Поклоны в Японии

Поклон в Японии ( お辞儀 , Оджиги ) — это опускание головы или верхней части туловища, обычно используемое в знак приветствия, почтения, извинения или благодарности в социальных или религиозных ситуациях. [1]
Исторически оджиги был тесно связан с самураями . Возникновение класса воинов в период Камакура (1185–1333 гг.) привело к созданию множества хорошо продуманных руководств по воинскому этикету, которые содержали инструкции о том, как правильно поклоняться самураям. [2] Японское слово お辞儀 ( оджиги ) произошло от омофона お時宜 , который первоначально означал «подходящее время для того, чтобы что-то сделать». Оно не стало конкретно обозначать акт поклона в современном смысле до позднего периода Эдо (1603–1868), когда самурайский этикет поклонов распространился на простое население. [2] [3] В настоящее время обычаи оджиги , основанные на доктринах школы воинского этикета Огасавара , основанной около 800 лет назад. в обществе наиболее распространены [2]

В современной Японии поклоны являются фундаментальной частью социального этикета, который одновременно является производным и отражает японскую культуру , подчеркивая уважение и социальные ранги. От повседневных приветствий до деловых встреч и похорон, оджиги повсеместно распространены в японском обществе, а умение правильно и элегантно кланяться считается одним из определяющих качеств взрослой жизни. [4] Поэтому, хотя большинство японцев начинают кланяться в очень молодом возрасте, многие компании в Японии прилагают дополнительные усилия, чтобы специально обучить своих сотрудников тому, как кланяться на деловых встречах. [5] [6]
Вообще говоря, оджиги в Японии можно грубо разделить на две категории: зарей ( 座礼 ), поклон, стоя на коленях, и рицурей ( 立礼 ), поклон, стоя. В любом случае считается необходимым сгибать тело только в талии и держать спину совершенно прямой во время поклона. Невыполнение этого требования часто рассматривается как признак вялости, неискренности и даже неуважения. Различные подкатегории оджиги различаются главным образом углами наклона тела и положением рук, которые определяются как статусом человека, которому кланяются, так и сценарием или контекстом жеста. [4]
История
[ редактировать ]Хотя существует мало официальных записей о том, как этикет поклонения зародился в Японии, широко распространено мнение, что его корни уходят корнями в распространение буддизма в Японию из королевств древнего Китая между V и VIII веками. [7] В буддийских учениях поклон является важным жестом благочестия и уважения . Прихожане с преданностью кланяются статуям Будды, а ученики с восхищением кланяются своим учителям. Такой религиозный этикет часто считался основой оджиги в Японии . [8]
В период Камакура (1185–1333 гг.), с появлением первого феодального военного правительства , класс воинов, или самураев , начал играть более заметную роль в истории Японии. Принципы и концепции класса воинов начали формировать культурные стандарты общества. Оджиги , наряду с другими формами самурайского этикета, под влиянием дзен-буддизма стал гораздо более дисциплинированным и широко практиковался среди воинского сословия. [9]
В последующий период Муромати систематически написанные руководства по различным сектам самурайского этикета, таким как Школа Исэ ( 伊勢流 , Исэ-Рю ) и Школа Огасавара ( 小笠原流 , Огасавара-Рю ) (1336–1573) для усиления силы были разработаны . и продвигать культурную самобытность класса воинов. Их часто считали первыми образцами правильной одежды и поведения самурая. Следовательно, искусство поклонения также становилось все более сложным и прочным. Различные варианты оджиги должны были использоваться для разных сценариев: от собраний в помещении до матчей по стрельбе из лука и молитв в священных храмах. Однако развитие воинского этикета остановилось в последние годы периода Муромати, который характеризовался социальными потрясениями и неослабевающими войнами, широко известным как Эра Сэнгоку (Эра Сражающихся Государств; 1467–1600). Формальный этикет был в значительной степени заброшен во времена хаоса и жестокости, а обычаи оджиги исчезли с течением истории более чем на столетие. [10] [11]
