язык тупари
Тупари | |
---|---|
Родной для | Бразилия |
Область | Рио-Бранко , Рондония |
Этническая принадлежность | Тупари |
Носители языка | 340 (2006) [1] более подозрительно вверх по реке |
Тупиан
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | tpr |
глоттолог | tupa1250 |
ЭЛП |
|
![]() | В этой статье должен быть указан язык содержания, отличного от английского, с использованием {{ lang }} , {{ транслитерации }} для языков с транслитерацией и {{ IPA }} для фонетической транскрипции с соответствующим кодом ISO 639 . Википедии шаблоны многоязычной поддержки Также можно использовать ( октябрь 2021 г. ) |
Тупари — коренной язык Бразилии . Это один из шести языков тупари языковой тупийской семьи. Язык Тупари и его жители распространены преимущественно в штате Рондония , хотя носители языка также присутствуют в штате Акко на Терра Индигена Рио-Бранко . На этом языке говорят около 350 человек, а общее количество представителей этой этнической группы составляет около 600 человек. [2] : 1
Справочная информация
[ редактировать ]Текущий статус
[ редактировать ]Что касается жизнеспособности языка, то количество носителей указывает на то, что этот язык находится под угрозой исчезновения, находится на умирающем уровне и имеет рейтинг (8А) по шкале этнолога . [3] Это связано со многими факторами, в том числе с тем фактом, что в некоторых общинах, например, живущих на Терра Индигена Рио-Гуапоре , передача вируса из поколения в поколение полностью прекратилась из-за полного перехода на португальский язык . [2] : 1
История языка и населения
[ редактировать ]Этот бразильский штат, как и многие другие, когда-то строго принадлежал коренному населению Бразилии. Масштабная колонизация Рондонии произошла только во второй половине 20 века. В это время многие люди умерли от заражения предотвратимыми болезнями, к которым у них не было иммунитета, и в результате в 1950-х годах народ Тупари был почти полностью уничтожен корью . По словам Каспара (1956), [4] от этих эпидемий выжило всего 67 человек, которые затем были вынуждены работать за рабскую зарплату. В конечном итоге группа восстановилась и увеличилась в своей численности. Теперь рост населения больше не является проблемой из-за большого размера семьи. [2] Однако на их языке говорят только около 350 человек в двух основных заповедниках (Рио-Бранко и Рио-Гуапоре). Культурная и языковая ситуация варьируется в зависимости от деревни: некоторые участвуют в языковой передаче из поколения в поколение, а другие принимают португальский язык. [2] : 6
Документация
[ редактировать ]Существующая литература о Тупари
[ редактировать ]Тупари в некоторой степени документирован в литературе, при этом большинство публикаций на португальском и английском языках. Это также обсуждалось на немецком языке.
Большой вклад в литературу включает вклад Франца Каспара, упомянутого выше, который в середине 20 века много писал с этнографической точки зрения. [4] Несколько лингвистов также подготовили материалы по языку тупари. Полиана Алвес написала о фонологии языка (Алвес, 1991). [5] и выпустил двуязычный словарь (Алвес, 2004). [6] Арион Далл'Игна Родригес в сотрудничестве с Францем Каспаром опубликовал набросок грамматики (Родригес и Каспар, 2017). [7] Люси Секи в 2001 году написала о морфосинтаксисе существительных в языке Тупари (Seki, 2001). [8] В 2018 году Адам Рот Сингерман подготовил обширное описание и анализ Тупари для своей докторской диссертации в Чикагском университете , сосредоточив внимание на морфосинтаксисе языка (Singerman, 2018). [2] : 1 Кроме того, Сингерман также работал над созданием учебного пособия по грамотности « Ван Тупари Эмаен Ника !» (Тупари и др., 2016) [9] чтобы помочь повысить жизненный тонус. Его работа добавляет информацию о синтаксисе и выражении доказательности в языке Тупари, которая не была рассмотрена в предыдущих исследованиях. Что касается нелингвистических отсылок, то есть рассказы Тупари, написанные на португальском языке, как часть коллекции мифов коренных народов антрополога Бетти Миндлин (Mindlin, 1993). [10]
