Гитче Маниту

Кихчи-монитор ( Новый Завет 1876 г.),
Кисе-манито (Библия кри, 1862 г.),
Кисе-манитов (Кри Новый Завет, 1908 г.),
Гиже-маниду ( Оджибве Новый Завет, 1988 г.),
Чиса-маниту ( Наскапи Новый Завет, 2007)

Гитче Маниту ( Gitchi Manitou , Kitchi Manitou и др.) означает « Великий Дух » на нескольких алгонкинских языках . Христианские миссионеры перевели Бога как Гитче Маниту в Священных Писаниях и молитвах на алгонкинских языках.
Маниту — распространенный алгонкинский термин, обозначающий дух, тайну или божество . Индейские церкви в Мексике , США и Канаде часто используют этот термин.
Анишинаабе
[ редактировать ]В более поздней Анишинаабе культуре на языке Анишинаабэ слово Гичи-маниду означает Великий Дух, Создатель всего сущего и Податель жизни, и иногда переводится как «Великая Тайна». Исторически люди Анисинаабэ верили во множество духов, чьи изображения размещались возле дверных проемов для защиты.
Согласно традиции Анишинаабега , Мичилимакинак , позже названный европейскими поселенцами островом Макинак в Мичигане, был домом Гитче Маниту, и некоторые племена Анишинаабега совершали туда паломничества для ритуалов, посвященных духу. [1]
В Генри Уодсворта Лонгфелло » « Песне о Гайавате Гитче Маниту пишется как Гитче Манито .
Другие имена Бога Анишинаабе, включенные в процесс синкретизма, - это Гиже-маниду («почтенный Маниду »), Венижишид-маниду («Прекрасный Маниду ») и Гичи-оджичааг («Великий Дух»). В то время как Гичи-маниду и Гичи-оджичааг означают «Великий Дух», Гичи-маниду несет в себе идею большей духовной связи, в то время как Гичи-оджичааг несет в себе идею связи индивидуальной души с Гичи-маниду . Следовательно, христианские миссионеры часто использовали термин Гичи-оджичааг для обозначения христианской идеи Святого Духа .
Другие племена
[ редактировать ]Помимо алгонкинского Анишинаабега, в Гитче Маниту верили многие другие племена . Ссылки на Великого Маниту шайенами и оглала -сиу (особенно в воспоминаниях Черного Лося ) указывают на то, что вера в это божество распространилась на Великие равнины , полностью охватив более широкую группу алгонкинских народов .
Родственные термины, записанные на других алгонкинских языках, включают:
- Маниту
- Саук Фокс : Маннитту, Бог
- Наррагенсетт: Маниту, Бог
- Гитче Маниту
- Оджибве : по приказу Гичи [2]
- Оттава : Гчи-мниду
- Болотный кри : Мониторная пчела
- Майами: Кихчи Манету
- Ленапе :
- Нантикок (говорят в Мэриленде): Gichtschi Manitto
- Был Маниту
- Оджибве : Гиже-маниду
- Оттава : Гже-мниду
- Болотное сердце : Самоманипулятор
- Равнинный кри : кисе-манитов [4]
- Наскапи : Чиса-маниту
- Иллинойс: Киссе Манету
- Другой
- Ленапе :
- Наррагансетт : Котантоувит ; также известный как Китан
- Шони : Вишеменету
- Лакота : Вакан Танка (Wakáŋ Táŋka); Вакан Танка буквально означает «Великая Тайна».
Гитче Маниту считался в этих культурах аналогом христианского Бога. Когда раннехристианские (особенно французско-католические) миссионеры проповедовали Евангелие алгонкинским народам, они приняли Гитче Маниту как имя Бога на алгонкинских языках. Это можно увидеть, например, в английском переводе « Гурон Кэрол ».
Родственные духи
[ редактировать ]К духам, которые были либо аспектами Гитче Маниту, либо меньшими духами под руководством Гитче Маниту, относятся:
- Хобомок, которого считали более доступным, чем Гитче Маниту, и который с большей вероятностью выслушивал просьбы, [6] но который также был озорным и интерпретировался англичанами как дьявол, [7] или злое божество. [8]
Маниту как мистический термин
[ редактировать ]Маниту — духовная и фундаментальная жизненная сила среди алгонкинских групп в индейской мифологии . Маниту — это один из аспектов взаимосвязи и баланса природы и жизни, аналогичный восточноазиатской концепции ци . Проще говоря, это может относиться к духу. Этот дух рассматривается как личность, а также как концепция. У всего есть свой маниту — у каждого растения, у каждого камня и, с момента их изобретения, даже у машин. Эти маниту не существуют в иерархии, как европейские боги/богини, но больше похожи на одну часть тела, взаимодействующую с другой, и дух всего; коллектив называется Gitche Manitou .
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ "Америка: Международный словарь исторических мест ; редакторы: Труди Ринг, Ноэль Уотсон и Пол Шеллингер. Рутледж, Тейлор и Фрэнсис; 1996; стр. 349.
- ^ «Народный словарь оджибве» . Проверено 29 июня 2018 г.
- ^ Хекевельдер, Джон (2002). Ранние фрагменты Минси Делавэр . Перепечатки на американском языке. Том. 29. Мерчантвилл, Нью-Джерси: Издательство Evolution Publishing. ISBN 978-1-889758-31-2 .
- ^ «itwêwina: Словарь равнинного кри» . Проверено 20 марта 2023 г.
- ^ «Кетанетувит» . Говорящий словарь ленапе . Архивировано из оригинала 28 июля 2011 г. Проверено 26 февраля 2011 г.
- ^ Cypser, Кора Э. (1997) Скалы кричат! Ким Патуэйс, Катона, Нью-Йорк, стр. 307, ISBN 0-9625774-2-1
- ^ Арон, Роберт (1966) Бог начала У. Морроу, Нью-Йорк, стр. 26, ОСЛК 1301913
- ^ Филипс, Дэвид Э. (1992) Легендарный Коннектикут: Традиционные сказки из штата Мускатный орех (2-е издание) Curbstone Books, Willimantic, Коннектикут, страница?, ISBN 1-880684-05-5
Ссылки
[ редактировать ]- Денсмор, Фрэнсис. Таможня Чиппева . (1979, Историческая пресса Миннесоты).
- Хоффман, Уолтер Джеймс, доктор медицинских наук Миде'вивин: Великое медицинское общество оджибвеев . (2005, Lightning Source Inc.)
- Джонстон, Бэзил. Оджибвейские церемонии . (1990, Университет Небраски Press).
- Джонстон, Бэзил. Манитус: духовный мир оджибвеев. (2001, Издательство Исторического общества Миннесоты).
- Николс, Джон Д. и Эрл Нихолм. Краткий словарь оджибве Миннесоты . (1995, Университет Миннесоты).
- Куок, Жан Андре. Глоссарий алгонкинского языка . (1886, Ж. Шапло и Филс).
- Родс, Ричард А. Словарь восточного оджибва-чиппева-оттавы . (1985, Мутон де Грюйтер).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Остров Макинак
- История Висконсина. Архивировано 25 августа 2007 г. в Wayback Machine.
- Племя Солт индейцев чиппева