Старый Тибетский
Старый Тибетский | |
---|---|
![]() | |
Область | Тибет |
Эра | VII–XI вв., после чего он стал классическим тибетским. |
тибетское письмо | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | otb |
otb | |
глоттолог | Никто |
Древнетибетский язык относится к самой ранней засвидетельствованной форме тибетского языка , отраженной в документах с момента принятия письменности Тибетской империей в середине 7-го века до начала 9-го века.В 816 году нашей эры, во время правления тибетского короля Садналегса , литературный тибетский язык подвергся комплексной стандартизации, в результате чего появился классический тибетский язык . [1]
Фонология
[ редактировать ]Древнетибетский язык характеризуется многими чертами, которые утрачены в классическом тибетском языке, включая my- вместо m- перед гласными -i- и -e- , группу sts-, которая упрощается до s- в классическом тибетском языке, и обратную форму гласная буква «и» ( ги-гу ). [2] Аспирация не была фонематической, и многие слова писались без разбора согласными из придыхательного или безнаддувного ряда. Большинство согласных могут быть палатализированными, а небная серия тибетского письма представляет собой палатализованные корональные звуки. Звук, традиционно транскрибируемый буквой འ ( Wylie : 'a), представлял собой звонкий велярный фрикативный звук, тогда как глухой ротический и латеральный звуки записывались диграфами ཧྲ ⟨hr⟩ и ལྷ ⟨lh⟩ . Следующая таблица основана на анализе древнетибетского языка, проведенном Хиллом: [3]
губной | Корональный | спинной | |||
---|---|---|---|---|---|
носовой | м ⟨ м ⟩ | н ⟨ п ⟩ | ŋ ⟨ṅ⟩ ⟨ я ⟩ | ||
взрывной | глухой | п ⟨ П ⟩ | т ⟨ т ⟩ | к ⟨ А ⟩ | |
озвученный | б ⟨ б ⟩ | д ⟨ и ⟩ | ɡ ⟨ с ⟩ | ||
Аффрикат | глухой | тс ⟨ Ца ⟩ | |||
озвученный | ⟨ дз г ⟩ | ||||
Фрикативный | глухой | с ⟨ земля ⟩ | х ~ час ⟨ч⟩ ⟨ ч ⟩ | ||
озвученный | С ⟨ Есть ⟩ | ɣ ~ ɦ ⟨'⟩ ⟨ འ⟩ | |||
Трель | глухой | р̥ ⟨hr⟩ ⟨ ххх ⟩ | |||
озвученный | р ⟨ Р ⟩ | ||||
аппроксимант | глухой | л̥ ⟨лч⟩ ⟨ бог ⟩ | |||
озвученный | В | л ⟨ л ⟩ | j ⟨y⟩ ⟨ Д ⟩ |
В древнетибетском языке скольжение / w / встречалось как медиальное, а не как начальное.Письменная тибетская буква ཝ w изначально представляла собой диграф, обозначающий две древнетибетские согласные ɦw . [5]
Слоговая структура
[ редактировать ]В древнетибетском языке слоги могут быть довольно сложными и содержать до трех согласных в начале, двух скользящих и двух кодовых согласных. Эту структуру можно представить как (C 1 C 2 )C 3 (G 1 G 2 )V(C 4 C 5 ) со всеми позициями, кроме C 3 и V, необязательными. Это позволяет использовать сложные слоги, такие как བསྒྲིགས bsgrigs «аранжированный» и འདྲྭ 'drwa произношение [βzɡriks] и [ɣdrʷa] «паутина», для которых можно восстановить .
Контраст по звучанию существует только в слоте C 3 и распространяется на C 1 и C 2, поэтому སྒོ sgo «дверь» будет реализовано как [zɡo], а སྐུ sku «тело» будет [sku] . Конечные согласные всегда глухие, например འཛིནད་ 'dzind [ɣd͡zint] и གཟུགས་ gzugs [ gzuks ]. Фонема / b / в C1 , вероятно, была реализована как [ ɸ ] (или [ β ] когда C3 , озвучивается), например, བསྒྲེ bsgre [βzɡre] и བརྩིས brtsis [ɸrtˢis] . Особенности палатализации / i̯ / [Cʲ] и лабиализации / w / [Cʷ] можно считать отдельными фонемами, реализуемыми как скольжения в G 1 и G 2 соответственно. В некоторых слотах слогов разрешены только определенные согласные, как показано ниже: [6]
С 1 | С 2 | С 3 | Г 1 | Г 2 | V | С 4 | С 5 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
б [ ɸ ] | д § ɡ § б м с р л | все согласные | я р | В | а и я тот в ɨ ~ ø (?) | ɡ д б ŋ н м с ɣ ⟨'⟩ р л | с д |
§ В C 2 позиции / d / и / ɡ / находятся в дополнительном распределении: /ɡ/ появляется перед / t / , / ts / , /d/ , / n / , / s / , / z / , / l / , и / l̥ / в C3 , , тогда как d/ появляется перед / k / , /ɡ , / ŋ / / / p / , / b / и / m / в C3 . / Кроме того, /ɡ/ пишется на ⟨k⟩ перед /l̥/ .
