Ааранья Каандам
Ааранья Каандам | |
---|---|
![]() Театральный плакат | |
Режиссер | Тиагараджан Кумарараджа |
Написал | Тиагараджан Кумарараджа |
Продюсер: | СПБ Чаран |
В главных ролях | Джеки Шрофф Рави Кришна Сампат Радж Ясмин Поннаппа Мастер Сомасундарам |
Кинематография | PS Винод |
Под редакцией | Правин К.Л. НБ Шрикант |
Музыка | Юван Шанкар Раджа |
Производство компания | Капитал Кино Завод |
Распространено | Х |
Даты выхода |
|
Время работы | 116 минут (цензура) 126 минут (неразрезанный) [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Бюджет | ₹ 5,25 крор [ 2 ] |
Театральная касса | ₹ 7 крор |
«Ааранья Каандам» ( в переводе «Глава джунглей» ; английское название: «Анима и Персона» ) — индийский 2010 года на тамильском языке гангстерский фильм , сценарий и режиссёр Тиагараджан Кумарараджа в его режиссёрском дебюте. Предположительно, это первый фильм в стиле неонуар в тамильском кино. [ 3 ] [ 4 ] Сюжет разворачивается в один день из жизни шести главных героев, которых играет Джеки Шрофф . [ 5 ] Рави Кришна , Сампат Радж и дебютанты Ясмин Поннаппа , Гуру Сомасундарам и Мастер Васант. Продюсером выступила компания SPB Charan 's Capital Film Works, музыкальная партитура к фильму была написана Юваном Шанкаром Раджей , операторская работа - П.С. Винод , монтаж - дуэт Правин К.Л. - Н.Б. Шрикант .
Фильм был запущен 18 декабря 2008 года, а основные фотосъемки были завершены к концу 2009 года, после чего последовал длительный этап постпродакшена . Он столкнулся с трудностями, поскольку региональный совет цензуры в Ченнаи выдвинул возражение против фильма, присвоив ему рейтинг для взрослых и потребовав 52 сокращений. [ 3 ] После показа и одобрения Трибунала в Дели фильм был выпущен во всем мире 10 июня 2011 года. [ 6 ] где он получил признание критиков, но имел низкие кассовые сборы. Несмотря на провал, с годами он получил признание и теперь считается культовым фильмом в тамильском и индийском кино.
«Ааранья Каандам» состоялась Мировая премьера 30 октября 2010 года на Южноазиатском международном кинофестивале. [ 7 ] где он получил премию Большого жюри за лучший фильм. [ 8 ] [ 9 ] Впоследствии фильм был удостоен двух Национальных кинопремий за лучший монтаж и лучший первый фильм режиссера соответственно.
Сюжет
[ редактировать ]Сингаперумал - пожилой гангстер, который насилует девушку по имени Суббу, но не может выступить и выражает свое разочарование, ударив ее. Позже его правая рука Пасупати сообщает ему, что большой запас кокаина стоимостью стерлингов 20 000 000 фунтов в город проник (240 000 долларов США). Мужчина, принесший тайник, хочет продать его за фунтов стерлингов 5 000 000 (60 000 долларов США). Пасупатии видит прибыль, долгосрочную выгоду (контролировать рынок кокаина с таким обильным предложением) и признание, если они смогут провести такую сделку. Недостаток в том, что тайник принадлежит их главному сопернику Гаджендрану.
Сингаперумал знает, что Гаджендран — злобный и непредсказуемый противник и что предприятие рискованное, поэтому он решает отказаться. Пасупати предполагает, что Сингаперумал стареет, и просит его одолжить ему стерлингов 5 000 000 фунтов (60 000 долларов США), чтобы он мог выполнить работу сам. Пасупати готов принять на себя риски и в обмен на ссуду предлагает Сингапурумалу часть прибыли. Сингаперумал соглашается на ссуду, но вместо этого просит Пасупати сначала получить тайник, а затем подумать о распределении прибыли.
