Jump to content

Вильгельм Буш

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Вильгельм Буш
Автопортрет, 1894 г.
Автопортрет, 1894 г.
Рожденный Генрих Кристиан Вильгельм Буш
( 1832-04-14 ) 14 апреля 1832 г. [ 1 ] [ 2 ] [ а ]
Виденсаль , Королевство Ганновер (ныне Нижняя Саксония )
Умер 9 января 1908 г. ( 1908-01-09 ) (75 лет)
Мехтсхаузен, провинция Ганновер , Германская империя (сегодня часть Зезена , Нижняя Саксония)
Образование Политехнический институт Ганновера , Академия художеств Дюссельдорфа , Академия изящных искусств, Антверпен , Академия изящных искусств, Мюнхен
Жанр Карикатура , живопись, поэзия
Известные работы Макс и Мориц
Подпись

Генрих Кристиан Вильгельм Буш (14 апреля 1832 — 9 января 1908) — немецкий юморист, поэт, иллюстратор и художник. Он опубликовал чрезвычайно новаторские иллюстрированные рассказы, которые остаются влиятельными и по сей день.

Буш использовал образы народного юмора, а также глубокое знание немецкой литературы и искусства, чтобы высмеивать современную жизнь, любой вид благочестия, католицизм, мещанство , религиозную мораль, фанатизм и моральный подъем.

Его мастерство рисования и стихов оказало большое влияние на будущие поколения художников- комиков и поэтов. Среди многих заметных влияний, The Katzenjammer Kids Буша были вдохновлены «Максом и Морицем» . Сегодня Премия Вильгельма Буша и Музей Вильгельма Буша помогают сохранить его наследие. 175-летие со дня его рождения в 2007 году отмечали по всей Германии. Буш остается одним из самых влиятельных поэтов и художников Западной Европы, его называют «праотцом комиксов». [ 3 ]

Семейное прошлое

[ редактировать ]
Дом, в котором родился Буш, Виденсаль, 2008 г.

Иоганн Георг Кляйне, дед Вильгельма Буша по материнской линии, поселился в небольшой деревне Виденсаль , где в 1817 году купил фахверковый дом с соломенной крышей, в котором 15 лет спустя должен был родиться Вильгельм Буш. Амалия Кляйне, жена Иоганна и бабушка Вильгельма Буша, держала магазин, в котором мать Буша Генриетта помогала, пока два ее брата учились в средней школе . Когда Иоганн Георг Кляйне умер в 1820 году, его вдова продолжала управлять магазином вместе с Генриеттой. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]

В 19 лет Генриетта Кляйне вышла замуж за хирурга Фридриха Вильгельма Штюмпе. [ 7 ] Генриетта овдовела в возрасте 26 лет, трое ее детей от Штюмпе умерли в младенчестве. Около 1830 года Фридрих Вильгельм Буш, внебрачный сын фермера, поселился в Виденсахле после завершения обучения бизнесу в соседней деревне Локкум . Он приобрел магазин Kleine в Виденсале, который полностью модернизировал. [ 8 ] Он женился на Генриетте Кляйне Штюмпе.

Вильгельм Буш родился 14 апреля 1832 г. [ 1 ] [ 2 ] [ а ] первый из семи детей Генриетты Кляйне Штюмпе и Фридриха Вильгельма Буша. Вскоре за ним последовали шесть его братьев и сестер: Фанни (1834 г.), Густав (1836 г.), Адольф (1838 г.), Отто (1841 г.), Анна (1843 г.) и Герман (1845 г.); все пережили детство. Его родители были амбициозными, трудолюбивыми и набожными протестантами, которые позже, несмотря на то, что стали относительно преуспевающими, не могли позволить себе дать образование всем трем сыновьям. [ 9 ] Биограф Буша Берндт В. Весслинг предположил, что Фридрих Вильгельм Буш вложил значительные средства в образование своих сыновей отчасти потому, что его собственная незаконнорожденность вызывала значительную стигму в сельской местности. [ 10 ]

Юный Вильгельм Буш был высоким ребенком хрупкого телосложения. Грубое мальчишество его более поздних героев, « Макса и Морица », не было его собственным. В автобиографических очерках и письмах он описывал себя как чувствительного и робкого человека, «тщательно изучающего страх». [ 11 ] и которые с восхищением, состраданием и горем реагировали на убийство животных осенью. [ 11 ] Он назвал «превращение в колбасу » «ужасно убедительным». [ 12 ] [ 13 ] оставляя неизгладимое впечатление; свинина вызывала у него тошноту на протяжении всей жизни. [ 14 ]

Осенью 1841 года, после рождения брата Отто, образование Буша было поручено 35-летнему священнослужителю Георгу Кляйне, его дяде по материнской линии в Эбергетцене , где на площади 66 м² обучались 100 детей. 2 (710 кв. футов). [ 15 ] Вероятно, это связано с нехваткой места в доме семьи Бушей и желанием его отца получить лучшее образование, чем могла дать небольшая местная школа. Ближайшая удобная школа находилась в Бюкебурге , в 20 км (12 милях) от Виденсаля. Кляйне со своей женой Фанни Петри жил в доме приходского священника в Эбергетцене, а Буш жил в семье, не связанной родственниками. Кляйне и его жена были ответственными и заботливыми, выполняли роль замещающего родителя и предоставляли ему убежище в будущие неудачные времена. [ 16 ] [ 17 ]

Сцена из Макса и Морица

Частные уроки Кляйне для Буша также посещал Эрих Бахманн, сын богатого мельника из Эбергетцена . Оба стали друзьями, по словам Буша, это была самая крепкая дружба его детства. Эта дружба нашла отражение в рассказе 1865 года «Макс и Мориц» . Небольшой карандашный портрет 14-летнего Буша изображал Бахмана пухлым, уверенным в себе мальчиком и демонстрировал сходство с Максом. Буш изобразил себя с «хохолком» в более позднем «морицианском» задорном стиле . [ 18 ]

Кляйне был филологом , его уроки проводились не на современном языке, и доподлинно неизвестно, все ли предметы преподавали Буш и его друг. Буш действительно научился элементарной арифметике у своего дяди, хотя уроки естественных наук могли бы быть более всеобъемлющими, поскольку Кляйне, как и многие другие священнослужители, был пчеловодом и публиковал эссе и учебники по этому предмету. [ 19 ] [ 20 ] – Буш продемонстрировал свои познания в пчеловодстве в своих будущих рассказах. Кляйне также преподавала рисование, немецкую и английскую поэзию. [ 21 ]

В этот период Буш мало общался со своими биологическими родителями. В то время путешествие на лошади длиной 165 км (103 мили) между Виденсалем и Эбергетценом занимало три дня. [ 22 ] Его отец посещал Эбергетцен два-три раза в год, а его мать оставалась в Виденсале, чтобы присматривать за другими детьми. 12-летний Буш однажды навестил свою семью; мать его сначала не узнала его. [ 23 ] Некоторые биографы Буша считают, что эта ранняя разлука с родителями, особенно с матерью, привела к его эксцентричной холостяцкой жизни. [ 24 ] [ 25 ] Осенью 1846 года Буш вместе с Кляйнами переехал в Люторст , где 11 апреля 1847 года был конфирмован . [ 26 ]

В сентябре 1847 года Буш начал изучать машиностроение в Ганноверском политехническом институте . Биографы Буша не согласны с тем, почему закончилось его образование в Ганновере; большинство полагает, что его отец мало ценил художественные наклонности своего сына. [ 27 ] Биограф Ева Вайсвайлер подозревает, что Кляйне сыграла главную роль и что другими возможными причинами были дружба Буша с трактирщиком Брюммером, политические дебаты в таверне Брюммера и нежелание Буша верить каждому слову Библии и катехизиса . [ 28 ]

