ Готлиб 2003 , с. 56.
  244. ^ Трюффо 1983 , с. 216.
  245. ^ Jump up to: а б Трюффо 1983 , с. 48.
  246. ^ Вуд 2002 , с. 98.
  247. ^ Jump up to: а б Вуд 2002 , с. 342.
  248. ^ Чулочно-носочные изделия, Конни Рассел; Бэдман, Скотт (7 февраля 2017 г.). «Гей-кодирование в фильмах Хичкока» . Американская Менса . Архивировано из оригинала 7 ноября 2020 года . Проверено 25 ноября 2020 г.
  249. ^ Вуд 2002 , с. 300.
  250. ^ Слоан 1995 , с. 16.
  251. ^ Вуд 2002 , с. 246.
  252. ^ Макгиллиган 2003 , с. 128.
  253. ^ Тейлор 1996 , с. 293.
  254. ^ Тейлор 1996 , с. 120.
  255. ^ Бидиша (21 октября 2010 г.). «Что не так с женщинами Хичкока» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 года . Проверено 26 декабря 2017 г.
  256. ^ Малви 1989 .
  257. ^ Эберт, Роджер (13 октября 1996 г.). «Головокружение» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 23 декабря 2017 года . Проверено 26 декабря 2017 г.
  258. ^ Трюффо 1983 , с. 224.
  259. ^ Каганский 1997 , стр. 1–9
  260. ^ Мораль 2013 , с. 18.
  261. ^ Jump up to: а б Трюффо 1983 , с. 140.
  262. ^ «Альфред Хичкок рассказывает о своих отношениях с актерами | Шоу Дика Каветта» . Ютуб . 11 мая 2019 года . Проверено 11 февраля 2023 г.
  263. ^ Это всего лишь фильм: Альфред Хичкок. Личная биография . Саймон и Шустер. 2008. ISBN  978-1-84739-709-6 . Архивировано из оригинала 22 декабря 2019 года . Проверено 14 декабря 2017 г.
  264. ^ Белый 2011 , с. 184
  265. ^ Уитти 2016 , с. 263
  266. ^ Трюффо 1983 , с. 111
  267. ^ ДеРоса 2001 , с. xi
  268. ^ Эберт, Роджер (14 декабря 1969 г.). «Хичкок: «Никогда не связывайтесь с мертвым телом — вы можете быть одним из них…» Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 12 декабря 2017 года . Проверено 11 декабря 2017 года .
  269. ^ Билл Крон, Хичкок за работой (Лондон: Phaidon, 2000), стр. 9. цитируется в Паллант, Крис; Прайс, Стивен (2015). Паллант, Крис; Прайс, Стивен (ред.). Хичкок и раскадровка . Исследования Пэлгрейва в области сценарного мастерства. Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания. п. 112. дои : 10.1057/9781137027603_6 . ISBN  978-1-137-02760-3 . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  270. ^ Крон 2000 , стр. 1–7.
  271. ^ Jump up to: а б с Беллур и Пенли 2000 , с. 217
  272. ^ Леман, Дэвид (апрель – май 2007 г.). «Америка Альфреда Хичкока» . Американское наследие . Архивировано из оригинала 11 июля 2007 года.
  273. ^ Мерфи, Мекадо (3 декабря 2010 г.). «Мастер плаката с холодной рукой» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 23 декабря 2016 года . Проверено 5 февраля 2017 г.
  274. ^ «Альфред Хичкок» . Голливудская аллея славы. Архивировано из оригинала 28 октября 2016 года . Проверено 16 декабря 2016 г. .
  275. ^ Вуд, Дженнифер М. (6 июля 2002 г.). «25 самых влиятельных режиссеров всех времен» . Киномейкер . Архивировано из оригинала 29 апреля 2017 года . Проверено 22 августа 2017 г.
  276. ^ Уикс, Кевин. «21 лучший британский режиссер всех времен по версии Telegraph» . Би-би-си Америка . Архивировано из оригинала 9 июля 2021 года . Проверено 7 июля 2021 г.
  277. ^ Аведон, Ричард (14 апреля 2007 г.). «21 лучший британский режиссер всех времен» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 28 марта 2016 года . Проверено 5 апреля 2018 г.
  278. ^ «Опрос зрения и звука 1992: Критики» . Калифорнийский технологический институт . Архивировано из оригинала 18 июня 2015 года . Проверено 29 мая 2009 г.
  279. ^ «BFI | Sight & Sound | Десять лучших режиссеров 2002 года - Десять лучших режиссеров по версии критиков» . 3 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г.
  280. ^ «BFI | Sight & Sound | Десять лучших директоров 2002 г. - Десять лучших директоров» . 13 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2018 г.
  281. ^ Jump up to: а б «Величайшие режиссеры и их лучшие фильмы» . Сайт Filmsite.org . Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года . Проверено 19 апреля 2009 г.
  282. ^ «Величайшие режиссеры» . сайт www.filmsite.org . Архивировано из оригинала 5 сентября 2019 года . Проверено 6 июля 2021 г.
  283. ^ «Величайшие режиссеры всех времен по версии журнала Total Film » . Сайт Filmsite.org . Архивировано из оригинала 2 июля 2014 года . Проверено 19 апреля 2009 г.
  284. ^ «Киностипендия 1971 года | Премия BAFTA» . Награды.bafta.org . Архивировано из оригинала 3 февраля 2018 года . Проверено 2 февраля 2018 г.
  285. ^ «Номинанты и победители 13-й церемонии вручения премии Оскар (1941)» . Академия кинематографических искусств и наук. 2012. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года . Проверено 21 июня 2012 г.
  286. ^ «Мозаика Альфреда Хичкока Лейтонстона» . CNN . Проверено 10 мая 2024 г.
  287. ^ Дэвис, Кэролайн (4 октября 2016 г.). «Новые лица на обложке альбома Sgt Pepper, посвященного 80-летию исполнителя Питера Блейка» . Хранитель . Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 года . Проверено 5 ноября 2016 г.

