Тауфик Ханаан
Тауфик Ханаан | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | |
Умер | 15 января 1964 г. | (81 год)
Национальность | палестинский |
Род занятий | Врач, этнограф , автор |
Известный | Пионер в области медицины в Палестине. Исследователь палестинского народного наследия |
Родители) | Бечара Ханаан и Катарина Хайраллах |
Тауфик Ханаан ( араб . توفيق كنعان ) (24 сентября 1882 — 15 января 1964) — палестинский врач, медицинский исследователь, этнограф и палестинский националист . Родившийся в Бейт-Джале во время правления Османской империи , он служил офицером-медиком в османской армии во время Первой мировой войны. [ 1 ]
Во время британского правления он был первым президентом Палестино-арабской медицинской ассоциации, основанной в 1944 году, а также директором нескольких больниц в районе Иерусалима до, во время и после войны 1948 года . За свою медицинскую карьеру он является автором более тридцати семи исследований по таким темам, как тропическая медицина , бактериология , малярия , туберкулез и состояние здоровья в Палестине , а также внес вклад в исследования, которые привели к созданию лекарства от проказы . [ 2 ] [ 3 ]
Глубоко интересуясь палестинским фольклором , народными верованиями и суевериями, Ханаан собрал более 1400 амулетов и талисманов, обладающих целебными и защитными свойствами. Его опубликованные анализы этих предметов, а также других популярных народных традиций и практик принесли ему признание как этнографу и антропологу . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Несколько книг и более 50 статей, которые он написал на английском и немецком языках, служат ценным ресурсом для исследователей палестинского и ближневосточного наследия. [ 2 ] [ 4 ] Ханаан также публиковал работы на арабском языке и свободно говорил на иврите . [ 7 ]
Будучи откровенным общественным деятелем, он также написал две книги по палестинской проблеме, отражающие его участие в противостоянии британскому империализму и сионизму . [ 2 ] [ 8 ] Он был арестован британскими властями в 1939 году. Последние два десятилетия его жизни прошли в тени нескольких личных трагедий: потеря его блестящего сына в результате несчастного случая в Джераше , потеря и разрушение его семейного дома и его клиника в Иерусалиме во время войны 1948 года . [ 9 ]
Ханаану удалось восстановить свою жизнь и карьеру в Восточном Иерусалиме под властью Иордании. Сначала он на два года укрылся в монастыре в Старом городе , а затем был назначен директором больницы Августы Виктории на Елеонской горе , где он жил со своей семьей до выхода на пенсию до своей смерти в 1964 году. [ 10 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]
Родившийся в деревне Бейт-Джала в Палестине во время правления Османской империи, Ханаан в детстве учился в школе Шнеллера , основанной немецкими миссионерами в соседнем Иерусалиме . Его отец Бечара, который также учился там, основал первую лютеранскую церковь YMCA и школу совместного обучения в Бейт-Джале и стал первым арабским пастором немецкой протестантской палестинской миссии. [ 11 ] [ 12 ] Его мать, Катарина, выросла в немецком приюте в Бейруте и познакомилась с Бечарой, когда работала в больнице в Иерусалиме. [ 13 ]
В 1898–99 Ханаан отправился в Бейрут, чтобы изучать медицину в Сирийском протестантском колледже (сегодня Американский университет Бейрута ). Будучи вынужденным работать во время учебы, поскольку его отец умер от пневмонии вскоре после его прибытия, он окончил школу с отличием в 1905 году. [ 14 ] [ 13 ] Его прощальная речь «Современное лечение», вероятно, была его первой опубликованной статьей и касалась использования сывороток, органов животных и рентгеновских лучей. [ 15 ]
Ханаан объяснил свою любовь, интерес и преданность народу, культуре и земле Палестины своим воспитанием и влиянием своего отца, который регулярно брал семью с собой в свои поездки по стране. [ 16 ] В « Иерусалимском ежеквартальном вестнике » Халед Нашеф предполагает, что знания Ханаана о природе Палестины, представленные в таких произведениях, как «Знание растений в палестинских суевериях» (1928), среди других, были основаны на этих поездках. [ 14 ]
Медицинская карьера
[ редактировать ]
Вернувшись в Иерусалим из Бейрута, Ханаан начала работу в Немецкой больнице дьяконис [ нем .] , руководя ею совместно с доктором Адальбертом Эйнслером (1848–1919) во время отсутствия старшего врача в 1906 году. [ 13 ] [ 17 ] Его также разыскивали на должность менеджера Немецко-еврейской больницы ( Шааре Цедек ). Его первая опубликованная медицинская статья в качестве практикующего врача «Цереброспинальный менингит в Иерусалиме» (1911 г.) была основана на исследованиях, которые он проводил там вместе с директором. [ 15 ]
