Jump to content

Эксперименты по питанию коренных народов

Эксперименты по питанию коренных народов представляли собой серию экспериментов, проведенных в Канаде Министерством пенсий и национального здравоохранения (ныне Министерство здравоохранения Канады ) в 1940-х и 1950-х годах. Эксперименты проводились как минимум на 1300 представителях коренных народов по всей Канаде, примерно 1000 из которых были детьми. [1] Смерти, связанные с экспериментами, были описаны как часть геноцида коренных народов Канады . [2]

В экспериментах участвовали изолированные сообщества с низким содержанием питательных веществ, такие как Пас и Норвежский дом на севере Манитобы , а также школы-интернаты. [3] и были разработаны, чтобы узнать об относительной важности и оптимальных уровнях недавно открытых витаминов и пищевых добавок . [4] [5] [6] Эксперименты включали преднамеренное и продолжительное недоедание , а в некоторых случаях отказ от стоматологических услуг. [7]

Правительство Канады знало о недоедании в школах-интернатах и ​​дало разрешение на проведение экспериментов по питанию на детях. [7] Теперь известно, что основной причиной недоедания в школах-интернатах было недостаточное финансирование со стороны канадского правительства. [1] Эксперименты по питанию, которым подвергались дети школ-интернатов, не предоставили доказательств завершения и не способствовали накоплению знаний о питании и пищевых добавках. [1]

Эксперименты по питанию, проводимые на детях коренных народов в школах-интернатах, стали известны общественности в 2013 году благодаря исследованиям историка еды доктора Яна Мосби. [1]

Эксперименты по питанию проводились между 1942 и 1952 годами с участием детей коренных народов из школ-интернатов в Альберте , Британской Колумбии , Манитобе , Новой Шотландии и Онтарио . [8]

В марте 1942 года канадские эксперты по питанию возглавили исследовательскую экспедицию в Северную Манитобу, которая исследовала состояние здоровья коренных народов кри в общинах Норвеж-Хаус, Кросс-Лейк, Майн-Боже-Лейк, Россвилл и Пас. [4] Исследовательскую миссию под руководством доктора Перси Мура и доктора Фредерика Тисдалла спонсировали организации по делам индейцев , Мемориальный фонд Милбанка, Королевские ВВС Канады и компания Гудзонова залива . [4] Целью этого первоначального исследования было изучение структуры существования и состояния питания коренных народов в этих общинах путем проведения медицинских осмотров, анализов крови и рентгенографии 400 жителей. [4]

Было отмечено серьезное недоедание, причем многие из тех, кто продолжал работать, считались нуждающимися в медицинской помощи. [9] Недоедание в северных общинах кри было связано с другими проблемами здравоохранения, такими как повышенный уровень смертности от туберкулеза (1400 на 100 000 человек) по сравнению с некоренным населением Манитобы (27,1 на 100 000 человек), высокая детская смертность (в восемь раз национальный показатель) и более высокую общую смертность (в пять раз превышающую национальный показатель). [4] [9]

В годы, предшествовавшие экспериментам по питанию, Джон Миллой, Мэри-Эллен Кельм и другие исследователи считали, что недоедание является эндемическим явлением в школах-интернатах и ​​общинах коренных народов. [10] [11] Например, в середине 1940-х годов широко распространенное недоедание было обнаружено в школе Сесилии Джеффри и школе Святой Марии в Кеноре . [12] В школе Святой Марии учеников кормили мучной смесью, что запрещено законом о фальсификации пищевых продуктов в Канаде. [1] а в школе Сесилии Джеффри в ходе эксперимента по обучению правильному питанию одни ученики получали пищевые добавки, а другие — нет. [12]

Недавние исследования в области истории питания показали, что недоедание детей в школах-интернатах было преднамеренным, о чем свидетельствует осведомленность канадского правительства о недостаточном питании детей в школах-интернатах еще до начала экспериментов. [12] Другие эксперименты с детьми коренных народов включали преднамеренное удержание молочных пайков до уровня менее половины рекомендуемого количества. [1] в течение двух лет, предоставляя некоторым детям витамины, йод и добавки с железом, но не другим, снижение уровня витамина B 1 у учащихся, и одна школа не предоставляла никаких добавок ни одному учащемуся, чтобы установить базовый уровень на основе собранных результатов из других школ. [1]