    «Новые елизаветинцы — Альфред Хичкок» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 25 ноября 2012 года . Проверено 24 августа 2017 г.

  288. ^ Кер, Дэйв (23 июня 2013 г.). «Хичкок, обретающий свой голос в молчании» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 9 ноября 2017 года . Проверено 2 ноября 2017 г.
  289. ^ «Сохранившиеся проекты» . Киноархив Академии . Архивировано из оригинала 3 октября 2021 года . Проверено 18 сентября 2020 г.
  290. ^ «Коллекция Альфреда Хичкока» . Киноархив Академии . 5 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 2 июля 2016 г. Проверено 30 июня 2016 г.
  291. ^ «Фильм» . Центр Гарри Рэнсома, Техасский университет в Остине. Архивировано из оригинала 10 августа 2017 года . Проверено 17 августа 2017 г.

Цитируемые работы

[ редактировать ]

Биографии (хронологические)

Разнообразный

  • Аллен, Ричард; Исии-Гонсалес, С. (2004). Хичкок: Прошлое и будущее . Рутледж. ISBN  978-0-415-27525-5 .
  • Беллур, Раймонд ; Пенли, Констанс (2000). Анализ фильма . Издательство Университета Индианы. ISBN  978-0-253-21364-8 .
  • Браун, Ройял С. (1994). Обертоны и полутона: чтение музыки из фильмов . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-91477-3 .
  • Брансдейл, Митци М. (2010). Символы тайн и раскрытия преступлений: от сыщиков до супергероев . АВС-КЛИО.
  • ДеРоса, Стивен (2001). Пишу с Хичкоком . Нью-Йорк: Фабер и Фабер. ISBN  978-0-571-19990-7 .
  • Эванс, Питер Уильям (2004). «Хичкок, Альфред Джозеф». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/31239 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Фаллачи, Ориана (1963). «Мистер Честити» . Эгоисты: шестнадцать удивительных интервью . Чикаго: Генри Регнери. стр. 239–256. Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
  • Фаретта, Анхель (2019). Хичкок за работой (на испанском языке). Буэнос-Айрес : Полный зал. ISBN  978-9877616354 . Архивировано из оригинала 25 мая 2019 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  • Гарнцарц, Джозеф (2002). «Немецкий Хичкок». В Готлибе, Сидней; Брукхаус, Кристофер (ред.). Обрамление Хичкока: избранные эссе из Ежегодника Хичкока . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. стр. 59–81.
  • Готлиб, Сидней (2002). «Ранний Хичкок: немецкое влияние». В Готлибе, Сидней; Брукхаус, Кристофер (ред.). Обрамление Хичкока: избранные эссе из Ежегодника Хичкока . Детройт: Издательство Государственного университета Уэйна. стр. 35–58.
  • Готлиб, Сидни (2003). Альфред Хичкок: Интервью . Университетское издательство Миссисипи. ISBN  978-1-57806-562-2 .
  • Харрис, Роберт А.; Ласки, Майкл С. (2002) [1976]. Полное собрание фильмов Альфреда Хичкока . Секокус, Нью-Джерси: Citadel Press.
  • Хичкок, Альфред (2014). Готлиб, Сидни (ред.). Хичкок о Хичкоке, Том 2: Избранные произведения и интервью . Окленд: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-96039-8 .
  • Хичкок, Патрисия ; Бузеро, Лоран (2003). Альма Хичкок: Женщина позади мужчины . Нью-Йорк: Книги Беркли . ISBN  978-0-425-19005-0 .
  • Хамфрис, Патрик (1994). Фильмы Альфреда Хичкока (переиздание). Книги Полумесяца. ISBN  978-0-517-10292-3 .
  • Каганский, Серж (1997). Альфред Хичкок . Париж: Хазан.
  • Капсис, Роберт Э. (1992). Хичкок: Создание репутации (иллюстрированное издание). Издательство Чикагского университета.