Между 1912 и 1914 годами Ханаан несколько раз ездил в Германию, чтобы расширить свои знания в области микробиологии и тропических болезней. Он встретил свою жену Марго Эйлендер на уроке эсперанто во время своей первой поездки туда. [ 18 ] Отец Марго был немецким импортером, она родилась и выросла в Палестине. [ 19 ] Они быстро поженились, в том же году у них родился первый ребенок Ясма, и в 1913 году они построили свой семейный дом в районе Аль-Мусрара в Иерусалиме, где родились еще трое их детей (Тео, Нада и Лейла). В этом доме Ханаан также открыл единственную арабскую клинику, действовавшую в то время в Иерусалиме. [ 20 ] [ 1 ]
Одним из врачей, с которыми Ханаан сотрудничал в Германии, был Ганс Мюх , глава миссии в Палестине, чей отчет о туберкулезе за 1913 год включал три исследовательские статьи, написанные Ханааном. [ 21 ] В том же году он был назначен директором отделения малярии Международного бюро здравоохранения, мирового центра медицинских исследований и микроскопических исследований, основанного Немецким обществом по борьбе с малярией, Еврейским бюро здравоохранения и Еврейскими врачами и учеными за улучшение здоровья. в Палестине. [ 22 ] Он обслуживал пациентов в Арабской больнице общего профиля в деревне Шейх Бадр на вершине холма недалеко от Иерусалима. [ 1 ]
Первая и Вторая мировые войны
[ редактировать ]Ханаан работал в немецкой больнице в Иерусалиме в 1914 году, когда в октябре началась Первая мировая война. Будучи гражданином Османской империи , которая в то время управляла Палестиной , Ханаан был призван офицером в османскую армию . Сначала он был назначен врачом в контингент в Назарете , но в том же году его перевели в Авджа аль-Хафир . Он был назначен главой лабораторий на Синайском фронте ответственным там немецким врачом, и эта должность позволяла Ханаану путешествовать между Бир-ас-Сабой , Бейт-Хануном , Газой и Шейх-Нураном, а также Дамаском , Амманом и Алеппо . За этот период он собрал более 200 амулетов , чтобы пополнить коллекцию, которую он начал в начале 20 века. [ 22 ] Во время войны он заразился холерой и тифом и выжил, хотя его брат Вадия погиб в бою и был похоронен на Сионском кладбище в Иерусалиме. [ 1 ]
Вскоре после окончания войны, в 1919 году, Ханаан был назначен директором Больницы проказы (Приют прокаженных Иисусшильфе , ныне Дом Хансена ) в Тальбии , единственной больницы по лечению проказы в Сирии , Палестине и Трансиордании . В то время Ханаан считался неизлечимой болезнью. Он внес свой вклад в исследования в области бактериологии и микроскопических исследований, в результате которых было обнаружено лекарство с использованием масла чаулмугра . [ 22 ]
После открытия немецкой больницы в 1923 году Ханаан был назначен заведующим отделением внутренних болезней и занимал эту должность до тех пор, пока больнице не пришлось прекратить свою деятельность в 1940 году. [ 23 ] Начало Второй мировой войны означало, что большинство немецких граждан либо покинули Палестину, либо были арестованы британскими подмандатными властями как вражеские иностранцы . [ 22 ]
На протяжении своей медицинской карьеры Ханаан лечил людей из всех классов и слоев палестинского и арабского общества. Он был одним из многих врачей из Иерусалима, которые обследовали шерифа Мекки Хусейна в Аммане перед его смертью в 1931 году и извлекли пулю из бедра Абу Джилды, известного палестинского повстанца, в 1936 году. [ 10 ] Запись о Ханаане включена в книгу « Известные врачи тропической медицины » (1932) доктора Г. Олппа, директора центра тропической медицины в Тюбингене , что указывает на то, что он был хорошо известен и уважаем в медицинском сообществе. [ 2 ]
Исследования и статьи о Палестине
[ редактировать ]Интерес Ханаана к палестинскому крестьянству ( феллахинам ) нашел свое первое публичное выражение в лекции на арабском языке , которую он прочитал на тему «Сельское хозяйство в Палестине» в 1909 году. Опубликованная в немецком переводе в географическом журнале «Глобус» в 1911 году, она до сих пор считается полезным историческим справочником. для получения базовой информации о развитии палестинского сельского хозяйства в начале 20 века. В этой первой статье за пределами медицины Ханаан демонстрирует свое глубокое знакомство с областью « востоковедения », ссылаясь на работы Шумахера , Гуте и Буркхардта , а также на классические источники, такие как Страбон и Иосиф Флавий , и арабские источники, такие как Муджир ад- Дин . [ 15 ] Под влиянием Ветхого Завета исследований Густава Далмана , Альбрехта Альта и Мартина Нота , которые были личными знакомыми, Ханаан использовал Библию как основной источник для сравнения прошлых и нынешних методов ведения сельского хозяйства. [ 10 ] Ханаан и Далман возглавляли Евангелический немецкий институт с 1903 года и разделяли идею о том, что невозможно понять Ветхий Завет без изучения палестинского фольклора. [ 21 ]