Установление третьего и последнего феодального военного правительства в период Эдо (1603–1868) вернуло островам мир и процветание, что привело ко второму расцвету самурайского этикета в Японии. Классические обычаи школы Огасавара были возрождены, и появились новые школы дисциплин, такие как школа Кира ( 吉良流 , Кира-Рю ) . Тем временем стабильность и растущий городской сектор предоставили простым японцам возможность отдыха и образования. С тех пор, как класс воинов был поставлен на вершину социальной лестницы в новой системе социального ранга под управлением сёгуната Токугава , воинский этикет, такой как одзиги, становился все более популярным и постепенно распространился среди простых людей. Как побочный продукт строгого разделения социальных классов ( 身分制 , Мибунсэй ) , демонстрация социального статуса также становилась все более важной в оджиги , черта, которая до сих пор наблюдается в Японии. [2] [11] Более того, распространение искусства породило множество культурных ценностей, таких как чайная церемония , которая постепенно стала синонимом изысканности в период Эдо. Школы чайной церемонии тогда выступали в качестве еще одного важного источника пропаганды социального этикета среди простолюдинов в Японии, например, зарей (кланяясь на коленях). [12] [13]
В деловом мире
[ редактировать ]Обычаи и манеры японского бизнеса считаются одними из самых сложных и пугающих в мире, особенно для иностранца, не знакомого с японской идеологией рангов и традиций. [5] [6] Невыполнение оджиги, соответствующего статусу другого человека, считается оплошностью на рабочем месте или даже правонарушением. Особенно более традиционные и консервативные японцы рассматривают оджиги как олицетворение японской идентичности и находят красоту в исполнении идеального оджиги с правильной осанкой. Поэтому многие отрасли промышленности в Японии будут предлагать новым сотрудникам обширное обучение правильным способам исполнения оджиги и другим важным деловым этикетам. [5]
Эсяку , кэйрей и сайкэйрей — три типичные категории оджиги, практикуемые в деловом мире Японии. Независимо от того, какой тип выбран, важно уделять постоянное внимание своим мышцам и осанке. В частности, спину следует держать прямой, а тело ниже талии должно оставаться неподвижным и вертикальным на протяжении всего жеста поклона. Сутулая спина и выпяченные бедра считаются некрасивым и непрофессиональным поведением. [4] Еще одна важная техника оджиги - это синхронизация движений с дыханием, которую на японском языке обычно называют Рей-сансоку ( 礼三息 ) . Говоря точнее, опускание верхней части тела должно занимать столько же времени, сколько и вдох при естественном дыхании. Далее следует оставаться совершенно неподвижным в положении поклона при выдохе, прежде чем вернуться в исходную стойку во время вдоха второго дыхания. Рей-сансоку обеспечивает гармоничный баланс между движениями, поэтому оджиги не ощущается ни торопливым, ни затянутым. [4]
Эшаку
[ редактировать ]
Эсяку ( 会釈 ) обычно выполняется с небольшим наклоном верхней части туловища примерно на 15°. В положении поклона глаза должны смотреть на пол примерно в трех метрах перед ногами. Это очень непринужденная форма приветствия в бизнесе, обычно выполняемая между коллегами с одинаковым статусом или когда более формальные жесты считаются ненужными, например, когда кто-то случайно сталкивается с кем-то на улице.
Кейрей
[ редактировать ]Второй тип, кейрей ( 敬礼 ) , является наиболее часто используемым вариантом оджиги в японском бизнесе. Он производит более формальное и уважительное впечатление, чем эшаку , но меньше, чем сайкэйрей , последний тип оджиги . Условно кейрей выполняется с наклоном верхней части тела примерно на 30°. В положении поклона взгляд должен лежать на полу примерно в 1 метре перед ногами. Возможные сценарии его использования включают приветствие клиентов, вход на встречу и благодарность начальству на работе.
