Народ бака (Конго и Южный Судан)



Бака Демократической - этническая группа, проживающая как в Республике Конго , так и в большинстве регионов Западной и Центральной Экватории в Южном Судане . В Южном Судане они в основном христиане и насчитывают около 65 000 человек (1993 г.). [1]
Бака относятся к центральносуданской группе и населяют территорию, простирающуюся от ручья Сууве до Логоса вокруг Йея . Большинство из них населяли районы Мариди на протяжении тысячелетий. Между 1926 и 1930 годами Эванс-Причард , проводя полевые исследования в Южном Судане, называл народ бака центральносуданской группой (а не пигмеями бака из Конго и других мест), и они населяют районы Мариди и Йей и образуют Самая крупная этническая группа в Мариди. Эванс Причард далее заявил, что народ бака лингвистически родственен морокодо , бонго , ньямуса и бели из Южного Судана. [2]

Рихард Бухта (австрийско-немецкое произношение: [ˈrɪçart ˈbuxtɐ], 19 января 1845 - 29 июля 1894), австрийский исследователь Восточной Африки, писатель-путешественник, художник и фотограф, много путешествовал по Германии, Франции, Балканам, Турции, Египту и Судан. [3] Вернувшись в Австрию, он опубликовал несколько книг-воспоминаний об этнических группах Судана и их социально-политическом положении в 1870-х и 1880-х годах. [4] В переводе из личного молочного журнала австрийского немца Рихарда Бухты , сделанного в 1877 году, цитируется: «Я посетил народ бака и в течение нескольких месяцев следил по их земле Мариди, южной части Судана, и я испытал гнев влажности от под пологом леса, свежесть воздуха с гор, прохладные капли дождя, успокаивающие звуки течения ручьев с высокогорья и убаюкивающие звуки песен бака. Народ бака в Судане — настоящие хозяева своих лесов, рек, диких растений и гор, они охотники и собиратели, смешанные с практикой натурального хозяйства на участках земли тут и там в густых лесах. Прежде всего, они превосходные певцы своих джунглей, и их песни часто переплетаются с эхом холмистых гор, чутким к текущим рекам и отражающимся от хлопающих листьев деревьев их земель. Даже птицы и насекомые джунглей поют певцам Бака». [5]
Легенда о Бака и мифы о сотворении мира
[ редактировать ]
Лучшей письменной работой по легенде и мифологии Бака является работа Ричарда Бухты, написанная в 1877 году. [6] Бухта писал: «Люди бака мифичны, и суть их мифологии — это мифы о творении , которые выдвигают ряд повторяющихся верований и сказок о сотворении первого человека Ломо (Богом). Этот миф основан на глубоком убеждении, что, согласно легенде, первым человеком, когда-либо созданным Ломо (Богом), был человек бака, и Ломо назвал его Май-яна (Май-Я есть, яна – здесь), что означает, что Я здесь. Затем Ломо приказал Май-яне пойти на гору Амбигири, чтобы спеть и ждать у подножия горы компаньона. Май-яна сделал именно то, что велел ему Ломо. К сумеркам он продолжил петь и вдруг издалека услышал прекрасные голоса подпевающих ему дам. Голоса, приближавшиеся все ближе и ближе, принадлежали женщинам-серафимам, которые возвращались, чтобы войти в гору, которая оказалась их усадьбой. Дамы прошли мимо Май-яны, и когда каменная стена горы Амбигири открылась для женщин, Май-яна бросилась, схватила одну из женщин за руку и сказала ей: «Я знаю тебя». Женщина ответила: «Я тоже тебя знаю». Бог немедленно излил свои благословения, которые сошли с горы в виде густого тумана, чтобы покрыть Май-яну и даму-серафим. Затем Бог сказал Май-яне: «Это моя дочь, и я называю ее Миилумаа» (Мыилу – люблю или люблю, маа – сам), что означает, что я люблю или люблю ее сам или сам по себе». [7]

«Когда туман рассеялся, Бог вручил Май-яне лук, стрелы и копье. Бог обратился к Миилумаа и дал ей куби (плоскую корзину, сделанную из тростника и травы), содержащую три важных семени, которые являются семенем кофе. , семя мгбери и семя Нгофо. Бог сказал Май-яне и его спутнику Миилумаа отправиться в путешествие в лес Муроко, чтобы посадить семя Нгофо и дождаться, пока из него вырастет большое дерево. Май-яна должна извлечь из своего оленя много ульев, чтобы пчелы заселили его и произвели лучший мед с отчетливым запахом и вкусом. Бог также поручил Май-яне посадить одно кофейное семя под кроной дерева и наблюдать. над ним, чтобы он рос, чтобы он и его товарищ могли поджарить кофейные зерна и передать их восхитительный аромат Богу, чтобы они могли насладиться им, а также чтобы они пили для будущих поколений. Наконец, Бог поручил Миилумаа посадить и вырастить семена мгбери и. сделать из его урожая одни из лучших деликатесов, чтобы они могли есть и наслаждаться ими для будущих поколений». [8]