В «Календаре палестинских крестьян», опубликованном в журнале Немецкого палестинского общества ( нем . Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins ) в 1913 году, Ханаан сосредоточился на традиционных верованиях, организующих сельскохозяйственную практику палестинских феллахов. [ 21 ] Важным наблюдением, записанным в этой статье, было то, что жители южной Палестины делили год на 7 периодов по 50 дней, что является разновидностью пятиконтатного календаря . Последующие ученые, ссылавшиеся на его работу, проследили происхождение этой календарной системы до Западной Месопотамии примерно в 3-м тысячелетии до нашей эры, предполагая, что она также использовалась амореями . [ 24 ] Первая книга Ханаана о палестинских фольклорных практиках была опубликована в 1914 году и называлась «Суеверия и народная медицина» . [ 21 ]
Палестинское восточное общество и его журнал
[ редактировать ]Член Американской школы восточных исследований (основана в 1900 году), иерусалимское отделение которой возглавлял с 1920 по 1929 год американский археолог Уильям Фоксвелл Олбрайт , Ханаан был также членом Палестинского восточного общества , (основанного в 1920 году Альбертом Тобиас Клэй ). Олбрайт была другом Ханаана на протяжении всей жизни и редактировала его книгу «Магометанские святые и святилища» (1927), а также несколько его статей, последняя из которых была опубликована в 1962 году. [ 25 ]
Ханаан играл очень активную роль в Палестинском восточном обществе, будучи членом правления, а также секретарем и иногда казначеем с начала 1920-х годов до 1948 года, хотя последняя статья, которую он опубликовал в его журнале, была в 1937 году. [ 26 ] Другие статьи Ханаана, опубликованные в Журнале Палестинского восточного общества (1920–1948), такие как «Призрачные источники и водные демоны в Палестине» (1920–1921), « Тасит ар-Раджфе » («Чаша страха»; 1923). и «Растения в палестинских суевериях» (1928) – демонстрируют его глубокий интерес к суевериям. [ 27 ]
Салим Тамари , директор Института иерусалимских исследований , описывает Ханаан как самого выдающегося представителя школы этнографов- нативистов , публиковавших свои работы в «Журнале Палестинского восточного общества» (JPOS) . Их исследования и вклад были мотивированы их верой в то, что «родная культура Палестины» лучше всего представлена в традициях феллахов и что это древнее «живое наследие» необходимо срочно документировать, поскольку современный мир вторгся в палестинскую сельскую местность. [ 28 ] Среди этих палестинских этнографов были Омар Салех аль-Баргути, Стефан Ханна Стефан , Элиас Хаддад и Халил Тотах, и все они (за исключением Тоты) были иерусалимцами , как и Ханаан. [ 29 ]
Магометанские святые и святилища в Палестине
[ редактировать ]«Магометанские святые и святилища в Палестине называет » (1927) Мерон Бенвенисти «самым выдающимся вкладом Ханаана в этнографию арабской Палестины и в анналы его страны». Во введении к книге Ханаан ясно выражает свою настоятельную мотивацию задокументировать древние, все еще практикуемые палестинские традиции и верования, которым угрожает влияние Запада и распространение европейских образовательных моделей: «Примитивные черты Палестины исчезают так быстро, что вскоре большая часть они будут забыты». [ 6 ]
Святыни ( аулия ), святилища ( макамат ) и культы, составлявшие популярный ислам и народную религию в Палестине , а также местные христианские, иудейские и мусульманские ритуалы, проводимые совместно, изложены в работе Ханаана. Хотя можно сказать, что местные святые, которым поклоняются в Палестине, уходят корнями в мусульманские традиции, «на самом деле они являются облагороженными шейхами , которые после своей смерти были возведены в сан святых». [ 30 ]
Местные мусульмане, многие из которых никогда не заходили в мечеть, почитали этих деревенских святых в аулии , часто расположенной у деревьев или других природных достопримечательностей, некоторые из которых находились в древних местах поклонения «местным Ваалам Ханаанским . » или поблизости от них, как сказал Джон Уилкинсон как говорится, «мусульманская маскировка». [ 31 ] Ханаан рассматривал эти обычаи как свидетельство того, что феллахи были наследниками обычаев более ранних домонотеистических жителей Палестины, «которые построили первые высоты». [ 30 ]
В этой работе также рассматриваются лечебные банные ритуалы, которые люди предпринимали для лечения болезней и недомоганий, с описанием конкретных источников воды, которые считаются особенно священными или эффективными. Ханаан отметил, как люди с лихорадкой, многие из которых страдали малярией, пили из цистерны Аль-Сухада в Хевроне и купались в источниках в Сильване , Колонии ( Эйн аль-Самия ) и Неби Айюбе ( Эйн аль-Неби Айюб ), а также в колодце в Бейт-Джибрине. для аль-Шейха Ибрагима. Определенные болота также считались священными целебными местами. Аль-Матбаа в Тель-ас-Саммаме на равнине Эсдралон , связанный с вали («святым») аль-Шейхом Ибреком , был широко известен тем, что лечил бесплодие, ревматизм и нервные боли. Ханаан отметил, что после омовения в его воде женщины, стремящиеся зачать ребенка, преподносили подарок аль-Шейху Ибреку. [ 32 ]
