Маунтца
Маунтца μούτζα или муца ( греч . μούντζα или ) , [ˈmud͡za] также называемый фаскелома ( греч . φασκέλωμα [faskeloma] ), является наиболее традиционным жестом оскорбления среди греков . Он состоит в вытягивании и разведении всех пальцев руки и поднесении ладони к лицу оскорбляемого человека движением вперед.
Оно часто сочетается с να ( na , «здесь»), ορίστε ( oríste , «вот ты где») или πάρτα ( par'ta , «возьми это») и ругательствами. Чем ближе жест к лицу другого человека, тем более интенсивным он считается.
Еще более оскорбительная версия достигается за счет удвоения жеста обеими руками, ударяя ладонью одной руки по тыльной стороне другой в направлении предполагаемого получателя. [1]
Когда греки подают кому-то рукой цифру 5, они стараются не вытягивать пальцы слишком сильно и не поворачивать ладонь к человеку, чтобы это не было ошибочно принято за монтцу.
Источник
[ редактировать ]Происхождение этого жеста можно проследить еще в древние времена, когда он использовался как проклятие. Говорят, что даже во время Элевсинских мистерий оно дополняло словесные проклятия против злых сил. [2] Древнее название φασκέλωμα ( фаскелома ) , наряду с его вариантом φάσκελo ( фаскело ) , сохранилось до наших дней как синоним. [2]
В последующие годы название изменилось на Mountza. В уголовном кодексе Византийской империи одним из наказаний было то, что преступники шествовали по городу, сидя задом наперед на осле, с вымазанным лицом золой ( μούντζος , moútzos ), чтобы усилить их насмешки. [3] [4]
Поскольку огарок вытирали с лица человека, сначала собирая его в ладонь, а затем вытягивая пальцы, сам жест стал оскорбительным и был известен как монтза по названию применяемого материала. [3] [4] Современное греческое слово монтзура (μουντζούρα) или муцуура (μουτζούρα), обозначающее пятно, каракули или темное пятно, имеет то же происхождение. [5]
По всему миру
[ редактировать ]Жест монтцы не имеет такого же значения в других культурах мира. В некоторых странах есть подобные жесты. Их значения таковы:
- В Армении резкое протягивание ладони кому-либо означает «Прокляни тебя», но также может означать «Терпеть тебя больше», если это исполняется близкой родственницей или подругой (чаще всего матерью или бабушкой).
- В иракской и ассирийской культуре резкое протягивание ладони к кому-либо означает, что он достоин позора и бесчестен.
- В Пакистане показ ладони кому-либо в виде толчка также считается оскорблением. называется бунда Этот жест на языке синдхи . В Пенджабе это считается проклятием (лаанат).
- В регионе Персидского залива показ кому-либо ладоней обеих рук после аплодисментов также считается оскорблением, наряду с произнесением Малат Алайк . Обычно это делают женщины, так как считается не мужским, если это делают мужчины.
- С 1990-х годов в Северной Америке аналогичный жест используется в « Разговоре с рукой ». Показать ладонь с растопыренными пальцами и сказать: «Поговори с рукой... потому что лицо не слушает » — это эквивалентно словам «Ты зря дышишь» или «Заткнись». Еще до этого распространенным выражением недовольства было «бросать» руку. [ нужна ссылка ]
- В Мексике его можно использовать, чтобы поздороваться (вместе с помахиванием руками); но когда он устойчив или многократно перемещается в сторону приемника, это означает «Вы увидите!» (Испанский: Vas a ver/Ya verás/Ya lo verás), предупреждение о том, что даритель расскажет авторитетному лицу (родителю, учителю, директору школы и т. д.) о любой шутке или другом вредном действии, совершенном получателем. Его обычно используют с детьми, чтобы напугать их и заставить вести себя хорошо.
- В Нигерии это может рассматриваться как оскорбительное для отдельных племен и обычно сопровождается использованием ругательства uwar ka означает «твоя мать» , что на языке хауса .
- В Испании футбольные фанаты используют этот жест как издевательство над болельщиками соперников, когда их команда забила пять голов (столько голов, сколько пальцев на руке). Это называется «рука» ( mano , по-испански). Результат 5-0 или 0-5 также называется « мано» . в расширении
- В Панаме , помимо того, что оно имеет то же значение, что и в Мексике , оно также используется для угрозы получателю (подразумевая, что он будет наказан или станет объектом насилия или любой другой формы возмездия) в более позднее и более подходящее/удобное время. (часто, когда меньше риска быть пойманным в случае физического возмездия или нападения). Это потому, что помимо подразумевания/произношения слов Vas a ver! для получателя также часто используется слово Espérate (разговорное Pérate ), означающее ожидание, поскольку этот жест также имеет общее значение ожидания / ожидания, как и во многих других частях мира.
- В Чикаго муца использовалась на макете «городской наклейки» в 2012 году после разногласий по поводу дизайна официальной городской наклейки для парковки в честь служб экстренного реагирования. На наклейке-пародии муца изображена с отрезанным средним пальцем, символизируя мэра Чикаго Рама Эмануэля , который потерял часть среднего пальца, когда разрезал ростбиф в старшей школе. [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Это можно увидеть на 0:26 в рекламе Aegean Airlines .
- ^ Перейти обратно: а б Карр, Эффи (01 сентября 2018 г.). Стаматия X. Праймер фантастики. ISBN 978-1-925283-71-6 .
- ^ Перейти обратно: а б «Бросая На! ⋆ Космос Филадельфия» . Космос Филадельфия . 13 января 2013 г. Проверено 23 июля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б И., КУКУЛЕС, Файдон (1948–1955). Византийская жизнь и культура. (Vie et цивилизация византийцев.) [С тарелками.] Гр . OCLC 560571773 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «μούντζα — Βικιλεξικό» . el.wiktionary.org (на греческом языке) . Проверено 23 июля 2021 г.
- ^ «Касс: Нет! Чикаго» . Чикаго Трибьюн. 15 февраля 2012 г. Проверено 6 октября 2013 г.
Библиография
[ редактировать ]- Федон Кукулес, «Жизнь и культура византийцев», приложение 5, 1986 г.