Кавиненьский язык
Кавиненья | |
---|---|
Родной для | Боливия |
Область | Департамент Бени |
Носители языка | 600 (2012) [ 1 ] |
Пано-Таканан
| |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Боливия [ 2 ] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | cav |
глоттолог | cavi1250 |
ЭЛП | Кавиненья |
Кавиненьо — язык коренных народов, на котором на амазонских равнинах северной Боливии говорят более 1000 человек кавиненьо . Хотя на языке Кавиненьи до сих пор говорят (и некоторые дети его изучают), этот язык находится под угрозой исчезновения. Гийом (2004) утверждает, что около 1200 человек говорят на этом языке из примерно 1700 населения. Почти все Кавиненья двуязычны по -испански .
Люди Кавиненьо живут в нескольких общинах недалеко от реки Бени , которая течет на север от Анд. Ближайшие города — Рейес (на юге) и Риберальта (на севере).
Фонология
[ редактировать ]Если практическая орфография отличается от IPA , она указывается в угловых скобках:
губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Лабиовелярный | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ɲ ⟨те⟩ | ||||
взрывной | глухой | п | т | c ⟨ty⟩ | к | кʷ ⟨кв⟩ | |
озвученный | б | д | ɟ ⟨dy⟩ | ||||
Аффрикат | тс | т͡ɕ ⟨ч⟩ | |||||
Фрикативный | с | ɕ ⟨ш⟩ | ч ⟨j⟩ | ||||
Боковой | ɺ ⟨р⟩ | ʎ ⟨ry⟩ | |||||
аппроксимант | j ⟨y⟩ | В |
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я | ʊ ⟨у⟩ | |
Средний | е / ɛ ⟨e⟩ | ||
Низкий | а |
Примеры в разделах морфологии и синтаксиса написаны в практической орфографии.
Морфология
[ редактировать ]Глаголы
[ редактировать ]Глаголы не демонстрируют согласия со своими аргументами, но изменяются по времени, виду, наклонению, отрицанию и действию , среди других категорий. Существует шесть аффиксов времени, аспекта или настроения: [ 4 ]
-из | несовершенный | для текущих, общих, привычных и ближайших будущих событий |
-из | совершенный | для событий, произошедших ранее в тот же день |
-Китай | недавнее прошлое | для событий, произошедших от дня до года назад |
- опытный | далекое прошлое | для событий, произошедших год или более назад |
-книга | отдаленное будущее | для событий далекого будущего |
и-…-ты | потенциал | для событий, которые зависят от других событий |
В следующих примерах показаны аффиксы далекого прошедшего времени и совершенного вида:
Я-это
1СГ - ФМ
= они предали
= ПРОДОЛЖЕНИЕ
[э-нет
1SG - ОБЩ.
получить = получить]
1 - жена = АССОК
Канаджара-Кваре
отдых- быстрый сон . ПРОШЛОЕ
[э-нет
1SG - ОБЩ.
туджури = дзю].
москит.net= LOC
«Я отдыхал с женой в москитной сетке».
Таймлапс
осень- PERF
= мы
= 2СГ (- ФМ )
[рукав=дзю=ке]
mango.tree= LOC = LIG
«Ты упал с мангового дерева».
Суффиксы типов действий включают:
-тере и тирья | завершающий |
- месяц | неполный |
-что | повторяющийся/повторяющийся |
В следующих примерах показаны завершающие и повторяющиеся суффиксы:
Шана-тря-хоре
оставить- КОМП - РЕМ . ПРОШЛОЕ
= тунец
= 3PL ( -ЭРГ )
[пия=день
стрелка = ПЛ
марику = день
сумка = PL
Джадья].