Каалаян - нищий фермер, живущий со своим молодым, уличным сыном Кодукапули в трущобах и зарабатывает скудно на жизнь, устраивая петушиные бои ; по совпадению, Сингаперумал любит смотреть эти петушиные бои. Однажды вечером к Каалаяну приходит на ночь мужчина. На самом деле этот человек является курьером по продаже кокаина, который регулярно перевозит различные запасы наркотиков в город и из него и взимает относительно небольшую плату в размере фунтов стерлингов 10 000 (120 долларов США) за каждую поездку. В тот вечер, после долгого пьянства, он сообщает, что узнал реальную стоимость тайника и теперь намерен продать его сам. Увидев Суббу в слезах, Сингаперумал просит одного из своих людей Саппая вывести ее и утешить, чтобы она была готова выступать для него ночью .
Саппай ведет ее на пляж и пытается утешить. Пасупати и мужчины встречаются с типстером и уезжают за тайником. По дороге в машине одному из мужчин звонит Сингаперумал и приказывает ему избавиться от Пасупати, как только тайник будет получен. Пасупатии подслушивает это и вступает в противостояние с другими мексиканцами. В отчаянной попытке он намеренно провоцирует полицейского на контрольно-пропускном пункте, его арестовывают, а затем он сбегает. Мужчины похищают его жену Кастури и используют ее как приманку, чтобы заманить Пасупати. Сингаперумал приказывает им привести к нему Кастури.
Между тем, Суббу ненавидит быть игрушкой для Сингаперумала и хочет жить на своих условиях. Она пытается убедить Саппая подумать самостоятельно и понять, что Сингаперумал их использует. Саппай, однако, слишком напуган и слаб, чтобы противостоять Сингапурумалу. Суббу и Саппай вряд ли станут друзьями, и Суббу продолжает надеяться на выход. Суббу довольно образованна и узнает все, что может, о мире за пределами Сингапурумала.
Тем временем на следующий день Каалаян устраивает петушиный бой, но на этот раз его призового петуха убивают. Сейчас у него серьезные финансовые проблемы. Кодукапули чувствует это и немедленно идет посмотреть, есть ли у их посетителя, все еще без сознания, деньги. Выясняют, что мужчина отравился алкоголем и умер. Каалаян и Кодукапули находят тайник с кокаином и номер телефона потенциального покупателя (Сингаперумал и Пасупати). С другой стороны, Сингаперумал обеспокоен тем, что его тайник не прибыл, и он не получил известий о том, что Пасупати мертв. Ему звонит гневный звонок от Гаджапати (брата и правой руки Гаджендрана): если Пасупати захватит вещи Гаджапати, Гаджендран развяжет войну банд.
Хитрый Сингаперумал сообщает Гаджапати, что Пасупати вышел из-под контроля и Гаджапати волен уничтожить Пасупати. Сингаперумал полагает, что это принесет ему две выгоды: он получит тайник, а Пасупати будет убит Гаджендраном. Гаджендран посылает своих головорезов за Пасупати, который находится в бегах. Теперь, когда Сингаперумал стал его врагом, Пасупати полагает, что Гаджендран мог бы стать его союзником. Каалаян звонит Сингаперумалу, чтобы встретиться и заключить сделку на тайник. В ожидании его прибывают головорезы Сингаперумала и похищают Каалаяна. После непрерывных пыток Каалаян не может ничего раскрыть, поскольку тайник находится у Кодукапули. Кодукапули случайно звонит на номер Пасупати и предлагает обменять тайник на своего отца.
Пасупати присоединяется к Кодукапули и предлагает ту же сделку Сингаперумалу: тайник в обмен на Каалаяна и Кастури. Пасупати звонит Гаджендрану и предлагает сообщить местонахождение тайника. Гаджендран и его банда прибывают на место, чтобы произвести обмен с Пасупати. Прибывают и головорезы Сингаперумала. Пасупати делает вид, что предлагает тайник Гаджапати, но вместо этого перерезает ему горло прямо на глазах у Гаджендрана. Разъяренный Гаджендран и его банда преследуют Пасупати. Пасупати ведет их вокруг квартала, где ждет банда Сингаперумала. Обе банды, ошибочно принимая во внимание лояльность Пасупати, нападают друг на друга и начинают войну между бандами .
