Ой! Какая прекрасная война
Ой! Какая прекрасная война | |
---|---|
Режиссер | Ричард Аттенборо |
Написал | Лен Дейтон (в титрах не указан) |
На основе | О, какая прекрасная война! Джоан Литтлвуд |
Продюсер: | |
В главных ролях | |
Кинематография | Джерри Терпин |
Под редакцией | Кевин Коннор |
Производство компания | Аккорд Продакшнс |
Распространено | Парамаунт Пикчерз |
Дата выпуска |
|
Время работы | 144 минуты |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Ой! «Какая прекрасная война» — британская эпическая комедия, историко -музыкальный военный фильм 1969 года, снятая Ричардом Аттенборо (в его режиссерском дебюте), с актерским составом, в который входят Мэгги Смит , Дирк Богард , Джон Гилгуд , Джон Миллс , Кеннет Мор , Лоуренс Оливье , Джек Хокинс , Корин Редгрейв , Майкл Редгрейв , Ванесса Редгрейв , Ральф Ричардсон , Иэн Холм , Пол Шелли , Малкольм Макфи , Жан-Пьер Кассель , Нанетт Ньюман , Эдвард Фокс , Сюзанна Йорк , Джон Клементс , Филлис Калверт и Морис Роэвз .
В основу фильма положен мюзикл « О, какая прекрасная война!» , созданный Чарльзом Чилтоном как радиоспектакль «Длинный длинный путь» в декабре 1961 года. [ 1 ] [ 2 ] и переведен на сцену Джерри Раффлзом в партнерстве с Джоан Литтлвуд и ее Театральной мастерской в 1963 году. [ 3 ]
Название происходит от песни мюзик-холла «Oh! It's a Lovely War», которая является одной из главных песен в фильме.
Краткое содержание
[ редактировать ]Ой! «Какая прекрасная война » обобщает и представляет сатирический взгляд на события Первой мировой войны Брайтона, , используя популярные песни того времени, многие из которых были пародиями на старые популярные песни, и используя аллегорические декорации, такие как Западный пирс для критики манеры, в которой окончательная победа была одержана.
Дипломатические маневры и события с участием власть имущих происходят в фантастическом месте внутри павильона на пирсе, вдали от окопов. В первой сцене различные министры иностранных дел, генералы и главы государств ходят по огромной карте Европы, цитируя настоящие слова, сказанные этими фигурами в то время. Неназванный фотограф фотографирует правителей Европы: вручив два красных мака эрцгерцогу Фердинанду и его жене, герцогине Гогенберг , он фотографирует их, « убивая » их при срабатывании вспышки. Многие главы государств поддерживают хорошие личные отношения и не хотят вступать в войну: плаксивый император Франц Иосиф объявляет войну Сербии после того, как его обманул министр иностранных дел , а царь Николай II и кайзер Вильгельм II показаны неспособными отменить свое решение. Графики военной мобилизации стран. Немецкое вторжение в Бельгию не оставляет сэру Эдварду Грею иного выбора, кроме как принять участие. Италия отказывается от своего союза с Центральными державами (это присоединилась к союзникам в 1915 году), но вместо этого к ним присоединяется Турция .
Начало войны в 1914 году показано как парад оптимизма. Главные герои - типичная британская семья того времени, Смиты, которые входят на Западный пирс Брайтона, а генерал Хейг продает билеты - позже в фильме рассказывается о молодых людях Смитов, переживающих их опыт в окопах. Военный оркестр поднимает отдыхающих с пляжа, чтобы они собрались вокруг и последовали за ними – некоторые даже буквально садятся в повозку. Первая битва при Монсе изображена так же весело, но более реалистично. Обе сцены залиты приятным солнечным светом.
Когда число жертв начинает расти, театральная публика сплачивается пением «Мы расстроены? Нет!» Хор, одетый в желтые платья с оборками, набирает армию добровольцев со словами: «Мы не хотим вас терять, но думаем, что вам следует уйти». Звезда мюзик-холла ( Мэгги Смит ) затем оказывается в центре внимания и соблазняет все еще сомневающихся молодых людей в зале «забрать королевский шиллинг », напевая о том, как каждый день она «выходит» с разными мужчинами в униформе, и что «В субботу я готов, если вы возьмете только шиллинг, сделать мужчиной любого из вас ». Молодые люди выходят на сцену и быстро уходят со сцены в военную жизнь, а изначально привлекательный певец мюзик-холла изображен крупным планом в виде грубого, накрашенного харридана.
