Яхад Остракон
« Яхад-остракон» — спорный остракон (глиняный черепок с текстом ), который был найден на руинах Кумрана в 1996 году. Редакторы, опубликовавшие текст, утверждали, что он содержит еврейское слово «яхад» ( יחד йахад ). Это слово также используется в ряде свитков Мертвого моря , где оно обычно переводится как «сообщество» и обычно воспринимается как ссылка на группу, ответственную за свитки, в которых оно появляется (и, согласно расширение, корпус в целом). Присутствие этого необычного термина как в свитках (найденных в близлежащих пещерах), так и на остраконе (найденном в самих руинах) связывает свитки с поселением в Кумране.
Остракон
[ редактировать ]Джеймс Ф. Стрэндж из Университета Южной Флориды возглавил раскопки, в ходе которых исследовалась территория недалеко от восточной стены поселения. Один из добровольцев наткнулся на кусок керамики и тут же вырвал его из контекста, чтобы заметить надпись на другой стороне. Стрэндж убирал отвал из предыдущих раскопок, чтобы добраться до целинной почвы, поэтому остракон был найден близко к первоначальному уровню почвы. Дальнейшее обследование выявило вторую часть. [ 1 ] Остракон дал восемнадцать строк текста, хотя большая часть последней части крайне фрагментарна.
В 1997 году Фрэнк Мур Кросс и Эсти Эшель опубликовали текст с рисунками, транскрипцией и переводом. «По версии редакции, некий человек по имени Хони отдал своего раба Хисдея, свой дом, смоковницы и оливковые деревья Елеазару, казначею или казначею кумранской общины». [ 2 ] Это была драматическая связь между местом Кумрана и самими свитками, в которых говорится об этой общине, обычно называемой Яхад . Как выразились Кросс и Эшель: «Слово Яхад, которое появляется на этом остраконе, устанавливает связь между Хирбетом Кумраном и свитками, найденными в близлежащих пещерах». [ 3 ]
Линия 8 и Яхад
[ редактировать ]Кросс и Эшель перевели 8-ю строку так: «когда он выполнит (свою клятву) перед Общиной ( вместе , т.е. яхад)». [ 4 ] «Если чтение lyḥd верно – и, кажется, без серьезных возражений ( далет на краю остракона бесспорен) – мы должны предположить, что имеется в виду выполнение Хони своего обета и вступление в общину в Кумране, или его выполнение своего года в качестве неофита, после чего он передает все свое имущество общине». [ 5 ]
Публикация сразу же вызвала споры, поскольку транскрипция не только включала слово яхад , но и большинство тех, кто смотрел фотографии оригинального артефакта, не могли увидеть буквы, которые, как видели Кросс и Эшель, должны были составлять это слово. Это вызвало различные отклики в научных публикациях. Ярдени перевел строку «и всякое другое[эр(?)] дерево», слово «другой» ( אחר ' aḥêr ) стоит последним в порядке слов на иврите и вместо определенного далета Кросса и Эшеля ( ד ) Ярдени высказал решь ( ר ), схожий по форме. Более проблематичным является первое письмо, которое Ярдени читает как алеф ( А ). [ 6 ] Голб опубликовал краткий комментарий, в котором утверждает, что первые две буквы представляют собой гимель ( ג ) или в ( נ ) и алеф (а не редкая форма хет , ח ), хотя было спорным вопросом, является ли третья буква «верхней минимальной [sic] частью далета » . [ 7 ] Ф. Х. Крайер также опубликовал другое мнение об остраконе. [ 8 ] Большинство ученых согласны с тем, что текст был документом, и большинство из них признают, что это был дарственный акт. Мало кто видит какие-либо упоминания о Яхаде.
В 2000 году Кросс и Эшель опубликовали остракон в 36-м томе серии «Открытия в Иудейской пустыне» (DJD) с неизмененным чтением яхада , несмотря на неодобрение ученых, которое высказывалось с момента первой публикации в 1997 году.
Сноски
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Каллауэй, П., «Второй взгляд на остракон № 1 из Хирбет-Кумрана», Qumran Chronicle 7 (декабрь 1997 г.), 145–70.
- Кросс, Ф.М., и Эшель, Э., «Острака из Хирбет-Кумрана», Israel Exploration Journal 47 (1997), 17–28.
- Кросс Ф.М. и Эшель Э., «KhQOstracon», в книге П. Александер и др., Miscellanea, Часть I DJD 36 (Оксфорд: Clarendon Press, 2000), 497–507.
- Дудна, Грег, «Острака KhQ1 и KhQ2 с Кумранского кладбища: новое издание» , Журнал Еврейских Писаний, том. 5 (2004–2005)
- Голб, Норман, «Кадмониот и заявление Яхада» , Qumran Chronicle 7 (декабрь 1997 г.), 171–73.
- Ярдени, А., «Проект акта об остраконе из Хирбет-Кумрана», Israel Exploration Journal 47 (1997), 233–37.