Другие важные вклады в литературу о Тупари включают Монсеррат (2000), [11] Галусио (1993, [12] 2011 [13] ) и Мур (1994). [14]
Документация: Каспар и Сингерман
[ редактировать ]С лингвистической точки зрения описание Тупари отсутствовало до публикации диссертации Сингермана в 2018 году. [2] : 1 особенно по сравнению с другими представителями его языковой семьи и региона. [2] Однако тупари был одним из первых языков и культур Рондонии, подробно изученных. Это исследование было проведено благодаря швейцарскому этнографу и исследователю Францу Каспару, который сделал множество полевых записей в 1940-х и 1950-х годах, когда жил в общине. [2] В Тупари он известен как Тото Амси Тан (длинноносый дедушка). [2] Заметки Каспара были переданы Ариону Далл'Игна Родригесу, бразильскому лингвисту, написавшему на немецком языке диссертацию о Тупинамбе в Гамбургском университете . Он написал восьмидесятистраничное описание Тупари на основе заметок Каспара, однако оно так и не было опубликовано. [2] Считается, что это произошло потому, что, хотя он и придумал описание языка, он сам никогда не проводил никаких полевых исследований в сообществе. [2] Этого было достаточно, чтобы он решил, что Каспар, будучи антропологом, потенциально мог иметь некоторые лингвистические ошибки в своих полевых записях и документации. [2] : 7–8 Несмотря на то, что описание языка тупари до того, как это сделал Сингерман, было довольно ограниченным, документация по культуре была одной из лучших в регионе. При этом народ Тупари в настоящее время также переживает потерю этой культуры из-за языкового сдвига из-за подавляющего современного давления, заставляющего их перейти на португальский язык.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ||||
Взрывоопасный / Аффрикат | глухой | п | т | тʃ | к | ʔ |
озвученный | б | дʒ | г | |||
Фрикативный | с | ʃ | час | |||
Жидкость | ɾ | |||||
Скольжение | В | дж |
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Круглый | |
---|---|---|---|
Высокий | я | ʉ | |
Средний | и | тот | |
Низкий | а |
Морфология
[ редактировать ]Тупари имеет сложную морфологию и морфосинтаксическую систему, включающую именной домен с морфологически выраженными аспектами, а также глагольную морфологию. [2] : 92 Он также имеет маркировку доказательности в предложениях прошедшего времени, обсуждаемую ниже. Помимо сильных местоимений, слабых именительных энклитиков и проклитических местоимений, именной домен морфологически маркирован по принадлежности и падежу. NP также могут подвергаться внутренней модификации, и на местоимениях можно увидеть цифровую маркировку. Численные NP обладают гибкостью интерпретации и могут читаться во множественном числе, несмотря на отсутствие морфологии множественного числа. В вербальной морфологии на этом языке очевидна вербализация и следует строгим ограничениям по порядку. Аффиксы могут присоединяться к левой или правой стороне лексической морфемы, хотя это происходит не произвольно. Другими основными аспектами глагольной морфологии в Тупари являются девербализация морфологии, которая превращает глаголы в другие категории, такие как существительные, префиксы, управляющие валентностью , обсуждаемые ниже, дублирование глагольных корней, адвербиальные префиксы и включение существительных для изменения времени и способа, а также суффиксальная морфология с иерархия должностей.
Корень | Корень + ядерный кейс | Корень + косой падеж | ||
---|---|---|---|---|
1-й человек | единственное число | на | или | или |
эксклюзивный | ты | уксус | автор | |
инклюзивный | набор | наемный | тюлень | |
2-й человек | единственное число | в | Эрен | в противном случае |
множественное число | что | варет | напрасно тратить |
Примеры ораторов, использующих сильные местоимения:
Вапситкара
w-apsitkat-а
1SG -думаю- TH
'на
'на
1СГ
да,
ин-о,
2СГ - ИНС
привыкший
∅-ма'а-а
[ 3 -говорить- ЧД
'в
'в
2СГ
херовап
херовап
вчера]
оба.