Красный мак снова появляется как символ неминуемой смерти, его часто вручают солдату, которого собираются отправить на смерть. Эти сцены соседствуют с павильоном, в котором сейчас размещается высшее военное руководство. Есть табло (доминирующий мотив в оригинальной театральной постановке), показывающее человеческие жертвы и «набранные ярды».
Снаружи , как Сильвия Панкхерст ( Ванесса Редгрейв показано ) обращается к враждебно настроенной толпе о тщетности войны, упрекая их за то, что они верят всему, что читают в газетах. Ее встречают свистом и насмехаются с трибуны.
1915 год изображен мрачно контрастным по тону. Многие кадры парада раненых иллюстрируют бесконечный поток мрачных, безнадежных лиц. Черный юмор среди этих солдат теперь заменил энтузиазм первых дней. «Долгая, длинная тропа извилистая» передает новое настроение отчаяния, изображая солдат, идущих под проливным дождем в ужасных условиях. Красные маки — единственный яркий цвет в этих сценах. В сцене, где британские солдаты пьют эстаминет , Субретт ( Пиа Коломбо ) ведет их веселым припевом « Луна светит ярко над Чарли Чаплином », переработкой американской песни, а затем снова меняет настроение на более мрачные тона пением. мягкая и мрачная версия « Adieu la vie ». В конце года, среди новых маневров в павильоне, генерал (впоследствии фельдмаршал) Дуглас Хейг заменяет фельдмаршала сэра Джона Френча на посту главнокомандующего британскими вооруженными силами. Затем Хейга высмеивают австралийские солдаты, которые видят, как он осматривает британских солдат; они поют "Они только играли в чехарду" на мотив " Тело Джона Брауна ».
В разрушенном аббатстве проходит межконфессиональная религиозная служба. Священник сообщает собравшимся солдатам, что каждая религия поддерживает войну, позволяя солдатам есть свинину, если евреи, мясо по пятницам, если католики, и работать в субботу, если они служат войне для всех религий. Он также говорит, что Далай-лама благословил военные действия.
Проходит 1916 год, и тон фильма снова темнеет. Песни содержат контрастирующие тона задумчивости, стоицизма и смирения, в том числе « Колокола ада звенят », «Если сержант украдет ваш ром, неважно» и « Висит на старой колючей проволоке ». . Раненые выложены рядами на полевой станции, что резко контрастирует со здоровыми рядами молодых людей, вступивших на войну. Камера часто задерживается на молчаливо страдающем лице Гарри Смита.
Американцы прибывают , но показаны лишь в «отключенной реальности» павильона, прерывая размышления британских генералов пением « Over There » с изменённой финальной строкой: «И мы не вернёмся – мы будем похоронен там!» Решительный американский капитан выхватывает карту у изумленного Хейга.
Джек с отвращением замечает, что после трёх лет борьбы он буквально вернулся туда, откуда начал, в Монс. Когда звучит объявление о перемирии , Джек умирает последним. На переднем плане видно пятно красного цвета, которое на первый взгляд кажется кровью, но оказывается еще одним не в фокусе маком. Дух Джека блуждает по полю битвы, и в конце концов он оказывается в комнате, где старшие государственные деятели Европы составляют проект будущего мира, но они не обращают внимания на его присутствие. Джек наконец оказывается на тихом склоне холма, где он присоединяется к своим братьям, чтобы лечь на траву, где их фигуры превращаются в кресты. Фильм завершается длинным медленным сюжетом, который заканчивается головокружительным видом с воздуха на бесчисленные солдатские могилы, когда голоса мертвых поют «Мы никогда им не скажем» (пародия на песню Джерома Керна « Они не Поверьте мне ").
