Сэмюэл Исаак Джозеф Шерешевски
Йозеф Шерешевский | |
---|---|
Англиканский епископ Шанхая | |
Церковь | Епископальная церковь |
Видеть | Шанхай |
В офисе | 1877–1884 |
Предшественник | Ченнинг М. Уильямс |
Преемник | Уильям Джонс Бун-младший |
Заказы | |
Рукоположение | 28 октября 1860 г. |
Посвящение | 31 октября 1877 г. Бенджамин Босуорт Смит |
Личные данные | |
Рожденный | 6 мая 1831 г. |
Умер | 15 октября 1906 г. Токио , Япония |
Сэмюэл Исаак Джозеф Шерешевски | |||
---|---|---|---|
китайский | Джозеф Ши | ||
|
Сэмюэл Исаак Джозеф Шерешевский (произносится как skĕr-ĕs-kūs'kĭ по-китайски : 施約瑟 ; 6 мая 1831 — 15 октября 1906), также известный как Джозеф Шерешевский , был англиканским епископом Шанхая , Китай , с 1877 по 1884 год. Он основал Университет Святого Иоанна, Шанхай , 1879 год.
Ранние годы
[ редактировать ]Шерешевский родился в Тауроггене , Российская Литва , 6 мая 1831 года. Судя по всему, он был назван в честь своего отца. Его матерью была Роза Сальвата. Предполагается, что в детстве он остался сиротой и был воспитан сводным братом, который был торговцем лесом в хорошем состоянии. Показав себя многообещающим студентом, он получил лучшее образование, и его семья хотела, чтобы он стал раввином . С тех пор, как он покинул дом своего брата в 15 лет, он был вынужден содержать себя репетитором и стекольщиком . Именно в раввинской школе в Житомире ему подарили копию Нового Завета на иврите , выпущенную Лондонским обществом по распространению христианства среди евреев . Изучение этого постепенно убедило его в том, что в пророчества Ветхого Иисусе исполнились мессианские Завета и вековые надежды его народа. В возрасте 19 лет он уехал в Германию , где проучился год или больше во Франкфурте и два года в университете Бреслау. . К своему свободному владению идиш , польским и русским языками он добавил немецкий , на котором всю оставшуюся жизнь говорил как родной. [ 1 ]
Дорога в Китай
[ редактировать ]В 1854 году он решил эмигрировать в Соединенные Штаты , особенно в Нью-Йорк , где связался с мессианскими евреями , но не входил в церковь до 1855 года, когда он был крещен погружением в воду и присоединился к баптистской общине. По неизвестным причинам он затем стал пресвитерианином и поступил в Западную богословскую семинарию пресвитерианской церкви в Аллегейни, штат Пенсильвания . (Западная духовная семинария теперь называется Питтсбургской духовной семинарией . Он поступил в институт как Сэмюэл Исаак Джозеф, якобы для того, чтобы избежать антисемитизма.) Спустя более двух лет он ушел, чтобы поступить в Епископальную церковь и Генеральную духовную семинарию , где он нашел наставника в профессор иврита Сэмюэл Х. Тернер . Его план завершить оставшиеся два года обучения был прерван, когда он предложил себя на работу в Китае. 3 мая 1859 года Иностранный комитет проголосовал за то, чтобы он был назначен миссионером в Китай, как только он будет рукоположен. Он был рукоположен в сан диакона 17 июля 1859 года в церкви Святого Георгия в Нью-Йорке. епископ Уильям Джонс Бун .
Карьера в Китае
[ редактировать ]Шерешевский прибыл в Шанхай 21 декабря 1859 года на корабле «Золотое правило» вместе с епископом Буном. 28 октября 1860 года епископ Бун рукоположил его в сан священника в часовне миссионерской школы, позже известной как Церковь нашего Спасителя в Хонкью . С 1862 года служил в Пекине , в том числе в Пекинском переводческом комитете. [ 2 ]
К 1861 году Шерешевский начал переводить Библию на китайский язык . Первым был перевод псалмов на шанхайский диалект . Позже он перевел Книгу общей молитвы на китайский язык вместе с английским миссионером Джоном Шоу Бердоном . [ 3 ]
Он вернулся в Соединенные Штаты по состоянию здоровья в 1875 году и отказался стать епископом-миссионером Шанхая, поскольку епископ Ченнинг Мур Уильямс потребовал разделения своего огромного епископата (включая Китай и Японию). Однако два года спустя Шерешевский принял призыв в эту епископию от Епископальной палаты епископов, получив заверения в финансовой поддержке своей мечты о строительстве колледжа для обучения китайцев в Шанхае. Щерешевский был рукоположен во епископа в церкви Грейс в Нью-Йорке 31 октября 1877 года. [ 4 ] а два года спустя основал Колледж Св. Иоанна (позже переименованный в Университет Св. Иоанна ). Он служил епископом Шанхая до 1883 года, когда он оставил свое епископство по состоянию здоровья (становясь все более недееспособным после солнечного удара в 1881 году).