оба
ЭТО . ИНС
— Я думал о тебе, о том, что ты сказал вчера. [2] : 27
единственное число | двойной | множественное число | ||
---|---|---|---|---|
1-й человек | эксклюзивный | 'на | это | это |
инклюзивный | 'на | ХОРОШО | 'окитват | |
2-й человек | 'в | что | что | |
3-е лицо | е~∅ | е~∅ | е~∅ |
Примеры слабых именительных энклитиков:
Дарители
ш-ато-а
1SG -купаться- TH
является
является
ПОЛИЦИЯ . ЕБАТЬ
'на
'на
1СГ
энергетическое образование.
Давайте посмотрим
работа- VBZ nẽ - NMZ ro - LOC
«Разрешите мне искупаться перед работой». / «Я собираюсь принять ванну перед работой». [2] : 30
Все в порядке
отэ-ато-а
1ПЛ . ИСКЛ -купаться- TH
является
является
ПОЛИЦИЯ . ЕБАТЬ
это
это
1ПЛ . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
«Нам, EXCL, следует искупаться». / «Давайте- ИСКЛ искупаемся». / «Нам, EXCL, следует искупаться». [2] : 31
Теоп
слишком-опа
3С -отец
Мне жаль,
женщины
сходство
и
3
монитор
монитор
[женщина
'Я был.
'Я был
while. SG ]
«Она похожа на своего отца, хотя и девочка». [2] : 31
единственное число | множественное число | ||
---|---|---|---|
1-й человек | эксклюзивный | о-/ж- | делать- |
инклюзивный | о-/ж- | к- | |
2-й человек | и- | что- | |
3-е лицо | я-~y-~s-~∅- | я-~y-~s-~∅- | |
кореферентный | - | - |
единственное число | множественное число | ||
---|---|---|---|
1-й человек | эксклюзивный | как есть | otek’ |
инклюзивный | как есть | сколько? | |
2-й человек | я | какой-то забор | |
3-е лицо | вкл. | вкл. | |
кореферентный | только | только |
Манипулирование валентностью
[ редактировать ]Манипулирование валентностью относится к способности грамматики манипулировать тем, сколько и какие аргументы может принимать глагол. В языке Тупари для этого используются четыре префикса: каузативный m-/õ- , комитативно-каузативный ete-/ite- , интранзитивизирующий e- и взаимный e- . Причинная морфема превращает подлежащее непереходного глагола в объект переходного глагола. Распространение ограничивается в основном безвинительными падежами и глаголами семантических классов глаголов движения, непроизвольных состояний или изменений состояния, а также некоторыми глаголами мысли или эмоции. Есть несколько переходных слов, которые могут использовать эту морфему. Комитативно-каузативная морфема переводит непереходное подлежащее в переходное путем введения нового прямого дополнения. Эта морфема требует, чтобы и субъект, и объект одновременно действовали (т. е. приходили). Сингерман сообщает, что его консультант одобрил эту морфему для широкого спектра глаголов движения. Он также может быть прикреплен к некоторым вспомогательным средствам, чтобы выразить временное владение. Интранзитивизирующая морфема e- засвидетельствовано в нескольких непереходных глаголах, образованных от немаркированной переходной основы. Типичными примерами являются глагол «командовать», трансформирующийся в «говорить», глагол «убивать», трансформирующийся в «умереть». Непереходные, производные от e-, могут также взаимодействовать с другими морфемами, меняющими валентность, например, с каузативизацией. Наконец, это взаимный eue- . Эта морфема может встречаться только в переходных корнях. Это требует, чтобы множественные субъекты действовали друг на друга, т.е. боролись друг с другом. Еще одна примечательная особенность заключается в том, что реципрокная форма может сочетаться с другими валентными морфемами, что указывает на то, что она, вероятно, занимает позицию дальше слева. Об этом также свидетельствует тот факт, что это не всегда подпадает под сферу дублирования.
Эйэра
е-ы-'ет-а
2SG - ПРИЧИНА -сон- TH
'на.