Буш проучился в Ганновере почти четыре года, несмотря на первоначальные трудности с пониманием предмета. За несколько месяцев до окончания школы он рассказал родителям о своем стремлении учиться в Дюссельдорфской академии художеств . По словам племянника Буша Германа Нельдеке, его мать поддержала это намерение. [ 29 ] Его отец в конце концов согласился, и Буш переехал в Дюссельдорф в июне 1851 года. [ 30 ] где, к своему разочарованию из-за того, что его не приняли в продвинутый класс, он поступил в подготовительные классы. [ 31 ] Родители Буша оплатили его обучение за один год, поэтому в мае 1852 года он отправился в Антверпен, чтобы продолжить обучение в Королевской академии изящных искусств под руководством Джозефуса Лаврентия Дайкманса . Он заставил своих родителей поверить, что академия менее регламентирована, чем Дюссельдорф, и что у них есть возможность изучать старых мастеров . [ 32 ] В Антверпене он впервые увидел картины Питера Пауля Рубенса , Адриана Брауэра , Давида Тенирса и Франса Хальса . [ 33 ] Картины вызвали у него интерес, но заставили усомниться в собственных силах. [ 34 ] В конце концов, в 1853 году, тяжело переболев тифом , он бросил учебу в Антверпене и вернулся без гроша в Виденсаль. [ 35 ]

Буш был поражен болезнью и в течение пяти месяцев занимался рисованием и коллекционированием народных сказок , легенд, песен, баллад, стишков и фрагментов региональных суеверий. [ 36 ] Биограф Буша, Джозеф Краус, рассматривал эти сборники как полезные дополнения к фольклору , поскольку Буш отмечал повествовательную основу сказок и особенности рассказчиков. [ 37 ] Буш пытался выпустить сборники, но, поскольку в то время не удалось найти издателя, они были выпущены после его смерти. В эпоху нацизма Буш был известен как «этнический провидец». [ 36 ]

Вильгельм Буш, 1860 г.

После того, как Буш провел шесть месяцев со своим дядей Кляйне в Люторсте , он выразил желание продолжить обучение в Мюнхене . Эта просьба вызвала разлад в отношениях с его отцом, который, однако, в конечном итоге профинансировал этот шаг; [ 38 ] - см. для сравнения иллюстрированный рассказ Буша о художнике Клекселе . Ожидания Буша относительно Мюнхенской академии изящных искусств не оправдались. Его жизнь стала бесцельной; время от времени были повторные визиты в Люторст, но контакты с его родителями были прерваны. [ 39 ] В 1857 и 1858 годах, поскольку его положение казалось бесперспективным, он подумывал об эмиграции в Бразилию , чтобы разводить пчел. [ 40 ]

Буш связался с ассоциацией художников Jung München («Молодой Мюнхен»), встретился с несколькими известными мюнхенскими художниками, а также написал и предоставил карикатуры для газеты Jung München. [ 41 ] Каспар Браун , издававший сатирические газеты Münchener Bilderbogen («Листки с картинками из Мюнхена») и Fliegende Blätter («Летающие листья»), предложил Бушу сотрудничество. [ 42 ] Эта ассоциация предоставила Бушу достаточно средств для жизни. Существующая автокарикатура позволяет предположить, что в это время у него были интенсивные отношения с женщиной из Аммерланда . [ 43 ] Его ухаживания за семнадцатилетней купеческой дочерью Анной Рихтер, с которой Буш познакомился через своего брата Густава, закончились в 1862 году. Биограф Буша Дайерс предполагает, что ее отец, вероятно, отказался доверить свою дочь почти неизвестному художнику, не имеющему постоянного дохода. . [ 44 ]

В первые мюнхенские годы попытки Буша написать либретти , которые сегодня почти забыты, не увенчались успехом. До 1863 г. он работал над двумя-тремя крупными произведениями; третий был написан Георгом Кремплзетцером . Буша «Любовь и Граусамкейт» , романтическая опера в трёх действиях, «Гензель и Гретель» и «Веттер на Бесухе» , опера-буффа своего рода между Бушем и Кремплсетцером произошел спор , не имели особого успеха. Во время постановки «Der Vetter auf Beuch» , в результате которого имя Буша было удалено из постановки; произведение было переименовано в «Зингшпиль фон Георга Кремльзетцера» . [ 45 ] Однако немецкий композитор Эльза Лаура Вольцоген положила на музыку несколько своих стихотворений.

В 1873 году Буш несколько раз возвращался в Мюнхен и, спасаясь от провинциальной жизни, принимал участие в насыщенной жизни Мюнхенского художественного общества. [ 46 ] В 1877 году, в последней попытке стать серьезным художником, он открыл студию в Мюнхене. [ 46 ] Он внезапно покинул Мюнхен в 1881 году после того, как сорвал варьете и впоследствии устроил сцену из-за воздействия алкоголя. [ 47 ] В девятисерийном иллюстрированном рассказе 1878 года « Восемь листов на ветру» описывается, как люди в пьяном виде ведут себя как животные. Биограф Буша Вайсвайлер считал, что эта история лишь внешне забавна и безобидна, но на самом деле представляет собой исследование зависимости и вызванного ею состояния бреда. [ 48 ]

Публикация Макса и Морица

[ редактировать ]
Вильгельм Буш, ок. 1882 г.

Между 1860 и 1863 годами Буш написал более ста статей для Münchener Bilderbogen и Fliegende Blätter , но чувствовал, что его зависимость от издателя Каспара Брауна становится все более ограничивающей. Своим новым издателем Буш назначил дрезденского издателя Генриха Рихтера, сына саксонского художника Людвига Рихтера — типография Рихтера к тому времени выпускала детские книги и религиозную христианскую религиозную литературу . [ 49 ] Буш мог выбирать темы, хотя Рихтер выразил некоторую обеспокоенность по поводу четырех предложенных иллюстрированных сказок. Однако некоторые из них были опубликованы в 1864 году под названием «Bilderpossen» , что оказалось неудачей. Затем Буш предложил Рихтеру рукописи Макса и Морица , отказавшись от каких-либо гонораров. Рихтер отверг рукопись, поскольку перспективы продаж казались плохими. Бывший издатель Буша, Браун, приобрел права на «Макса и Морица» за 1000 гульденов , что примерно соответствует удвоенной годовой зарплате ремесленника . [ 50 ]

Для Брауна эта рукопись оказалась случайностью. [ 50 ] Первоначально продажи «Макса и Морица» были медленными, но после второго издания 1868 года показатели продаж улучшились. Всего до смерти Буша в 1908 году было продано 56 изданий и более 430 000 копий. [ 51 ] Несмотря на то, что критики сначала игнорировали их, учителя в 1870-х годах описывали Макса и Морица как легкомысленных и нежелательно влияющих на моральное развитие молодежи. [ 52 ]

Франкфурт

[ редактировать ]

Растущий экономический успех позволил Бушу чаще посещать Виденсаль. Буш решил покинуть Мюнхен, так как там проживало мало родственников, а объединение художников было временно распущено. [ 53 ] В июне 1867 года Буш впервые встретил своего брата Отто во Франкфурте . Отто работал наставником в семье богатого банкира и промышленника Кесслера. Буш подружился с женой Кесслера, Йоханной, матерью семерых детей и влиятельной покровительницей искусства и музыки во Франкфурте. Она регулярно открывала на своей вилле салоны , которые посещали художники, музыканты и философы. [ 54 ] Она считала Буша великим художником, и эту точку зрения поддерживал Антон Бургер , ведущий художник Kronberger Malerkolnie, Кронберге . группы художников, базирующейся в [ 55 ] Хотя его юмористические рисунки ей не нравились, она поддерживала его карьеру художника. Сначала она устроила Бушу квартиру и студию на своей вилле, а позже предоставила ему квартиру неподалеку. [ 56 ] Вдохновленные поддержкой и восхищением Кесслера, а также знакомством с культурной жизнью Франкфурта, «Франкфуртерские годы» оказались для Буша наиболее продуктивными в художественном отношении. В это время он и Отто открыли для себя философские труды Артура Шопенгауэра . [ 57 ]

Буш не остался во Франкфурте. К концу 1860-х годов он попеременно то ездил в Виденсаль, то в Люторст, то в Вольфенбюттель , где жил его брат Густав. [ 58 ] Сотрудничество с Йоханной Кесслер продлилось пять лет, и после его возвращения в Виденсаль в 1872 году они общались посредством писем. Этот контакт был прерван между 1877 и 1891 годами, после чего возобновился с помощью дочерей Кесслера. [ 59 ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]
Могила Буша в Мехтсхаузене

