Jump to content

Конджо люди

Конджо люди
Исправь это
Красный флаг
Традиционная одежда Баконзо
Общая численность населения
1,464,000 [ 1 ]
Регионы со значительной численностью населения
Горы Рувензори на юго-западе Уганды.
 Уганда 1,118,000
 ДРК 346,000
Языки
Лошадь , английский
Родственные этнические группы
Народ нанде и другие народы банту

Конджо , , Ба Конзо (мн. Баконзо , поет. Муконзо ) или Конзо этническая группа банту проживающая в регионе Рувензори на юго-западе Уганды в районах, которые включают в себя; Районы Касесе, Бундибугё, Буньянгабу и Нтороко. [ 2 ]

Банконзо также известны как Байира, Бананде или Абаньярвензуруру и состоят из 14 кланов и различных тотемов. (14 рук, засыпанных снегом). [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Они говорят на языке конджо и исповедуют традиционные религии : ислам и христианство . Носители языка конзо также живут на западных склонах хребта Рувензори в Демократической Республике Конго . [ 5 ] [ 2 ] [ 6 ]

Насчитывая 850 646 человек по переписи 2014 года, они живут на равнинах, холмах и склонах гор до высоты 2200 метров в горах Рувензори. [ 7 ] Традиционно земледельцы [ 8 ] и животноводы выращивают ямс , фасоль , сладкий картофель , арахис , соевые бобы , картофель , рис , пшеницу , маниоку , кофе , бананы , какао и хлопок , при этом держат коз , овец и домашнюю птицу . [ 9 ] [ 2 ] [ 10 ] [ 8 ] [ 6 ] [ 11 ]

По данным переписи населения Уганды 2002 года, 44,1% баконзо — англиканцы ( Церковь Уганды ), 28,7% — католики , 15,4% — адвентисты седьмого дня , 6,9% — мусульмане , 3,1 — пятидесятники и 1,5% исповедуют другие религии. [ 12 ]

Конзо были частью вооруженного движения Рувензуруру против Королевства Торо и центрального правительства, которое достигло апогея в середине 1960-х и начале 1980-х годов. [ 13 ] В 2008 году правительство признало Королевство Рувензуруру, образованное народами Конджо и Амба , первым королевством Уганды, разделенным двумя племенами. [ 14 ]

С июля 2014 года сепаратистские амбиции привели к вооруженным столкновениям, в которых погибли десятки людей. [ 15 ] В королевстве Рувензуруру произошли эпизоды кровопролития, недавним примечательным из которых стал ноябрь 2016 года; конфликт между правительством республики Уганда и королевством Рувензуруру. В этом конфликте погибли сотни людей, а другие были арестованы, в том числе король Его Величество Чарльз Мумбере и его тогдашний премьер-министр Тембо Кистумбире. Дома Банконзо и Бамбы/Бабвиси были сожжены. [ 3 ] [ 16 ] [ 10 ]

Среди известных Баконджо - Амон Базира , политический деятель, сыгравший важную роль в переговорах, положивших конец конфликту 1980-х годов, и Чарльз Мумбере , названный Омусинга (королем) Королевства Рувензуруру. [ 7 ] [ 17 ] Очень известным Муконзо является также Муса Балуку, лидер ISCAP (Исламское государство – провинция Центральной Африки).

Источник

[ редактировать ]

Легенда гласит, что Баконзо когда-то жили на горе Элгон в Восточной Уганде и что во время миграций Кинту Баконзо пришли с Кинту в Буганду. [ 7 ] Однако, вместо того, чтобы поселиться в Буганде, баконзо, как говорят, решили продолжать жить до тех пор, пока они, наконец, не обосновались на западном нагорье горы Рувензори, климат которого был похож на климат горы Элгон, где они первоначально жили. Говорят, что это произошло около 1300 года нашей эры. [ 7 ]

Другая традиция утверждает, что бакони жили на горе Рувензори с незапамятных времен и что у них нет иностранного происхождения. [ 3 ] Эта традиция утверждает, что предок Баконзо вышел из одной из пещер горы Рувенксори и произвел на свет остальную часть Баконзо. [ 18 ]

Система письма

[ редактировать ]
Алфавит Кондзё Камбале (2007) [ 19 ]
а б д и ж г час я к л м н тот п д р с т в v В и С
Алфавит конджо министра образования Уганды [ 20 ]
а б бб д и ж г хх гы час я я к этот л левый м мб н
nd из нет нт тот Новая Зеландия тот п р с т й тс в ты v В и С

Именование детей

[ редактировать ]