Он вернулся в Соединенные Штаты с пониманием, что сможет вернуться в Китай в качестве переводчика, если позволит его здоровье. Это он сделал в 1895 году, хотя его «парализовало все конечности и частично лишился дара речи, и он почти двадцать пять лет сидел в одном и том же кресле, медленно и мучительно печатая двумя пальцами свой перевод Старого мандаринского языка». Завет и легкий перевод всей Библии по Вэнь-ли" [ 5 ] Его новые переводы Нового Завета и еврейской Библии на китайский язык были опубликованы в 1898–1899 годах. Однако Шерешевский стремился завершить новый перевод Библии на вэньли, классический язык Китая, обнаружив, что предыдущие пять попыток были неточными, а некоторые даже впали в язычество (1902 г.). [ 6 ] [ 7 ]
Он продолжил свою переводческую работу с помощью секретаря, владевшего китайским, а затем и японским языком, когда переехал в Токио, Япония, в последнее десятилетие своей жизни. Современник назвал его «вероятно, величайшим переводчиком Библии, когда-либо существовавшим в Китае». [ 8 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Шерешевский умер 15 октября 1906 года и похоронен в Токио , Япония . Университет Святого Иоанна, который начал Шерешевский с 39 студентами, в основном преподавал на китайском языке . В 1891 году преподавание перешло на английский язык , и курсы стали фокусироваться на естественных науках и естественной философии.
Почитание
[ редактировать ]Щерешевского удостоен праздник в литургическом календаре Епископальной Церкви (США) 14 октября. [ 9 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Эбер (1999) , стр. 19–24.
- ^ Эбер (1999) , стр. 85–136.
- ^ Список WorldCat
- ^ «КИБЕРПРИХОД СВЯТОГО САМА» . Проверено 15 октября 2015 г.
- ^ Брумхолл (1907) , с. 374.
- ^ Американская энциклопедия . Том. XXIV. 1920. .
- ^ « ЕПИСКОП ШЕРЕЩЕВСКИЙ » Проект Кентербери, Епископы Американской церковной миссии в Китае, Хартфорд, Коннектикут: Church Missions Publishing Co., 1906.
- ^ Брумхолл, Маршалл, изд. (1907), Китайская империя: общий и миссионерский обзор , Лондон: Морган и Скотт, стр. 442
- ^ Малые праздники и посты 2018 . Church Publishing, Inc. 17 декабря 2019 г. ISBN 978-1-64065-235-4 .
Ссылки
[ редактировать ]- Мюллер, Джеймс Артур Апостол Китая: Сэмюэл Исаак Джозеф Шерешевский (Нью-Йорк: Мурхаус, 1937) Открытая библиотека (требуется ключ)
- Эбер, Ирен (1999). Еврейский епископ и китайская Библия: С. И. Шерешевский (1831-1906) . Лейден; Бостон: Брилл. ISBN 9004112669 .
- Грин, Дэвид Б. (15 октября 2015 г.). «Этот день в истории 1906 года: умирает англиканский епископ Шанхая» . haaretz.com . Проверено 17 октября 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Сэмюэля Исаака Джозефа Шерешевского или о нем в Интернет-архиве
- Пол Класпер, «Сэмюэл Исаак Джозеф Шерешевский», Биографический словарь китайского христианства , переизданный из Джеральда Х. Андерсона, изд. Биографический словарь христианских миссий (Macmillan, 1998)
- Американская энциклопедия . 1920. .
- «Епископ Шерешевский», Епископы Американской церковной миссии в Китае (Хартфорд: Издательство Church Missions Publishing, 1906) Интернет-версия англиканской истории, Кентербери Проект
- Шерешевский, SIJ (Сэмюэл Исаак Джозеф) 1831–1906 на WorldCat Список работ Шерешевского или о нем
- 1831 рождений
- 1906 смертей
- Американский народ литовско-еврейского происхождения
- Англиканские святые
- Епископальные епископы Шанхая
- Епископы Епископальной церкви (США)
- Англиканские миссионеры в Китае
- Переходит в англиканство из иудаизма
- Литовские евреи
- Переводчики Библии на китайский язык
- Англиканцы
- Литовские протестанты
- Христианские святые ХХ века
- Англиканские епископы XIX века в Китае
- Люди из Таураге
- Еврейские переводчики Библии
- Эмигранты из Российской империи в США
- Переводчики 20-го века
- Переводчики XIX века
- Англиканские ученые-библеисты
- Американские англиканские миссионеры
- Миссионерские преподаватели
- Американские эмигранты в Китае
- Академический состав Университета Святого Иоанна, Шанхай
- Лингвисты-миссионеры
- Американское духовенство XIX века
- Основатели университетов и колледжей