Сэйкэйрей
[ редактировать ]Наконец, сайкэйрей ( 最敬礼 ) , что буквально означает «наиболее уважительный жест», как следует из названия, представляет собой оджиги , который демонстрирует глубочайшее уважение по отношению к другой стороне. Чаще всего его используют, когда приветствуют очень важных сотрудников, извиняются или просят о больших услугах. Сайкэйрей характеризуется еще более глубоким наклоном верхней части тела, чем кейрей , обычно от 45° до 70°. Кроме того, поскольку сайкэйрей используется только в серьезных ситуациях, ожидается, что человек будет оставаться в позиции поклона относительно долгое время, чтобы показать свое уважение и искренность. [7] [14] [15]
Что касается положения рук, мужчинам следует держать их естественно по обеим сторонам ног, тогда как женщины часто кладут одну руку поверх другой в центре, где-то ниже живота. [16]
Зара
[ редактировать ]
Зарей — это этикет поклонов, уникальный для Восточной Азии , который предполагает сгибание верхней части тела в положении на коленях, или сэйдза в традиционном японском стиле , на татами . С вестернизацией внутреннего убранства и образа жизни зарей становится все реже и реже практикуется в повседневной жизни японцев. Некоторые японцы даже считают зарей мучительным испытанием для своих коленей и талии. [17] Тем не менее, зарей остается важной частью японской культуры, особенно в более традиционных видах деятельности, таких как чайная церемония, кендо и японские танцы ( 日本舞踊 , Нихон-буйо ) . [17]

Как и стоячие луки, зарей , а также многие другие области японской культуры, такие как икебана и садовый дизайн , можно разделить на три основных стиля, основанных на доктринах японской каллиграфии : син ( 真 ) , наиболее формальный стиль, гё ( 行). ) промежуточный стиль и со ( 草 ) , самый непринужденный стиль. [18] [19]
Сайкейрей ( версия зарея )
[ редактировать ]Сайкэйрей ( стиль син ) — наиболее формальный и почтительный из трех типов. Начиная с позиции сейдза, человек должен опустить верхнюю часть тела до тех пор, пока его грудь не прижмется к коленям. При этом его руки должны скользить вперед по бедрам, пока не окажутся на полу примерно в 7 см от колен. В конечном положении его лицо должно находиться на расстоянии около 5 см от пола. Его ладони должны лежать на полу, образуя треугольник прямо под лицом, кончики указательных пальцев слегка касаются друг друга. Для сайкэйрэй , как и для версии стоя, важно провести достаточное количество времени в позиции поклона, прежде чем вернуться в исходную позу сэйдза, чтобы продемонстрировать максимальную искренность и уважение. Вся процедура должна занять примерно 10 секунд.
Для будущего
[ редактировать ]Фуцурей ( 普通礼 , стиль гё ) — наиболее часто используемый вариант зарея в формальных ситуациях и большинстве традиционных занятий. Чтобы выполнить фуцурей , нужно опустить верхнюю часть тела до тех пор, пока лицо не окажется на расстоянии примерно 30 см от пола. Тем временем руки должны двигаться так же, как сайкэйрей , снова образуя треугольник прямо под лицом в конечной позиции поклона.
Сенрей
[ редактировать ]Сенрей ( 浅礼 , стиль со ) — самый непринужденный тип зарея в повседневной жизни, используемый в основном в качестве приветствия в неформальных ситуациях. Для него характерен относительно небольшой наклон (около 30°) верхней части туловища. Во время опускания руки должны естественным образом скользить вдоль бедер к коленям. В положении поклона, в отличие от двух других типов, пола должны касаться только кончики пальцев. Мужчины обычно держат руки перед каждым коленом, а женщины складывают руки вместе в центре. [20] [21] [22]
В различных мероприятиях
[ редактировать ]Кендо
[ редактировать ]
Кендо , как и многие другие виды боевых искусств в Японии, очень гордится своими самурайскими традициями. Поговорка в кендо «Начинается с этикета и заканчивается этикетом» ( 礼に始まり、礼に終わる , Рей ни Хаджимари, Рей ни Овару ) помогает проиллюстрировать важность вежливости и спортивного мастерства в его практике. Оджиги является особенно важным винтиком в его системе этикета, так что практикующий кендо может кланяться до восьмидесяти раз во время турнира или тренировки. [22] [23]