Баконзо называют своих детей в соответствии со старшинством рождения, где каждая фамилия указывает чье-либо звание при рождении или порядок рождения, то есть является ли ребенок первенцем, вторым или последним. У мальчиков восемь имен, а у девочек восемь имен. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]

Мужские имена

[ редактировать ]
  1. Первенца зовут Балуку или Мутоха и Нзеруку , когда некоторые из бабушек и дедушек по обе стороны от родителей мертвы. [ 21 ] [ 22 ] Однако, если к моменту рождения мальчика и бабушка и дедушка по отцовской и материнской линии еще живы, его зовут Мумбере , Камбере или Касоке . [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  2. Второго ребенка зовут Бвамбале , или Мбаджу , или Камбасу , или Камбале. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  3. Третьего ребенка зовут Масерека , Марахи , Маате или Кабухьяхья — краткие формы. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  4. Четвертого ребенка зовут Кууле, также несчастного, как Куле. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  5. Пятого рожденного зовут Тембо или Катембо. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  6. Шестого ребенка зовут Мбуса или Кабуса. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  7. Седьмого ребенка зовут Цонго. [ 21 ] [ 22 ]
  8. Восьмого ребенка зовут Ндунгу , и ожидается, что он будет последним мальчиком. [ 2 ] [ 22 ]
  9. Однако любому ребенку, рожденному после Ндунгу, дается любое другое имя по выбору.

Женские имена

  1. Первенца назвали Масика . Однако первенца можно назвать Мусоки , если к моменту рождения ребенка бабушка и дедушка по отцовской и материнской линии еще живы. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  2. Вторую девочку назвали Бийра или Кабиира (где « ка » означает «маленький», что означает «Кабиира» означает « маленький Биира »). [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  3. Третью девочку зовут Кабуго или Касвера . [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  4. Четвертую девочку зовут Мбамбу или Кахамбу (где « ка » означает «маленький»). или Капамбу [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  5. Пятого рожденного зовут Итунгу или Катунгу. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  6. Шестого ребенка зовут Кьякимва. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  7. Седьмого ребенка зовут Нзиабаке, также написано с ошибкой Нзябаке. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  8. Восьмого ребенка зовут Булубаса (также с ошибкой в ​​написании Балхубаса) , поскольку ожидается, что он будет последней рожденной девочкой. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ] Восьмую девочку также можно назвать Калибанда или Катя. [ 21 ]

Имена Абахасы (Близнецов)

[ редактировать ]
  1. Старшего близнеца зовут Нгуру, а второго — Ндобья, независимо от пола. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  2. Если оба близнеца — мужского пола, старшего можно назвать Исингома , а младшего — Като. [ 2 ]
  3. Если оба близнеца — девочки, старшего близнеца можно назвать Ньянгома , а младшего — Ньякато . [ 2 ]
  4. Детей, рожденных после близнецов, зовут Китса (также пишется как Кииза ), за ним следует Камальха , затем Карумба или Кибаба, а затем Нзангура, независимо от пола. [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  5. Если мать рожает и мужчину, и женщину, старшего близнеца, если мужчина, зовут Нгуру или Исингома , а женщину - Ньякато или Ндобья. [ 2 ]
  6. Если мать рожает и мужчину, и женщину, а первым близнецом является женщина, ее зовут Нгуру или Ньянгома , а мужчину - Ндобья или Като. [ 2 ]
  7. Ньябахаса — имя, данное матери близнецов. [ 21 ]
  8. Исебахаса — имя, данное отцу близнецов. [ 21 ]

Другие имена Баконзо

[ редактировать ]
  1. Мухиндо или Кахиндо - это имя, данное ребенку мужского или женского пола, когда родители впервые произвели на свет другой пол, например, от мужского (ов) к женскому (женским) или от женского (женских) к мужскому (мужчинам). [ 2 ] [ 21 ] [ 22 ]
  2. Мбиндуле дают девочке, когда родители рожают первую девочку после рождения мальчика(ов). [ 2 ] [ 21 ]
  3. Каньере — это имя, данное женщине, если оба родителя были девственниками при браке. [ 2 ] [ 21 ]
  4. Нзанзу, также известное как Нзазва, — это имя, данное мужчине, если оба родителя были девственниками при браке. [ 2 ] [ 21 ]
  5. Бетубанджи — это имя, которое дается первенцу независимо от пола, если оба его дедушки и бабушки живы одновременно с их родителями. [ 2 ]
  6. Акацукулху — это имя, данное ребенку, у которого есть бабушка и дедушка в двух поколениях. [ 2 ]
  7. Кибая , Кьитхи , Бисого , Камабу, Битьябитья или Бисиика / Кьирере — это имена, данные ребенку (детям) мужского пола, родившимся после смерти старшего ребенка (детей). [ 2 ] [ 21 ]
  8. Муцуба , Бисиика , Бигхасаки (в вольном переводе как « ты бесполезен по сравнению с мертвым ») и Кьябу (в вольном переводе как «мусорный ящик» ) — имена, которые можно дать девочке, рожденной после смерти старшего ребенка (детей). ). [ 2 ] [ 22 ]
  9. Мутенде — это имя, данное ребенку, когда мальчики шли на церемонию посвящения в обрезание. [ 2 ]
  10. Бьерире — это имя ребенка, родившегося во время великого урожая. [ 2 ]
  11. Другие имена, переведенные с других языков, таких как Рунянколе, включают; Лванзу из Рукундо (слово из Руьянколе, означающее Любовь), Атванзире из Натукунды (слово из Руьянколе, означающее « Он любит нас ») и Апипаве из Ахимбисибве (слово из Руьянколе, означающее « Его следует хвалить »). [ 2 ]
  12. Сибендире , что переводится как « они его не хотят ». [ 21 ]
  13. Baswekire , что переводится как «люди насмехаются над тобой» .
  14. Балинанди , что переводится как « на чьей стороне они» , имя, которое дают детям, чьи матери высмеивали за бесплодие.