Археология и этнография
[ редактировать ]Среди знакомых Ханаана был ряд специалистов в области палестинской археологии , в том числе Уильям Фоксвелл Олбрайт, Нельсон Глюк и Кэтлин Кеньон , и его интерес к истории региона, естественно, распространился и на область археологии. [ 14 ] [ 33 ] В 1929 году он участвовал в археологической экспедиции в Петре, организованной Джорджем Хорсфилдом , и обнаружил на ее северной границе кебаранское убежище, которое он назвал Вади Мадамах. [ 34 ] [ 33 ] статью из пяти глав «Исследования топографии и фольклора Петры», В том же году он опубликовал в JPOS которая включала топографические карты с арабскими названиями объектов и мест, которые он собрал у местного бедуинского населения, а также устные истории , связанные с ними. с ними. Он также посвятил главу этнографическому изучению племени лиятне и вежливо развеял их ошибочное отождествление с « симеонитами или другими бени-исраильтянами », сделанное неарабоязычными авторами, из-за их пейсов , отметив, что это просто вошло в моду в последнее время. среди них в то время. [ 33 ]
Националистические сочинения
[ редактировать ]Часть серии о |
палестинцы |
---|
![]() |
Демография |
Политика |
|
Религия/религиозные объекты |
Культура |
Список палестинцев |
Политика Ханаана и сильное чувство национализма находят ясное выражение в двух его опубликованных работах: «Дело палестинских арабов» (1936) и «Конфликт на земле мира» (1936).
Опубликованная на английском, арабском и французском языках книга «Дело палестинских арабов» представляла собой 48-страничный буклет, в котором собрана серия статей, написанных Ханааном для местной и зарубежной прессы после начала арабского восстания 1936 года . Ханаан охарактеризовал британскую политику в Палестине как «разрушительную кампанию против арабов с конечной целью истребить их из их страны». [ 35 ] Он поставил под сомнение законы о гражданстве, принятые властями мандатного мандата, которые не позволяли палестинским иммигрантам в Америке , которые были гражданами Османской империи, получить палестинское гражданство в подмандатной Палестине . [ 36 ] Сочинения, направленные на влияние на британское общественное мнение, были расценены мандатарными властями как подрывные. [ 35 ]
«Конфликт на Земле Мира» был написан в ответ на анонимное опровержение «Дела палестинских арабов», в котором утверждалось, что иммиграция европейских евреев в Палестину принесла такие преимущества, как улучшение сельского хозяйства и общее состояние здоровья крестьянства. Ханаан глубже углубляется в палестинскую проблему и деконструирует предполагаемые выгоды. Например, он признает, что сионистские поселенцы действительно внесли свой вклад в борьбу с эпидемией малярии в Палестине посредством осушения болот, но отмечает, что рабочими, выполнявшими реальную задачу, были арабы, которые таким образом превратили земли, купленные сионистскими владельцами по очень низким ценам, в более дешевые. ценные сельскохозяйственные земли для своей исключительной выгоды. Вспоминая, что десятки египетских рабочих, нанятых для рытья дренажных каналов, погибли в процессе, Ханаан пишет: « Барон Де Ротшильд предоставил деньги, и египтяне отдали свои жизни». [ 36 ] Ханаан далее отмечает, что анонимный автор брошюры игнорирует тот факт, что палестинцы и арабы осушали болота в десятках мест по всей Палестине под наблюдением Министерства здравоохранения, при финансовой поддержке арабов и добровольном труде, заботясь и улучшая свои собственные земли и жизнь. [ 36 ]
Ханаан также подписал документ, направленный в Высший арабский комитет 6 августа 1936 года, и есть основания полагать, что он поддерживал арабское вооруженное сопротивление. Начиная с 1936 года Ханаан ясно выражал свое неприятие британской политики, в частности политики еврейской сионистской иммиграции в Палестину. [ 36 ]
Опубликованные работы
[ редактировать ]( Неполный список )
Фольклор и этнография
[ редактировать ]
- «Сельское хозяйство в Палестине». Глобус; иллюстрированный краеведческий и этнографический журнал (на немецком языке). 96 : 268-272 -272 , 283-286 -. 1909 год. [ 15 ]
- «Демоны как этиологический фактор в народной медицине». Аль-Куллия . Бейрут. 1912.
- «Календарь палестинских крестьян» . Журнал Немецкой палестинской ассоциации (на немецком языке). 36 (4): 266 – 300 . 1913. [ 21 ]
- Скрэгг, Д.Г. (1914). Суеверия и народная медицина . Центр англосаксонских исследований Манчестерского университета. ISBN 1-871034-01-9 . [ 21 ]
- Ханаан, Тауфик (1921). «Призрачные источники и водные демоны в Палестине» . Журнал Палестинского восточного общества . 1 . Палестинское восточное общество 153–170 : Иерусалим : .