В ролях (в порядке титров)
[ редактировать ]Семья Смитов
[ редактировать ]- Венди Оллнатт в роли Фло Смит
- Колин Фаррелл в роли Гарри Смита
- Малкольм Макфи в роли Фредди Смита
- Джон Рэй, как дедушка Смит
- Корин Редгрейв в роли Берти Смита
- Морис Роэвз в роли Джорджа Смита
- Пол Шелли в роли Джека Смита
- Ким Смит, как Дики Смит
- Анджела Торн в роли Бетти Смит
- Мэри Уимбуш в роли Мэри Смит
В то время «Битлз» были заинтересованы в создании антивоенного фильма. По Бертрана Рассела предложению Пол Маккартни встретился с продюсером Леном Дейтоном, чтобы обсудить возможность того, чтобы группа изобразила семью Смитов, хотя в итоге организовать их выступление не удалось. [ 4 ]
Также в главных ролях
[ редактировать ]- Винсент Болл — австралийский солдат
- Пиа Коломбо в роли Эстаминет Сингер
- Пол Дейнман в роли царя Николая II
- Изабель Дин в роли леди сэра Джона Френча
- Кристиан Дёрмер, как Фриц
- Роберт Флеминг — штабной офицер в загазованной траншеи
- Мериэл Форбс в роли леди Грей
- Фрэнк Форсайт в роли Вудро Вильсона
- Ян Холм, как президент Пуанкаре
- Дэвид Лодж — сержант по набору персонала
- Джо Мелиа в роли фотографа
- Гай Миддлтон в роли сэра Уильяма Робертсона
- Джульет Миллс — медсестра
- Нанетт Ньюман, как медсестра
- Сесил Паркер, как сэр Джон
- Наташа Пэрри в роли леди сэра Уильяма Робертсона
- Джеральд Сим, как капеллан
- Торли Уолтерс в роли штабного офицера в бальном зале
- Энтони Эйнли — третий помощник
- Майкл Бейтс в роли пьяного младшего капрала
- Фанни Карби в роли девушки с мельницы
- Сесилия Дарби в роли леди сэра Генри Уилсона
- Джеффри Дэвис, как помощник
- Эдвард Фокс, как помощник
- Джордж Гент, как Хеклер
- Зеф Гладстон в роли шофера (в титрах не указан)
- Питер Гилмор, как рядовой Берджесс
- Бен Ховард, как рядовой Гарбетт
- Норман Джонс, как шотландский солдат
- Пэдди Джойс — ирландский солдат
- Ангус Ленни, как шотландский солдат
- Гарри Локк, как Хеклер
- Клиффорд Моллисон, как Хеклер
- Дерек Ньюарк - владелец тира
- Джон Оуэнс в роли Шеймуса Мура
- Рон Пембер — капрал на станции
- Дороти Рейнольдс в роли Хеклера
- Норман Шелли в роли штабного офицера в бальном зале
- Марианна Стоун в роли мельничной девушки
- Джон Триггер — офицер станции
- Кэтлин Уайлман в роли Эммы Смит в 4 года
- Пенелопа Аллен в роли солистки-хористки
- Морис Артур, как солдат-певец
- Фредди Аскотт в роли солдата «Whizzbang»
- Динни Джонс из «Хористки»
- Кэрол Грей в роли хористки
- Бернард Джарвис в роли свистящего солдата в окопе
- Джейн Сеймур в роли хористки (в титрах не указана, дебют в кино)
Приглашенные звезды
[ редактировать ]- Дирк Богард, как Стивен
- Филлис Калверт в роли леди Хейг
- Жан-Пьер Кассель — французский полковник
- Джон Клементс в роли генерала фон Мольтке
- Джон Гилгуд в роли графа Леопольда Берхтольда
- Джек Хокинс в роли императора Франца Иосифа I
- Кеннет Мор в роли кайзера Вильгельма II
- Лоуренс Оливье в роли фельдмаршала сэра Джона Френча
- Майкл Редгрейв в роли сэра Генри Уилсона
- Ванесса Редгрейв в роли Сильвии Панкхерст
- Ральф Ричардсон в роли сэра Эдварда Грея
- Мэгги Смит - звезда мюзик-холла
- Сюзанна Йорк в роли Элеоноры
- Джон Миллс — генерал (позже фельдмаршал) сэр Дуглас Хейг
Производство
[ редактировать ]Продюсерами выступили писатель Лен Дейтон и фотограф Брайан Даффи. [ 5 ] и Ричард Аттенборо, дебютировавший в качестве режиссера. [ 6 ] Продюсерская компания Дейтона Даффи выпустила экранизацию романа Дейтона « Только когда я Ларф» с Ричардом Аттенборо в главной роли. [ 7 ] Дейтон написал сценарий к фильму «О! «Какая прекрасная война» и вступительные заголовки были созданы давним другом Лена Дейтона Рэймондом Хоки , дизайнером, ответственным за многие обложки книг Дейтона в 1960-х годах. [ 8 ] Пытаясь пристыдить других людей, которые, по его мнению, претендуют на заслуги в вещах, которых они на самом деле не совершали, Дейтон решил не упоминаться в титрах фильма - жест, который он позже назвал «глупым и инфантильным». [ 5 ]