Подробнее о нейминге Bankonzo

[ редактировать ]
  1. Имена Мусоки и Мумбере даются детям, когда их родители состоят в официальном браке. [ 22 ]
  2. Если вы сначала родите мальчиков, а затем родите девочку, ее будут звать Мухиндо, а девочку после нее (Мухиндо) назовут Биира, потому что именно она родится в этой семье.
  3. Такие события, как нападения саранчи, резня и смерть, также привлекают некоторые имена. Для Баконзо полнота жизни воплощается в принятии смерти. [ 2 ] [ 22 ] Баконзо считают мертвых выше живых, поэтому ребенок, рожденный после умершего, считается низшим. [ 22 ]
  4. Нзябаке и Балхубаса сейчас очень редкие имена, потому что в наши дни не так уж много женщин рожают шесть или семь дочерей. [ 22 ]
  5. В то время как все порядковые имена являются предписывающими (коренные слова без объяснения), Нзябаке , Балхубаса и Китавителина являются описательными прилагательными. Нзябаке в широком смысле означает « у меня осталось мало », а Балхубаса означает « много ». [ 22 ]
  6. Существует вероятность рождения двух балуку (ов) или бвамбале (ов) в полигамных семьях, поскольку у каждой матери есть первенец или второй ребенок. [ 22 ]
  7. Детям мужского пола можно давать имена девочек. [ 22 ]

Семья распадается

[ редактировать ]

Семьи Баконзо делятся на нуклеарную семью , а также на расширенную семью . У баконзо дети также называют дядей отцами. А еще жен дядей дети называют матерями независимо от того, родила ли она их или нет.

Семья Баконзо распадается.
Название (английское) Название (Луконзо) Описание Тип семьи
Отец мужчина по отношению к своему ребенку или детям Нуклеарная семья
Мать женщина по отношению к своему ребенку или детям Нуклеарная семья
Сын мальчик или мужчина по отношению к одному или обоим родителям Нуклеарная семья
Дочь девушка или женщина по отношению к одному или обоим родителям Нуклеарная семья
Тетя сестра отца или матери, жена или партнерша дяди. Есть тети по отцовской и материнской линии Большая семья
Дядя брат отца или матери, муж или партнер тети. Большая семья
Двоюродный брат ребенок вашей тети или дяди или родственник, более дальний, чем ваш непосредственный родственник, например ваш брат или сестра Большая семья
Племянница Племянница — дочь брата или сестры человека. Большая семья
племянник племянник - сын брата или сестры человека Большая семья
Дедушка отец своего отца или матери. Большая семья
Великая мать мать отца или матери. Большая семья
Великий дедушка отец дедушки и бабушки Большая семья
Прабабушка мать дедушки и бабушки Большая семья

Кланы и их тотемы

[ редактировать ]

Банконзо также известны как Байира, Бананде или Абаньярвензуруру и состоят из 14 кланов и различных тотемов. (14 рук, засыпанных ракетами). [ 2 ] [ 3 ]

Кланы должны защищать свои тотемы, поскольку им не разрешается причинять вред, убивать или есть свои тотемы. [ 23 ]

У каждого клана Баконзо есть еще один клан Банконзо, который они считают своим «фальшивым врагом». Например, «фальшивым врагом» Бакира является клан Бахира. [ 2 ]

« Абасу Баньянгалба» — королевский клан. [ 24 ] Если кто-то не принадлежит к королевскому клану, он никогда не станет Омусингой Рувензуруру . [ 24 ]