- Альтернатива: Призрачные источники и водные демоны в Палестине . Иерусалим: Палестинское восточное общество. 1922. OCLC 187062829 . [ 27 ] См. также Джумана Эмиль Аббуд.
- Ханаан, Тауфик (1922). «Византийские караванные пути в Негеве» . Журнал Палестинского восточного общества . 2 . Палестинское восточное общество: 139–144 : Иерусалим .
- Ханаан, Тауфик (1923). «Фольклор времен года в Палестине» . Журнал Палестинского восточного общества . 3 . Палестинское восточное общество: 21–35 : Иерусалим .
- Ханаан, Тауфик (1923). «Тасит ар-Раджфе («Чаша страха»)» . Журнал Палестинского восточного общества . 3 . : Палестинское восточное общество 122–131 : Иерусалим . [ 27 ]
- Ханаан, Тауфик (1927). Магометанские святые и святилища в Палестине . Лондон: Luzac & Co. Архивировано из оригинала 16 мая 2019 года . Проверено 9 апреля 2015 г. [ 37 ]
- Все: Ханаан, Тауфик (1927). Магометанские святые и святилища в Палестине . Лондон: Лузак и компания.
- «Растения в палестинских суевериях». Журнал Палестинского восточного общества . VIII . 1928 год. [ 27 ]
- Вера в демонов на Святой Земле (на немецком языке). 1929 год. [ 27 ]
- «Исследования топографии и фольклора Петры». Журнал Палестинского восточного общества . IX . 1932 год. [ 38 ]
- «Свет и тьма в палестинском фольклоре». Журнал Палестинского восточного общества (JPOS) . 1931 год. [ 37 ]
- «Неписаные законы, затрагивающие арабских женщин Палестины» (PDF) . Журнал Палестинского восточного общества (JPOS) . 1931. Архивировано из оригинала 2 октября 2011 года.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - «Палестинский арабский дом, его архитектура и фольклор». Журнал Палестинского восточного общества (JPOS) . ХIII . Иерусалим: Издательство сирийского приюта. 1933 год. [ 37 ]
- «Арабские волшебные чаши». Журнал Палестинского восточного общества . 1936 год. [ 39 ]
- «Сакр Бедуин Бисана». Журнал Палестинского восточного общества (JPOS) . 16 : 21–32. 1936 год.
- «Обзор работы Далмана и обычаев в Палестине». Журнал Палестинского восточного общества (JPOS) . 1934 год. [ 37 ]
- «Обзор условий брака Гранквиста в палестинской деревне» . Журнал Палестинского восточного общества (JPOS) . 1933–1937. [ 37 ]
- «Расшифровка арабских талисманов». Археологические исследования Берита . 4 : 69–110. 1937 год. [ 40 ]
- «Расшифровка арабских талисманов». Археологические исследования Берита . 5 : 141–151. 1938 год. [ 40 ]
- Ханаан, Т. (октябрь 1962 г.). «Суеверия и фольклор о хлебе». Бюллетень американских школ восточных исследований . 167 (167). Американские школы восточных исследований: 36–47. дои : 10.2307/1355686 . ISSN 0003-097X . JSTOR 1355686 . S2CID 163293237 .
- «Бедуины Азазме и их регион» . Географ арабского мира . 2 (4). Зима 1999 года. Архивировано из оригинала 10 августа 2007 года . Проверено 26 августа 2007 г. (перевод с немецкого Уильяма Темплера)
- оригинал: «Бедуины Азазме и их гегиет». Журнал Немецкой палестинской ассоциации (на немецком языке). 51 .
Политика
[ редактировать ]- Дело палестинских арабов . 1936 г. (48-страничный буклет) [ 35 ]
- Конфликт в Стране Мира . 1936 г. (Опубликовано на английском, арабском и французском языках). [ 35 ]
Медицинский
[ редактировать ]- «Современное лечение». Аль-Муктатаф . Бейрут. 1905. [ 14 ]
- «Цереброспинальный менингит в Иерусалиме». Аль-Куллия . Бейрут. 1911. [ 21 ]
- « Наблюдения за эпидемией лихорадки денге в Иерусалиме ». Архив корабельной и тропической гигиены (на немецком языке). 17 :20-25. 1912. [ 41 ]
- « Иерихонская дуга ». Архив корабельной и тропической гигиены (на немецком языке). 20 :109-119. 1916. [ 42 ]
- Ханаан, Т (1929). «Восточный нарыв: эпидемиологическое исследование в Палестине». Труды Королевского общества тропической медицины и гигиены . 23 : 89–94. дои : 10.1016/S0035-9203(29)90903-2 . [ 43 ]
- « К эпидемиологии восточной бубонной болезни в Палестине ». Дерматологический еженедельник (на немецком языке). 29 (91): 1779. 1930.