'на
1СГ
«Я уложил тебя спать/уложил тебя спать». [2] : 121
Доказательность
[ редактировать ]Грамматизированная эвиденциальность (маркировка источника информации) носит функциональный, а не лексический характер, и поэтому морфологически выражается грамматическим образом, а не наречием. Кроме того, оно имеет смысловые характеристики. В языках тупи она обычно обозначается свободными частицами, а не связанными морфемами, однако в тупари эвиденциальность обозначается связанным глагольным суффиксом. Число этого суффикса совпадает с подлежащим глагола и требуется на клаузальном уровне. В Тупари только контексты прошедшего времени отмечают разницу между свидетелями и неочевидными высказываниями, и в этих контекстах должна быть отмечена доказательность. Единственная цель морфем -pnẽ/-psira — отметить эту разницу свидетельствования. Эвиденциальные маркеры в Тупари можно легко рассматривать отдельно от эпистемических маркеров, поскольку их строгое синтаксическое позиционирование и клаузальная организация означают, что они могут отмечать только источники свидетельств, а не другие элементы, такие как отношение говорящего. Они также должны быть отмечены в каждом пункте, например:
Шишка
ударяться
давно.давно
рука
рука
ДРЕВНЕЕ.ПРОГЛАШЕНИЕ
кирэ'ыэрэ,
кире-ом-здесь
человек- НЭГ - ОБЛ
киакоэт
киакоп-эт
звонок- NUC
складывать
складывать
луна
вот и все
вот и все
вместе.с
Кирена
Кире-нэ-а
человек- VBZ nẽ - TH
соро'эпсира.
с-оро'э-псира
3 - AUX go . PAUC - EV . PL
«Давным-давно, когда не было других людей, солнце и луна были людьми ( НЕ СВИДЕТЕЛЬНО )». [2] : 347, 315
В языке Тупари есть шесть алломорфов доказательного суффикса, как показано в таблице ниже:
После устной гласной | После носовой гласной | После согласной | |
---|---|---|---|
единственное число | -pẽ | -мне | -не |
множественное число | -псира | - секрет | - соль |
Доказательный маркер в Тупари всегда прикрепляется к высшей словесной главе. Например:
Теоройна.
te-aoros-nẽ-a
3С -прибытие. СГ - ЕВ . СГ – ЧТ
и
3
«Он/она прибыл ( БЕЗ СВИДЕТЕЛЕЙ )». [2] : 313, 343
В данном случае, поскольку вспомогательного настоящего времени нет, оно присоединяется к лексическому глаголу «прийти».
Поскольку всегда согласовывается с подлежащими в предложении, -pnẽ работает только с подлежащими в единственном числе, а -psira — только с подлежащими во множественном числе.
Пример: (345) Доказательная маркировка лексического глагола «прийти»: [2] : 315
-
3С
+
с
come. SG
+
ЭТОТ
→
Тейн
-
3С
+
ã'ẽ
есть МАЛЕНЬКИЙ
+
ЭТОТ
→
Теаэмсира
-
3С
+
ip'ane
come. PL
+
ЭТОТ
→
тейп'анемсира
Вариации зависят от того, различает ли лексический глагол единственное, множественное число и паукал (два) или только единственное и множественное число.
Синтаксис
[ редактировать ]Система дел Тупари
[ редактировать ]У Тупари четыре случая , как показано в таблице ниже. [2] : 63 Обратите внимание, что случаи Nuclear и Locative можно совмещать.
Форма падежного суффикса | Падежный суффикс в носовом контексте | Блеск |
---|---|---|
-et/ -t | -и/ -n | НЯК (ядерный) |
-на | -на | ЛОК ( местный падеж ) |
-м/ -о | -м/ -õ | INS (инструментально-лативный) |
-здесь/ -ре | -поворот/ -поворот | ОБЛ ( косой ) |
-etpe/ -tpe | -inpe/ -npe | NUC+LOC (ядерный + локальный) |
Как показано в таблице выше, в Тупари есть четыре типа падежей: ядерный, локативный, творительно-лативный и косой. Кроме того, при определенных условиях Ядерные и Локативные случаи могут суммироваться (по причинам, которые будут обсуждаться ниже). Как упоминал Сингерман (2018), маркировка падежа используется в дополнительном распределении, если только они не относятся ко времени, и в этом случае LOC (в португальских заимствованных словах), INS (в темпоральных выражениях Тупари) и OBL (в конечных встроенных предложениях). отсчет времени) можно использовать.
