Jump to content

Робин Хобб

(Перенаправлено с Маргарет Огден )

Робин Хобб
Хобб в 2017 году
Хобб в 2017 году
Рожденный Маргарет Астрид Линдхольм
( 1952-03-05 ) 5 марта 1952 г. (72 года)
Беркли, Калифорния , США
Псевдоним Робин Хобб, Меган Линдхолм
Занятие Писатель
Образование Денверский университет (без степени)
Период 1983 – настоящее время
Жанр Фэнтези-фантастика
Известные работы
Супруг Фред Огден
Веб-сайт
Робинхобб
Меган Линдхольм

Маргарет Астрид Линдхольм Огден (родилась 5 марта 1952 года; урожденная Линдхольм), известная под псевдонимами Робин Хобб и Меган Линдхольм , — американская писательница спекулятивной фантастики . Как Хобб, она наиболее известна своими фэнтезийными романами, действие которых происходит в Царстве Старших , включая «Предсказатель» , «Торговцы живыми кораблями» и «Смуглый человек» трилогии дикой природы , « Хроники » и «Фитц и дурак» трилогию . Среди произведений Линдхольма — городской фэнтезийный роман «Волшебник голубей» и научно-фантастические рассказы, а также другие произведения. По состоянию на 2018 год Ее произведения переведены на 22 языка и проданы тиражом более 4 миллионов экземпляров. [ 1 ]

Линдхольм родился в Калифорнии, вырос на Аляске и на северо-западе Тихого океана женился на моряке и в восемнадцать лет . Дикая природа Аляски и океан были важными аспектами ее жизни, повлиявшими на ее творчество. После ранней карьеры в жанре короткометражной литературы, в тридцать лет Линдхольм опубликовала свой первый роман , работая официанткой и воспитывая детей. Первой работой, принесшей ей признание, стал роман 1986 года «Волшебник голубей» , пограничное фэнтези, действие которого происходит в Сиэтле. Предшественник жанра городского фэнтези, он получил похвалу за изображение Линдхольма сдержанной магии и бедности. Ее научно-фантастический роман «Прикосновение лаванды» был номинирован на премии «Хьюго» и «Небьюла» . Хотя работы Линдхольм были хорошо приняты критиками, они не продавались хорошо, и в 1995 году она начала писать под псевдонимом Робин Хобб.

Коммерческого успеха Хобб добилась своей дебютной работой под этим псевдонимом — «Провидец» трилогией . Эпическое фэнтези, от первого лица рассказанное как ретроспектива , описывается как интроспективное произведение, ориентированное на персонажей. Хобб продолжила писать еще четыре сериала, действие которых происходит в « Царстве старших» , которые получили похвалу от критиков за ее характеристику, а в 2005 году газета «Таймс» назвала ее «одним из величайших современных писателей-фантастов». [ 2 ] В своих произведениях Хобб исследует инаковость , экоцентризм , странность и гендер как темы. Она завершила серию «Старшие» в 2017 году и выиграла премию World Fantasy Award — Life Achievement в 2021 году. [ 3 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Маргарет Астрид Линдхольм родилась в Беркли, Калифорния , в 1952 году; [ 3 ] с десяти лет она росла в Фэрбенксе, Аляска . [ 4 ] [ 5 ] Она вспоминает, как росла в разгар нефтяного бума на Аляске, что привело к быстрому росту населения сельского городка, в котором она жила. Из-за нехватки мест в классах некоторые занятия в средней школе приходилось проводить на лестницах. Линдхольм не понравилось, как урбанизация города вторглась на природные тропы вокруг ее дома, которые ей нравилось исследовать, но она сказала, что ее детство в целом было счастливым, и описала себя как скорее одинокого, чем социального ребенка. [ 6 ] Ее семья вырастила полуволка по имени Бруно и охотилась на карибу и лосей; позже это вдохновило персонажа-волка Ночного Волка и описания выживания в дикой природе в произведениях Линдхольма. [ 2 ] [ 7 ] После окончания средней школы Латропа она училась в Денверском университете, прежде чем вернуться на Аляску. год [ 8 ]

В восемнадцать Линдхольм вышла замуж за Фреда Огдена, торгового моряка; они встречались год. [ 5 ] [ 8 ] Пара переехала на Гавайи; они прожили там больше года, но обнаружили, что слишком жарко, чтобы акклиматизироваться, и вернулись в родной город Фреда Кадьяк , расположенный на оконечности острова Кадьяк на юге центральной части Аляски. [ 6 ] [ 8 ] Маргарет нравилось путешествовать на кораблях Фреда, и она сказала, что море было важным аспектом ее жизни, что вдохновляло ее книги о живом корабле . [ 6 ] Свой первый роман она опубликовала в тридцать лет, работая официанткой. [ 9 ] и балансировала между писательством и уходом за четырьмя детьми, пока ее муж работал коммерческим рыбаком на море. [ 10 ] В то время семья испытывала финансовые трудности и заявила, что их доход «полностью зависел от рыбы и редакторов». [ 11 ] Маргарет описала свой процесс письма так: «Письмо умещается в странные углы. Это во время сна, оно пишет, сидя у ванны, оно пишет после того, как дети ложатся спать». В начале своей карьеры она также работала неполный рабочий день, в том числе официанткой и доставщиком почты. [ 10 ]