Пасупати выходит из боя и наблюдает, как ключевые генералы Сингаперумала и Гаджендран рубят друг друга на куски. План Пасупати по уничтожению двух сильных фракций увенчался успехом, и он возвращается, чтобы прикончить Сингаперумала. Вернувшись в свою комнату, Сингаперумал обнаруживает, что сумка с деньгами в долг пропала. Он спешит к выводу, что это забрал Саппай. Когда Саппай возвращается (его послал Суббу за фруктами), Сингаперумал жестоко избивает его. После избиения Саппай застреливает Сингаперумала. Внезапно Суббу выходит из тени и гордится Саппаем, но она застреливает его. Когда приходит Пасупати, он находит двоих мужчин мертвыми, а Суббу в слезах.
Всегда сочувствуя страданиям Суббу из-за Сингаперумала, он говорит, что она может уйти. Пасупати принимает на себя командование оставшимися головорезами банды Сингаперумала, а его жена Кастури также не пострадала. Позже он получает тайник и платит Кодукапули справедливую комиссию. Наконец выясняется, что Суббу спланировал всю цепочку событий. Она послала Саппая с мешком с деньгами, чтобы спровоцировать гнев Сингаперумала. Она забирает сумку и тихо покидает город, чтобы начать новую жизнь. Она отмечает, что мужчины в основном не доверяли, злоупотребляли и убивали друг друга. По ее мнению, Саппай тоже не была невинной жертвой. Она говорит, что Саппай тоже мужчина, но все мужчины — саппаи (слово « саппай » имеет разные значения, но в данном контексте оно означает незначительность, вплоть до презрения ). Фильм заканчивается ее фразой: « Самое лучшее в женщине — это то, что это мужской мир ».
Бросать
[ редактировать ]- Джеки Шрофф в роли Сингапурумала/Айи
- Рави Кришна , как Саппай
- Сампат Радж, как Пасупати
- Ясмин Поннаппа в роли Суббу
- Гуру Сомасундарам, как Каалайан
- Рияз Хан, как Пуликуту
- Мастер Васант в роли Кодуккапули
- Боксер Арумугам, как Гаджендран
- Чандран в роли Суббараджа
- Сай Дина в роли Гаджапати
- Гянджа Каруппу, как Кунджу
- Аджай Радж, как Читту
- Безант Рави, как Дхаялан
- Джаяшри, как Кастури
- Шакул Мастер, как Магилваганам
- Сугунтан, как Муллу
- Алекс в роли Нагараджа
- Рамеш, как Моттаи
- Динеш Суббараян в роли Робина
- К. Картикеян — владелец магазина
- Пудупеттай Суреш - торговец наркотиками
- Пятизвездочный Кришна как астролог
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]В августе 2007 года, после успеха его фильма «Ченнаи 600028» (2007), СПБ Чарана возникли слухи по поводу следующего продюсерского предприятия . Хотя первоначальные сообщения предполагали, что он будет продюсировать Аччамунду! Аччамунду! , в главных ролях Снеха и Прасанна , [ 10 ] Чаран решил продюсировать фильм под названием «Ааранья Каандам» , режиссером которого станет новичок Тиагараджан Кумарараджа , с новичками в главных ролях. [ 11 ] [ 12 ] Однако, несмотря на анонс проекта, позже в том же году он был отменен, и в мае 2008 года Чаран приступил к продюсированию фильма « Kunguma Poovum Konjum Puravum» .
В конце 2008 года, когда «Кунгума Пувум Конджум Пуравум» находился на стадии постпродакшена , появились сообщения о том, что Чаран и Кумарараджа собираются возродить проект, а на главную роль будет назначен известный болливудский актер Джеки Шрофф , дебютировавший в тамильском кино . [ 13 ] [ 14 ] Выяснилось, что директор Тиагараджан Кумарараджа был бывшим студентом колледжа Лойолы . [ 15 ] и популярный рекламный режиссер, который также снял несколько короткометражных фильмов, в том числе короткометражку « Бекки» , получившую первый приз на конкурсе одноминутных фильмов « 60 секунд до славы» . [ 16 ] написал диалоги для комедии 2007 года «Орам По» Кумарараджа ранее также . Он получил возможность поработать с Чараном, когда Пушкар-Гаятри , режиссерский дуэт Орама По , предложил ему обратиться к Чарану, который выслушал сюжетную линию и сразу же согласился продюсировать фильм «в течение времени», как Кумарараджа. цитирует. [ 17 ] Официальная премьера фильма состоялась 18 декабря 2008 года на студии Кодандапани в Ченнаи .