Биограф Вайсвайлер не исключает возможности того, что растущая алкогольная зависимость Буша препятствовала его самокритике. [ 60 ] Он отказывался от приглашений на вечеринки, и издатель Отто Бассерманн отправил его в Виденсаль, чтобы скрыть от окружающих его проблему с алкоголем. Буш также был заядлым курильщиком, что привело к симптомам тяжелого отравления никотином в 1874 году. Он стал чаще иллюстрировать пьяниц. [ 60 ]

Голландская писательница Мари Андерсон переписывалась с Бушем. В период с января по октябрь 1875 года было обменяно более пятидесяти писем, в которых обсуждались философия, религия и этика. [ 61 ] Хотя сохранилось только одно письмо Андерсона, письма Буша сохранились в рукописях . [ 62 ] Они встретились в Майнце в октябре 1875 года, после чего он вернулся к Бассерману в Гейдельберг в «ужасном настроении». По мнению некоторых людей того времени, причиной его заметного поведения было то, что Бушу не удалось найти жену. Нет никаких доказательств того, что у Буша были близкие отношения с какой-либо женщиной после этого с Андерсоном. [ 63 ]

Буш жил с семьей своей сестры Фанни после смерти ее мужа пастора Германа Нельдеке в 1879 году. Его племянник Адольф Нельдеке вспоминает, что Буш хотел вернуться с семьей обратно в Виденсаль. [ 64 ] Буш отремонтировал дом, за которым ухаживала Фанни, хотя Буш был богатым человеком. [ 65 ] и стал «отцом» трех своих молодых племянников. Однако она предпочла бы жить в более городском районе, чтобы дать образование своим сыновьям. Для Фанни и трех ее сыновей Буш не смог заменить прежнюю идиллическую жизнь. Годы около 1880 года были изнурительными психически и эмоционально для Буша, который все еще зависел от алкоголя. Он не стал бы приглашать посетителей в Виденсаль; из-за этого Фанни потеряла связь со своими друзьями в деревне, [ 65 ] и всякий раз, когда она ставила под сомнение его желания, Буш приходил в ярость. [ 66 ] Даже его друзья Отто Фридрих Бассерман, Франц фон Ленбах , Герман Леви и Вильгельм фон Каульбах не были приняты в доме; он встретится с ними в Касселе или Ганновере .

Буш прекратил рисовать в 1896 году и передал все права на публикацию компании Bassermann Verlag за 50 000 золотых марок . [ 67 ] Буш, которому сейчас 64 года, чувствовал себя старым. Ему нужны были очки для письма и рисования, и руки его слегка дрожали. В 1898 году вместе со своей стареющей сестрой Фанни Нельдеке он принял предложение Бассермана переехать в большой пасторский дом в Мехтсхаузене. [ 68 ] Буш читал биографии, романы и рассказы на немецком, английском и французском языках. Он систематизировал свои произведения, писал письма и стихи. Большинство стихотворений из сборников Schein und Sein и Zu Guter Letzt были написаны в 1899 году. [ 69 ] Следующие годы были для Буша без событий.

В начале января 1908 года у него заболело горло, и его врач обнаружил слабое сердце. В ночь с 8 на 9 января 1908 года Буш беспокойно спал, принимая камфору и несколько капель морфия в качестве транквилизатора. Буш умер на следующее утро до того, как на помощь пришел его врач, которого вызвал Отто Нельдеке. [ 70 ]

Сцена из фильма «Хелен, которая ничего не могла поделать»

В период Франкфурта Буш опубликовал три самостоятельные иллюстрированные сатиры. Их антиклерикальные темы оказались популярными во время Культуркампфа . [ 71 ] Сатиры Буша обычно не затрагивали политические вопросы, а преувеличивали церковность, суеверия и мещанские двойные стандарты. Это преувеличение сделало по крайней мере две работы исторически ошибочными. [ 72 ] Третья иллюстрированная сатира, «Отец Филуций» (Pater Filucius), описанная Бушем как «аллегорическая подёнка », имеет более широкий исторический контекст. [ 73 ]

Макс и Мориц

[ редактировать ]

На немецком языке « Eine Bubengeschichte in sieben Streichen , Max and Moritz» представляет собой серию из семи иллюстрированных рассказов о озорных выходках двух мальчиков, которых в конечном итоге измельчают и скармливают уткам.

Святой Антоний Падуанский и Елена, которая ничего не могла поделать

[ редактировать ]
Две сцены из мсье Жака в Париже во время осады 1870 года.

В книге «Святой Антоний Падуанский» (Der Heilige Antonius von Padua) Буш бросает вызов католической вере. Он был выпущен издателем Морицем Шауэнбургом в то время, когда Папа Пий IX провозгласил догмат о папской непогрешимости , подвергшийся резкой критике со стороны протестантов. [ 74 ] Работы издателя подвергались тщательной проверке или цензуре. [ 75 ] а прокурор штата в Оффенбурге обвинил Шауенберга в «очернении религии и оскорблении общественной приличия посредством непристойных писаний» – решение, которое повлияло на Буша. [ 76 ] Сцены, в которых Антоний в сопровождении свиньи попадает на небеса, и дьявол, показанный в виде полуобнаженного танцора балета, соблазняющего Антония, были сочтены спорными. Впоследствии окружной суд Дюссельдорфа запретил святому Антонию . Шауэнбург был оправдан 27 марта 1871 года в Оффенбурге, но в Австрии распространение сатиры было запрещено до 1902 года. [ 77 ] Шауэнбург отказался публиковать дальнейшие сатиры на Буша, чтобы избежать обвинений в будущем. [ 78 ]

Следующая работа Буша, «Хелен, которая не могла помочь» (Die fromme Helene), была опубликована Отто Фридрихом Бассерманном, другом, которого Буш встретил в Мюнхене. «Елена, которая не могла помочь» , которая вскоре была переведена на другие европейские языки, высмеивает религиозное лицемерие и сомнительную мораль: [ 79 ] [ 80 ]

Многие детали из «Елены, которая не могла помочь», критикуют образ жизни Кесслеров. Йоханна Кесслер была замужем за мужчиной гораздо старше ее и поручала своих детей гувернанткам и репетиторам, при этом она играла активную роль в общественной жизни Франкфурта. [ 81 ]

Характер г-на Шмока – имя, основанное на идишском оскорблении « чмо » – демонстрирует сходство с мужем Йоханны Кесслер, который не интересовался искусством и культурой. [ 82 ]

Во второй части « Елены, которая не могла помочь» Буш нападает на католических паломников . Бездетная Елена отправляется в паломничество в сопровождении своего двоюродного брата и католического священника Франца. Паломничество оказывается успешным, поскольку позже Елена рожает близнецов, похожих на Елену и Франца. Позже Франца убивает ревнивый камердинер Жан за его интерес к кухонным работникам женского пола. У овдовевшей Хелен остались только четки, молитвенник и алкоголь. Пьяная, она падает в горящую масляную лампу. Наконец, Нольте выдвигает моральную фразу, перекликающуюся с философией Шопенгауэра: [ 83 ] [ 84 ]

Pater Filucius («Отец Филуций») — единственная иллюстрированная сатира этого периода, предложенная издателем. Также нацеленный на антикатолические вкусы и покупателей, он критикует Орден иезуитов . Краус считал, что это самое слабое из всех трех антиклерикальных произведений. [ 85 ] Некоторые сатиры относятся к современным событиям, например, «Месье Жак в Париже во время осады 1870 года» (Monsieur Jacques à Paris während der Belagerung von 1870). Биограф Буша Микаэла Дайерс называет этот рассказ «безвкусной работой, основанной на антифранцузских эмоциях и высмеивающей страдания французов в Париже, оккупированном прусскими войсками». [ 86 ] На нем изображен все более отчаявшийся гражданин Франции, который сначала ест мышь во время немецкой осады , затем ампутирует хвост своей собаки, чтобы приготовить ее, и, наконец, изобретает взрывную таблетку, которая убивает его собаку и двух сограждан. [ 87 ] Вайсвайлер считает, что Буш писал с иронией. [ 53 ] В «Эгинхарде и Эмме» (1864), вымышленной семейной истории, действие которой происходит в эпоху Карла Великого , он критикует Священную Римскую империю и призывает вместо нее создать Германскую империю; в «Дне рождения, или партикуляристы» (Der Geburtstag oder die Partikularisten) он высмеивает антипрусские настроения своих ганноверских соотечественников. [ 88 ]