- « Калазар в Палестине ». Festschrift Бернхарда Нохта (на немецком языке). 80 :67-71. 1937 год.
- «Топографические исследования лейшманиоза в Палестине». Журнал Палестино-арабской медицинской ассоциации . 1 :4–12. 1945 год. [ 44 ]
- ХАНААН Т (1951). «Кишечные паразиты в Палестине». Дж. Мед. Ливан . 4 (3): 163–69. ПМИД 14898190 . [ 45 ]
Война и Накба
[ редактировать ]Заключение Ханаана, его жены и сестры
[ редактировать ]Ханаан был арестован властями британского мандата в тот же день, когда Великобритания и Франция объявили войну Германии 3 сентября 1939 года. Получив приказ об освобождении на втором заседании суда, вмешался Департамент уголовных расследований и заключил его на девять недель в тюрьму в Акре . [ 22 ] Его жена Марго и его сестра Бадра также были арестованы и заключены в женскую колонию для уголовников в Вифлееме ; Марго девять месяцев, а Бадра четыре года. [ 35 ] Затем их держали в Вильгельме , немецкой колонии, превратившейся в британский лагерь для немецких палестинцев, до их освобождения в 1943 году. [ 46 ] Хотя арест Марго произошел в первую очередь из-за ее немецкого происхождения, обе женщины были политически активными, помогая основать Комитет арабских женщин в Иерусалиме в 1934 году. [ 46 ] Это благотворительное общество заняло решительную политическую позицию, призывая к гражданскому неповиновению и продолжению всеобщей забастовки , положившей начало восстанию 1936 года. [ 22 ] Бадра также работала помощником секретаря палестинской делегации на Восточной женской конференции, которая проводилась в поддержку Палестины в Каире в октябре 1938 года. Эти аресты семьи Ханаан были частью общей британской политики подавления палестинского сопротивления сионизму и британскому движению. правило. [ 35 ]
Арабское медицинское общество Палестины
[ редактировать ]Арабское медицинское общество Палестины было создано в августе 1944 года на основании решения, принятого на Арабской медицинской конференции в Хайфе десятью годами ранее. Ханаан, координирующий орган медицинских ассоциаций в городах по всей Палестине, был ее первым президентом. Он также был членом редакционной коллегии журнала Общества « Аль-Маджалла ат-Тиббийя аль-Арабийя аль-Филастиния» («Палестино-арабский медицинский журнал»), первый номер которого был опубликован на арабском и английском языках в декабре. 1945. Общество также организовало медицинские конференции, первая из которых состоялась в июле 1945 года. [ 47 ]
Поскольку ситуация в палестинских городах и деревнях становилась все более нестабильной, Общество обучало и организовывало подразделения и центры помощи для оказания медицинской помощи гражданским лицам, а также палестинским и арабским боевикам, сражающимся за их защиту. Связываясь и координируя свои действия с Красным Крестом для защиты больниц и других гуманитарных учреждений, Общество также обратилось к медицинским ассоциациям с призывом прислать помощь, а ограниченная медицинская помощь была отправлена некоторыми странами арабского мира . Ханаан также был одним из основателей Высшего арабского комитета помощи, созданного 24 января 1948 года для приема помощи, поступающей в страну, и контроля за ее распределением. [ 47 ]
Накба
[ редактировать ]22 февраля 1948 года бомбы и минометные снаряды попали в арабские дома в квартале Аль-Мусрара в Иерусалиме, где находился дом семьи Ханаан. Вскоре после этого детей перевезли в более безопасное место, но Тауфик, Марго, Бадра и Нора (его сестра зять) оставались до тех пор, пока дом не подвергся прямому попаданию 9 мая 1948 года. Затем вся большая семья отправилась в монастырь в Старом городе, в комнату, предоставленную им Греческим Православным Патриархом Иерусалима , где они прожил два с половиной года. Дочь Ханаана Лейла Мантура писала об этом времени:
«Мать и отец ежедневно поднимались на вершину Иерусалимской стены, чтобы посмотреть на свой дом. Они были свидетелями того, как его разграбили вместе с прекрасной бесценной библиотекой и рукописями , которые мать ревниво и с большой гордостью охраняла. Они видели маминую мебель в стиле бидермейер. погрузили в грузовики, а затем подожгли их дом». [ 48 ]
При этом были уничтожены семейный дом Ханаана, библиотека и три рукописи, готовые к публикации. Его коллекцию амулетов и икон сохранили, поскольку международной организации в западной части Иерусалима . ранее в том же году она уже была передана на хранение [ 48 ]
Награды
[ редактировать ]- Орден Красного Полумесяца (в Первой мировой войне) [ 15 ]
- Железный крест 1914 года. [ 15 ]
- Крест Гроба Господня с красной лентой, награжденный Патриархом Греческой Православной Церкви (1951 г.) [ 15 ]
- Орден «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» (1951 г.) [ 15 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Мершень, 2006, с. 252.