Письмо
[ редактировать ]Сценарий написал сам Тиагараджан Кумарараджа и закончил его в 2006 году. [ 18 ] Он утверждает, что хотел снять «пикантный фильм» и сначала написал кульминацию, которая должна была стать «самой пикантной частью фильма». [ 18 ] Затем он написал «несколько сюжетных линий с тремя кульминациями», поскольку считал, что одной кульминации «недостаточно для художественного фильма», который в конечном итоге оказался «неторопливым фильмом, требующим своего времени для развертывания», а не пикантным фильмом. как задумано. [ 18 ] Он отметил, что при написании сценария он был уверен, что он предназначен для взрослой аудитории, а не для детей, «в первую очередь из-за содержания». Тиагараджан Кумарараджа добавил, что «не было никаких вступительных сцен героев и злодеев». , здесь нет ни любовных сцен, ни сентиментальных сцен», но, тем не менее, считал свой фильм фильмом масала , а не экспериментальным фильмом . [ 18 ]
Кастинг
[ редактировать ]При анонсе фильма уже были задействованы Джеки Шрофф , дебютировавший в тамильской киноиндустрии , Рави Кришна , Сампат Радж , известный как Сароджа, а также Гуру Сомасундарам из Ченнаи театральной группы из Koothu-P-Pattarai . Говорят, что Шрофф сыграл роль «хулигана». [ 19 ] который был выбран после того, как Кумарараджа обратился к нескольким другим тамильским актерам, которые отклонили предложение, опасаясь своего «имиджа». [ 15 ] По словам режиссера, на роль требовался высокопоставленный человек, и Шрофф «полностью» подошел на эту роль. Говоря о своей роли, Шрофф заметил, что в фильме он сделал то, на что не осмелился сделать за последние 30 лет своей карьеры, процитировав: «В фильме я буквально монстр. На самом деле я больше похож на монстра. кокос – твердый снаружи, но настоящий мягкий внутри». [ 20 ] Рави Кришна играет «мальчика-любовника», роль которого, как он утверждал, будет полностью отличаться от его предыдущих ролей. Рави Кришна был первым выбором Кумарараджи для этого персонажа, поскольку он писал его, помня о Рави Кришне. [ 15 ] Сампат Радж исполняет роль гангстера по имени Пасупати. Кумарараджа окончательно утвердил Гуру Сомасундарама на роль Каалаяна после того, как увидел, как он играет главного героя в пьесе Куту-П-Паттараи « Чандрахари» . [ 21 ] Кумарараджа заявил, что модуляция голоса и рисунок персонажа Каалайяна были основаны на игре Сомасундарама в пьесе «Чандрахари», что в конечном итоге привело к его участию в фильме. Сомасундарам отметил, что диалоги также были написаны «с учетом художника». [ 22 ] [ 21 ]
Ясмин Поннаппа , популярная модель из Бангалора , которая появлялась в телевизионной рекламе и выигрывала множество конкурсов красоты На роль главной героини была выбрана . Однако ее роль была написана для Пуджи Умашанкар , имея в виду ее, которая не могла принять предложение, поскольку она назначила даты для съемок Балы « великого произведения Наан Кадавул» . [ 22 ] [ 15 ] Подробности о членах съемочной группы также были опубликованы, когда в начале декабря был анонсирован фильм. Винод PS В качестве оператора был выбран , который ранее снимал такие фильмы, как «Мусафир» и «Убийство моей жены» , Видеш был объявлен художественным руководителем, «Супер» Суббарайян - мастером трюков, а Калян и Аджай Радж - хореографами. Васуки Бхаскар Художником по костюмам был назначен . Однако во время съемок фильма «Супер» Суббараяна заменил его сын Дилип Суббараян. [ 23 ]
Темы и влияния
[ редактировать ]Ааранья Каандам названа в честь одной из глав эпоса Рамаяна, что означает «Глава о джунглях». Предположительно, это первый фильм в стиле неонуар в тамильском кино, созданный под влиянием таких фильмов, как «Трафик» и «Криминальное чтиво» . [ 24 ] Тиагараджан Кумарараджа сказал, что его вдохновением для создания гангстерского фильма стал «Крестный отец», а также мысль о том, «как кто-то становится гангстером и продолжает им оставаться», поясняя, что «Ааранья Каандам» была не биографией или историей гангстера, а «Страница из жизни гангстера». [ 18 ]