Ядерное дело
[ редактировать ]Как обсуждал Сингерман (2018, раздел 2.4), [2] : 62 ядерный случай подлежит строгим грамматическим ограничениям. Требуется по всем предметам НП, а также по сильным местоимениям, вводящим новую тему.
Пример маркировки случая NUC по теме NP:
Ух ты
электронная почта
2SG -отец- NUC
тот
тот
так
тевакто
вак-то
3C -cry- НМЗ ро
петя.
Пита
БЫЛ . 3СГ + ТД
«Твой отец будет плакать вот так». [2] : 64
Маркировка регистра NUC необязательна для неместоименных прямых объектов, и ей запрещено появляться в начальных фокусах предложения и включенных прямых объектах. Три случая, в которых неместоминальные прямые объекты не несут падежной маркировки NUC, следующие: прямые объекты, которые ранее не упоминались в дискурсе, обладатели родительного падежа (никогда не отмеченные) и именные предикаты. Что касается прямых объектов, то в то время как первое упоминание объекта в дискурсе будет лишено падежной маркировки, последующие упоминания того же объекта будут нести падежную маркировку. Прямые объекты также, как правило, не обозначаются регистром, когда следуют за отрицанием или отрицательным элементом в предложении. Слабые именительные энклиты не несут никакой падежной морфологии.
Включенные объекты не имеют ядерного случая:
Опан'аропма
о-пан-ароп-ма-а
1SG -Первая подача еды- TH
является
является
ПОЛИЦИЯ . ЕБАТЬ
'на.
'на
1СГ
«Позвольте мне сначала положить еду [на тарелку]». [2] : 67
Владельцы
[ редактировать ]Владельцы в Тупари всегда не отмечены падежами, что демонстрирует тем самым, что в языке нет явного родительного падежа. Чтобы учесть, что падеж никогда не отмечается для инкорпорированных прямых объектов и начальных фокусов предложения, а иногда отмечается для неинкорпорированных прямых объектов, Фери и Исихара (2016) постулировали это так: [15] и Крифка и Мусан (2012), [16] среди прочего, что у Тупари есть условие данности или актуальности, в частности, что маркировка падежа не появляется при введении объекта, но появляется при последующих упоминаниях этого объекта на протяжении всего дискурса. Этим объясняется запрет на использование суффиксов в начальных NP центрального предложения , а также вариативность в отношении того, будут ли неинкорпорированные объекты иметь маркировку регистра. Это также подчеркивает, что ядерный случай чувствителен к структурным соображениям информации из-за этих понятий фокуса , данности и актуальности .
Пример отсутствия ядерного дела на фокусных NP:
Оппе
о-оп(*-это)
1SG -отец(*- NUC )
и
3
пойдем
Тупари-т
Тупари- NUC
«Это мой отец — Тупари». / «Мой отец — Тупари». [2] : 69
Местный падеж
[ редактировать ]Локальный регистр-маркер -pe используется для обозначения местоположения, особенно когда оно находится внутри структуры или объекта. [2] : 71 Его можно использовать в выражениях времени в сочетании с португальскими заимствованиями, обозначающими время, но он не встречается в сочетании с выражениями времени в Тупари. Морфема -pe также может присоединяться к VP, чтобы изменить значение глагола на «после выполнения X».
пример местного падежа –pe :
Гетере
гетер
где.ты.находишься
должен
должен
Да/Нет
ты приглашен
электронное письмо
2SG -дом- LOC
наемный
кому
человек- NUC
сенная лапка?
Хайто
много
и
3
— Много ли людей там, где вы находитесь, в вашем доме? [2] : 71
Инструментальный – местный падеж
[ редактировать ]Маркер инструментально-лативного падежа имеет два значения: он демонстрирует инструмент, используемый для выполнения действия, или может выделить человека или объект, который физически участвует в действии. Кроме того, эта морфема может выражать направление движения. Сингерман (2018) отмечает, что эта морфема INS также используется в тупари при выражении языков, поскольку они считаются инструментом общения.