Критика сердца

[ редактировать ]
Спящий пьяница , Вильгельм Буш 1869, Штеделя . Художественный музей

Буш какое-то время не писал иллюстрированных сказок, а сосредоточился на литературном «Критике сердца », желая показаться своим читателям более серьезным. Современный прием сборника из 81 стихотворения был в основном плохим; его критиковали за акцент на браке и сексуальности. Его давний друг Поль Линдау назвал это «очень серьезными, проникновенными, очаровательными стихами». [ 89 ] Голландская писательница Мари Андерсон была одной из немногих, кому понравилась его «Критика Герцена» , и она даже планировала опубликовать ее в голландской газете. [ 90 ]

Приключения холостяка

[ редактировать ]

Несмотря на перерыв после переезда из Франкфурта, 1870-е годы были одним из самых продуктивных десятилетий для Буша. В 1874 году он выпустил короткий иллюстрированный рассказ « Диддл-Бум!». (Дидельдум!).

Следом в 1875 году вышла трилогия Кноппа о жизни Тобиаса Кноппа: «Приключения холостяка» (Abenteuer eines Junggesellen), «Мистер и миссис Кнопп» (Herr und Frau Knopp) (1876) и «Джули» (Julchen) (1876). 1877). Антагонисты трилогии не являются парами неприятностей, как Макс и Мориц или Джек Крук, Птица Зла (Ганс Хукебейн, der Unglücksrabe). [ 91 ] Без пафоса Буш заставляет Кноппа осознать свою смертность: [ 92 ]

Вильгельм Буш в 1878 году, фотография Эдгара Ханфштенгля.

В первой части трилогии Кнопп в депрессии и будет искать жену. Он навещает своих старых друзей и их жен, с которыми застает незавидные отношения. Все еще не убежденный, что жизнь холостяка ему подходит, он возвращается домой и без лишних слов делает предложение своей домработнице. Следующее предложение руки и сердца, по словам биографа Буша Йозефа Крауса, является одним из самых коротких в истории немецкой литературы: [ 93 ] [ 94 ]

По словам Весслинга, после написания истории Буш стал скептически относиться к браку. [ 95 ] Мари Андерсон он написал: «Я никогда не женюсь (...) Я уже в надежных руках у своей сестры». [ 96 ]

Последние работы

[ редактировать ]

Среди последних работ Буша были рассказы « Клемент Дав, поэт, которому помешали» (Balduin Bählamm, der verhinderte Dichter) (1883) и «Художник Сквиртл» (Maler Klecksel) (1884), оба из которых посвящены художественным неудачам и косвенно его собственной неудаче. [ 97 ] Обе истории начинаются с предисловия, которое для биографа Йозефа Крауса было бравурными отрывками из «Komische Lyrik» — немецкой комической поэзии. [ 98 ] Клемент Дав высмеивает буржуазный кружок поэтов-любителей Мюнхена «Крокодилы» ( Die Krokodile ) и их видных членов Эмануэля Гейбеля , Пауля фон Хейзе и Адольфа Вильбрандта . Художник Сквиртл критикует буржуазного ценителя искусства, который считает, что ценность искусства измеряется его ценой. [ 99 ]

прозаическая пьеса «Сон Эдвардса» В 1891 году вышла (Eduards Traum), состоящая из нескольких небольших сгруппированных эпизодов, а не из одной линейной сюжетной линии. Работа получила неоднозначную оценку. Джозеф Краус считал, что это вершина творчества Буша. [ 100 ] его племянники назвали ее шедевром мировой литературы, а издатель критического коллективного издания говорил о стиле повествования, которого нет в современной литературе. [ 101 ] Ева Вайсвайлер увидела в пьесе попытку Буша проявить себя в жанре новеллы, полагая, что все, что его злило или оскорбляло, и сопровождающая его эмоциональная глубина очевидны в рассказе. [ 102 ] Рассказ 1895 года «Бабочка» (Der Schmetterling) пародирует темы и мотивы и высмеивает религиозный оптимизм немецкого романтизма, который противоречил реалистической антропологии Буша под влиянием Шопенгауэра и Чарльза Дарвина . [ 103 ] Его проза более строга по стилю повествования по сравнению с «Мечтой Эдварда» . Оба не пользовались популярностью среди читателей из-за незнакомого стиля. [ 104 ]

Рисование

[ редактировать ]
Лесной пейзаж с косилками и коровами , 1884–1893 гг.

Буш чувствовал, что его навыки живописи не могут конкурировать с навыками голландских мастеров . [ 34 ] Лишь немногие из своих картин он считал законченными, часто складывая их одну на другую в сырых углах своей мастерской, где они слипались. Если стопка картин становилась слишком высокой, он сжигал некоторые из них в своем саду. [ 105 ] Поскольку лишь несколько сохранившихся картин датированы, классифицировать их сложно. [ 34 ] Его сомнения относительно своих навыков выражаются в выборе материалов. Его площадка обычно выбиралась небрежно. Иногда он использовал неровный картон или плохо подготовленные еловые доски. [ 105 ] Единственным исключением является портрет Йоханны Кесслер на подставке для холста размером 63 сантиметра (25 дюймов) на 53 сантиметра (21 дюйм), одна из его крупнейших картин. [ 105 ] Большинство его работ, даже пейзажей , небольшие. [ 105 ] Поскольку Буш использовал плохой фон и цвета, большинство из них сильно затемнены и имеют почти монохромный эффект.

На многих фотографиях изображена сельская местность Виденсаля и Люторста. Это ивы . , коттеджи на кукурузных полях, пастухи, осенние пейзажи и луга с ручьями [ 106 ] Особенностью является использование красных курток, которые встречаются примерно в 280 из 1000 картин и рисунков Буша. Приглушенные или ярко-красные пальто обычно носит маленькая фигурка, изображенная сзади. [ 107 ] Картины обычно изображают типичные деревни. Исключение составляют портреты Кесслеров и серия других портретов, изображающих Лину Вейсенборн середины 1870-х годов. На картине 10-летняя девочка из еврейской семьи в Люторсте изображает ее серьезной, с мрачными восточными чертами лица. [ 108 ]

В творчестве Буша отчетливо видно влияние голландских художников. « Хальс разбавлен и сокращен (...), но все еще халсиан», — писал Пауль Клее после посещения мемориальной выставки Буша в 1908 году. [ 109 ] Сильное влияние на Буша оказал Адриан Брауэр , чьими темами были сельское хозяйство и трактирная жизнь, деревенские танцы, карточные игроки, курильщики, пьяницы и хулиганы. Он отверг методы импрессионизма с его сильной озабоченностью эффектом света и использовал в качестве вспомогательного средства новые цвета, такие как анилиновый желтый , и фотографии. Пейзажи середины 1880-х годов написаны такими же широкими мазками, как и на картинах молодого Франца фон Ленбаха . [ 110 ] Буш отказался выставлять работы, хотя с ним подружились многие художники Мюнхенской школы , что позволило бы ему это сделать; [ 111 ] только ближе к концу своей жизни он представил свои картины публике. [ 33 ]

Темы, техника и стиль

[ редактировать ]
Последняя иллюстрация из книги «Диоген и плохие парни из Коринфа».

Биограф Буша Джозеф Краус разделил свою работу на три периода. Он указывает, однако, что эта классификация является упрощением, так как некоторые произведения по своему характеру могут относиться к более позднему или более раннему периоду. [ 112 ] Все три периода показывают одержимость Буша жизнью немецкого среднего класса. [ 113 ] Его крестьяне лишены чувствительности, а деревенская жизнь отличается ярким отсутствием чувств. [ 114 ]

С 1858 по 1865 год Буш в основном работал в « Летающих листьях» и « Мюнхенском Бильдербогене» .