Писательская карьера

[ редактировать ]

Работы Хобба появлялись под несколькими псевдонимами: М. Линдхольм и Меган Линдхольм с 1979 года и Робин Хобб с 1995 года. [ 12 ] Смена ее имени с Маргарет на Меган произошла из-за недопонимания с ее первым редактором. [ 12 ] Произведения Меган Линдхольм получили высокую оценку критиков. [ 13 ] включая «Хьюго» и номинации на премии «Небула» за ее короткометражную беллетристику, [ 14 ] но продавались плохо. [ 15 ] В 1995 году автор начала писать в новом поджанре фэнтези и сознательно выбрала андрогинный псевдоним Робин Хобб для своей новой работы, написанной от первого лица-мужчины. [ 15 ] [ 12 ] Ее произведения в роли Хобб имели коммерческий успех и вошли в списки бестселлеров New York Times. [ 16 ] Она продолжает писать под подписями Хобба и Линдхольма. [ 17 ]

В роли Меган Линдхольм

[ редактировать ]

Линдхольм продала свой первый рассказ детскому журналу, что привело к ее ранней писательской карьере для детей. [ 9 ] [ 3 ] Ее рассказы для детей появлялись в таких журналах, как «Шалтай-Болтай» , «Джек и Джилл» и «Основные моменты для детей» . [ 18 ] Она также составляла образовательные материалы, короткие художественные произведения, созданные на основе очень специфического словарного запаса, которые использовались в . запрограммированных материалах для чтения SRA [ 19 ]

В 1970-х Линдхольм также начал писать короткие фэнтези, публикуя рассказы в журналах для фанатов, таких как «Пространство и время» (под редакцией Гордона Линцнера). [ 5 ] Ее первой профессиональной продажей как писательницы-фантаста стал рассказ «Кости для Дулата», который появился в журнале «Амазонки» 1979 года! антология, в которой представлены ее повторяющиеся персонажи Ки и Вандиен. [ 20 ] Антология, изданная DAW Books , получила премию World Fantasy Award как лучшая антология года. [ 21 ] Вторая история с участием Ки и Вандиена, «Маленький», была опубликована в журнале Fantastic Stories в 1980 году. [ 22 ]

До 1995 года она продолжала публиковаться исключительно под именем Меган Линдхольм. [ 3 ] Ее произведения под этим названием охватывают несколько жанров фэнтези: от приключенческого фэнтези (сказки о Ки и Вандиене) до городского фэнтези. [ 23 ] Ее роман 1986 года «Волшебник голубей» был одним из предшественников жанра городского фэнтези и первым произведением, привлекшим к ней более широкое внимание. [ 24 ] [ 25 ]

Хобб на фестивале Trolls & Legends в Монсе , Бельгия , апрель 2011 года.

Первый роман Линдхольма «Полет гарпии » был опубликован издательством «Эйс» в 1983 году. Это был первый из четырёх романов о персонажах Ки и Вандиене, последний из которых был опубликован в 1989 году. [ 26 ] она публиковала рассказы в общей всемирной антологии под названием «Лявек» . С 1985 по 1988 год [ 5 ] и написал роман «Цыган » вместе со Стивеном Брастом . [ 27 ] «Цыган» был выпущен как в виде традиционной бумажной книги, так и в виде расширенного мультимедийного компакт-диска, включавшего текст романа, а также «Boiled in Lead» альбом Songs From the Gypsy , который считался саундтреком к роману. [ 28 ] и включал песни, написанные Брастом и его Cats Laughing товарищем по группе Адамом Стемплом, которые вдохновили на создание как романа, так и альбома. [ 29 ] [ 30 ]

Она продолжала публиковать рассказы под именем Меган Линдхольм. [ 17 ] включая появление в антологии Year's Best SF 18 2013 года . [ 31 ]

В роли Робина Хобба

[ редактировать ]

Робин Хобб — псевдоним, который Линдхольм использовал для написания произведений эпического традиционного фэнтези, впервые появился в 1995 году. [ 8 ] Ее произведения в основном сосредоточены на « Царстве Старших» — серии из 16 книг, состоящих из пяти частей. Серия состоит из четырех трилогий и одной тетралогии — « Предсказатель» , « Торговцы живыми кораблями» , « Смуглый человек» , « Дикий дождь » и «Фитц и дурак », действие которых происходит в одном и том же мире. [ 3 ]