  • Кер, Дэйв (2011). Когда фильмы имели значение: обзоры преобразующего десятилетия . Издательство Чикагского университета. ISBN  978-0-226-42940-3 . Архивировано из оригинала 29 июня 2016 года . Проверено 20 декабря 2015 г.
  • Керзонкуф, Ален; Барр, Чарльз (2015). Хичкок «Потерянный и найденный: Забытые фильмы» . Лексингтон: Университетское издательство Кентукки.
  • Крон, Билл (2000). Хичкок за работой . Файдон. ISBN  978-0-7148-3953-0 .
  • Лефф, Леонард Дж. (1987). Хичкок и Селзник . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-21781-2 .
  • Лефф, Леонард (1999). Богатое и странное сотрудничество Альфреда Хичкока и Дэвида О. Селзника в Голливуде . Издательство Калифорнийского университета . ISBN  978-0-520-21781-2 .
  • Ли, Джанет ; Никенс, Кристофер (1995). Психо: За кулисами классического триллера . Гармония Пресс. ISBN  978-0-517-70112-6 .
  • Лейтч, Томас (2002). Энциклопедия Альфреда Хичкока . Книги с галочками. ISBN  978-0-8160-4387-3 .
  • Макдональд, Эрин Э. (2012). Эд Макбейн/Эван Хантер: литературный товарищ . Джефферсон: МакФарланд.
  • Мораль, Тони Ли (2013). Хичкок и создание Марни . Лэнхэм: Scarecrow Press.
  • Малви, Лаура (1989) [1975]. «Визуальное удовольствие и повествовательное кино». В Малви, Лаура (ред.). Визуальные и другие удовольствия . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. стр. 14–24. Бесплатная загрузка PDF-файла
  • Ребелло, Стивен (1990). Альфред Хичкок и создание «Психо» . Нью-Йорк: Книги Дембнера. ISBN  978-0-7145-2915-8 .
  • Ротман, Уильям (2014). Должны ли мы убить то, что любим?: Эмерсоновский перфекционизм и фильмы Альфреда Хичкока . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
  • Слоан, Джейн (1995). Альфред Хичкок: фильмография и библиография . Окленд: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-08904-4 .
  • Смит, Стивен С. (2002). Сердце в центре огня: жизнь и музыка Бернарда Херрманна . Окленд: Издательство Калифорнийского университета.
  • Спото, Дональд (1992) [1976]. Искусство Альфреда Хичкока (2-е изд.). Нью-Йорк: Anchor Books. ISBN  978-0-385-41813-3 .
  • Веревис, Константин (2006). «Навсегда Хичкок: Психо и его римейки». В Бойде, Дэвид; Палмер, Р. Бартон (ред.). По Хичкоку: влияние, подражание и интертекстуальность . Остин: Издательство Техасского университета. стр. 15–30 .
  • Уокер, Майкл (2005). Мотивы Хичкока . Издательство Амстердамского университета. ISBN  978-90-5356-773-9 .
  • Уоррен, Патрисия (2001). Британские киностудии: иллюстрированная история . БТ Бэтсфорд. ISBN  978-0-7134-7559-3 .
  • Уайт, Роб; Баскомб, Эдвард (2003). Классика кино Британского института кино, Том 1 . Лондон: Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-57958-328-6 .
  • Уайт, Сьюзен (2011). «Поверхностное сотрудничество: Хичкок и перформанс». В Лейтче, Томас; Поаг, Лиланд (ред.). Спутник Альфреда Хичкока . Чичестер: Джон Уайли и сыновья. стр. 181–198.
  • Уитти, Стивен (2016). Энциклопедия Альфреда Хичкока . Лэнхэм и Лондон: Роуман и Литтлфилд.
  • Вуд, Робин (2002). Возвращение к фильмам Хичкока (2-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-0-231-12695-3 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ea6012dd25381306cd2510ee6e943ef1__1723023960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ea/f1/ea6012dd25381306cd2510ee6e943ef1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alfred Hitchcock - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)