Катаро
кат'ат-о
что- INS
'в
'в
2СГ
еврорап?
e-eut-ap
2SG -get.full- ADV.FOC
— Чем ты заправился? [2] : 73
Косая коробка
[ редактировать ]Последний регистр-маркер в Tuparí — это -ere/-re , который используется для обозначения наклонного регистра (OBL). Наклонный падеж отличается от локативного падежа тем, что обозначает местоположение места или движение от места. Как упоминалось ранее, его также можно использовать в определенных временных отношениях. Многие непереходные глаголы в Тупари могут принимать необязательные дополнения, отмеченные косым регистром. Этот регистр-маркер часто также можно увидеть наложенным поверх девербализирующего номинализатора -ap .
Здесь
здесь
затем
Колорадор
В Колорадо
Колорадо- ОБЛ
отеро'апбиа
о-теро'а-пби'а
1SG - AUX идет . СГ . ТД - НМЗ ап - ДУР
'на
'на
1СГ
Педро
Педро
Педро
маленький.
маленький
рядом/с
«Тогда я жил в Колорадо с Педро». [2] : 77
Ядерный + локальный стек
[ редактировать ]Особенностью синтаксиса Тупари является то, что в определенных контекстах падежи могут объединяться, а это означает, что две особенности падежа могут быть явно распознаны на одной именной основе. На некоторых NP (правая периферия) локативная падежная морфема -pe может быть наложена на маркер ядерного падежа -et/ -t . Это часть более широкой тенденции Тупари создавать «новые» дела, работая с четырьмя уже существующими. Каспар и Родригес (1957) [17] и Алвес (2004) [6] ссылались на комбинацию ядерного и локативного падежей в Тупари как на форму винительного падежа, однако Сингерман (2018) оспаривает это, говоря, что комбинацию следует скорее рассматривать как метод утверждения кореферентности в дискурсе.
Иимаокка
туда'ẽk-a
3 -говорить.с- TH
является
является
ПОЛИЦИЯ . ЕБАТЬ
'на
'на
1СГ
вот и все!
это-т-пе
that.thing- NUC - LOC
— Я хочу поговорить с ним, с этим! [2] : 81
Семантика
[ редактировать ]Сингерман в 2018 году говорит, что «в существительных фразах практически нет количественной оценки». Прилагательные модификации незначительны, а существительные не имеют артикля для обозначения определенности. [2] : 23 Вместо этого к глаголу присоединяется количественная оценка в виде двух морфем erote- и urut- , что означает «все, целиком» и «два, оба» соответственно. Обратите внимание, что erote- меняется на irote- после проклитического s- от третьего лица .
Амекот
Амко-т
Ягуар- NUC
кипаророт
ки-пароро-т
1ПЛ . INCL -броненосец- NUC
разделенный
эроте-тарамка-а
все-убей. ПЛ – ЧТ
сейчас
сейчас
ПРОГ
тероа,
тероа,
AUX go . SG . TH
сараэрем
сараэрем
каждый день
иава
Да
охота- TH
теро'а
теро'э-а
AUX идет . СГ – ЧТ
чай.
the-'а
3C -when. SG
«Ягуар каждый день убивает всех наших броненосцев, когда выходит на охоту». [2] : 144
Как видно выше, когда erote- сочетается с прямым объектом, прямой объект NP должен иметь ядерный падеж. Определенность/специфичность, кажется, проистекает из присутствия ядерного падежа на прямом объекте, что допускает эроте- «все», что обычно совместимо только с определенными/конкретными объектами. Консультанты Сингермана не согласились бы сочетать эрот с какими-либо предметами без корпуса.
Коракорат
искра-т
курица- NUC
теротээтарамка.
the-erote-e-târamka-a
3C -все- INTRNS -kill. ПЛ – ЧТ
«Цыплята все умерли». [2] : 145
Веротепуоп'орап
w-erote-puop'ot-ap
1СГ -всеобучаемый- НМЗ ап
отрезать
kot’oy-a
хочу- ТН
сейчас
сейчас
ПРОГ
отеро'е,
о-теро'э
1SG - AUX go . SG
ват'эма'эр.