и
«(Они убежали и) оставили все свои стрелы и сумки». [ 5 ]
Пидья
один
багажник
десять
мара = день
год = ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО
дзю-ацу
быть- СС
= это
= 3СГ (- FM )
капитал
человек
ква-нука-квере
иди- РЕЙТР - РЕМ . ПРОШЛОЕ
баби=ра…
охота= ПУРП.МОТ
«Примерно через десять лет этот человек снова отправился на охоту». [ 6 ]
Кавиненья — первый язык Амазонки, для которого антипассивный залог . описан [ 7 ]
Синтаксис
[ редактировать ]Существительные и существительные фразы
[ редактировать ]Подтипы существительных
[ редактировать ]В Cavineña есть три подтипа существительных: [ 8 ]
- e-существительные, которые представляют собой закрытый класс, состоящий примерно из 100–150 терминов, которые должны иметь префикс e-. (Приставка реализуется как y- перед гласной a).
- существительные родства, представляющие собой небольшой класс, состоящий примерно из 30 терминов, которые обязательно склоняются по отношению к своему обладателю.
- независимые существительные, которые представляют собой открытый класс из пары тысяч терминов. Независимые существительные не имеют ни префикса e-, ни склонений-владельцев.
Маркировка корпуса
[ редактировать ]Маркировка падежа в именных группах проявляется через набор клитических послелогов, включая следующие:
= день | эргативный падеж |
= некоторые | ассоциативный падеж (= англ. «с») |
= и | дательный падеж |
= и | родительный падеж |
= да | местный падеж |
Дательный и родительный падежи гомофонны.
Местоимения (независимые или связанные) также демонстрируют эти падежные различия.
Следующий пример [ 9 ] показывает несколько маркеров падежа в контексте:
Я-это
1СГ - ФМ
= они предали
= ПРОДОЛЖЕНИЕ
[э-нет
1SG - ОБЩ.
получить = получить]
1 - жена = АССОК
Канаджара-Кваре
отдых- быстрый сон . ПРОШЛОЕ
[э-нет
1SG - ОБЩ.
туджури = дзю].
москит.net= LOC
«Я отдыхал с женой в москитной сетке».
Пакака-ва=ми
осень- PERF = 2SG (- FM )
[рукав=дзю=ке]
mango.tree= LOC = LIG
«Ты упал с мангового дерева».
Ай=ту-ке=ми
INT = 3SG - FM = 2SG (- ERG )
маре-ва?
стрелять- PERF
— Что ты стрелял?
Порядок в именных группах
[ редактировать ]Существительные фразы показывают порядок: [ 11 ]
- (Относительное предложение)-(Квантор)-(Обладатель)-Существительное-(Прилагательное)-(Маркер множественного числа)-(Относительное предложение)
В следующих примерах показаны некоторые из этих заказов.
Электронная почта
НПФ -кулинария:кастрюля
эбари = день
большой = ПЛ
«большие кастрюли»
мы едим
все
мы идем
3PL : ДА
этавики=день
постельное белье = PL
e-tiru=ke
RES -burn- LIG
«все их постельное белье сгорело»
(Клитика =ke 'лигатура' появляется в конце придаточного предложения.)
Местоимения
[ редактировать ]Местоимения в Cavineña могут встречаться как в независимой, так и в связанной форме. Оба типа местоимений произносятся почти одинаково, но связанные местоимения стоят на второй позиции после первого слова предложения. Независимые местоимения имеют тенденцию быть контрастными и обычно появляются первыми в предложении.
Встречаются следующие местоимения:
единственное число | двойной | множественное число | ||
---|---|---|---|---|
1-й человек | я-Ø-ке | ya-tse | электронный день | |
2-й человек | ми-ё-ке | и те | ми-квана | |
3-й человек |
нейтральный | ту-о-ке | ta-tse | ту-на |
ближайший | ри-Ø-ке | мы говорим | снова |
единственное число | двойной | множественное число | ||
---|---|---|---|---|
1-й человек | е-Ø-ра | ya-tse-ra | ягненок-ра | |
2-й человек | ми-Ø-ра | ме-це-ра | ми-квана-ра | |
3-й человек |
нейтральный | ты-Ø-ра | та-це-ра | вставать |
ближайший | рия-о-ра(?) | мы-они-мы | ре-на-ра |
единственное число | двойной | множественное число | ||
---|---|---|---|---|
1-й человек | e-Ø-que | ya-tse-ja | e-day-красный | |
2-й человек | ми-Ø-ке | мне-це-есть | ми-квана-джа | |
3-й человек |
нейтральный | ты-Ø-я | буду есть | здесь у меня |
ближайший | ре-да-да | давай поедим | ре-на-джа |
[ 12 ] отмечает, что образующий суффикс -ke (в абсолютных связанных местоимениях единственного числа) и эргативный суффикс -ra (в эргативных связанных местоимениях) не появляются, когда абсолютные или эргативные местоимения встречаются последними среди клитиков второй позиции.