Кланы Кондзё и тотемы [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Клан Тотем в Луконзо Тотем на английском языке
Абахира Энтажумба / Энгага Хохлатая цесарка
Мужчины / Женщины Грейс и сахар Бушбак и коричневый воробей
Они не путешествуют Один месяц цапля
Абасвага Слон Леопард
Им все равно Построен Бабуин
Абасонгора (не племя скотоводов) Нежный Кузнечик
Им все равно Тыква и Эндегетегени Шимпанзе и домашняя собака
Дистрибьюторы Используйте это Слон
Это неправда Энгея Колобус Обезьяна
Хозяева Эмбого Буффало
Абасеру Энтажумба Хохлатая цесарка
Те, кто скорбит Луг Обезьяна
Заложники Эмбули мулхиме Черная овца
Любители Эньямулхим Ящер

Церемонии/ритуалы Баконзо

[ редактировать ]

Ритуал Эрабания (Обрезание)

[ редактировать ]

Мужчина Муконзо не считается мужчиной, если он не обрезан, и он не может жениться, потому что женщин Баконзо обычно не привлекают необрезанные мужчины, а также ни одна семья не отдаст свою дочь мужчине, который не обрезан. [ 17 ] [ 25 ] Большинство детей мужского пола подвергаются обрезанию в возрасте от восьми (08) до восемнадцати (18) лет. [ 17 ] [ 25 ] [ 6 ]

В Банкозо проводилась ежегодная массовая церемония/ритуал обрезания под названием « Олхусумба », но в последний раз она проводилась в 1973 году, после того как ей бросило вызов христианство, которое тогда росло в регионе Рувензори, но сейчас возрождается. И это заставило родителей начать возить своих мальчиков в больницы или приглашать к себе на дом людей, умеющих делать обрезание. [ 25 ] [ 17 ] [ 26 ] [ 27 ] Такой же ритуал проводит община Нанди Восточной Демократической Республики Конго, племена Бамба/Бабвизи. Ритуал занимал от одного до двух месяцев. [ 17 ] [ 25 ] [ 26 ]

Псевдоним Абатенде . Батенде (кандидаты на обрезание) были сгруппированы вместе и превратились в Олутенде (матч / паломничество к месту проведения церемоний Олусумба) [ 25 ] [ 26 ]

особый традиционный танец под названием « Омукуму Когда умирал мужчина, подвергшийся обрезанию муконзо, среди его последних похорон исполнялся ». Танец исполняли только обрезанные мужчины, которым разрешалось танцевать с женщинами, а также играть на барабанах. [ 25 ] Церемонию очищения сначала нужно было провести для тех мужчин, которые не делали Олутенде, поскольку на его пенисе не было точек вокруг него. [ 25 ]

Среди банконзо эрабанию практикуют не только по соображениям здоровья, но также считают, что она улучшает сексуальную активность мужчин. Также считается, что Эрабания превращает мальчиков в смелых и бесстрашных мужчин, поскольку они переносят боль при обрезании, а также обрабатывают раны только травами и водой. [ 25 ]

Олхусумба предназначалась не для младенцев, а для мальчиков в возрасте от восьми (8) до восемнадцати (18) лет. [ 25 ] [ 6 ] [ 26 ]

На территории Олхусумбы была одна хижина под названием « Омупинда» , расположенная рядом с рекой или рядом с ней, и она должна была быть специально построена для этой церемонии и разобрана после церемонии. [ 25 ] Река использовалась как лечебное место. Дважды в день, то есть каждое утро и вечер, батанде приходилось сидеть в холодной речной воде в рамках процесса исцеления, а после полного выздоровления им приходилось возвращаться домой. Процесс заживления занял один-два месяца. [ 25 ]

С Олхусумбой были связаны табу, такие как;

  • Родители Абатенде не должны были вступать в половую связь до тех пор, пока их мальчики не вернутся домой. [ 25 ]
  • В доме не допускались ссоры, иначе раны Абатенде не заживут. [ 25 ]
  • После обрезания ни одной женщине не разрешалось видеться с кем-либо из абатенде, поскольку это продлевало бы процесс их выздоровления. [ 25 ]
  • Мужчине-муконзо не разрешалось делать обрезание другому человеку-муконзо. [ 27 ]

Женщинам будет разрешено посещать территорию Олхусумбы только в начале церемонии для участия в традиционном танце под названием « Омукуму », а также в последний день церемонии, когда будут проводить «новых мужчин» (полностью исцелившихся Абатенде). из Омупинды. Только женщинам, танцувшим Омукуму, разрешалось разбирать Омупинду. [ 25 ]