Прежде всего, практикующие кендо кланяются додзё всякий раз, когда входят в здание и выходят из него, поскольку оно считается священным местом в практике боевых искусств. По прибытии ученики кланяются своим учителям и старшим в качестве приветствия, начиная с самого высокого ранга. В начале и в конце матча соперники кланяются друг другу в знак взаимного уважения и смирения. Перед каждой тренировкой игрок сначала кланяется сёмэну ( 正面 , направление синтоистского алтаря или самого важного человека) , затем кланяется своим учителям и, наконец, своему партнеру по практике. На турнире игроки первого и последнего матча обычно кланяются судьям, а затем кланяются друг другу. Традиционно формальный оджиги , такой как кэйрей или сайкэйрей, необходим при обращении к людям, занимающим более высокие должности, тогда как между противниками типичен более непринужденный поклон примерно на 15°. [22] [23] Когда зарей требуется , игроки должны сначала встать на колени и принять позу сэйдза ( 着座 , Чакудза ) . В практике кендо принято становиться на колени, сначала сгибая левую ногу, а затем вставая сначала правой, что на японском языке широко известно как сазауки ( 左座右起 ) . Говорят, что из прежних времен он служил той цели, чтобы всегда можно было вытащить катану как можно быстрее в случае чрезвычайной ситуации, поскольку катану обычно носят на левой стороне тела. По той же причине правая рука должна немного отставать от левой при достижении конечного положения на полу. [23]
Посещение синтоистского храма
[ редактировать ]Как и сама религия, этикет молитвы в синтоизме претерпел драматические изменения на протяжении веков. В современной Японии прихожане синтоистских храмов обычно следуют так называемой процедуре «Два поклона, два хлопка, один поклон» (二礼二拍手一礼).
Прежде всего, по прибытии в храм верующие должны совершить легкий эсаку в сторону главного здания храма, пересекая тории , которые считаются священными вратами между мирским миром и царством богов. Та же процедура применяется, когда они покидают храмовый комплекс. [24]
Когда они приближаются к главному зданию храма, считается уважительным совершить еще одно эсяку в сторону алтаря в качестве вступления. Затем большинство верующих бросают несколько японских монет в ящик для подношений ( 賽銭箱 , Сайсэн-бако ) и звонят в колокольчик над входом для благословения. В ходе основного молитвенного процесса верующие должны сначала выполнить два глубоких поклона под углом до 90°, чтобы отдать дань уважения синтоистским ками , после чего дважды громко хлопнуть в ладоши перед грудью. Считается , что, как и шум монет и колокольчика, громкие хлопки изгоняют негативную энергию или злых духов. Наконец, после загадывания желаний ками, сложив обе ладони вместе в положении хлопков , молящийся должен опустить руки и выполнить еще один глубокий поклон, чтобы завершить молитвенную церемонию. [14] [24]
Похороны
[ редактировать ]На традиционных буддийских похоронах в Японии принято оплакивать умершего, сжигая порошкообразные благовония ( お焼香 , О-сёко ) , один раз во время поминок ( 通夜 , Цуя ) , а затем еще раз во время церемонии прощания ( 告別式) . , Кокубецу-сики ) . Хотя существуют различные варианты ритуала, версия с участием рицурей (стоячих поклонов) является наиболее распространенной в современном обществе. [25] [26]
Прежде всего, ближайшие родственники покойного совершат формальный поклон буддийским монахам , нанятым для пения религиозной сутры , и всем остальным гостям, чтобы поблагодарить их за присутствие. Затем они один за другим подходят к месту сжигания благовоний ( 焼香台 , Сёкодай ) возле гроба, чтобы выразить почтение и попрощаться с умершим. Обычные гости либо последуют за ними, либо, в других случаях, выстроятся в очередь, чтобы посетить отдельную станцию для сжигания благовоний, расположенную чуть дальше. Все скорбящие должны совершить глубокий поклон портрету покойного, сложив ладони вместе по буддийскому обычаю . Затем они должны взять немного порошкообразного благовония ( 抹香 , Макко ) из контейнера правой рукой, поднять его ко лбу и смиренно бросить в курильницы . Такой процесс можно повторять до трех раз в зависимости от религиозных обычаев региона. И последнее, но не менее важное: также важно, чтобы обычные гости поклонились скорбящей семье до и после процедуры возжигания благовоний, чтобы выразить свои соболезнования. [26] [27]
Чайная церемония
[ редактировать ]
Чайная церемония ( 茶道 , Садо ) — традиционная форма искусства в Японии, включающая ритуальное приготовление и употребление порошкообразного зеленого чая вместе с соответствующими японскими десертами . Каждый элемент мероприятия, от каллиграфии на стенах до украшения посуды , тщательно продуман в соответствии с эстетическими концепциями хозяина, чтобы соответствовать сезону и теме встречи. Поэтому гостям важно выразить свою благодарность за тяжелую работу хозяина, ведя себя скромно и уважительно. [28]
Когда поклоняться
[ редактировать ]Обычная чайная церемония обычно состоит из менее пяти гостей, чьи ранги, места для сидения и обязанности во время церемонии определяются заранее. Будет выбран почетный гость ( 主客 , Шукяку ) , который всегда будет обслуживаться первым и участвовать в большинстве церемониальных бесед с хозяином ( 亭主 , Тейшу ) .