- ^ Перейти обратно: а б с д Нашеф, 2002, с. 13.
- ^ Эль-Эйни, 2006, с. 88.
- ^ Перейти обратно: а б Джубе, осень-зима 2005 г., с. 103.
- ^ Дэвис, 2004.
- ^ Перейти обратно: а б Бенвенисти, 2000, с. 252.
- ^ Мершень, 2006, с. 253.
- ^ Бернштейн, 2000, с. 123.
- ^ У. Ф. Олбрайт, «In Memoriam», Бюллетень американских школ восточных исследований, № 174 (апрель 1964 г.), стр. 1-3.
- ^ Перейти обратно: а б с Нашеф, 2002, с. 25.
- ^ Абдулла, июнь 2000 г.
- ^ Лапп и Олбрайт, 1964, стр. 1–3.
- ^ Перейти обратно: а б с Мершень, 2006, с. 251.
- ^ Перейти обратно: а б с д Нашеф, 2002, с. 14.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Нашеф, 2002, с. 15.
- ^ Нашеф, 2002, с. 14. «Мы ездили с отцом в короткие и дальние поездки по стране, чтобы знакомиться со страной и людьми. Этот постоянный контакт с народом воспитал во всех нас, и особенно во мне, любовь к стране и народу. Это чувство принадлежности и непоколебимой преданности осталось со мной до сих пор».
- ^ Эйслер и Фрутигер, 2008, с. 334.
- ^ Ирвинг, 2017, с. 50, примечание 146.
- ^ Ирвинг, 2017, с. 87.
- ^ Нашеф, 2002, с. 19.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Нашеф, 2002, с. 16.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Нашеф, 2002, с. 20.
- ↑ После 1948 года Израиль взял на себя управление зданием больницы и его частью больницы Бикур Чолим .
- ^ Тейлор, 2003, с. 158.
- ^ Мершень, 2006, с. 257.
- ^ Ирвинг, 2017, с. 81.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Нашеф, 2002, с. 17.
- ^ Тамари, 2009, стр. 97–99. «Неявно в их учености (и явно выраженной самим Ханааном) была еще одна тема, а именно то, что крестьяне Палестины представляют – посредством своих народных норм… живое наследие всех накопленных древних культур, появившихся в Палестине (главным образом ханаанской , филистимлянский , еврейский , набатейский , сирийско-арамейский и арабский)».
- ^ Тамари, 2009, стр. 97-99
- ^ Перейти обратно: а б Тамари, 2009, с. 105.
- ^ Тейлор, 1993, с. 81.
- ^ Суфиан, 2007, с. 51.
- ^ Перейти обратно: а б с Мершень, с. 254.
- ^ Диана В. В. Киркбрайд (1958). «Каменный приют Кебаран в Вади Мадамах, недалеко от Петры, Иордания». Этот . 58 (апрель). Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии: 55–58. дои : 10.2307/2794154 . JSTOR 2794154 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Нашеф, 2002, с. 21.
- ^ Перейти обратно: а б с д Нашеф, 2002, с. 22.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Тамари, 2009, с. 202.
- ^ Тейлор, 2001, с. 217
- ^ Ричардс, DS (2002). Летопись турок-салджуков: отрывки из Аль-Камиля Фил-Тариха из Изз ад-Дина ибн аль-Асира . Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0-7007-1576-2 .
- ^ Перейти обратно: а б Шефер, Карл Р. (2006). Загадочные амулеты: средневековые арабские амулеты с блочной печатью в американских и европейских библиотеках и музеях . Лейден: Брилл. п. 239. ИСБН 90-04-14789-6 .
- ^ Ливерпульская школа тропической медицины, 1912, с. 410.
- ^ Гигиеническое обозрение, 1917, с. 225.
- ^ Ханаан, Т. (25 июня 1929 г.). «Восточный нарыв: эпидемиологическое исследование в Палестине» . Тропическая медицина и гигиена . 23 (1). Эльзевир: 89–94. дои : 10.1016/S0035-9203(29)90903-2 .
- ^ Вопрос, 1957, с. 152.
- ^ Все-Зюков, 1932, с. 1011.
- ^ Перейти обратно: а б Ирвинг, 2017, с. 91.
- ^ Перейти обратно: а б Нашеф, 2002, с. 23.
- ^ Перейти обратно: а б Нашеф, 2002, с. 24.
Библиография
[ редактировать ]- Абдулла, Виссам (июнь 2000 г.). «Специальный выпуск: Коллекция палестинских амулетов Тауфик-Ханаан - Бирзейтский университет» . Эта неделя в Палестине . № 26.
- Бенвенисти, Мерон (2000). Священный пейзаж: погребенная история Святой Земли с 1948 года . Беркли: Издательство Калифорнийского университета . п. 253 . ISBN 0-520-21154-5 .
.
- Бернштейн, Дебора С. (2000). Строительство границ: еврейские и арабские рабочие в подмандатной Палестине . Олбани: SUNY Press . ISBN 0-7914-4539-9 .