ват-эма'э-ре
2PL -язык- OBL
«Я хочу выучить все ваши -PL- слова/все ваши- PL -языки». [2] : 145
Сингерман объясняет, что первое лицо единственного числа несовместимо с чтением «все», поэтому erote- вместо этого определяет количественно «ваши языки-OBL». может Эти два примера показывают, что эроте- количественно определять как непереходные субъекты, так и косвенные НП, однако в данных имеется пробел относительно того, что происходит, если и непереходный субъект, и косвенный объект совместимы с эроте- .
Было подтверждено, что ранее упомянутый урут- существует при извлечении информации, однако примеров из повседневного разговора или текста нет. Вероятно, оно произошло от существительного huru «пара», но кроме этого никаких данных или анализа не предлагается. Никакие другие формы количественной оценки Сингерман не обсуждает.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Тупари в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как Сингерман 2018 .
- ^ "Тупари " Этнолог
- ^ Перейти обратно: а б Каспар, Франц (1956). Тупари: примитивное индейское племя в Бразилии . Белл.
- ^ Алвес, Поляна (1991). Предварительный фонологический анализ языка тупари . (Магистерская диссертация, Университет Бразилиа): Univ. из Бразилиа.
- ^ Перейти обратно: а б Алвес, Поляна (2004). «Предварительный фонологический анализ языка тупари». Кандидатская диссертация: Араракуара: Университет Estadual Paulista «Жулио де Мескита Фильо» .
- ^ Родригес, Арион Далл'Игна; Каспар (2017). Очерк грамматики языка тупари . Бразилиа, DF.
- ^ Секи, Люси (2001). «Морфосинтаксические аспекты имени в Тупари». Материалы 1-го международного собрания ANPOLL GTLI . 1 :298–308.
- ^ Тупари, Джеоване Камаром, Исайя Тарим Тупари, Рауль Пат'авр Тупари и Адам Рот Сингерман, ред. 2016. A Tupari Ema'en Nika!: Новое пособие по чтению и грамотности на языке тупари. Учебное пособие по грамотности, финансируемое Фондом исчезающих языков.
- ^ Миндлин, Бетти (1993). Тупарис и Тарупас . Сан-Паулу: Editora Brasiliense.
- ^ Монсеррат, Рут Фонини. 2000. Амондава-португальский словарь, Словарь и фразы на арара и португальском языке, Гавиан-португальский словарь, Словарь и фразы на карипуна и португальском языке, Словарь и фразы на макурапе и португальском языке, Словарь и фразы на суруи и португальском языке, Маленький словарь на тупари и португальском языке. . Кайшас-ду-Сул: Университет Кайшас-ду-Сул. 91 стр.
- ^ Мур, Денни и А.В. Галусио. 1993. Реконструкция согласных и гласных прототупари . В М. Лэнгдоне и Л. Хинтоне (ред.), Обзор калифорнийских и других индийских языков, 119–137. Колумбус: Беркли: факультет лингвистики Калифорнийского университета.
- ^ Виласи Галучио, Ана и Фернанда Ногейра, Антония. 2011. Результаты недавней сравнительной работы на Тупарском филиале Тупи . Доклад, представленный на CILLA V, 6 октября 2011 г., 16 стр.
- ^ Денни Мур и Галусио, Ана Виласи. 1994. Реконструкция пратупарских согласных и гласных . В протоколах заседания Общества изучения языков коренных народов Америки и Хокан-пенутского семинара, 119–137. Беркли: Калифорнийский университет.
- ^ Фери, Кэролайн (2016). Оксфордский справочник по информационной структуре . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-964267-0 .
- ^ Крифка, Манфред; Мусан (2012). Выражение информационной структуры . Грютер Мутон.
- ^ Каспар, Франц; Родригес (1957). Грамматика Тупари . «Попытка грамматики языка Тупари.
- Сингерман, Адам Рот (лето 2018 г.). «Морфосинтаксис тупари, тупианского языка бразильской Амазонки» . Докторская диссертация для Чикагского университета .