В фильме 1969 года мизансцена полностью перенесена в кинематографическую сферу, с тщательно продуманными сценами, снятыми на Западном пирсе в Брайтоне, в других местах Брайтона и в Саут-Даунс , перемежающимися мотивами из сценической постановки. В их число входили табло «крикета», показывающее количество погибших, но Дейтон не использовал костюмы пьеро. Однако, как отмечают многие критики, в том числе Полина Кель , [ 9 ] Как отмечается, лечение уменьшило эффект числа смертей, которые проявляются лишь мимолетно. Тем не менее, финальный эпизод Дейтона, заканчивающийся съемкой с вертолета тысяч военных могил, считается одним из самых запоминающихся моментов фильма. По словам Аттенборо, из-за твердости почвы в индивидуально вырытые ямы пришлось вбить 16 000 белых крестов. Хотя это эффективно символизирует масштабы смертей, количество крестов на самом деле было меньше, чем количество смертей в одном сражении: для изображения фактического числа убитых за всю войну потребовалось бы воспроизвести шкалу более 1000 раз. раз .
Фильм снимался летом 1968 года в Сассексе, преимущественно в районе Брайтона. Многие из статистов были местными жителями, но очень многие были студентами Сассекского университета в Фалмере , расположенного на окраине города. Места съемок фильма включали Западный пирс (теперь выпотрошенный пожаром и разрушенный), Дитчлингский маяк , долину Шипкот (сцены с траншеями), аббатство Олд Бэйхэм , недалеко от Франта (церковный парад), станцию Брайтон и Овиндин (где были установлены тысячи крестов ). для классического финала). [ нужна ссылка ]
Песня
[ редактировать ]Песня была написана Джей Пи Лонгом и Морисом Скоттом в 1917 году и входила в репертуар звезды мюзик-холла и двойника Эллы Шилдс . [ 10 ] Далее следует первый куплет и припев:
По пояс в воде,
До глаз в слякоти –
Используя род языка,
Это заставляет сержанта краснеть;
Кто бы не пошел в армию?
Это то, что мы все спрашиваем,
Разве нам не жаль бедных мирных жителей, сидящих у огня.
Припев:
Ой! Ой! Ой! это прекрасная война,
Кто бы не стал солдатом, а?
Ой! Зарплату брать жалко.
Как только подъем пройдет
Мы чувствуем себя такими же тяжелыми, как свинец,
Но мы никогда не встанем, пока сержант не принесет
Наш завтрак перед сном
Ой! Ой! Ой! это прекрасная война,
Чего мы хотим от яиц и ветчины?
Когда у нас будет сливово-яблочное варенье?
Формируйте четверки! Правый поворот!
Как мы потратим заработанные деньги?
Ой! Ой! Ой! это прекрасная война.
Две предмузыкальные версии, одна из которых 1918 года, можно найти на сайте Firstworldwar.com. [ 11 ] Почти все песни, представленные в фильме, также присутствуют в серии альбомов CD41 Oh! Это прекрасная война (четыре тома). [ 12 ]
Выпускать
[ редактировать ]Премьера фильма состоялась 10 апреля 1969 года в театре «Парамаунт» на площади Пикадилли в Лондоне, а на следующий день он был открыт для публики. [ 13 ]
Прием
[ редактировать ]Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» назвал его «большим, тщательно продуманным, иногда реалистичным фильмом, чьи слоновьи физические пропорции и часто блестящий звездный состав просто подавляют материал избытком добрых намерений». [ 14 ] Variety назвал фильм «преданным, волнующим, проницательным, насмешливым, забавным, эмоциональным, остроумным, острым и технически блестящим». [ 15 ] Роджер Эберт из « Чикаго Сан Таймс» дал фильму 4 звезды из 4, написав, что это был не фильм, а «тщательно поставленная картина, великолепное использование камеры для достижения по существу театральных эффектов. И судил на этом основании Ричард Аттенборо. подарил нам захватывающий вечер». [ 16 ] Джин Сискел из Chicago Tribune также дал фильму высшую оценку в 4 звезды и написал, что он «заслуживает номинации на премию Оскар за лучший фильм года… Вы можете расслабиться и наслаждаться этим фильмом