Период с 1866 по 1884 год характеризуется его основными иллюстрированными рассказами, такими как «Елена, которая не могла помочь» . Эти рассказы по тематике отличаются от произведений его более раннего периода. Жизнь его персонажей начинается хорошо, но распадается, как в «Пейнтере Сквиртле» (Малер Клексель); кто-то чувствительный, кто становится педантом . Другие касаются непокорных детей или животных или выставляют великих и значимых людей глупыми и смешными. [ 115 ] Ранние истории следуют образцу детских книг ортодоксального образования, таких как книги Генриха Гофмана « Струвельпетер » , целью которых является обучение разрушительным последствиям плохого поведения. [ 116 ] Буш не придавал ценности своей работе, как он однажды объяснил Генриху Рихтеру: «Я смотрю на свои вещи такими, какие они есть, как на нюрнбергские безделушки [игрушки], как на Шнурр Пфайферен [бесполезные и бесполезные вещи], ценность которых можно найти не в его художественном содержании, а в общественном запросе (...)». [ 117 ]

С 1885 года и до своей смерти в 1908 году в его творчестве преобладали проза и стихи. Прозаический текст Der Schmetterling 1895 года содержит автобиографические рассказы. [ 118 ] Очарование Питера ведьмой Люсиндой, рабом которой он считает себя, возможно, относится к Джоанне Кесслер. Питер, как и Буш, возвращается на место своего рождения. По стилю оно похоже на романтическую историю путешествий, которую Людвиг Тик создал в своем романе «Франц Штернбальдс Путешествие» 1798 года . Буш играет с его традиционными формами, мотивами, картинками, литературными темами и формой повествования. [ 119 ]

Издатель Каспар Браун , заказавший Бушу первые иллюстрации, основал первую в Германии мастерскую, использующую гравюру по дереву . Эта техника высокой печати была разработана английским художником-графиком Томасом Бьюиком примерно в конце восемнадцатого века и на протяжении многих лет стала наиболее широко используемой системой воспроизведения иллюстраций. Буш настоял на том, чтобы сначала сделать рисунки, а потом писать стих. Сохранившиеся подготовительные рисунки показывают заметки, идеи, движения и физиогномические исследования. [ 120 ]

Затем рисунок был перенесен карандашом на загрунтованные белой краской панели из твердой торцевых волокон древесины . Это была не только тяжелая работа, но и качество печатного блока имело решающее значение. [ 121 ] Все, что осталось белым на блоке, вокруг нарисованных Бушем линий, было вырезано из пластины искусными граверами . Гравюра на дереве обеспечивает более тонкую дифференциацию, чем гравюра на дереве , а потенциальные тональные значения почти соответствуют качеству глубокой печати, такой как гравюра на меди . Иногда результат был неудовлетворительным, и Бушу приходилось переделывать или воспроизводить пластинки. [ 122 ] Техника гравюры по дереву не допускала тонких линий, поэтому рисунки Буша, особенно в его иллюстрированных сказках до середины 1870-х годов, нарисованы смело, придавая его творчеству особую характерность. [ 123 ]

С середины 1870-х годов иллюстрации Буша печатались методом цинкографии . Благодаря этой технике больше не было опасности, что гравер по дереву может изменить характер своих рисунков. Оригиналы были сфотографированы и перенесены на светочувствительную цинковую пластину. Этот процесс позволял наносить четкую, свободную чернильную линию, нарисованную пером, и был гораздо более быстрым методом печати. Использование цинкографии Бушем началось с мистера и миссис Кнопп . [ 124 ]

Эффект иллюстраций Буша усиливается его откровенными стихами с насмешками, насмешками, ироническими поворотами, преувеличениями, двусмысленностью и поразительными рифмами. [ 125 ] Его язык оказал влияние на юмористическую поэзию Эриха Кестнера , Курта Тухольского , Иоахима Рингельнаца и Кристиана Моргенштерна . [ 126 ] Контраст между комической иллюстрацией и, казалось бы, серьезным сопроводительным текстом в его более поздних работах, уже продемонстрированный в его более ранних работах «Макс и Мориц» , проявляется в сентиментальном достоинстве вдовы Болте, которое несоразмерно потере ее цыплят: [ 127 ]

Сцена из Макса и Морица

Бруша Многие куплеты , входящие в современный обиход, производят впечатление весомой мудрости, но в его руках становятся лишь кажущимися истинами, лицемерием или банальностями . Характерной чертой его творчества является использование звукоподражания : «Аллез-уп-да» - Макс и Мориц крадут жареных цыплят с помощью удочки в дымоходе - «рикер-раукер»; «на доске от берега к берегу»; «рях-трех», «слышишь, как стучат и трещат жернова»; и «звенящий звон», когда кот Эрик срывает люстру с потолка в «Хелен, которая не могла помочь» . Буш использует имена, которые дает персонажам, чтобы описать их личности. «Studiosus Döppe» (Молодой Бумбель) обладает небольшими умственными способностями; «Зауэрброты» ( закваска ) не будут иметь веселого настроения; а «Фёрстер Кнарртье» (Forester Knarrtje) вряд ли мог быть светским человеком. [ 128 ]

Во многих его книжных рассказах используются стихи с хорейной структурой: [ 129 ]

мастера Мягкие Лампела силы
Не удалось справиться с расами , такими как наш.

Излишняя утяжеленность ударных слогов усиливает юмор строк. Буш также использует дактили , где за одним ударным слогом следуют два безударных слога, как в его Plisch und Plum , где они подчеркивают педантичные и торжественные слова, с помощью которых учитель Бокельман воспитывает своих учеников. Они создают напряжение в главе «Закваска» из «Приключений холостяка» за счет чередования хореев и дактилей. [ 130 ] Буш часто синхронизирует формат и содержание в своих стихах, как, например, в «Обезьяне Фипсе» , где он использует эпический гекзаметр в речи о мудрости. [ 131 ]

И в своих иллюстрациях, и в стихах Буш использует знакомые басни, иногда присваивая их мораль и истории, превращая их в иллюстрацию совершенно другой и комической «истины». [ 132 ] и демонстрируя свой пессимистический взгляд на мир и состояние человека. В то время как традиционные басни следуют типичной философии различения доброго и злого поведения, Буш сочетает в себе и то, и другое. [ 133 ]

Порка палкой и другие жестокости

[ редактировать ]
Две сцены из мультфильма «Обезьянка Фипс»

нередко можно увидеть избиение, мучения и порку палкой В произведениях Буша . Острые карандаши пронзают модели, домохозяйки падают на кухонные ножи, воры протыкаются зонтиками, портные режут ножницами своих мучителей, негодяев перемалывают на кукурузных мельницах , пьяницы горят, а кошки, собаки и обезьяны испражняются, мучаясь. часто называют Буша садистом . Педагоги и психологи [ 134 ] Сожженные, оторванные, пойманные в ловушку, растянутые или съеденные хвосты Вайсвайлер рассматривает не как агрессию против животных, а как фаллический намек на неразвитую сексуальную жизнь Буша. [ 82 ] Такой графический текст и изображения в карикатурной форме не были чем-то необычным в то время, и издатели, общественность и цензоры не сочли это особенно примечательным. [ 30 ] Темы и мотивы его ранних работ были заимствованы из популярной литературы восемнадцатого и девятнадцатого веков, ужасные финалы которых он часто смягчал. [ 135 ]

Избиение палкой, распространенный аспект преподавания девятнадцатого века, преобладает во многих его работах, например, Мейстер Дрюфф в «Приключениях холостяка» и Лерер Бокельманн в «Плиш и Плам» , где оно показано как почти сексуальное удовольствие от применения наказания. [ 136 ] Побои и унижения встречаются и в его более поздних работах; биограф Гудрун Шури описала это как жизненный мотив Буша. [ 137 ]