Прежде чем войти в чайную комнату , каждый гость должен в индивидуальном порядке совершить формальный поклон самому помещению в знак уважения к его глубокой духовности. При входе, до официального начала церемонии, гости могут не торопиться, чтобы полюбоваться украшениями токономы и посудой станции приготовления чая ( 点前座 , Темаэ-дза ) , которые тщательно подобраны в соответствии с оформлением. тема мероприятия. Для гостей чрезвычайно важно выразить свою признательность хозяину, поклонившись каждому произведению искусства до и после процесса восхищения. [29] Затем все присутствующие в комнате, включая ведущего, выполнят формальные поклоны в знак начала церемонии, а затем еще раз в начале процедуры приготовления чая. Когда подается каждое блюдо десерта или чая, хозяин кланяется почетному гостю, показывая, что оно готово к употреблению, а почетный гость кланяется в ответ в знак благодарности. Более того, каждый гость обычно кланяется тому, кто стоит позади, в знак извинения за то, что ест первым. В конце церемонии гости и хозяева еще раз обменяются поклонами, чтобы поблагодарить друг друга за этот опыт. Почетный гость также кланяется всем остальным гостям, чтобы поблагодарить их за то, что они позволили ему занять самую почетную позу , а остальные гости кланяются в ответ, чтобы поблагодарить почетного гостя за интересную беседу с хозяином. [30]

Как поклониться
[ редактировать ]Оджиги в японской чайной церемонии в основном выполняется в стиле дзарей , который можно аналогичным образом разделить на три типа в зависимости от степени формальности жеста: син , гё и со ( 真行草 ). в чайной церемонии во многом является производным от самурайского этикета периода Эдо , Хотя современный дзарей он несколько отличается от вышеупомянутой самурайской версии. В современном обществе с одинаковой вероятностью можно увидеть, как обычный японец выполняет этикет зарей в любом из этих двух вариантов.
Формальная син в стиле зарея характеризуется наклоном верхней части тела на 45°. В положении поклона обе руки должны полностью лежать на полу в виде треугольника, при этом кончики указательных пальцев касаются друг друга. Полуформальный гё в стиле зарей предполагает наклон верхней части тела на 30°. В отличие от самурайского варианта, в положении поклона пола должны касаться только части пальцев за вторыми суставами. Наконец, повседневный со в стиле зарей отличается небольшим наклоном верхней части тела на 15°, при котором с полом касаются только кончики пальцев. Детали этикета могут различаться в зависимости от того, к какой школе чайной церемонии вы принадлежите, поэтому всегда полезно проверить манеры хозяина и почетного гостя на предмет правил надлежащего приличия.
Кроме того, на чайной церемонии гости часто приносят с собой традиционный японский веер ( お扇子 , О-сенсу ) , который они кладут горизонтально на пол перед собой перед выполнением формальных и полуформальных жестов зарей . [29] [30]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Bow , (nd) на веб-сайте Оксфордского словаря английского языка, дата обращения 1 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д История этикета» САМУРАЙ , март . 2015 г. «Японское поведение ∙
- ^ Оджиги , (nd), В онлайн- словаре японской этимологии , дата обращения 3 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Огасавара, К. (январь 2017 г.). 90% японцев не знают японского этикета Seishun Publishing Co. . Токио: ISBN 978-4413096607 .
- ^ Перейти обратно: а б с Де Менте, БЛ (2017). стр. 65–69.