Первой работой Хобба была «Провидец» трилогия , рассказанная от первого лица Фитцем Чивэлом Видящим, незаконнорожденным сыном принца, и в которой фигурировал загадочный персонаж по имени Дурак. [ 32 ] Первый том трилогии, «Ученик убийцы» , был опубликован в 1995 году, за ним последовали «Королевский убийца» в 1996 году и «Квест убийцы» в 1997 году. Затем Хобб написал серию морского фэнтези « Торговцы живыми кораблями» , действие которой происходит в другой части мира Старших и в котором рассказывается пираты, морские змеи, семьи торговцев и их живые корабли. Книги трилогии «Магический корабль» , «Безумный корабль» и «Корабль судьбы » были изданы в период с 1998 по 2000 год. [ 33 ] В течение следующих трех лет Хобб вернулся к повествованию от первого лица о Фитце в трилогии «Смуглый человек» , действие которой происходит после событий романов «Живой корабль» и включает «Поручение дурака» , «Золотой дурак » и «Судьба дурака» . По состоянию на 2003 год Робин Хобб продала более миллиона копий своих первых девяти романов, которые составили три трилогии, действие которых происходит в Царстве Старших . [ 33 ] [ 34 ]

Три книги трилогии Сын-солдат» « ( «Перекресток шамана» , «Лесной маг» и «Магия ренегата» ) — единственные произведения Хобба, действие которых происходит за пределами мира Элдерлингов . [ 35 ] и были опубликованы в период с 2005 по 2009 год. [ 36 ] Кроме того, «Наследство », опубликованное в 2011 году, представляло собой сборник рассказов, написанных как Робином Хоббом, так и Меган Линдхольм. [ 37 ]

С 2009 по 2013 год Хобб выпустил четыре романа Rain Wild Chronicles ( «Хранитель драконов» , «Пристанище драконов» , «Город драконов» и «Кровь драконов» ). Действие этого сериала происходит в том же мире, Царстве Старших , что и предыдущие трилогии Хобба. [ 33 ] В 2014 году Хобб спустя десятилетия возобновила историю двух своих самых популярных персонажей трилогии «Фитц и дурак» . [ 38 ] с тремя томами, Fool's Assassin , Fool's Quest и Assassin's Fate , изданными с 2014 по 2017 год. Последний роман, Assassin's Fate , завершает не только ее ранние книги с участием Фитца, но также книги Liveship и Rain Wild . [ 9 ] [ 32 ]

В 2022 году она протестовала против выселения Стефани Нико с фестиваля Les imaginales, опубликовав письмо поддержки Нико вместе с другими авторами, среди которых Флориан Сула , Силен Эдгар, [ фр ] Сильви Лене , Ян Ларю , Эстель Фэй , Сара Док , Сильви. Дени , Люси Шеню , Сара Бушманн [ фр ] , Шарлотта Буске [ фр ] и Анн Бессон [ фр ] . [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ]

Стиль и темы

[ редактировать ]

Жанр и стиль

[ редактировать ]

Сочинения Хобба относятся к жанру спекулятивной фантастики . Ее самая известная работа « Царство старших» . [ 42 ] - это фэнтези о вторичном мире , в котором романы Видящих рассказываются как ретроспектива от первого лица. [ 43 ] Это было описано как необычный подход в фэнтези, в котором больше внимания уделяется внутренним конфликтам персонажей, а не внешним. [ 44 ] [ 43 ] Ее ранние произведения в роли Меган Линдхольм включают в себя короткую научную фантастику и городское фэнтези. Ее роман 1986 года «Волшебник голубей» считается предшественником жанра городского фэнтези. [ 45 ] [ 24 ] ученый Фара Мендлесон описала это как пограничную фантазию , в которой «простые описания фантастического [...] сочетаются с барочными описаниями реального». [ 46 ] Сама Хобб сказала, что использует разные голоса для двух псевдонимов: голос Линдхольма «немного более язвительный, немного более саркастичный, немного менее оптимистичный, менее эмоциональный». [ 9 ] и больше настроен на темное городское фэнтези. [ 47 ]