А после танца обрезанным отпустили домой. Родители ребенка, у которого не наблюдается прогресса в выздоровлении или каких-либо признаков чесотки, будут оштрафованы в качестве наказания за вторжение в культуру. [ 25 ]

Некоторые из факторов, которые приводят к прекращению ритуала, включают;

  • Религиозные верования и традиции. Большинство людей не стали дожидаться ритуала, поскольку мусульмане также практиковали обрезание как знак своей веры. [ 25 ]
  • Обрезание младенцев при рождении в больницах. [ 25 ]
  • Распространение христианства. [ 9 ] [ 25 ] Миссионеры назвали некоторые ритуалы, такие как Олхусумба, небиблейскими, а также сатанинскими. [ 25 ]
  • ритуалов обрезания среди немусульман в 1975 году, Запрет Иди Амином Дада поскольку он считал, что ритуалы прикрывают военные операции и тренировки. [ 26 ]
  • Приход колонизаторов. [ 9 ]

Ритуал Эритахья (Брак)

[ редактировать ]

Баконзо до сих пор заключают традиционные браки. [ 28 ] Для заключения брака среди баконзо мужчина должен был быть обрезан. [ 25 ] И все незамужние девушки должны были быть девственницами. [ 6 ] Девушек, забеременевших до замужества, казнили. [ 6 ] Ранние детские браки, а также браки между поколениями существуют среди баконзо, то есть людей старше 50 лет, вступающих в брак с кем-то, кому чуть больше 20. [ 29 ] [ 30 ] Добрачный секс среди баконзо был запрещен. [ 9 ]

Бронирование супругов

[ редактировать ]

Бронирование супругов в раннем возрасте осуществлялось между двумя семьями, жившими рядом друг с другом. В прежние времена родителям приходилось выбирать девочку ( Омвальяну ) для своего сына после дополнительных исследований о семье девочки . [ 6 ] У мальчика не было выбора в выборе своей невесты/жены ( Омвальяна ). В обязанности семьи девочки входило также выяснить, насколько трудолюбив и хорошо себя ведет семья мальчика. [ 27 ] Считалось, что если двое детей из двух порядочных семей поженятся, у них родятся дети с хорошим характером, как у их родителей.

Родителям также разрешалось бронировать место для девочки, даже если в этой семье ( Эрихика козью или овечью шкуру, смягченную маслом Эмбоно ) еще не родилось ни одной девочки, и для подтверждения своего интереса семья мальчика брала в семью . главе выбранной семьи, чтобы показать, что они забронировали любую девушку из этой семьи, особенно когда жена главы семьи беременна. И если родится мальчик, семья, принесшая шкуру, будет терпеливо ждать, пока родится девочка. Когда рождаются девочки, именно козлиную или овечью шкуру носят на спине рожденную девочку, пока она не вырастет до определенного возраста. Чтобы сделать эту шкуру, с козы или овцы снимали шкуру от шеи до копыт, и именно шкуру с ног использовали в качестве ремней, но они все равно оставались частью кожи.

Когда заказанная девочка достигала восьмилетнего возраста (08), ее информировали о доме, в котором она выйдет замуж, и время от времени ее отправляли в дом семьи, которая ее забронировала, чтобы доставить что-нибудь или даже играть и растить других детей в этом доме, изучать их поведение и то, как они делают определенные вещи, пока она не достигнет возраста десяти (10) лет и не будет официально передана этой семье. Но она не останется со своим мужем, потому что мальчику тоже будет от двенадцати (12) до четырнадцати (14) лет, но она будет спать сзади или позади своей свекрови ( Мабьялха). ) на одной кровати со свекром ( Татабьялха ), пока она не достигнет возраста от четырнадцати (14) до шестнадцати (16) лет, в зависимости от того, насколько быстрее свекрови хотят, чтобы эта девочка вышла замуж за их сына. и создать свою семью. Свекровь обучает и воспитывает девочку по семейным вопросам, например, чего ожидает от нее муж, что и когда она должна делать, как она должна обращаться со своим мужчиной, как справляться с проблемами, или даже искать руководства среди других дел.

Когда свекоры чувствовали, что их детям пора создавать семью, тесть шел, срубал шесты и связку тростника ( Эсиисеке) и отводил мальчика туда, где он будет строить дом, где он будет жить со своей женой. Этот процесс называется Эритьандилья. После того, как он построит, ему дают девушку. Если девушка чувствует себя некомфортно в своем новом доме, она возвращается и спит со свекровью, которая позже убеждает ее вернуться в дом мужа.