Музыка
[ редактировать ]Юван Шанкар Раджа был назначен музыкальным руководителем, который снова работал над гангстерским фильмом после таких фильмов, как Паттиял и Пудупеттай . Кумарараджа сообщил, что на самом деле он никого не имел в виду, но присоединился к Ювану Шанкару по рекомендации продюсера Чарана, у которого с композитором были «хорошие рабочие отношения». [ 15 ] Первоначально саундтрек планировалось также написать , а Гангай Амаран должен был написать тексты песен. [ 25 ] однако позже Чаран сообщил, что в фильме вообще не будет песен. [ 26 ] стал вторым кинопроектом Ювана Шанкара Раджи после Адху без саундтрека. Чаран сообщил, что фоновая музыка к этому фильму будет выпущена на компакт-дисках, что в конечном итоге оказалось ложью. [ 27 ] Песня «Moodupanikkul» из фильма «Полиция Тирудана » (2014) изначально была написана для этого фильма. [ 28 ]
Выпускать
[ редактировать ]Впервые фильм был показан 30 октября 2010 года на Южноазиатском международном кинофестивале в Нью-Йорке . На тот момент фильм был незавершенным, ожидалась постпродакшн , а на фестивале демонстрировалась низкокачественная версия без цветокоррекции и без музыки. [ 3 ] Несмотря на недостатки, фильм получил положительные отзывы и получил приз Большого жюри за лучший фильм.
«Как только вы создаете правдоподобную вымышленную вселенную, вы втягиваете зрителей в этот мир, и они отправляются вместе с вами. На полпути их приостановка неверия внезапно прекращается, когда вы включаете элемент реального мира, такой как «бип». Все усилия, которые создатели фильма вложили в фильм, просто пропадают даром.
Тиагараджан Кумарараджа о выкрикивании слов в Ааранья Каандам . [ 29 ]
После завершения фильм был показан региональной цензуре в Ченнаи, которая отказалась его разрешить. [ 3 ] комитет потребовал 52 сокращения и несколько последующих сокращений, особенно из-за ненормативной лексики и чрезмерного насилия. Прежде чем разрешить театральный выпуск, [ 3 ] Кумарараджа, признавший, что ожидал трудностей с цензурой , не одобрил требования совета, поскольку хотел бескомпромиссно представить фильм зрителям. [ 29 ] Он утверждал, что использование «нецензурной лексики» было «частью развития персонажей» в его истории, но при этом он также не соглашался с произнесением «нежелательных» слов, поскольку считал, что «это отталкивает зрителей от повествования фильма». [ 29 ] Продюсер Чаран высказал то же мнение, сославшись на то, что он снял фильм для «зрелой аудитории», и передал фильм в Центральный трибунал в Дели . [ 30 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Ааранья Каандам вызвала бурную оценку критиков. Газета India Daily похвалила режиссера и продюсера за создание «поразительно необычного фильма, грубого, реалистичного, похожего на наблюдение за разгневанными мужчинами вблизи», добавив далее, что «для изображения грубых реалий жизни, столь реальных, нужна невероятная смелость». [ 31 ] Ведущие актеры, особенно Джеки Шрофф и Сампат, получили высокую оценку за свою игру и были названы «идеальными», а музыка к фильму и операторская работа также получили высокую оценку, отметив, что «Юван Шанкар Раджа заслуживает всех похвал за фантастическую перезапись» и что «объектив Винода хорошо отражает темные стороны городской жизни». [ 31 ] Rediff Павитра Сринивасан из поставила фильму 3 балла из 5, заявив, что фильм «обходит гангстерские клише». [ 32 ] Рецензент также высоко оценил актерский состав и съемочную группу, отметив игру Гуру Сомасундарама, чье «радостное кудахтанье во время петушиного боя, жалкое урчание в адрес его сына и