Романы Хобба иногда сравнивают с романами его коллеги-писателя Джорджа Р. Р. Мартина , причем обе их самые известные работы были опубликованы в 1990-х годах. [ 33 ] Хотя сериалы Мартина и Хобба считаются более реалистичными, чем большинство эпических фэнтези , они отличаются тем, как они изображают этот реализм. [ 48 ] По словам ученого Сильвии Боровской-Сершун, работа Мартина сосредоточена на жестокости и насилии ее реализма, в то время как повествование Хобба больше фокусируется на личности и заинтересовано в изучении психологических аспектов травмы. [ 49 ] Критик Аманда Крейг описывает сочинения Хобба как имеющие шекспировский привкус и называет настроение «не таким мрачным, как у Джорджа Р. Р. Мартина , и не таким манихейским, как у Толкина , но близким к Урсулы Ле Гуин ». искупительному гуманизму [ 50 ]

Литературные аллюзии на работы Роберта Льюиса Стивенсона и Р.М. Баллантайна были обнаружены в серии Хобба « Торговцы живыми кораблями» , которую академики Ральф Крейн и Лиза Флетчер описали как захватывающее изображение мира, ориентированного на воду, которому способствуют уникальные точки зрения, такие как взгляд змеи. - вид на океан глазами (змеи рассматривают море как «Изобилие», а воздух над головой называют «Недостатком»). [ 51 ] Большая карта Царства Старших напоминает американский штат Аляска, где вырос Хобб. [ 52 ] [ 12 ] Ученый Джеффри Б. Эллиотт рассматривает сеттинг трилогии «Тони Человек» как основанный на географии и культуре коренных народов северо-запада Тихого океана , отмечая заполненные ледниками острова и матрилинейную культуру Внешних островов Хобба. [ 53 ]

Терпимость к инаковости Хобба — это тема, которая проходит через фэнтезийные элементы серии «Старшие» . В книгах представлены два вида магии: социально приемлемое Мастерство, практикуемое правящим классом, и презираемое Остроумие, отнесенное к низшим классам. [ 54 ] Остроумие, способность к общению с животными, рассматривается как неестественная склонность, обесценивающая и постыдная, а практикующих его публично вешают и заставляют скрываться. [ 55 ] Ученые описали это как аллегорию странностей и гомофобии. [ 56 ] [ 57 ] Главный герой Фитц, одновременно опытный и сообразительный, имеет противоречивые личности. Его связь с его партнером-разумом, волком, изображается столь же важной в его жизни, как и его человеческие отношения, но из-за социальных предрассудков он вынужден действовать тайно. [ 58 ] Эта личная борьба, а также более масштабная борьба за деостракизацию Умных составляют ключевую тему сериала. [ 58 ]

Хобб исследует гендер как тему в « Торговцах живыми кораблями» , в котором основное внимание уделяется жизни трех поколений женщин в патриархальном обществе. [ 59 ] Женщины сериала часто бросают вызов стереотипным ожиданиям своей женственности: Алтея, мятежный моряк, который одевается как мужчина, чтобы работать на корабле, вновь разжигает свою чувствительную сторону; Кефрия, покорная домохозяйка, обретает независимость; и Роника, консервативный, традиционный матриарх, адаптируется к социальным изменениям. [ 60 ] [ 61 ] Дурак, загадочный персонаж, гендерная идентичность которого меняется на протяжении всего сериала, в некоторых частях появляется как молодая женщина, а в других - как мужчина. [ 60 ] Ученые охарактеризовали такое изображение пола как подрывное и бросающее вызов идее жесткой границы между полами. [ 60 ] [ 62 ]

Экологические темы также были выявлены в работах Хобба. [ 63 ] [ 64 ] Возрождение драконов в серии « Старшие» бросает вызов антропоцентризму или превосходству места человека в мире, когда люди вынуждены приспосабливаться к более сильному и умному хищнику. [ 65 ] Остроумие, недооцененная способность, связанная с животным миром, показано с точки зрения Фитца как естественное расширение чувств и как взаимосвязь со всеми живыми существами. [ 66 ] Ученый Мэрайя Ларссон считает этот сериал экоцентрическим по своей природе, ставя под сомнение внутреннюю ценность человека по сравнению с другими формами жизни. [ 65 ]

Другие темы в произведениях Хобба включают критику колониализма и исследование систем чести, специфичных для каждой культуры, в трилогии «Солдатский сын» , сериале, действие которого происходит в постколониальном вторичном мире, который имеет сходство с американской границей девятнадцатого века . [ 67 ] [ 68 ]

Работы Линдхольм не очень хорошо продавались, из-за чего она несколько лет оставалась автором среднего списка. [ 15 ] [ 9 ] первых трех подсерий «Царства старших» . Ее работы в роли Хобб имели коммерческий успех: к 2003 году было продано более миллиона копий [ 34 ] и на момент завершения сериала в 2017 году только в Великобритании было продано более 1,25 миллиона копий. [ 9 ] По состоянию на 2018 год Художественная литература Хобба была переведена на 22 языка и продана во Франции тиражом более 4 миллионов экземпляров. [ 1 ] После ее успеха в роли Хобб, ее произведения Линдхольма, такие как «Волшебник голубей» и «Чужая земля», были переведены на французский язык. [ 69 ] и «Раздвоенные копыта» , которые не издавались более двух десятилетий, были переизданы в США. [ 70 ]