на любом из многих уровней. Песни хороши, тексты острые, постановка и костюмы скорее сочетаются с историей, чем затмевают ее. Игра кажется легкой». [ 17 ] Кевин Томас из Los Angeles Times писал: «То, что сделал известный британский актер Ричард Аттенборо в своем блестящем режиссерском дебюте, а также его главные сценаристы Лен Дейтон и Брайан Даффи, — это превратили высокополитическую и одномерную театральную пьесу Джоан Литтлвуд в вневременную пьесу. — и до боли своевременная — трагическая аллегория». [ 18 ] Гэри Арнольд из The Washington Post написал: «Идея интригует, но фильм превращается в адскую, точную машину. Когда один большой производственный номер сменил другой, и одна идеально размеренная и симметричная картина сменилась следующей, я начал чувствовать себя ошеломленным. а не касалось физического производства песен, персонажей и виньеток». [ 19 ] Дэвид Уилсон из «Ежемесячного кинобюллетеня» писал, что «остается просто восхищаться достойной мозаикой из кусочков, полной хороших идей, но далекой от того, чтобы быть самодостаточной драматической сущностью». [ 20 ]
В настоящее время фильм имеет оценку 75% на сайте Rotten Tomatoes на основе 16 рецензий со средней оценкой 8,2 из 10. [ 21 ]
Газета Toronto Star получила жалобы от ветеранских организаций на рекламу фильма, в которой были изображены кладбищенские кресты, а позже разместила рекламу без изображения. [ 22 ]
Театральная касса
[ редактировать ]В 1969 году он занял 16-е место в прокате Великобритании. [ 23 ]
Похвалы
[ редактировать ]Упоминания в популярной культуре
[ редактировать ]- Английская рок-группа «полковник Бэгшот» выпустила в 1971 году одноименный антивоенный альбом, свою первую и единственную пластинку.
- BBC Radio 4 В 15-минутном мюзикле было изображено премьерство Тони Блэра в стиле Oh! Какая прекрасная война в сентябрьском выпуске 2006 года под названием «О! Какая прекрасная Блэр».
- На мероприятии Google Talks Джеймс Радо, один из авторов и создателей Hair , заявил, что Oh! «Какая прекрасная война» побудила его поработать над мюзиклом, посвященным войне. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «@Google: Возрождение причесок общественного театра» . ютуб . Проверено 26 августа 2008 г.
- Песня «The Bells of Hell Go Ting-a-ling-a-ling» использовалась в качестве музыкального сопровождения для телешоу Неда Шеррина на BBC 1964 года « Не столько программа, сколько образ жизни» .
- Babyshambles назвали свой концертный альбом Oh! Какой прекрасный тур после этого фильма.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Кембриджская история английской литературы двадцатого века , под редакцией Лауры Маркус и Питера Николлса, стр. 478. Cambridge University Press, 2004. ISBN 0-521-82077-4 , ISBN 978-0-521-82077-6 .
- ^ Винсент Дауд (11 ноября 2011 г.). «Свидетель: О, какая прекрасная война». Свидетель . Лондон. Всемирная служба Би-би-си .
- ^ Банхэм (1998, 645), Брокетт и Хильди (2003, 493), а также Эйр и Райт (2000, 266–69).
- ^ «Лен Дейтон: Шпион и я» . Независимый . 4 января 2006 г. Проверено 8 августа 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Скотт, Роберт Доусон (4 января 2006 г.). «Лен Дейтон: Шпион и я» . Независимый . Великобритания . Проверено 14 января 2014 г.
- ^ Демпси, Майк (14 декабря 2001 г.). «Непорочное зачатие» . Неделя дизайна . Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 6 декабря 2007 г. Альтернативный URL
- ^ Никха, Ройя (5 июня 2010 г.). «Фотограф моды и портретов Брайан Даффи умер в возрасте 76 лет» . Телеграф . Лондон . Проверено 5 июня 2010 г.
- ^ «Книжные некрологи: Рэймонд Хоки» . Дейли Телеграф . 30 августа 2010 г. Проверено 14 января 2014 г.
- ^ Кель, Полина (1971) «Долой головы статуям!» в фильме «Глубже в кино» , Колдер Боярс
- ^ Макс Артур (2001) Когда эта кровавая война закончится . Лондон, Пяткус: 47
- ^ firstworldwar.com
- ^ «Автоматическое перенаправление» .