Поэтому Май-яна и его спутник Миилумаа начали свое путешествие в лес Муроко, которое длилось 20 дней и 20 ночей. Май-яна и Миилумаа бродили по пышной зелени Мариди; слушая щебетание птиц, трели и шипение насекомых; переправа через холодные и бурные ручьи; походы и спуски по горам; и уклоняясь от постоянно моросящего дождя и капель дождя. Согласно легенде, Бог затем дал им одежду из шкуры леопарда, чтобы они могли укрыться и согреться. Затем Бог сказал Май-яне и Миилумаа, что в одеждах из шкуры леопарда они всегда должны петь и танцевать, выражая свои чувства, эмоции, печали, искусства и послания. Поэтому перед любым своим пением и танцами они должны петь и повторять имя леопарда, чтобы отразить нежелательную энергию и привлечь ловкость и энергию леопарда.
Май-яна и Миилумаа прибыли в лес Муроко и поселились. Они посадили семена кофе, мгбери и нгофо. Семена проросли и размножились здоровыми деревьями и лианами. Май-яна и Миилумаа родили детей и внуков. Они вместе путешествовали по обширной пышной зелени, непроходимым лесам, холмистой местности и бурным рекам. Когда Май-яна и его спутник Миилумаа состарились, они собрали своих детей, внуков и отправились в горный хребет. Через несколько дней они достигают вершины одной из гор. Они стояли на вершине горы, и Май-яна повернулся к своему спутнику, детям и внукам и скандировал «Ломо ни бо, Ломо ни монгу эйии» (что означает «присутствует и Бог — Всемогущий») в знак признания чудес Божьего творения. . Затем Май-яна сел, оперся на один из камней, поднял руки, указывая в сторону восхода солнца, и сказал: «Положи меня отдохнуть, когда я буду смотреть на этот восход солнца, и когда Миилумаа последует за мной, положи ее рядом со мной, но встретить закат». С этими словами он закрыл глаза и пошел дальше». [9]
Может быть, спиритуализм
[ редактировать ]
'riçart 'buxtɐ (Ричард Бухта) также писал, что: «Самой замечательной и уникальной природой народа бака является их спиритуализм, который переплетается с их мифологией. Во-первых, основа спиритуализма народа бака глубоко укоренена в их вера в то, что мужчина и женщина бака являются продуктами творения одной сверхъестественной силы, известной как Ломо, что в переводе означает «Бог». Этот спиритуализм и его особый акцент на одном Боге (Ломо) обозначают монотеизм. в вероучение, которое иллюстрирует, что один и тот же Бог (Ломо) может транслировать себя отдельно для каждого человека в соответствии с его или ее требуемой ролью в обществе или семье. Часто молитва Бака обычно читается в усадьбе, призывая Бога. того-то и Бога того или иного человека. Это никоим образом не означает, что народ бака верит во многих Богов. Это просто означает, что один и тот же Бог проявляет себя отдельно для каждого человека в зависимости от ролей. и силы, которые Бог приписывает ему или ей для ходатайственных целей. Цель такого призыва бака во время молитв — подчеркнуть веру в уже предписанные роли и силы, данные Богом. Прежде всего, такой призыв к вере является признанием того, что одно и то же проявление Бога проходит через кровную цепь семьи или сообщества от времени в память о настоящем и должно использоваться во время поклонения и тяжелого положения.
Во-вторых, спиритуализм народа бака идет дальше и проявляется в ролях и функциях вождей бака или Нгере (в переводе означает «господин»). Таким образом, все вожди бака, независимо от того, официально они утверждены в качестве вождей или нет, считаются назначенными Богом (Ломо). Таким образом, каждому из вождей (Нгере) были даны особые и отдельные задачи и обязанности, которые они должны выполнять здесь, на земле. В особые времена Нгере может даже совершить заступнический акт. В результате появился Нгере, обозначающий человеческое плодородие; Нгере для защиты; Нгере для войны; Нгере для ритуалов; Нгере для благословения; Нгере для производства и сбора урожая; Нгере — дождь; Нгере — ветер, туман и огонь; Нгере для разрешения споров и правосудия, Нгере для земли, лесов, гор и рек; Нгере для ремесленных и кузнечных работ, Нгере для песен и фольклора, Нгере для посвящения, Нгере для созвездия, Нгере как посланник и Нгере для пророчества». [10]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мирный проект Гуртонг Мертвая ссылка
- ^ Изд. Л.Ф. Налдера, 1937, Исследование племен в провинции Монгалла, стр. 185-6
- ^ «Информация о биографии Бухты в проекте Южного Судана» . веб.prm.ox.ac.uk. Проверено 2 июня 2020 г.
- ^ Фридрих Ратцель (1903), «Бухта, Рихард», Общая немецкая биография (на немецком языке), том. 47, Лейпциг: Duncker & Humblot, с. 332
- ^ Фридрих Ратцель (1903), «Бухта, Рихард», Общая немецкая биография (на немецком языке), том. 47, Лейпциг: Duncker & Humblot, с. 332
- ^ 'riçart 'buxtɐ (Ричард Бухта), «Народ бака Южного Судана и их спиритуализм, легенда и мифология (перевод из личной молочной фермы австрийского немца 'riçart 'buxtɐ в 1877 году)
- ^ Коллекции фотографий и рукописей Музея Питта Риверса. «Фотографии Экватории Ричарда Бухты, 1878–1880». Музей Питта Риверса, Оксфорд. Проверено 28 июня 2021 г.
- ^ Мортон, Кристофер. «Ричард Бухта и визуальное представление Экватории в конце девятнадцатого века». Африканский фотографический архив: исследовательские и кураторские стратегии. стр. 19–38
- ^ 'riçart 'buxtɐ (Ричард Бухта), «Народ бака Южного Судана и их спиритуализм, легенда и мифология (перевод из личной молочной фермы австрийского немца 'riçart 'buxtɐ в 1877 году)
- ^ 'riçart 'buxtɐ (Ричард Бухта), «Народ бака Южного Судана и их спиритуализм, легенда и мифология (перевод из личной молочной фермы австрийского немца 'riçart 'buxtɐ в 1877 году)