Предложения
[ редактировать ]В Cavineña есть эргативная маркировка падежа переходного глагола. [ 13 ] В предложениях с неместоименным подлежащим это отображается с помощью клитики эргативного падежа /=ra/:
Иба=ра=ты
ягуар= ERG = 3SG (- FM )
китай
убить- REC . ПРОШЛОЕ
тугой
курица
«Ягуар убил курицу».
Для предложения с местоименным подлежащим выделяются эргативная и абсолютивная формы местоимений:
Я-ке=его
1SG ( АБС ) -FM = КОНТР.
для перепела=дя=джутидья.
go- REM = FOC = СПИСОК
— Я только что пошел.
Э-ра=ты
1СГ - ЭРГ = 3СГ (- ФМ )
[э-нет
1SG - ОБЩ.
няня-чи]
отец- AFFTN
адэба-йа=ама.
знаю- IMPFV = NEG
— Я не знаю своего отца. [ 14 ]
Глаголы не изменяются в зависимости от личности подлежащего или других аргументов в предложении. Вместо этого во второй позиции предложения встречается набор клитических местоимений, как в следующих примерах: [ 15 ]
Туме=туна-джа=ту-ке=Ø
тогда= 3PL - DAT = 3SG - FM = 1SG ( -ERG )
быть из нас
принеси-иди. ТЕМП. — ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Будари.
банан
«Я пойду и принесу им бананы».
Квадиша-я
отправить- IMPFV
= вот и все
= 3СГ - ФМ
=е-ра
= 1СГ - ЭРГ
=э-нет
= 1СГ - ДАТ
энкомьенда
упаковка
[э-нет
1SG - ОБЩ.
нет=нет=ответ].
родственники = GEN = PURP.GNL
«Я отправляю посылку своему родственнику».
Клитики расположены так, что местоимения 3-го лица предшествуют местоимениям 2-го лица, которые предшествуют местоимениям 1-го лица. (Некоторые из клитических местоимений в этих примерах имеют после себя образующий элемент /-ke/, а некоторые нет.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кавиненья в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ «Конституция Боливии, статья 5. I». (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 26 января 2011 г.
- ^ Гийом 2004 , с. 27.
- ^ Гийом 2004 .
- ^ Гийом 2004 , с. 193.
- ^ Гийом 2004 , с. 198.
- ^ Диксон, RMW и Александра Ю. Айхенвальд (редакторы) (1990). Амазонские языки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. xxvii
- ^ Гийом 2004 , стр. 71–73.
- ^ Гийом 2004 , с. 526.
- ^ Гийом 2004 , с. 599.
- ^ Гийом 2004 , с. 69.
- ^ Гийом 2004 , с. 597.
- ^ Гийом 2004 , с. 527.
- ^ Гийом 2004 , с. 585.
- ^ Гийом 2004 , с. 595.
Библиография
[ редактировать ]- Кэмп, Элизабет Л. (январь 1985 г.). «Расщепление эргативности в Кавиньене». Международный журнал американской лингвистики . 51 (1): 38–58. дои : 10.1086/465859 .
- Кэмп, Элизабет Л. и Миллисент Р. Ликкарди. 1978. Некабахуитьятира Исараисара Уэнеуэне. (Давайте научимся читать и писать), Кочабамба: Летний лингвистический институт. (Исправленное издание.)
- Гийом, Антуан (2004). Грамматика Кавиненьи (PDF) (кандидатская диссертация). Университет Ла Троб.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Lenguas de Bolivia. Архивировано 4 сентября 2019 г. в Wayback Machine (онлайн-издание).
- Кавиненья ( Серия Межконтинентальных словарей )