- Дэвис, Рошель (январь 2004 г.). «Источники мемориальных книг крестьянских рассказов по истории иерусалимской деревни» . Иерусалим Ежеквартальный (20). Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Проверено 4 августа 2009 г.
- Эль-Эйни, Роза (2006). Подмандатный пейзаж: британское имперское правление в Палестине (1929–1948) . Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 0-7146-5426-4 .
- Эйслер, Эджал Якоб (איל יעקב איזלר); Фрутигер, Ганс Герман (2008). Йоханнес Фрутигер (1836–1899): швейцарский банкир из Иерусалима (на немецком языке). Кёльн и др.: Бёлау. ISBN 978-3-412-20133-3 .
- Сара Р. Ирвинг (2017). Интеллектуальные сети, язык и знания в условиях колониализма: работы Стефана Стефана, Элиаса Хаддада и Тауфика Ханаана в Палестине, 1909–1948 (PDF) (докторская диссертация). Эдинбургский университет. hdl : 1842/31179 .
- Баха аль-Джубе (осень – зима 2005 г.). «Магия и талисманы: Коллекция палестинских амулетов Тауфик Ханаан» (PDF) . Иерусалим Ежеквартально (22–23): 103 . Проверено 21 июля 2009 г.
- Лапп, Пол В .; Олбрайт, WF (апрель 1964 г.). «Памяти Тауфика Ханаана». Бюллетень американских школ восточных исследований . 174 (174). Американские школы восточных исследований: 1–3. дои : 10.1086/BASOR1356065 . JSTOR 1356065 . S2CID 166964584 .
- Мершен, Биргит (2006). Хюбнер Ульрих (ред.). «Тауфик Ханаан и его вклад в этнографию Палестины» . Paestina exploranda: Исследования по исследованию Палестины в XIX и XX веках по случаю 125-летия Немецкой ассоциации исследования Палестины : 251–264.
- Нашеф, Халед (ноябрь 2002 г.). «Тауфик Ханаан: его жизнь и творчество» (PDF) . Иерусалим Ежеквартально (16): 12–26 . Проверено 21 июля 2009 г.
- Патай, Рафаэль (1957). Иордания, Ливан и Сирия: аннотированная библиография . Нью-Хейвен: HRAF Press. ISBN 9780837168944 . ОСЛК 174331967 .
- Рахеб, Митри (1990). «Наследие Реформации среди палестинцев». О возникновении Евангелическо-лютеранской церкви в Иордании (= Лютеранская церковь, история и формы) (на немецком языке). 11 . Гютерсло: Мон: 91–96. ISBN 3-579-00127-2 . Первоначально представлено в 1988 году как авторская (докторская) диссертация на факультете евангелической теологии Университета Филиппа в Марбурге.
- Сперлинг, Артур (1917). Гигиенический утренний туалет: гимнастика и самомассаж для здоровых и больных людей (на немецком языке). Том 27. Мюнхен: Verlag der Ärztliche Rundschau Отто Гмелин. OCLC 218409429 .
- Суфиан, Сандра Марлен (2007). Исцеление земли и нации: малярия и сионистский проект в Палестине, 1920–1947 (Иллюстрированное издание). Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-77935-5 .
- Тамари, Салим (2009). «Прокаженные, сумасшедшие и святые: нативистская этнография Тауфика Ханаана и его иерусалимского круга» . Гора против моря . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-25129-8 .
- Тейлор, Джейн (2001). Петра и затерянное царство набатейцев . Лондон: IBTauris. ISBN 1-86064-508-9 .
- Тейлор, Джоан Э. (1993). Христиане и святые места: миф о еврейско-христианском происхождении (Иллюстрированное изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-814785-5 .
- Тейлор, Джоан Э. (2003). Еврейские женщины-философы Александрии первого века . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-929141-1 .
- Служба сельскохозяйственных исследований США (1932 г.). Чарльз Уорделл Стайлз (ред.). Указатель-каталог медицинской и ветеринарной зоологии . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США.
- Бюро желтой лихорадки, Ливерпульская школа тропической медицины (1912). Бюллетень . Том. 2. Ливерпуль: Университетское издательство. OCLC 1640456 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Коллекция палестинских амулетов Тауфик Ханаан – виртуальная галерея
- Великая война в Палестине: фотоальбом доктора Тауфика Ханаана , Норберт Шваке, 2014, Ежеквартальный Иерусалим , Институт палестинских исследований
- 1882 рождения
- 1964 смертей
- Люди из Бейт Джалы
- Арабские люди в Подмандатной Палестине
- Персонал Османской армии
- Османские военнослужащие Первой мировой войны
- Палестинские лютеране
- Палестинские врачи 20-го века
- Кавалеры Железного креста (1914 г.)
- Командорские кресты ордена «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия»
- Арабские люди из Османской Палестины
- Врачи 20-го века из Османской империи
- Лютеране 20-го века
- Палестинские этнографы
- Арабский национализм