Хобб получила признание за свою характеристику. В колонке The Times критик Аманда Крейг назвала Хобба «одним из величайших современных писателей-фантастов». Она описала персонажей Хобба как правдоподобных людей, которые «стареют, меняются, колеблются и страдают от неизгладимых шрамов», и особо отметила образ Фитца, главного героя трилогии « Провидец» . [ 2 ] The New Statesman отметил «поразительные портреты трех поколений женщин» в продолжении трилогии «Liveship Traders» и заявил, что, хотя работы Хобб имеют средневековую обстановку, ее темы нашли отклик в современном мире. [ 33 ] В рецензии на первую книгу «Фитц и дурак трилогии » The Telegraph сказала о ее персонажах, что «их стремления и неудачи являются нашими собственными, и мы обнаруживаем, что наш взгляд на мир неизгладимо изменился под влиянием их опыта». Сравнивая ее творчество с произведениями литературных романистов, The Telegraph описала романы Хобб как выходящие за рамки жанра фэнтези. [ 71 ] Журнал Los Angeles Review of Books нашел персонажей Хобб в последней трилогии интересными даже в среднем возрасте, написав, что травмы, полученные в детстве, «задерживаются и принимают новые формы» по мере старения ее персонажей. LARB описал психологическую сложность персонажей Хобб, а также многоуровневое взаимодействие между ними , как центральную часть привлекательности ее произведений. [ 44 ] С аналогичным мнением журнал Library Journal охарактеризовал сериал « Старшие » как «шедевры эпического фэнтези, основанного на персонажах». [ 72 ]

Некоторые из работ Хобб были встречены менее положительно: The Guardian раскритиковала книги « Сын солдата » за отсутствие «сердечности и искры переворачивания страниц», как в ее романах о Фитце, а романы Rain Wild назвала «хлипкими по сравнению с ними». [ 73 ] Ученый Лениз Пратер положительно оценила то, как романы Хобба « Старшие» размывают гендерные границы; однако она раскритиковала акцент Хобба на «моногамной, романтической любви», рассматривая ее как гетеронормативную и консервативную репрезентацию странных отношений. [ 74 ] Иную точку зрения предложил ученый Питер Мелвилл, который описал последнюю трилогию «Элдерлинги» как «подтверждающую место сериала в более широкой истории странностей в жанре фэнтези». [ 75 ]

В роли Меган Линдхольм она получила похвалу за изображение недооцененной магии, бедности и психических заболеваний в романе « Волшебник голубей». [ 76 ] [ 45 ] и другие темы, такие как старение, в ее рассказах. [ 77 ] Другие аспекты творчества Хобб, вызвавшие комментарии, включают ее прозу, которую The Times описала как имеющую «жилистую простоту, близкую к простоте мифов и сказок». [ 2 ] ее изображение пола, в частности гендерно-флюидного персонажа, известного как Дурак, [ 62 ] и ее описание психологических аспектов травмы, в том числе возникшей в результате насилия и изнасилования. [ 78 ] [ 33 ] Коллеги-авторы спекулятивной фантастики высоко оценили работу Хобба. Орсон Скотт Кард заявил, что она «возможно установила стандарт для современного серьезного фэнтезийного романа», и назвал « Торговцев живыми кораблями» своим любимым произведением Хобба. [ 79 ] Джордж Р. Р. Мартин высоко оценил ее работу, написав, что ее книги подобны «бриллиантам в море цирконов». [ 33 ] В 2014 году Хобб был почетным гостем на 72-м Всемирном съезде научной фантастики в Лондоне. [ 80 ]

В 1981 году Меган Линдхольм была удостоена премии Государственного совета искусств Аляски за рассказ «Браконьерство». [ 81 ] Ее короткометражные художественные произведения в роли Меган Линдхольм были финалистами премий «Небьюла» и «Хьюго», а также лауреатом премии читателей Азимова. [ 14 ] В 2021 году Линдхольм выиграл Всемирную премию фэнтези за жизненные достижения , вручаемую людям, продемонстрировавшим выдающиеся заслуги в области фэнтези. [ 82 ]