- ^ «Развлекательный гид». Вечерний стандарт . 2 апреля 1969 г. с. 19.
- ^ Кэнби, Винсент (3 октября 1969 г.). «Кинофестиваль: Веселая сатира». Нью-Йорк Таймс . п. 34.
- ^ «О! Какая прекрасная война». Разнообразие . 16 апреля 1969 г. с. 6.
- ^ Эберт, Роджер (30 октября 1969 г.). «О! Какая прекрасная война» . Чикаго Сан Таймс . Проверено 7 октября 2020 г. - через RogerEbert.com .
- ^ Сискель, Джин (31 октября 1969 г.). «О! какой прекрасный фильм!». Чикаго Трибьюн . п. 17, раздел 2.
- ^ Томас, Кевин (17 сентября 1969 г.). « «Милая война» решает сложную художественную задачу». Лос-Анджелес Таймс . п. 1, Часть IV.
- ^ Арнольд, Гэри (17 октября 1969 г.). « Любимая война» . Вашингтон Пост . п. Б13.
- ^ Уилсон, Дэвид (май 1969 г.). «О! Какая прекрасная война». Ежемесячный кинобюллетень . 36 (424): 94.
- ^ «О! Какая прекрасная война» . Гнилые помидоры . 22 сентября 2015 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
- ^ «Звезда Торонто» «Цензоры» рекламируют «Прекрасную войну»; «Кладбище» раздражает ветеранов» . Разнообразие . 15 октября 1969 г. с. 22.
- ^ «Двадцать лучших фильмов мира». Sunday Times [Лондон, Англия] 27 сентября 1970 г.: 27. Цифровой архив Sunday Times. по состоянию на 5 апреля 2014 г.
- ^ «Премия BAFTA (1970)» . Британская академия кино и телевизионных искусств . Проверено 23 ноября 2013 г.
- ^ «Лучшая операторская работа в художественном фильме» (PDF) . Проверено 3 июня 2021 г.
- ^ «22-я премия DGA» . Премия Гильдии режиссеров Америки . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «О! Какая прекрасная война – Золотой глобус» . ХФПА . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «37-й Международный кинофестиваль в Мар-дель-Плата» . Международный кинофестиваль в Мар-дель-Плата . 26 декабря 2022 г. . Проверено 26 декабря 2022 г.
- ^ «Премия Нью-Йоркского кружка кинокритиков 1969 года» . Нью-Йоркский кружок кинокритиков . Проверено 3 июня 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- Бэнхэм, Мартин, изд. 1998. Кембриджский путеводитель по театру. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 0-521-43437-8 .
- Брокетт, Оскар Г. и Франклин Дж. Хильди. 2003. История театра . Издание девятое, международное издание. Бостон: Аллин и Бэкон. ISBN 0-205-41050-2 .
- Эйр, Ричард и Николас Райт. 2000. Смена стадий: взгляд на британский театр в двадцатом веке . Лондон: Блумсбери. ISBN 0-7475-4789-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ой! Какая прекрасная война на IMDb
- Ой! Какая прекрасная война на Rotten Tomatoes
- Ой! Серия альбомов It's A Lovely War на CD41
- Статья Лена Дейтона о продюсировании фильма на сайте Deighton Dossier.
- фильмы 1969 года
- Музыкальные фильмы 1960-х годов
- фильмы 1969 года о войне
- Британские музыкальные фильмы
- Британские фильмы о войне
- Исторические музыкальные фильмы 1960-х годов
- Британские исторические музыкальные фильмы
- Фильмы о Западном фронте (Первая мировая война)
- Антивоенные фильмы о Первой мировой войне
- Фильмы Ричарда Аттенборо
- Фильмы, действие которых происходит в Брайтоне
- Фильмы продюсера Ричарда Аттенборо
- Фильмы Paramount Pictures
- Рождественское перемирие
- Культурные изображения Николая II в России.
- Культурные изображения Вильгельма II
- Культурные изображения Вудро Вильсона
- Культурные изображения Дугласа Хейга, 1-го графа Хейга
- Антивоенные комедии
- Режиссерские дебютные фильмы 1969 года
- Фильмы по мюзиклам
- Музыкальные фильмы, основанные на реальных событиях
- Англоязычные фильмы 1960-х годов
- Британские фильмы 1960-х годов
- Работы Лена Дейтона