- ^ Перейти обратно: а б Бартон, Д.В. (май 2018 г.). «Поклон в Японии – основная формальность» . Японология . Архивировано из оригинала 15 мая 2019 года . Проверено 12 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Как кланяться – культура поклонов в Японии» . Japan Live Perfect Guide . Декабрь 2016 года . Проверено 7 мая 2019 г.
- ^ Басвелл, Р.Э. младший (2004). Энциклопедия буддизма . США: Справочник Macmillan. стр. 265–266. ISBN 0-02-865718-7 .
- ^ Сталкер, Северная Каролина (2018). стр. 79–110.
- ^ Сталкер, Северная Каролина (2018). С. 112 – 142.
- ^ Перейти обратно: а б Канзаки, Н. (2016). Японская культура «поклонов» Токио: Кадокава . 978-4044000080 .
- ^ Сталкер, Северная Каролина (2018). С. 144 – 179.
- ^ Де Менте, BL (2017). стр. 52–54.
- ^ Перейти обратно: а б Миллер, Винсент (2018). Японский этикет: полное руководство по японским традициям, обычаям и этикету . Лейпциг: Независимая издательская платформа CreateSpace. ISBN 978-1-72293-827-7 . OCLC 1053809052 .
- ^ Огасавара, К. (nd). «Поклон. Самая известная форма японского этикета» . Манаби Япония . Проверено 12 мая 2019 г.
- ^ Акахигэ, Ками (2015). Японский этикет: изучите японские манеры с помощью простых советов . АСИН B0187UXG2I .
- ^ Перейти обратно: а б Гига, Митико (2012). «Проверенный временем японский этикет: адаптированный к современной повседневной жизни». Международного университета Сузуки: кампана / Международный университет . Вестник Сузуки
- ^ Сталкер, НК, (2018), стр. 58-59.
- ^ «Сингёсо 真行草» . Академия исследований классических боевых искусств . 04 мая 2015 г. Проверено 19 мая 2019 г.
- ^ Франциско, А. (октябрь 2015 г.). «Кланяюсь в Японии: все, что вы когда-либо хотели знать о том, как кланяться и не кланяться в Японии» . Тофугу . Проверено 12 мая 2019 г.
- ^ «Японский этикет: Зарей» Проверено . 19 мая 2019 г. .
- ^ Перейти обратно: а б с Токеши, Джиничи (2003). Кендо: элементы, правила и философия . Гавайский университет Press. стр. 78–84 . ISBN 0-8248-2598-5 .
- ^ Перейти обратно: а б с Имафудзи, Масахиро (2017). Руководство по кендо для начинающих: инструкция по кендо, написанная японцем для людей, не говорящих по-японски, которые с энтузиазмом изучают кендо . Независимая издательская платформа CreateSpace. стр. 4–25. ISBN 978-1-4636-9533-0 .
- ^ Перейти обратно: а б «Молитвенный этикет» . Токийский столичный храм и храмовое агентство . Проверено 23 мая 2019 г. .
- ^ «Меры сжигания благовоний» Проверено 24 мая 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Японские похороны | Путеводитель JapanVisitor по Японии» . www.japanvisitor.com . Проверено 24 мая 2019 г.
- ^ «Японские похороны» (PDF) . Агентство по делам культуры правительства Японии . Дата обращения 24 мая 2019 г. .
- ^ Уолден, Кори (2013). Введение в чайную церемонию и ритуал . АСИН B00DH4T606 .
- ^ Перейти обратно: а б Китами, Соуко (2019). Справочник по чайной церемонии Урасенке Кейкокуша, стр. 8–20. . Яма — 978-4635490368 .
- ^ Перейти обратно: а б Оота, Тору (2018). Основы чайизма: «Красивый этикет» и способы проведения «Чайной церемонии» . Издательство Mates, стр. 1–49 . ISBN. 978-4780420708 .
Библиография
[ редактировать ]- Де Менте, БЛ (2017). Япония: Путеводитель по традициям, обычаям и этикету . Гонконг: Издательство Tuttle. стр. 52–54, 65–69. ISBN 978-4-8053-1442-5 .
- Сталкер, НК (2018). Япония: история культуры от классики до крутости . Окленд: Издательство Калифорнийского университета. стр. 79–179. LCCN 2017058048.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Этикет в Японии-Гид