В ответ на результаты первоначального опроса эксперимент был проведен среди 300 истощенных представителей коренных народов, 125 из которых получали любую или все из трех представляющих интерес пищевых добавок: рибофлавин , тиамин или аскорбиновую кислоту . [4] [13] Экспериментальную группу, принимавшую добавки, сравнивали с группой, получавшей недостаточное питание, которая служила контролем. [13] Эксперимент провели Мур и Тисдалл при содействии доктора Кэмерона Корригана, врача-резидента Россвиллского отделения бывшего Департамента по делам индейцев. [13]

Исследования

[ редактировать ]

Исследование Джеймса Бэя

[ редактировать ]

Исследование Джеймса Бэя 1947–1948 годов расширило предыдущее исследование Северной Манитобы и было направлено на изучение связи между питанием и здоровьем в Северной Канаде . [4] Две группы исследователей намеревались изучить природу и последствия нехватки продовольствия среди коренных канадцев в районе залива Джеймс. [14] В первый вошли три антрополога, обследовавшие различные общины коренных народов и выбравшие две для дальнейшего изучения — коренную нацию аттавапискат и нацию кри Васкаганиш . [14] Вторая группа исследователей включала врачей, дантиста, медицинского фотографа и рентгенолога для изучения состояния здоровья двух общин коренных народов. [14] Доктор Перси Мур и доктор Фредерик Тисдалл остались основными исследователями исследования. [4] Основная цель исследования заключалась в изучении «возможных методов увеличения или улучшения запасов продовольствия индейцев Буша». [4]

В 1948 году в пресс-релизе, пропагандирующем исследование питания, организация по делам Индии заявила: [4]

Они отказались от местных пищевых привычек своих предков и приняли полуцивилизованную, полутуземную диету, в которой отсутствуют основные пищевые ценности, что приводит их к недоеданию и делает жертвой туберкулеза и других болезней. Белый человек, который непреднамеренно несет ответственность за изменение пищевых привычек индейцев, теперь пытается спасти красного человека, направляя его в правильные каналы питания... [15]

Обучение в школе-интернате

[ редактировать ]

Исследовательские проекты, посвященные питанию школьников из числа коренных народов, в период с 1948 по 1952 год проводились в шести канадских школах-интернатах. [4]

Предыдущие оценки снабжения продовольствием в системе школ-интернатов показали отсутствие достаточного количества продуктов питания. [16] В 1944 году доктор А.Б. Саймс провел проверку в школе-интернате Манитобана в Элкхорне, обнаружив, что 28% девочек и 70% посещавших школу мальчиков имели недостаточный вес . [16] [17] Диетолог определил , что пищевое качество еды, подаваемой в школе-интернате Порт-Кросби в Британской Колумбии, имеет «плохую» оценку, при этом, как сообщается, овощи , крупы и мясо подаются недостаточно. [16] [18]

Медицинские работники из Красного Креста и других организаций отвечали за оценку снабжения продовольствием в этих школах, а также за отношение местных коренных народов, живущих в заповедниках, к практике питания в школах-интернатах. [4] [16] Несмотря на вмешательство многих из этих школ, в ходе этих расследований сообщалось о серьезной нехватке продовольствия.

В ответ доктор Лайонел Брэдли Петт, лидер Канадского совета по питанию в то время, возглавил первоначальное исследование, в ходе которого были изучены национальные школы-интернаты и проведены эксперименты с дополнительными пищевыми добавками на учащихся в качестве испытуемых. [4] В 1948 году Петт начал пятилетний исследовательский проект, в котором приняли участие 1000 учащихся школ-интернатов из числа коренных народов. [4] В их число вошли:

  • Школа-интернат Блада (Альберта)
  • Школа-интернат Сен-Поль-де-Метис (Альберта)
  • Школа-интернат Святой Марии (Онтарио)
  • Школа-интернат Сесилии Джеффри (Онтарио)
  • Школа-интернат Шубенакади (Новая Шотландия)
  • Школа-интернат Порт-Алберни (Британская Колумбия). [4] [16]

Исследовательской группе врачей, медсестер, стоматологов и других медицинских работников было поручено оценить состояние здоровья этих детей коренных народов (с помощью анализов крови, медицинских осмотров и т. д.), а также собрать данные из школьного меню и провести тесты на интеллект и интеллект. способности, чтобы информировать об экспериментальных вмешательствах, которые будут реализованы в каждой школе-интернате для последующих исследований. [4] [16]

Счета выживших

[ редактировать ]

Элвин Диксон, бывший ученик школы-интерната Альберни в Британской Колумбии и переживший эксперименты с питанием, сыграл ключевую роль в слушаниях по установлению истины и примирению, чтобы раскрыть правду о деталях этих экспериментов. [19] В CBC Radio One радиосериале под названием «Как это происходит » Диксон приводит следующий отчет:

Я прибыл в школу-интернат Альберни в сентябре 1947 года. Одним из моих единственных воспоминаний об этом году было то, что в классе семь дней в неделю мне представляли электронную таблицу с расписанием приема пищи, и нас просили заполнить завтрак, обед и ужин. . Что мы ели во время этих конкретных приемов пищи, и когда мне было десять лет, меня поразило следующее: «Почему они меня спрашивали? Они знают, чем нас кормят». Они не спрашивали нас, едят ли они эти вещи... И мы не всегда ели то, что нам предлагали, очевидно, потому что во многих случаях это была совершенно неадекватная еда, и не обязательно самая вкусная или вкусная. самое лучшее качество... Я помню, как всем нам, детям, приходилось воровать фрукты, воровать морковь, картофель, чтобы мы могли поджарить картофель где-нибудь за пределами дома, ну, на костре, и съесть его, потому что мы никогда не были сыты, когда мы вышли, как я уже сказал, из-за обеденного стола. [20]

Рэй Сильвер, еще один бывший ученик той же школы-интерната в Альберни, Британская Колумбия, описывает свой мрачный опыт в следующем заявлении Комиссии по установлению истины и примирению:

А мы, дети, мы пробирались из школы, нам, должно быть, приходилось идти около мили, ускользать из школы, пробираться через мост, идти на эту свалку и собирать яблоки, они были наполовину гнилые или что-то в этом роде. , и они выкинули, их больше нельзя было продавать, но мы, дети, которые умирали от голода, мы шли туда и собирали эти вещи, набивали наши рубашки и бежали обратно через мост и возвращались в школу . [21]

Этель Джонсон, бывшая ученица школы-интерната Шубенакади в Новой Шотландии, иллюстрирует, как ее младшая сестра с трудом ела невкусную еду, которую подают в школе:

И она не смогла это съесть, и начала плакать. А потом она попыталась заставить ее съесть это; и она не могла. А потом ее вырвало, и она сунула туда свое лицо. И она не могла; когда ты плачешь, ты все равно не можешь есть. [21]

Комиссия истины и примирения Канады

[ редактировать ]

Комиссия по установлению истины и примирению (TRC) Канады была официально создана 1 июня 2008 года с целью документирования истории, вреда и продолжающегося воздействия системы школ-интернатов канадских индейцев на бывших учащихся, их семьи и их сообщества. [22] Это дало выжившим в школах-интернатах возможность поделиться своим опытом во время публичных и частных встреч, проводимых по всей стране. [ нужна ссылка ]

TRC подчеркивает, что его приоритетом является демонстрация воздействия школ-интернатов канадцам, которых держали в неведении по этим вопросам. [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания по терминологии

[ редактировать ]

Получено из: Система школ-интернатов канадских индейцев.