игру с широко открытыми глазами в Ложе просто чудесны», а также музыку Ювана Шанкара Раджи. , описанный как «одна из самых сильных сторон фильма». [ 32 ] Биндвудс назвал этот фильм «умно сделанным гангстерским фильмом», поставив ему 3,5 балла из 5. [ 33 ] Режиссера Кумарараджа хвалили за то, что он с блестящей ловкостью структурировал «каждый кадр и каждого персонажа в своем фильме», добавив, что манера повествования и сценария была «похвальной», а также признала такие аспекты, как диалоги, музыка и кинематография. [ 33 ] Сифи Рецензент похвалил Кумарараджа за то, что он «выбрал менее проторенный путь», однако раскритиковал большое количество насилия в фильме, назвав его «самым жестоким и кровавым фильмом, когда-либо прошедшим через региональную цензуру Ченнаи». [ 4 ] Что касается игры актерского состава, он отметил, что лучшая игра у Сампат, которая «просто ухмыляется на протяжении всего фильма», утверждая при этом, что Ясмин была «фантастической в своей дебютной роли». [ 4 ]
Критик Индо-Азиатской службы новостей охарактеризовал фильм как «гангстерский фильм, который выделяется реалистичным изображением и серьезной трактовкой», добавив далее, что «хорошая игра актеров, эффективные диалоги, отличный монтаж и потрясающая операторская работа помогают фильму выделиться из толпы». [ 34 ] Рецензент из Chennaionline написал, что фильм сделан «почти идеальным» с «потрясающей игрой, острыми диалогами, отличной операторской работой и музыкой». [ 35 ] Джеки Шрофф и П.С. Винод, в частности, заслужили высокую оценку критика, который написал, что первый «доказывает свой класс» и «блестит в роли дона», в то время как они проделали «потрясающую работу и их следует считать важным фактором». за успех фильма в прокате». [ 35 ] Н. Венкатешваран из Times of India оценил фильм на 4,5 из 5 (самая высокая оценка среди всех тамильских фильмов за всю историю). [ 36 ] в то время как критик Hindustan Times Гаутаман Бхаскаран дал 3,5 балла из 5. [ 37 ] Рохит Рамачандран из Nowrunning.com тоже оценил фильм на 3,5 из 5, заявив, что «Ааранья Каандам — это фильм в стиле нео-нуар, который идет с головокружительной скоростью только для того, чтобы его замедлили и остановили в нежелательном пункте назначения. Но зачем думать о пункте назначения?» когда путешествие доставит тебе огромное удовольствие?» [ 38 ] Барадвадж Ранган похвалил фильм, отметив, что «в большинстве популярных фильмов, особенно на тамильском, примерно через пятнадцать минут вы знаете, работают ли они на вас (или нет) [...] Но есть некоторые, которые заставляют вас висеть до тех пор, пока почти конец [...], а затем постепенно все начинает складываться воедино и перекраивать весь ваш до сих пор опыт, и вы хлопаете себя по лбу, улыбаетесь и говорите: « Вау ! Это один из тех фильмов». [ 39 ]
Похвалы
[ редактировать ]- Лучший монтаж – Правин К.Л. и Н.Б. Шрикант
- Лучший первый фильм режиссёра — Тиагараджан Кумарараджа
- Премия Индиры Ганди «Золотой лотос» продюсера – СПБ Чаран
- Лучший рассказ, сценарист — Тиагараджан Кумарараджа
- Лучший оператор-постановщик – П.С. Винод
- Лучший фоновый результат - Юван Шанкар Раджа
- Лучший постановщик трюков — Дилип Суббараян
- Лучший фильм (номинация)
- Лучший режиссер - Тиагараджан Кумарараджа (номинация)
- Лучший актер второго плана — Сомасундарам (номинация)
- Лучший злодей — Джеки Шрофф (номинация)
- Лучший редактор — Правин К.Л. и Н.Б. Шрикант (номинирован)
- Лучший арт-директор – Видеш (номинация)
- Лучший визажист (номинация)
- Награды Викатан
- Лучший злодей — Джеки Шрофф
- Лучший сценарист — Тиагараджан Кумарараджа
- Южноазиатский международный кинофестиваль
- Приз Большого жюри за лучший фильм
- Приз зрительских симпатий Вестерн Юнион [ 40 ]
Ааранья Каандам входила во многие десятки и пятерки лучших фильмов 2011 года.