Награды и номинации
Премия Категория Год Работа Результат Ссылка.
Премия Британского фэнтези Роман 1997 Ученик убийцы номинирован [ 83 ]
Премия Дэвида Геммелла Роман 2018 Судьба убийцы Выиграл [ 83 ]
Премия «Индевор» Роман 1999 Корабль Магии номинирован [ 83 ]
2000 Безумный корабль номинирован [ 83 ]
2007 Лесной маг Выиграл [ 83 ]
Премия Геффена Фэнтезийный роман 2016 Убийца дураков Выиграл [ 83 ]
2018 Квест дурака Выиграл [ 83 ]
Премия Хьюго Новелла 1990 « Прикосновение лаванды » номинирован [ 14 ]
Премия «Чернильница» 2017 Робин Хобб Выиграл [ 84 ]
Премия Локус Фэнтезийный роман 1997 Королевский убийца номинирован [ 83 ]
1998 Квест убийцы номинирован [ 83 ]
Премия Небула Новелла 1990 « Прикосновение лаванды » номинирован [ 14 ]
Новелетка 1990 « Серебряная дама и сорокалетний мужчина » номинирован [ 14 ]
Новелла 2003 " Резать " номинирован [ 14 ]
Премия Имаджиналес [ а ] Роман 2004 Волшебник голубей Выиграл [ 86 ]
Иностранный роман 2007 Шаманский перевал Выиграл [ 86 ]
Новелла 2006 « Возвращение домой » Выиграл [ 86 ]
Мировая премия в области фэнтези Жизненные достижения 2017 Меган Линдхольм Выиграл [ 82 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

В настоящее время она публикуется под обоими псевдонимами и живет на небольшой ферме недалеко от Роя, штат Вашингтон . [ 33 ] [ 87 ]

Робин до сих пор часто ездит в университетский книжный магазин в Сиэтле, чтобы раздать автографы фанатам. [ 88 ] Она заразилась COVID-19 в феврале 2023 года. [ 89 ]