  1. Индийский язык использовался из-за исторического характера статьи и точности названия. Его использовали и продолжают использовать правительственные чиновники, коренные народы и историки при упоминании школьной системы. Использование названия также обеспечивает соответствующий контекст эпохи, в которой была создана система, в частности той, в которой коренные народы в Канаде однородно назывались индейцами, а не языком, который отличает коренные народы , инуиты и метисы . Использование индийского языка в статье ограничено именами собственными и ссылками на государственное законодательство.
  2. Слово «Коренные» написано с заглавной буквы в соответствии с руководством по стилю правительства Канады. Использование заглавных букв также соответствует стилю, использованному в окончательном отчете Комиссии по установлению истины и примирению Канады и Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов . В канадском контексте слово «коренной» пишется с заглавной буквы при обсуждении народов, верований или сообществ точно так же, как европейский или канадский используется для обозначения тем или людей, не принадлежащих к коренным народам.
  3. Выживший — это термин, используемый в заключительном отчете TRC и заявлении с извинениями перед бывшими учащимися индийских школ-интернатов, опубликованном Стивеном Харпером от имени правительства Канады в 2008 году.
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Канадское правительство отказывало в еде голодным детям аборигенов в ходе экспериментов по питанию в 1940-х годах, - обнаружил исследователь» . Проверено 30 апреля 2021 г.
  2. ^ Махер: Становится все труднее игнорировать геноцид в Канаде , Стивен Махер, в Calgary Herald ; опубликовано 19 сентября 2014 г.; получено 24 августа 2019 г.
  3. ^ «Изабель Уоллес: Непроверенные наркотики в прошлом причинили вред многим – колонист Victoria Times» . 24 августа 2014 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Мосби, Ян (2013). «Управление колониальной наукой: исследования в области питания и биомедицинские эксперименты на людях в общинах аборигенов и школах-интернатах, 1942–1952». Социальная история . 46 (1): 145–172. дои : 10.1353/его.2013.0015 . S2CID   51823776 . Проект МУЗА   512043 .
  5. ^ «Сын защищает ученого, стоящего за экспериментами по питанию аборигенов | Торонто Стар» . Thestar.com . 24 июля 2013 г. Проверено 5 августа 2014 г.
  6. ^ «Голодные дети канадских аборигенов использовались в правительственных экспериментах в 1940-х годах, - говорит исследователь | Toronto Star» . Thestar.com . 16 июля 2013 г. Проверено 5 августа 2014 г.
  7. ^ Jump up to: а б «Эксперименты по питанию аборигенов получили одобрение Оттавы» . Новости ЦБК . 30 июля 2013 года . Проверено 30 апреля 2021 г.
  8. ^ Блэкберн, Марк (23 июля 2013 г.). «Комиссия школы-интерната в 2010 году получила документы по диетическому эксперименту» . Новости АПТН . Проверено 30 апреля 2021 г.
  9. ^ Jump up to: а б Мур, ЧП; Крузе, HD (март 1946 г.). «Медицинское обследование питания индейцев северной Манитобы». Журнал Канадской медицинской ассоциации . 54 : 223–33. ПМИД   21016184 .
  10. ^ Миллой, Джон С. (1999). Национальное преступление: канадское правительство и система школ-интернатов, 1879–1986 годы . Виннипег: Издательство Университета Манитобы. ISBN  0887551661 .
  11. ^ Кельм, Мэри-Эллен (1996). « « Скандальная процессия »: обучение в интернатах и ​​реформирование органов аборигенов, 1900–1950 годы» (PDF) . Обзор местных исследований . 11 (2): 51–88.
  12. ^ Jump up to: а б с Портер, Джуди (29 июля 2015 г.). «Эксперименты по школьному питанию объяснены выжившим в Кеноре» . ЦБК . Проверено 30 апреля 2021 г.
  13. ^ Jump up to: а б с Библиотека и архивы Канады, Специальный комитет Палаты общин, RG10, «Специальный комитет по послевоенной реконструкции и восстановлению индийского населения», том 8585, файл 1/1-2-17, 24 мая 1944 г.
  14. ^ Jump up to: а б с Хонигманн, Джон Дж. (1951). «Логика исследования Джеймса Бэя» . Обзор Далхаузи . 30 (4): 377–386. hdl : 10222/63874 .
  15. ^ Библиотека и архивы Канады, RG 29, «Индейцы Севера отказываются от здоровой местной диеты», том 2986, файл 851-6-1, 14 января 1948 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и ж Комиссия истины и примирения Канады. (2015) Школы-интернаты Канады: История, часть 2, 1939–2000 гг. (Том 1). Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куина. Получено с веб-сайта Комиссии по установлению истины и примирению Канады: http://trc.ca/assets/pdf/Volume_1_History_Part_2_English_Web.pdf.
  17. ^ Библиотека и архивы Канады, RG10, том 6262, файл 578-1, часть 5, RA Hoey to Кэнон Л.А. Диксон, 27 октября 1944 г.
  18. ^ Библиотека и архивы Канады, RG29, том 2989, файл 851-6-4, часть 1, ноябрь 44 г. – Январь 56 г., «Питание в индийских школах», Б. Торстейнссон — Вере Саймонс; Отчет об инспекции, 25 Ноябрь 1944 года.
  19. ^ «TRC оплакивает потерю Элвина Диксона» . www.trc.ca. ​Комиссия по установлению истины и примирению Канады . Проверено 20 мая 2021 г.
  20. ^ «Элвин Диксон о школе-интернате и экспериментах с питанием» . curio.ca . Радио CBC-Канада . Проверено 20 мая 2021 г.
  21. ^ Jump up to: а б Комиссия истины и примирения Канады. (2015) Выжившие говорят: отчет Комиссии по установлению истины и примирению Канады. Получено с веб-сайта Комиссии по установлению истины и примирению Канады: http://www.trc.ca/assets/pdf/Survivors_Speak_English_Web.pdf.
  22. ^ Канада, Библиотека и архивы (3 мая 2017 г.). «Веб-архив Библиотеки и архивов Канадской комиссии по установлению истины и примирению» . www.bac-lac.gc.ca . Проверено 10 июня 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c0cd2ad8782b9fb2b532fd96897d6c5f__1718771760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/5f/c0cd2ad8782b9fb2b532fd96897d6c5f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
First Nations nutrition experiments - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)