- 1 место — Индус [ 41 ]
- 1 место — 600024.com [ 42 ]
- 2-е место — За лесом [ 43 ]
- 2-е место — Азиатский век [ 44 ]
- 4 место — Редифф [ 45 ]
- 6 место — Nowrunning.com [ 46 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дхананджаян 2014 , с. 518.
- ^ Кришнамурти, Ахила (9 июля 2011 г.). «Новые любимцы Колливуда» . Техелка . Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 5 июля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Камат, Судхиш (5 февраля 2011 г.). «Новая глава» . Индуист . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 16 июля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с «Ааранья Каандам» . Сифи . Архивировано из оригинала 25 июля 2014 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ «Шрофф поворачивает на юг» . Индуист . 5 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 г. Проверено 18 мая 2008 г.
- ^ «Пятничная фиеста 100611» . ИндияГлитц . 27 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 12 июня 2011 года . Проверено 10 июня 2011 г.
- ^ «САИФФ 2010» . Сайфф.орг . Архивировано из оригинала 27 июля 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ «Большая победа Араньи Кандам в Нью-Йорке» . Сифи . 3 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 6 ноября 2010 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ «Ааранья Каандам получает награду за лучший фильм» . Таймс оф Индия . 4 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 30 июня 2013 г.
- ^ «СПБ Чаран готовится к следующей постановке» . Yahoo! . 4 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2009 г. Проверено 15 июня 2009 г.
- ^ «Новый гамбит СПБ Чарана» . ИндияГлитц . 31 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 24 августа 2007 года . Проверено 14 июня 2009 г.
- ^ «Аранья Каандам» СПБ Чарана » . Киноюг . 25 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2012 г. Проверено 14 июня 2009 г.
- ^ «Джеки Шрофф: новый герой тамильского кино» . ИндияГлитц . 6 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 г. Проверено 15 июня 2009 г.
- ^ «Болливудский актер Джеки Шрофф на тамильском языке» . kollywoodtoday.com . 7 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 30 августа 2009 г. . Проверено 15 июня 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Венки (12 июня 2009 г.). «Новая глава тамильского кино? Подождем и посмотрим!» . Страсть к кино . Архивировано из оригинала 13 августа 2009 года . Проверено 23 июня 2009 г.
- ^ «Из Штатов» . «ИнвалидностьИндия.com» . 25 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2008 г. Проверено 15 июня 2009 г.
- ^ «Шрофф поворачивает на юг» . Индуист . 5 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 г. Проверено 23 июня 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Уорриер, Шобха (9 июня 2011 г.). «Ааранья Каандам: Один день из жизни гангстера » Rediff.com . Архивировано из оригинала 19 апреля. Получено 12 ноября.
- ^ « Араньякандам» с Джеки Шроффом в главной роли . Киноюг . 23 января 2009 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2012 года . Проверено 23 июня 2009 г.
- ^ Бхаратан, Биджой (25 мая 2011 г.). «Джеки Шрофф — монстр» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 13 сентября 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Бхаванишанкар, Джьотсна. «ИНТЕРВЬЮ ГУРУ СОМАСУНДАРАМ» . За лесом . Архивировано из оригинала 26 ноября 2012 года . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Дхананджаян 2014 , с. 520.
- ^ «Эффект действия Аараньи Кандама» . За лесом . 14 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 17 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Дхананджаян 2014 , с. 519.