Библиография

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Хобб получил Prix Imaginales [ fr ] , награду за фэнтези, изданную во Франции. [ 85 ] для французских изданий « голубей » Волшебника , » «Перехода и «Возвращение домой» шамана . [ 86 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Тевене, Элиза (28 мая 2018 г.). «Робин Хобб: «Теперь вы можете читать фэнтезийную книгу в автобусе» . ] . Ле Монд (на французском языке).
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Крейг, Аманда (17 сентября 2005 г.). «Хиты и околомифы» . Таймс .
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и Клют, Джон (22 июля 2021 г.). «Хобб, Робин» . В Клюте, Джон; и др. (ред.). Энциклопедия научной фантастики (3-е изд.). Голланц. Архивировано из оригинала 23 июля 2021 года.
  4. ^ Павленко, Мария (11 июня 2015 г.). «Робин Хобб: 'La Fantasy, Terre Vierge' » [Робин Хобб: 'Фантазия, девственная земля']. Ле Монд (на французском языке). ПроКвест   2672836624 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Хобб, Робин (2004). Вайникайнен, Юсси (ред.). «5000 слов о себе» . Алиенисти . № 1/2004. Общество научной фантастики Ювяскюляна. ISSN 1236-0449 . Архивировано из оригинала 24 июля 2005 г. - на сайте robinhobb.com. Выпуск: Дурацкое поручение № 42 .
  6. ^ Перейти обратно: а б с Гей, Энн; Николлс, Стэн (ноябрь 2000 г.). «По морям фантазии». Старлог . № 280. С. 86–88.
  7. ^ Сварт, Женевьева (25 сентября 2005 г.). «Наука магического письма». «Сан-Вестник» . п. 83. Гейл   А284836537 .
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Карди, Том (24 июня 2014 г.). «Мать драконов» . Пост Доминиона . Архивировано из оригинала 23 июля 2021 года — через Stuff .
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Флад, Элисон (28 июля 2017 г.). «Робин Хобб: «Фэнтези стало чем-то, чего не нужно стесняться» » . Хранитель . Архивировано из оригинала 20 мая 2021 года.
  10. ^ Перейти обратно: а б Райт, Джонатан (сентябрь 2014 г.). «Интервью сценариста SFX: Робин Хобб». Журнал SFX . № 251. с. 82. ОСЛК   813632043 .
  11. ^ Кларк, Бланш (23 апреля 2011 г.). «Множество полетов фантазии». Вестник Солнца . п. 12. Гейл   А254547396 .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д Адамс, Джон Джозеф ; Киртли, Дэвид Барр (апрель 2012 г.). «Интервью: Робин Хобб» . Журнал «Скорость света» . Том. 23.
  13. ^ Блашке (2005) , с. 55.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Премия Меган Линдхольм» . База данных наград в области научной фантастики . Фонд научной фантастики «Локус». Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 22 июля 2021 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Блашке (2005) , с. 58.
  16. ^ «Художественная литература в твердом переплете – бестселлеры» . Нью-Йорк Таймс . 31 августа 2014 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б Блашке (2005) , с. 59.
  18. ^ «Об авторе» . Робин Хобб (официальный сайт). Архивировано из оригинала 3 июля 2015 года.
  19. ^ «Автор: Робин Хобб» . Слышно . Проверено 22 июля 2021 г.
  20. ^ Шторм (1996) , с. 1053.
  21. ^ «Всемирная премия фэнтези 1980» . База данных наград в области научной фантастики . Фонд научной фантастики «Локус». Архивировано из оригинала 2 мая 2020 года . Проверено 24 июля 2021 г.
  22. ^ «Шорты» . Меган Линдхольм (официальный сайт). Архивировано из оригинала 31 января 2016 года.
  23. ^ Шторм (1996) , с. 1054.
  24. ^ Перейти обратно: а б Уолтон, Джо (6 июля 2010 г.). «Бездомный и волшебный: Волшебник голубей Меган Линдхольм» . Тор.com . Макмиллан. Архивировано из оригинала 3 августа 2020 года.
  25. ^ Прингл, Дэвид (1997). «Линдхольм, Меган» . В Клюте, Джон ; Грант, Джон (ред.). Энциклопедия фэнтези . Архивировано из оригинала 8 марта 2017 года.
  26. ^ Шторм (1996) , стр. 1052, 1054.
  27. ^ Д'Аммасса (2006) , стр. 162–163.
  28. ^ Весс, Чарльз (7 марта 2006 г.). Книга баллад . Том Доэрти Ассошиэйтс. стр. 183–190. ISBN  978-0-7653-1215-0 .
  29. ^ Олсон, Крис (3 февраля 2003 г.). «Интервью: Стивен Браст» . Странные горизонты . Архивировано из оригинала 3 января 2010 года.
  30. ^ Коверт, Колин (10 июля 1995 г.). «Это книга? Это компьютерное программное обеспечение? Это музыкальный компакт-диск? Да». Миннеаполис-Сент. Пол Стар Трибьюн .
  31. ^ Линдхольм, Меган (2013). «Старая краска» . В Хартвелле, Дэвид Г. (ред.). Лучшая фантастика года 18 . Макмиллан. стр. 15–33. ISBN  9781466838185 .
  32. ^ Перейти обратно: а б Зуттер, Натали (24 октября 2019 г.). « Мне выпала невероятная честь написать полную историю Фитца»: Робин Хобб о 25 годах обучения убийцы» . Тор.com . Макмиллан. Архивировано из оригинала 23 января 2021 года.
  33. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Бок, Полина (27 июля 2018 г.). «Робин Хобб об изменении культур, письме о насилии и анонимности жизни на ферме» . Новый государственный деятель . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 года.
  34. ^ Перейти обратно: а б О'Нил, Джон (23 апреля 2017 г.). «Робин Хобб завершает трилогию о Фитце и дураке судьбой убийцы» . Черные ворота .
  35. ^ Ларссон (2021) , с. 125.
  36. ^ Янг (2014) , стр. 33–34.