Традиционные браки, начинавшиеся таким образом, длились дольше из-за прочных уз и семейных связей, которые создавались с детства до взрослой жизни. Но сейчас и мальчик, и девочка воспитываются в своих семьях. Но когда мальчик и девочка проявляют интерес друг к другу, мальчик/мужчина передает девушке письмо, подтверждающее, что он любит ее и женится на ней. И когда она соглашается, мужчина должен сделать ей подарок « Экисиимо », который не должен представлять собой фиксированную сумму, но может быть чем угодно, чего, по мнению мужчины, заслуживает женщина, которую он выбрал, от всего сердца в пределах его предоставляя средства, и никто не должен диктовать, какую сумму он будет отдавать Экисиимо, потому что кто-то должен жить по средствам, и он не должен слишком ждать от человека.

Но в прежние времена « Экисиимо » были деньгами. Именно Ekisiimo женщина будет использовать, чтобы представить свои отношения с ней своим родителям, будь то мать или отец, но большинство женщин сообщают своим матерям, что она будет использовать Ekisiimo, чтобы покупать себе новые вещи, такие как одежда, а также она будет давать некоторые из Экиисимо ее тете ( Сонгали весонга ), которая возьмет ее замуж. А вот женщина (будущая невеста) должна заявить, сколько ей дали матери, а также на что она потратила и на какие вещи/предметы. Из доли, которую она дала своей матери, ее мать использует часть денег, чтобы купить отцу подарок или что-то, что он хочет, потому что именно ее мать знает, чего хочет ее муж.

После того, как девушка/женщина (будущая невеста) сообщает матери о мужчине, которого она выбрала в мужья, а также о времени, когда они готовы навестить ее семью. Позже мать сообщает мужу о проблеме брака дочери, а также дарит подарок, который она купила на свою долю от экисиимо. [ 31 ] А затем проводится исследование человека, который станет их зятем, например, семейного происхождения. И отзыв, который может быть письмом или устным сообщением, отправляется обратно семье мужчины (будущего мужа) через их дочь с согласованным временем, когда они должны прийти к ним в гости и узнать их получше.

Эрисунга (Церемония знакомства, известная как первая встреча с семьей девушки)

[ редактировать ]

Цель Эрисунги — узнать, откуда рождена женщина (будущая невеста), а также обсудить приданое ( Омукага ) или выкуп за невесту, который семья мужчины (будущего жениха) должна передать семье женщины. смог жениться на своей дочери. [ 32 ] [ 31 ] Предполагается, что только семья женщины (будущей невесты) должна покрыть все расходы на церемонию эрисунга без какой-либо помощи со стороны семьи мужчины (будущего жениха). Эту функцию выполняют только абатата (отец и дяди будущего жениха). Будущий жених не должен присутствовать на этом мероприятии. [ 31 ] Семья девочки может принять или отвергнуть семью мальчика после изучения информации об их семье. И если девочка или мальчик настаивали на женитьбе друг на друге после того, как их отвергла семья, они не получали благословения от своих родителей.

В оговоренные даты эрисунги семья жениха должна принести Эконготу (это местное пиво, известное как Тонто , в Экисье - большой калабаш , вмещающий 40 литров, или две канистры по 20 литров каждая), но в настоящее время В зависимости от семьи, которую вы посещаете в этот день, в зависимости от религии, а также убеждений, некоторые семьи Баконзо предпочитают ящики с газировкой (которых должно быть не более трех (03)) и ящики с пивом . Когда семья будущего жениха достигает В доме будущей невесты тому, кто несет Эконготу, помогают поднять ее, и он или она должны сделать глоток Эконготы ( Энгото ), чтобы показать семье девушки, что пить ее безопасно, то есть ее можно пить. Эконгота не содержит яда или чего-либо подозрительного, что могло бы нанести вред их семье, и что тонто готово и хорошо приготовлено. А также человек, выбранный семьей будущей невесты, использует ту же чашку, чтобы попробовать Эконготу, чтобы подтвердить, что это так. безопасно для питья других членов семьи. Целью Эконготы было смягчить сердца присутствующих на собрании, чтобы они не тащили предметы приданого, чтобы проверить, справитесь ли вы с этим или кто-то, кто не хочет, чтобы вы его получили. женат в их семье. Эрисунга также требует Фумура кигамбо (ледокол для разговора о приданом), представляющий собой козла, которого забивают, если семья будущей невесты еще не зарезала другое животное.

Эритахья (брак)

[ редактировать ]

Брак Баконзо признается только после того, как омукага (приданое или выкуп за невесту), о котором было согласовано во время Эрисунги, была выплачена семье девушки в день эритахья . [ 27 ] [ 6 ] И будущий жених должен был пойти со своей семьей в согласованные даты в дом девушки и передать Омукагу семье будущей невесты, и праздник, включающий еду и танцы, проводился в присутствии свидетелей их брака. свадьба.