- ^ « Команда «Ааранья Каандам» встречается с прессой» . ИндияГлитц . 19 января 2009 года. Архивировано из оригинала 20 января 2009 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ «Чаран в восторге от новых образов» . Таймс оф Индия . 29 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 16 июня 2012 г. Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ «Еще один аудиозапуск «Aaranya Kaandam» » . ИндияГлитц . 27 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2011 г.
- ^ «Песня Ааранья Каандам потеряна и найдена» . Топ-10 кинотеатров . 11 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 29 июня 2015 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с «Тиагараджан: Попал под перекрестный огонь» . Таймс оф Индия . 8 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 10 сентября 2012 года . Проверено 16 июля 2011 г.
- ^ « У меня нет проблем с сертификатом «А» » . Rediff.com . 1 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2011 г. Проверено 16 июля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Обзор фильма Ааранья Каандам» . Индийская газета . 23 января 2011 года. Архивировано из оригинала 14 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Шринивасан, Павитра (10 июня 2011 г.). «Обзор: Ааранья Каандам обходит гангстерские клише» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 12 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Обзор фильма Ааранья Каандам» . За лесом . Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ «Обзор: Ааранья Каандам» . НДТВ . Индо-Азиатская служба новостей . 11 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Обзор фильма: «Ааранья Кандам» » . Ченнаи онлайн . 13 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Венкатешваран, Н. (12 июня 2011 г.). «Ааранья готова» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Бхаскаран, Гаутаман (11 июня 2011 г.). «Рецензия Гаутамана Бхаскарана на Ааранью Каандам» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Рамачандран, Рохит (13 июня 2011 г.). «Обзор Ааранья Кандам» . Nowrunning.com . Архивировано из оригинала 18 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Ранган, Барадвадж (10 июня 2011 г.). «Краткий отчет: Ааранья Каандам» . Baradwajrangan.wordpress.com . Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 г.
- ^ Рао, HS (6 июля 2012 г.). «Ааранья Каандам получает награду на Лондонском фестивале индийского кино» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 7 июля 2012 г.
- ^ Камат, Судхиш (1 января 2012 г.). «Год антигероя» . Индуист . Архивировано из оригинала 7 января 2012 года . Проверено 5 января 2012 г.
- ^ «10 фильмов 2011 года, которые нельзя пропустить» . 600024.com . 28 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 10 января 2012 года . Проверено 8 ноября 2012 г.
- ^ «20 лучших фильмов тамильского кино» . За лесом . Архивировано из оригинала 7 января 2012 года . Проверено 8 ноября 2012 г.
- ^ Субраманиан, Анупама (31 декабря 2011 г.). «Лучшие тамильские фильмы 2011 года» . Азиатский век . Архивировано из оригинала 21 апреля 2012 года . Проверено 8 ноября 2012 г.
- ^ Уорриер, Шобха (14 декабря 2011 г.). «Пять лучших тамильских фильмов 2011 года» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 8 января 2012 года . Проверено 8 ноября 2012 г.
- ^ Рамачандран, Рохит (10 января 2012 г.). «Лучшее за 2011 год – тамильские фильмы» . Nowrunning.com . Архивировано из оригинала 13 января 2012 года . Проверено 8 ноября 2012 г.
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2014). Гордость тамильского кино: с 1931 по Издательство «Голубой океан». ISBN 978-93-84301-05-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2010 года
- Черные комедии 2010 года
- Криминальные комедии 2010 года
- Режиссерские дебютные фильмы 2010 года
- Индийские фильмы 2010-х годов
- Фильмы 2010-х на тамильском языке
- Лучший дебютный полнометражный фильм режиссёра – лауреаты Национальной кинопремии
- Цензурированные фильмы
- Цензура фильмов в Индии
- Фильмы об организованной преступности в Индии
- Фильмы, написанные Юваном Шанкаром Раджей
- Действие фильмов происходит в Ченнаи
- Фильмы, редактор которых получил Национальную премию за лучший монтаж фильма
- Индийские авангардные и экспериментальные фильмы
- Индийские черные комедии
- Индийские криминальные комедии
- Индийские гангстерские фильмы
- Индийские фильмы в стиле неонуар
- Индийские нелинейные повествовательные фильмы
- Индийские фильмы на тамильском языке