  37. ^ «Наследство и другие истории» . Обзоры Киркуса . 18 апреля 2011 г.
  38. ^ «Новый сериал от Робина Хобба» . Харпер Вояджер . 27 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 23 декабря 2017 г.
  39. ^ «Заявите Стефани Нико о «доверии, уважении и преданности» » . ActuaLitte.com (на французском языке) . Проверено 19 июля 2024 г.
  40. ^ Пролонго, Юбер (24 мая 2022 г.). «На Imaginales d'Épinal споры вспыхивают сериями» . www.telerama.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 20 июля 2024 года . Проверено 20 июля 2024 г.
  41. ^ «Imaginales d’Épinal: напряженный юбилей» . Livres Hebdo (на французском языке) . Проверено 20 июля 2024 г.
  42. ^ Ларссон (2021) , с. 126.
  43. ^ Перейти обратно: а б Эллиотт (2006) .
  44. ^ Перейти обратно: а б Тейтельбаум, Илана (8 сентября 2014 г.). «Светлый дом, темное сердце» . Лос-Анджелесский обзор книг .
  45. ^ Перейти обратно: а б Реннисон и Эндрюс (2009) , с. 96.
  46. ^ Мендлесон (2013) , с. 348.
  47. ^ Боун, Элисон (5 августа 2005 г.). «Новый мир заказан: писатель-фантаст Робин Хобб, приехавший в Великобританию на WorldCon, беседует с Элисон Боун». Книготорговец . № 5190. с. 17. Гейл   А135513736 .
  48. ^ Боровска-Сзерсун (2019) , стр. 1.
  49. ^ Боровска-Сзерсун (2019) , стр. 17.
  50. ^ Крейг, Аманда (14 августа 2015 г.). «Поиски дурака, Робин Хобб — рецензия на книгу: Еще больше мечей и волшебства от Дамы престолов» . Независимый .
  51. ^ Крейн и Флетчер (2017) , с. 168-169.
  52. ^ Эллиотт (2015) , с. 188.
  53. ^ Эллиотт (2015) , с. 188-190.
  54. ^ Пратер (2016) , с. 23.
  55. ^ Мелвилл (2018) , стр. 285–286.
  56. ^ Мелвилл (2018) , с. 283.
  57. ^ Ларссон (2021) , с. 127.
  58. ^ Перейти обратно: а б Мелвилл (2018) , стр. 288–290.
  59. ^ Боровска-Сзерсун (2019) , стр. 11.
  60. ^ Перейти обратно: а б с Боровска-Сзерсун (2019) , стр. 12.
  61. ^ Дрей, Стефани (5 ноября 2001 г.). «Революционная морская фантазия: серия «Торговцы на живых кораблях» Робина Хобба» . Странные горизонты .
  62. ^ Перейти обратно: а б Пратер (2016) , с. 29.
  63. ^ Ларссон (2021) , с. 124.
  64. ^ Крейн и Флетчер (2017) , с. 169.
  65. ^ Перейти обратно: а б Ларссон (2021) , стр. 136–138.
  66. ^ Ларссон (2021) , стр. 130–131.
  67. ^ Янг (2014) , с. 35.
  68. ^ Кэрролл (2007) , с. 311.
  69. ^ Боду, Жак (26 октября 2006 г.). «Les Univers de Robin Hobb» («Вселенные Робина Хобба»). Ле Монд (на французском языке). п. 10. ПроКвест   2514979685 .
  70. ^ О'Нил, Джон (22 января 2020 г.). «Винтажные сокровища: раздвоенные копыта Меган Линдхольм» . Черные ворота .
  71. ^ Шиллинг, Джейн (23 августа 2014 г.). «Убийца дураков» Робина Хобба, рецензия: «высокое искусство » . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года.
  72. ^ Холландс, Нил (1 апреля 2010 г.). «Дураки художественной литературы: мудрое и остроумное чтение». Библиотечный журнал . Том. 135, нет. 6. Гейл   А223749292 . ПроКвест   196819155 .
  73. ^ Флад, Элисон (10 сентября 2014 г.). «Убийца дураков» Робина Хобба – меланхоличный герой снова сражается» . Хранитель .
  74. ^ Пратер (2016) , с. 32.
  75. ^ Мелвилл (2018) , с. 300.
  76. ^ Мендлесон (2013) , с. 350.
  77. ^ Тейтельбаум, Илана (13 февраля 2014 г.). «Спектр героинь » Лос-Анджелесский обзор книг
  78. ^ Боровска-Сзерсун (2019) , стр. 16.
  79. ^ «Книги о пляжных сумках» . Национальное обозрение . 8 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 г.
  80. ^ Клют, Джон ; и др., ред. (2 сентября 2012 г.). «Лондонский Worldcon 2014» . Энциклопедия научной фантастики (3-е изд.). Голланц. Архивировано из оригинала 20 апреля 2019 года.
  81. ^ Смит, Синди, изд. (1981). В поисках границ: стихи и рассказы . Анкоридж, Аляска: Совет штата Аляска по искусству. ASIN   B002FD4SBW . OCLC   8417173 .
  82. ^ Перейти обратно: а б «Финалисты World Fantasy Awards 2021» . Журнал Локус . 21 июля 2021 г. Архивировано из оригинала 22 июля 2021 г.
  83. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Премия Робина Хобба» . База данных наград в области научной фантастики . Фонд научной фантастики «Локус». Архивировано из оригинала 24 июля 2021 года . Проверено 16 августа 2021 г.
  84. ^ «Премия «Чернильница» . Комик-Кон Интернэшнл . 6 декабря 2012 года . Проверено 28 февраля 2023 г.
  85. ^ «Победители Prix Imaginales 2020» . Журнал Локус . 18 мая 2020 г.
  86. ^ Перейти обратно: а б с д «Приз Имаджиналес – Имаджиналес» . Воображения . Фестиваль Les Imaginales, Эпиналь . Проверено 16 августа 2021 г.
  87. ^ «Биография» . Робин Хобб (официальный сайт). Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 года.
  88. ^ «Книги > Коллекции > Робин Хобб» . www.ubookstore.com . Проверено 15 апреля 2023 г.
  89. ^ «РОБИН ХОББ - Нечастый и не по теме блог Робина Хобба» . www.robinhobb.com . Проверено 15 апреля 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Интервью

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6706c0441a81d86d1efd34a7fd4136b4__1723993740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/b4/6706c0441a81d86d1efd34a7fd4136b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Robin Hobb - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)