Когда невеста уходит домой к мужу после церемонии бракосочетания, вся ее семья сидит кругом/расположением, и каждый член семьи несет ее на бедрах/коленях, пока не достигнет последнего человека (который обычно является главой этой семьи). семья), который обнимает ее в последний раз. Вот почему большинству замужних женщин Баконзо не разрешается обнимать своих отцов, а также носить их на руках, потому что они обнимали их в последний раз, показывая, что она официально стала членом семьи своего мужа и именно там она будет похоронена, несмотря ни на что. что с ними происходит.

Коз всегда пропускали через дом, где проводилось собрание приданого, и если козы мочились в процессе прохождения через дом, это было знаком доброго предзнаменования. Если козы медлили проходить мимо дома, на них поливали воду, чтобы они проходили через дом.

Если женщина забеременела и идет процесс выплаты приданого, и ее семья узнает о беременности, то козу по имени Эмбене глаз Эякибанга забивают, и ее кровь течет по земле еще до того, как ее вводят в дом, чтобы действовать. в качестве жертвы богам, но в настоящее время эта традиция больше не практикуется. Эмбене -е-кибанга забивали, чтобы предотвратить затяжную беременность, продолжительные роды, неспособность производить потомство, операции во время родов и даже смерть во время родов.

Если мужчина муконзо женится на женщине из того же клана, Эмбене йо Бувума убивают, а кровь проливают на землю, чтобы очистить любое проклятие, наступившее в результате этого брака. Считалось, что если жениться на человеке своего клана, то кровь «борется», и у жены случаются выкидыши, или даже жена не рожает, или даже рожает детей, которые позже умирают. Убийство символизировало, что другие отношения брата и сестры закончились, и они не должны были раздражать или причинять друг другу боль, независимо от возникших разногласий. Эта традиция соблюдается и в наши дни.

Омукага включает в себя;
[ редактировать ]

Двенадцать (12) Эбися Тонто (или 24 канистры по 20 литров каждая, в которых также может находиться 12 ящиков газировки и 12 ящиков пива), двенадцать (12) коз (которые могут быть все физическими козлами или некоторые физическими и другими в оговоренная форма денег), мотыга ( Эйисуука ), простыни, завернутые в одеяло, матрас, коза для свекрови и Омусейе ва Маама. [ 31 ] В прежние времена Omuseye wa maama представлял собой металлический браслет из серебра или золота, который служил подтверждением того, что вы заключили соглашение с этой семьей на вечность. Но в наши дни Омусейе ва мама включает в себя; Гомеси , туфли, экикойе (толстая хлопчатобумажная ткань, надеваемая под нее), экитамбальха кё квамутве (ткань , закрывающая голову), пояс гомеси , а также деньги в любой сумме, которые можно использовать для покупки нижнего белья или для покупок. платить портным. Омусейе ва мама призвана выразить признательность Мабалье (свекрови) за усилия, которые мать приложила для воспитания своей дочери.

Но некоторые семьи могут сочетать и эрисунгу, и эритахью, благодаря имеющимся ресурсам, таким как время и деньги.

Имена и цели 12 козлов в омукаге (приданое/выкуп за невесту)
Число Имя козы Для кого/цели
1 Эмбая (один большой козел) Олуганда (клан)
2 Да Ягненок (коза) Мать невесты/девушки
3 Этот монстр Дядя девушки
4 Эйя Сокулху Дед со стороны отца
5 Отправиться в Сонгали Тётя девушки
6 Тыква Отговаривает жену/девушку от развода
7 Кибого (должен быть черного цвета) Мотивировать девушку/жену
8 Иремба Эрилемба Лемба девушка во время замужества
9 Кигондо Продолжать смягчать сердце девушки/жены в браке.
10 О них Напомните жене, чтобы она продолжала давать (эригаба) своим родственникам.
11 Эйрисаба Попросить даму из ее семьи
12 Пьяница Сопровождать всех остальных коз

Отдавать

[ редактировать ]

Раздача подарков — это современная тенденция/традиция, скопированная из других культур, и многие Банконзо переняли ее. И согласно этой тенденции, это когда жених приходит забрать свою жену после того, как заплатил своей семье омукагу, и он не посещает Эритахью. Церемония вручения подарка девушке проводится в другой день, когда жену официально передают молодожену. Семья мужчины приносит благодарственные подарки, в том числе; платья для ньямваны (матери невесты) и абасонгали (тетушек) для информирования невесты о брачных делах и о том, чего от нее ожидают. [ 32 ] костюм для отца невесты, сахар, парафин, спичечные коробки, сиденья (диваны или обеденные стулья), куски мыла, соль, матрас, резервуары для воды и многое другое. Благодарственные подарки не являются обязательными. [ 31 ] Но также в случае, если омукага не была полностью выплачена по многим причинам, например, семья девушки запросила много вещей для омукаги, баланс очищается в день выдачи. В этот день приносят Эмбене йери саба (козу для просьбы о невесте). Это коза, потому что они ожидают, что молодожены родят детей, но, конечно, жена может быть бесплодной, а мужчина - импотентом.