В поместье Буша имеется записка: «Durch die Kinderjahre Hindurchgeprügelt» (Избитый в детские годы). [ 138 ] однако нет никаких доказательств того, что Буш имел в виду самого себя. [ 139 ] Он не мог припомнить никаких избиений со стороны отца. Дядя Кляйне однажды избил его, но не обычной ротанговой палкой, а символически сушеными стеблями георгин , за то, что он набил коровьими волосами трубку деревенского идиота. [ 140 ] Вайсвайлер отмечает, что Буш, вероятно, видел порку палками в своей деревенской школе, где он учился три года, и вполне возможно, что он тоже получил это наказание. [ 141 ] В «Abenteuer eines Junggesellen» Буш иллюстрирует форму ненасильственного прогрессивного образования, которая терпит неудачу в одной сцене и избивает палкой в ​​следующей сцене; последовавшие за этим избиения палкой указывают на пессимистическую картину жизни Буша, берущую свои корни в протестантской этике девятнадцатого века, [ 142 ] в котором он считал, что люди по своей сути злы и никогда не смогут справиться со своими пороками. Цивилизация является целью образования, но она может лишь поверхностно замаскировать человеческие инстинкты. [ 143 ] Мягкость приводит лишь к продолжению человеческих проступков, поэтому наказание требуется, даже если человек сохранит нераскаянный характер, станет дрессированной марионеткой или, в крайнем случае, погибнет. [ 144 ]

Антисемитизм

[ редактировать ]
Предисловие к пятой главе « Плиша и сливы»

Паника 1873 года привела к растущей критике крупных финансов и распространению радикального антисемитизма , который в 1880-х годах стал широко распространенным скрытым течением. [ 145 ] Эта критика видела разделение капитала на то, что было истолковано как «raffendes» ( спекулятивный капитал ), и то, что составляло «конструктивный» творческий производственный капитал. «Хорошего», «родного» и «немецкого» производителя хвалили агитаторы- антисемиты , такие как Теодор Фрич , который выступал против того, что он считал «хищным», «жадным», «кровососущим», «еврейским» финансовым капитализмом. в виде « плутократов » и «ростовщиков». [ 146 ] Считалось, что Буш принял эти стереотипы . Часто подчеркиваются два отрывка: один из «Елены, которая не могла помочь» :

Роберт Гернхардт защищал Буша, заявляя, что евреи высмеиваются только в трех отрывках, самый старый из которых представляет собой иллюстрацию к тексту другого автора, опубликованному в 1860 году. Он заявил, что еврейские персонажи Буша просто стереотипны, один из ряда стереотипов. такие как «ограниченный баварский фермер» и «прусский турист». [ 147 ] Йозеф Краус разделяет ту же точку зрения и использует куплет из «Восемь листов на ветру» (Die Haarbeutel): [ 148 ] в котором люди, ищущие прибыли:

Хотя Гернхардт чувствовал, что евреи для Буша были чужими, еврейский дирижер Герман Леви подружился с ним, предполагая, что Буш имел небольшое предубеждение по отношению к евреям. [ 149 ]

Биографии

[ редактировать ]

Первая биография Буша, Über Wilhelm Busch und seine Bedeutung (О Вильгельме Буше и его значении), была выпущена в 1886 году. Художник Эдуард Даэлен , также писатель, повторил антикатолическую предвзятость Буша, поставив его в равное положение с Леонардо да. Винчи , Питера Пауля Рубенса и Готфрида Вильгельма Лейбница , а также некритическое цитирование переписки. Даже Буш и его друзья были смущены. [ 150 ] Литературовед Фридрих Теодор Фишер раскритиковал биографию Даэлена и назвал его «завистливым евнухом иссохшего филистимлянина». [ 151 ] Прочитав эту биографию, Йоханнес Проэльс опубликовал в «Франкфуртер Цайтунг» эссе , содержащее множество биографических неправд — в ответ на это Буш написал две статьи в той же газете. Опубликованное в октябре и декабре 1886 года автобиографическое эссе «О себе» (Was mich betrifft) включает основные факты и некоторое описание его проблем; [ 152 ] аналитики видят в этом эссе глубокий кризис идентичности. [ 153 ] В последующие годы Буш пересмотрел свою автобиографию. Последнее такое эссе было опубликовано под названием « От меня обо мне» (Von mir über mich), которое включает меньше биографических подробностей и меньше размышлений о горечи и веселье, чем «О себе» . [ 154 ]

Наследие

[ редактировать ]
Музей Вильгельма Буша в Георгенпале , Ганновер.
Музей Вильгельма-Буша-Хауса в бывшем доме Буша в Мехтсхаузене

Буш отпраздновал свое 70-летие в доме своего племянника в Хатторфе-ам-Гарце . В Мехтхаузен было отправлено более 1000 поздравительных посланий со всего мира. Вильгельм II высоко оценил поэта и художника, чьи «изысканные произведения полны настоящего юмора и вечны для немецкого народа». [ 155 ] Австрийская пангерманская ассоциация отменила запрет на святого Антония Падуанского . [ 156 ] Компания Verlag Braun & Schneider, владевшая правами на Макса и Морица , передала Бушу 20 000 ℛ︁ℳ︁ (около 200 000 евро или 270 000 долларов), которые были пожертвованы двум больницам в Ганновере . [ 156 ]

С тех пор юбилейные даты его рождения и смерти отмечают часто. Во время 175-летия в 2007 году произведения Буша были переизданы неоднократно. Deutsche Post выпустила марки с изображением персонажа Буша Ганса Хукебайна, который сам по себе послужил источником прозвища так и не построенного немецкого реактивного истребителя Focke-Wulf Ta 183 1945 года, а Германская Республика отчеканила серебряную монету номиналом 10 евро с его портретом. [ 157 ] Ганновер объявил 2007 год «Годом Вильгельма Буша», и изображения работ Буша. в центре города были установлены [ 158 ]

Премия Вильгельма Буша вручается ежегодно за сатирическую и юмористическую поэзию. Общество Вильгельма Буша, действующее с 1930 года, стремится «(...) собирать, научно пересматривать и продвигать произведения Вильгельма Буша среди общественности». Он поддерживает развитие карикатуры и сатирического искусства как признанной отрасли изобразительного искусства. [ 159 ] Является защитником Музея Вильгельма Буша . [ 160 ] Мемориалы расположены в местах, где он жил, включая Виденсаль, Эбергетцен, Люторст, Мехтсхаузен и Хатторф-ам-Гарц. [ 161 ]

15 апреля 2012 года Google отметила 180-летие со дня рождения Вильгельма Буша дудлом. [ 162 ]

Влияние на комиксы

[ редактировать ]

Андреас К. Книгге описал Буша как «первого виртуоза» иллюстрированных рассказов. [ 163 ] Со второй половины двадцатого века его считали «прародителем комиксов». [ 164 ] Его ранние иллюстрации отличаются от иллюстраций коллег Каспара Брауна. Они демонстрируют растущее внимание к главным героям, менее детализированы в рисунке и атмосфере и развиваются на основе драматического понимания всей истории. [ 165 ] Все иллюстрированные сказки Буша имеют сюжет, который сначала описывает обстоятельства, затем возникающий конфликт, а затем решение. [ 166 ] Сюжеты развиваются через последовательные сцены, как в раскадровке фильмов. Буш передает впечатление движения и действия, иногда усиливающееся за счет смены перспективы. [ 167 ] По словам Герта Юдинга, его изображение движения уникально. [ 168 ]

Один из примечательных рассказов Буша - « Виртуозы» (1865), в котором описывается жизнь пианиста, играющего в частном порядке для взволнованного слушателя. Высмеивая позицию саморекламирующегося артиста и его преувеличенное обожание, он отличается от других рассказов Буша, поскольку каждая сцена не содержит прозы, а определяется музыкальной терминологией, такой как «Introduzione», «Maestoso» и «Fortissimo vivacissimo». По мере того, как темп сцены увеличивается, каждая часть его тела и подушечка бегают. Предпоследняя сцена снова изображает движения пианиста с партитурами, плавающими над роялем, на котором танцуют музыкальные ноты. [ 169 ] [ 170 ] На протяжении многих лет художники-графики были очарованы «Виртуозами» . Август Маке в письме галеристу Герварту Вальдену описал Буша как первого футуриста , заявив, насколько хорошо он уловил время и движение. [ 171 ] Подобные новаторские сцены есть в «Bilder zur Jobsiade» (1872). Иову не удается ответить на довольно простые вопросы, заданные двенадцатью священнослужителями, которые синхронно качают головами. Каждая сцена представляет собой исследование движения, предвосхищающее Эдварда Мейбриджа фотографию . Мейбридж начал свою работу в 1872 году и был выпущен только в 1893 году. [ 172 ]

«Морицианское» влияние

[ редактировать ]
Сцена из спектакля Рудольфа Диркса « Дети Катценджаммера » , 1901 год.