Палатализация
[ редактировать ]Палатализация /Cʲ/ фонематически отличалась от начального кластера /Cj/ . Это создает контраст между གཡ ⟨gy⟩ /ɡj/ и གྱ ⟨gy⟩ /ɡʲ/ , продемонстрированный минимальной парой གཡང་ g.yaṅ «овца» и གྱང་ gyaṅ «также и». [7] Звуки, написанные небными буквами ཅ c, ཇ j, ཉ ny, ཞ zh и ཤ sh, были палатализованными аналогами фонематических звуков ཙ ts, ཛ dz, ན n, ཟ z и ས s. [8]
Морфология
[ редактировать ]Номинальный
[ редактировать ]Маркеры падежа прикрепляются к целым существительным, а не к отдельным словам (т. е. групповое сгибание ). Древнетибетский различает те же десять падежей, что и классический тибетский : [9]
- абсолютный (морфологически немаркированный)
- родительный падеж (ги- ги , ги- кьи , ги- ги , ги- 'и , йи- йи )
- агентивный (бы- гис , бы- кыс , бы- гыс , бы- са , бы- йис )
- местный падеж (ན་ - на )
- аллатив (ལ་ - ла )
- терминатив (ру- ру , су- су , тут- ту , ду- ду , ра- ра )
- комитет (དང་ - дан )
- абляционный (от носа к носу )
- относительный (от - лас )
- сравнительный (བས་ - базовый )
Однако в то время как в классическом тибетском языке локатив, аллатив и терминатив постепенно сливались воедино (и в местной грамматической традиции они называются ла дон бдун ), в древнетибетском языке эти три падежа четко различаются. [10] Традиционные тибетские грамматисты не различают падежные маркеры таким образом, а скорее распределяют эти падежные морфемы (исключая -dang и -bas ) на восемь падежей санскрита .
Вербальный
[ редактировать ]Старые тибетские переходные глаголы склонялись до четырех основ, тогда как непереходные глаголы имели только одну или две основы. В активном залоге существовала несовершенная основа и перфектная основа, соответствующие классическим тибетским основам настоящего и прошедшего времени соответственно. Переходные глаголы также могут иметь две основы пассивного залога : динамическую основу и основу стативного залога. Эти две основы, в свою очередь, соответствуют классической будущей и повелительной основам. [11]
Личные местоимения
[ редактировать ]есть три местоимения первого лица единственного числа ng ṅa , и bdag bdag ' языке kho bo kho -bo а также три местоимения первого лица множественного числа nged nged В древнетибетском , bdag , -cag и o skol o-school . Местоимения второго лица включают два единственного числа you khyod и khyo(n) 'da' khyo(n) -'da' и множественное число you khyed . [12]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Ходж 1993 , с. VII.
- ^ Hill 2010a , стр. 117–118.
- ^ Hill 2010a , стр. 113–120, 122.
- ^ Хилл 2010a , с. 122.
- ^ Хилл 2010a , с. 114.
- ^ Hill 2010a , стр. 121–122.
- ^ Хилл 2012b .
- ^ Хилл 2010a , с. 118.
- ^ Хилл 2012а .
- ^ Хилл 2011 .
- ^ Бялек, Джоанна (2020). «Морфология и семантика древнетибетских глаголов: попытка реконструкции» . Гималайская лингвистика . 19 (1). дои : 10.5070/H919145017 . S2CID 225424677 .
- ^ Хилл 2010b .
Цитируемые работы
[ редактировать ]- Хилл, Натан В. (2010a), «Обзор древнетибетской синхронной фонологии» (PDF) , Труды Филологического общества , 108 (2): 110–125, doi : 10.1111/j.1467-968X.2010.01234.x , заархивировано (PDF) из оригинала 28 июля 2013 г.
- —— (2010b), «Личные местоимения в древнетибетском языке» (PDF) , Journal Asiatique , 298 (2): 549–571, doi : 10.2143/JA.298.2.2062444 , заархивировано (PDF) из оригинала 1 августа 2013 г. .
- —— (2011), «Аллативный, местный и завершающий падежи ( ла-дон ) в старых тибетских анналах», Новые исследования старых тибетских документов: филология, история и религия (PDF) , Серия онлайн-монографий «Старые тибетские документы» , том. 3, Токио: Научно-исследовательский институт языков и культур Азии и Африки, Токийский университет иностранных языков, стр. 3–38.
- —— (2012a), «Тибетский -las , -nas и -bas » (PDF) , Cahiers de Linguistique Asie Orientale , 41 (1): 3–38, doi : 10.1163/1960602812X00014 , заархивировано из оригинала (PDF) 9 сентября 2015 г.
- —— (2012b), «Тибетская палатализация и различие gy и gy» (PDF) , Средневековые тибето-бирманские языки IV , Языки Большого Гималайского региона, Библиотека тибетских исследований Брилла, Брилл, стр. 383–398
- Ходж, Стивен (1993), Введение в классический тибетский язык (пересмотренная редакция), Уорминстер: Aris & Phillips, ISBN 978-0-85668-548-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Старые тибетские документы в Интернете , Токийский университет иностранных языков : транслитерация избранных древнетибетских и классических тибетских текстов.
- Международный проект Дуньхуан : включает изображения многих текстов.
- Переводы тибетских текстов, курсов тибетского языка и публикаций Эрика Цикнопулоса и Комитета переводов Трикая.