Наибольший успех Буша, как в Германии, так и за рубежом, был достигнут с Максом и Морицем : [ 173 ] К моменту его смерти оно было переведено на английский, датский, иврит, японский, латынь, польский, португальский, русский, венгерский, шведский и валлонский языки. [ 174 ] В нескольких странах эту историю запретили: примерно в 1929 году школьный совет Штирии запретил продажу «Макса и Морица» подросткам до восемнадцати лет. [ 175 ] К 1997 году было выполнено более 281 диалектного и языкового перевода. [ 176 ]

Некоторые ранние «морицианские» комиксы находились под сильным влиянием Буша в плане сюжета и стиля повествования. «Тутл и Бутл» (1896 г.) позаимствовали так много содержания у Макса и Морица , что его назвали пиратским изданием. [ 177 ] Настоящим «морицианским» развлечением является «Дети Катценджаммера книга немецкого художника Рудольфа Диркса » , опубликованная в « Нью-Йоркском журнале» в 1897 году. Она была опубликована несмотря на предложение Уильяма Рэндольфа Херста о том, что пара братьев и сестер должна следовать образцу «Макса и Морица». быть создан. [ 177 ] Katzenjammer Kids считается одним из старейших непрерывных комиксов . [ 178 ]

Немецкие рассказы, вдохновленные «Морицианом», включают «Ложь и Лене»; сестры Макса и Морица (Хульда Левецов, Ф. Маддалена, 1896 г.), Шлюмперфрица и ШлюммерФранца (1922 г.), Сигизмунда и Вальдемара, пары близнецов Макса и Морица (Вальтер Гюнтер, 1932 г.), а также Мака и муфтия (Томас Алерс, Фолькер Дес) , 1987). [ 179 ] Они сформированы на основе наблюдений за Первой и Второй мировыми войнами, а оригинал представляет собой моральную историю. [ 180 ] В 1958 году Христианско-демократический союз использовал персонажей Макса и Морица для кампании в земле Северный Рейн-Вестфалия, в том же году восточногерманский сатирический журнал Eulenspiegel использовал их для карикатуры на чернокожих рабочих. В 1969 году Макс и Мориц «участвовали» в студенческом активизме конца 1960-х годов . [ 181 ]


Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Датой рождения Буша долгое время считалось 15 апреля 1832 года, и эта дата указана во многих биографиях. Впервые ошибку заметила историк Кэрол Гейтуэй в 2000 году, проверив оригинал свидетельства о рождении.
  1. ^ Jump up to: а б « Это была первая шалость, но тут же следует вторая» — Вильгельм Буш» (на немецком языке). Архион. 14 апреля 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б Голуэй, Кэрол (2000). «Когда на самом деле был день рождения Вильгельма Буша?» [Когда на самом деле был день рождения Вильгельма Буша?]. Германские заметки и обзоры (на немецком языке). 31 (1): 14–18. ISSN   0016-8882 .
  3. ^ Тёппер, Стефан (22 декабря 2007 г.). «Urvater des Comics» («Праотец комиксов»). Дер Тагесшпигель (на немецком языке) . Проверено 28 января 2013 г.
  4. ^ Краус, с. 9
  5. ^ Папе, с. 14
  6. ^ Шури, с. 17
  7. ^ Шури, с. 16
  8. ^ Вайсвайлер, с. 14
  9. ^ Весслинг, с. 22
  10. ^ Весслинг, с. 22, 24
  11. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, с. 20
  12. ^ Вайсвайлер, с. 27
  13. ^ Вайсвайлер, с. 26
  14. ^ Вайсвайлер, стр. 25–27.
  15. ^ Шури, стр. 32–33.
  16. ^ Вайсвайлер, с. 29
  17. ^ Дайерс, с. 16
  18. ^ Вайсвайлер, стр. 33–34.
  19. ^ Вайсвайлер, с. 32
  20. ^ Дайерс, с. 15
  21. ^ Шури, с. 41
  22. ^ Шури, с. 36
  23. ^ Краус, с. 10
  24. ^ Весслинг, стр. 30–32.
  25. ^ Удинг, с. 36
  26. ^ Краус, с. 165
  27. ^ Краус, с. 24
  28. ^ Вайсвайлер, стр. 43–44.
  29. ^ Дайерс, с. 21
  30. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, с. 51
  31. ^ Вайсвайлер, с. 56
  32. ^ Вайсвайлер, с. 64
  33. ^ Jump up to: а б Шури, с. 49
  34. ^ Jump up to: а б с Краус, с. 30
  35. ^ Буш, Боне, Мескемпер, Хаберланд, с. 6
  36. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, с. 75
  37. ^ Краус, с. 32
  38. ^ Вайсвайлер, с. 80
  39. ^ Вайсвайлер, с. 84
  40. ^ Дайерс, с. 31
  41. ^ Шури, с. 72
  42. ^ Дайерс, с. 34
  43. ^ Вайсвайлер, с. 95
  44. ^ Дайерс, с. 75
  45. ^ Вайсвайлер, стр. 102–9.
  46. ^ Jump up to: а б Дайерс, с. 120
  47. ^ Краус, с. 147
  48. ^ Вайсвайлер, с. 265
  49. ^ Вайсвайлер, с. 118
  50. ^ Jump up to: а б Дайерс, стр. 45–46.
  51. ^ Дайерс, с. 63
  52. ^ Вайсвайлер, стр. 132–133.
  53. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, с. 138
  54. ^ Вайсвайлер, с. 155
  55. ^ Вайсвайлер, с. 156
  56. ^ Краус, с. 55
  57. ^ Дайерс, стр. 75–76.
  58. ^ Вайсвайлер, с. 159
  59. ^ Вессинг, с. 85
  60. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, стр. 232–234.
  61. ^ Краус, с. 58
  62. ^ Вайсвайлер, с. 237
  63. ^ Вайсвайлер, стр. 252–253.
  64. ^ Дайерс, с. 119
  65. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, стр. 270–271.
  66. ^ Весслинг, с. 161
  67. ^ Вайсвайлер, с. 332.
  68. ^ Вайсвайлер, с. 334
  69. ^ Краус, с. 153
  70. ^ Вайсвайлер, с. 344
  71. ^ Краус, с. 61
  72. ^ Дайерс, с. 99
  73. ^ Краус, с. 68
  74. ^ Вессинг, стр. 92–93.
  75. ^ Вайсвайлер, с. 168
  76. ^ Вайсвайлер, стр. 166–167.
  77. ^ Вайсвайлер, стр. 169–172.
  78. ^ Весслинг, с. 100
  79. ^ Весслинг, с. 106
  80. ^ Арндт, с. 56
  81. ^ Арндт, с. 42
  82. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, с. 194
  83. ^ Краус, с. 64
  84. ^ Арндт, с. 64
  85. ^ Краус, с. 66
  86. ^ Дайерс, стр. 90–91.
  87. ^ Вайсвайлер, с. 177
  88. ^ Вайсвайлер, с. 179
  89. ^ Вайсвайлер, с. 229
  90. ^ Краус, с. 57
  91. ^ Краус, с. 94
  92. ^ Арндт, стр. 66–7.
  93. ^ Краус, с. 97
  94. ^ Арндт, с. 82
  95. ^ Весслинг, с. 155
  96. ^ цитата из Wessling, p. 155
  97. ^ Дайерс, с. 147
  98. ^ Краус, с. 101
  99. ^ Арндт, с. 160
  100. ^ Краус, с. 130
  101. ^ Вайсвайлер, стр. 316–317.
  102. ^ Вайсвайлер, стр. 320–322.
  103. ^ Клеменс Гейденрайх: «... и поэтому хорошо!» Сказка Вильгельма Буша «Бабочка» как развалины «непутевого» романа . (На немецком языке) В: Аврора. Ежегодник Общества Эйхендорфа, 68/69 (2010), стр. 67–78.
  104. ^ Вайсвайлер, стр. 330–331.
  105. ^ Jump up to: а б с д Вайсвайлер, стр. 163–164.
  106. ^ Вайсвайлер, с. 139
  107. ^ Шури, стр. 52–53.
  108. ^ Вайсвайлер, стр. 215 и стр. 216.
  109. ^ Удинг, с. 369
  110. ^ Вайсвайлер, с. 310
  111. ^ Вайсвайлер, с. 164
  112. ^ Краус, с. 46
  113. ^ Удинг, стр. 296–297.
  114. ^ Юдинг, стр. 301–302.
  115. ^ Удинг, с. 46
  116. ^ Юдинг, стр. 71–72.
  117. ^ Вайсвайлер, с. 120
  118. ^ Пицкер, Франк: Символ и реальность в творчестве Вильгельма Буша - Скрытые утверждения его картинных рассказов. , Издания европейских университетов, Франкфурт-на-Майне, 2002 г., ISBN   3-631-39313-X , стр. 71, 104.
  119. ^ Удинг, с. 221
  120. ^ Шури, с. 87
  121. ^ Шури, стр. 89–90.
  122. ^ Шури, с. 91
  123. ^ Дайерс, стр. 41–42.
  124. ^ Вайсвайлер, с. 254
  125. ^ Краус, с. 126
  126. ^ Весслинг, стр. 120–121.
  127. ^ Краус, с. 47
  128. ^ Дайерс, с. 118
  129. ^ Пицкер, с. 26
  130. ^ Пицкер, стр. 28–30.
  131. ^ Пицкер, с. 30
  132. ^ Удинг, стр. 103, 105.
  133. ^ Юдинг, стр. 106–107.
  134. ^ Вайсвайлер, с. 94
  135. ^ Пицкер, стр. 15–16.
  136. ^ Мир, стр. 76–79.
  137. ^ Шури, с. 27
  138. ^ Мир, с. 71
  139. ^ Шури, с. 23
  140. ^ Краус, с. 15
  141. ^ Вайсвайлер, с. 22
  142. ^ Мир, стр. 27–40, 61–70.
  143. ^ Пицкер, с. 67
  144. ^ Шури, стр. 29–30.
  145. ^ Ульрих, Фолькер : Нервная великая держава: взлет и падение Германской империи 1871–1918 гг ., Фишер в мягкой обложке 17240, Франкфурт-на-Майне, 2006 г., ISBN   978-3-596-11694-2 , с. 383
  146. ^ Пифель, Матиас: Антисемитизм и этническое движение в Королевстве Саксония 1879–1914 гг. , V&R unipress Göttingen, 2004, ISBN   3-89971-187-4
  147. ^ Гернхардт, Роберт. «Наш красивее» (на немецком языке) . Проверено 29 января 2013 г.
  148. ^ Краус, стр. 88–89.
  149. ^ Краус, с. 90
  150. ^ Краус, с. 71
  151. ^ Вайсвайлер, стр. 308–309.
  152. ^ Краузе, стр. 77.
  153. ^ Весслинг, с. 181
  154. ^ Краус, с. 78
  155. ^ Вайсвайлер, с. 340
  156. ^ Jump up to: а б Краус, с. 156
  157. ^ «Вильгельм Буш удостоен серебряной памятной монеты номиналом 10 евро» (на немецком языке), Пресс-служба нумизматики, 7 июня 2007 г.
  158. ^ Ламмерт, Андреа (15 апреля 2007 г.). « Дома с Максом и Морицем». Мир (на немецком языке) . Проверено 14 января 2013 г.
  159. ^ «Домашняя страница» (на немецком языке). Вильгельм Буш – Немецкий музей карикатуры и рисунка . Проверено 31 марта 2013 г.
  160. ^ Домашняя страница Немецкого музея карикатуры и рисунка (на немецком языке). Проверено 14 января 2013 г.
  161. ^ «Мемориалы» (на немецком языке). Немецкий музей карикатуры и рисунка . Проверено 14 января 2013 г.
  162. ^ Стол, OV Digital (14 апреля 2023 г.). «14 апреля: Вспоминая день рождения Вильгельма Буша» . Голос наблюдателя . Проверено 14 апреля 2023 г.
  163. ^ Книгге, Андреас К .: Комиксы - От массовых газет к мультимедийным приключениям , с. 14. Издательство «Ровольт» в мягкой обложке, 1996.
  164. ^ Тёппер, Стефан (22 декабря 2007 г.). «Urvater des Comics» («Праотец комиксов»). Дер Тагесшпигель (на немецком языке) . Проверено 28 января 2013 г.
  165. ^ Шури, с. 80
  166. ^ Руби, Дэниел: Схема и вариация - Исследования рассказов Вильгельма Буша . Издания европейских университетов, Франкфурт-на-Майне, 1998 г., ISBN   3-631-49725-3 , с. 26
  167. ^ Удинг, с. 193.
  168. ^ Удинг, с. 196
  169. ^ Вайсвайлер, стр. 142–143.
  170. ^ Шури, с. 81
  171. ^ Вайсвайлер, стр. 143–144.
  172. ^ Вайсвайлер, стр. 204–205.
  173. ^ Весслинг, с. 73
  174. ^ Шури, с. 99
  175. ^ Весслинг, с. 76
  176. ^ Дайерс, с. 64
  177. ^ Jump up to: а б Вайсвайлер, с. 331
  178. ^ Клэр Суддат (17 мая 2010 г.). «10 самых популярных комиксов / The Katzenjammer Kids» . Журнал «Тайм» . Архивировано из оригинала 20 мая 2010 года . Проверено 20 апреля 2013 г.
  179. ^ Дайерс, стр. 65–67.
  180. ^ Удинг, с. 80
  181. ^ Дайерс, с. 67

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Арндт, Уолтер (1982). Гений Вильгельма Буша . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  0-520-03897-5 .
  • Буш, Вильгельм (1982). Бин, Фридрих; Мескемпер, Пол; Хаберланд, Ингрид (ред.). Все буквы. Аннотированное издание в 2-х томах / Вильгельм Буш (на немецком языке). Ганновер: Ассоциация Вильгельма Буша и Шлютер. ISBN  3-87706-188-5 .
  • Дайерс, Микаэла (2008). Вильгельм Буш, жизнь и творчество (на немецком языке). цифровое телевидение. ISBN  978-3-423-34452-4 .
  • Краус, Джозеф (2007). Вильгельм Буш (на немецком языке). Рейнбек под Гамбургом: Ровольт. ISBN  978-3-499-50163-0 .
  • Мир, Ульрих (1983). Вильгельм Буш: Протестант, который все еще смеется. Философский протестантизм как основа литературного творчества (на немецком языке). Тюбинген: Дурак. ISBN  3-87808-920-1 .
  • Пейп, Уолтер (1977). Вильгельм Буш (на немецком языке). Мецлер. ISBN  978-3-476-10163-1 .
  • Пицкер, Франк (2002). Символ и реальность в творчестве Вильгельма Буша - Скрытые высказывания его картинных рассказов (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: публикации европейских университетов. ISBN  3-631-39313-Х .
  • Шури, Гудрун (2007). Я бы хотел быть эскимосом. Жизнь Вильгельма Буша. Биография (на немецком языке). Берлин: Ауфбау-Верлаг. ISBN  978-3-351-02653-0 .
  • Юдинг, Герт (2007). Вильгельм Буш. XIX век в миниатюре (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне/Лейпциг: Остров. ISBN  978-3-458-17381-6 .
  • Вайсвайлер, Ева (2007). Вильгельм Буш. Смеющийся пессимист. Биография (на немецком языке). Кельн: Кипенхойер и Витш. ISBN  978-3-462-03930-6 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 22a98db0747003e3f66131b9a682e806__1718318760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/06/22a98db0747003e3f66131b9a682e806.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wilhelm Busch - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)