Бонде , он же Омукве, Муко (старший брат невесты) - это тот, кто держит руку невесты (своей сестры) и передает ее тете жениха при раздаче. Если старший брат невесты младше ее, невесту передает двоюродный брат невесты.

В старых традициях Баконзо посещение церкви или мечети было необязательным. Но в современных традициях Баконзо некоторые пары отправляются в места отправления культа, чтобы обменяться свадебными клятвами, а также обменяться обручальными кольцами. И именно Мукодоми / Бонде (сестра старшего брата) передает невесту жениху как на церемонии вручения, так и в церкви или мечети.

Бонде , он же (Омукве, Муко) — это тот, кто держит за руку невесту (свою сестру) и провожает ее по острову в церкви, пока невеста не сядет рядом с женихом. Жениху и невесте не разрешается держаться за руки или пожимать друг другу руки. Именно священник предлагает бонду передать ему правую руку невесты, и именно священник передает руку невесты жениху. С того момента, как священник передает невесту жениху, пара должна держаться за руки, пока не выйдет из церкви.

Если невеста (девушка) на момент замужества является девственницей

[ редактировать ]

Сонгали (тетя невесты) должна сопроводить невесту (их дочь) в ее новый дом. А в брачную ночь дочери-девственницы тетя невесты должна спать в одной комнате с женихом и невестой, чтобы решать или направлять любые вопросы, которые могут возникнуть во время брачной ночи пары, особенно во время первого полового акта пары. . И именно тогда муж определит, девственница невеста или нет, и доложит об этом тетке, которая осталась с ними в комнате, а также своему дяде.

А утром простыни, на которых пара спала во время брачной ночи, упаковываются и доставляются Сонгали мы сонга (тете, которая выдала биде/девочку), чтобы она открыла упаковку, например сумку. Если невеста не была девственницей, то тетя, которая спала в комнате, а также дядя жениха, и в простыне, на которой молодожены спали в брачную ночь, вырезается дырка, и эти перфорированные простыни не доставляются. для сонгали мы сонга. Если невеста была девственницей, простыни не стирают до того, как их доставят в Сонгали мы сонга.

Не было бы особого празднования того, что невеста была девственницей, но было бы волнение семьи невесты по поводу того, что их дочь собирается родить Каньере (Каньере или Нзанзва (мальчик)

Эрхимбулха Эбиханго
[ редактировать ]

После того, как девушку забирает муж, Сонгали Овесонга (главная тетя, которая решает проблемы ее брака) должна вернуться в дом, за которым была замужем девушка, и разрушить все постройки во время церемонии под названием Эрихимбулха Эбиханго , которые были установлены. вверх, когда выдают невесту, поскольку она единственная, кто должен их уничтожить. И если она не посетит этот дом, то никто другой не имеет права их разрушать. Цель — получить отзывы о том, как поживает ее дочь в новой семье, нужно ли тете обучать ее каким-то вещам или нет раньше.

Если муж и его жена не могут решить проблемы, которые могут привести к их разводу, пара обсуждает свои семейные проблемы с лучшим мужчиной , матроной или любым другим старейшиной, которая, по мнению пары, поможет им разобраться в своих проблемах/проблемах. если им не удастся решить эти проблемы, жена переедет к своему Мукодоми/бонде (своему брату, который передал ее мужу), чтобы сообщить ей о своем разводе. Позже брат жены сообщает их родителям (родителям женщины) о разводе дочери.

Муж в гостях у семьи разведенной жены

[ редактировать ]

Если муж все еще любит свою жену и хочет, чтобы она вернулась к нему домой, собялха (отец мужа жены) или другой представитель, выбранный собялой, должен пойти навстречу бондэ (брату жены) с глазом Эмбене. Ликвамильха, он же Эмбене глаз Нгомолхо ( коза, следящий за разводом ) , который ведет его (мужа его сестры) к родителям жены, чтобы обсудить причины, которые привели к разводу их разведенной дочери, а также дальнейшие действия. А если у разведенной женщины нет брата, который, по ее словам, умер, тогда разводящаяся женщина должна сообщить об этом своей матери, которая позже сообщит отцу своей дочери или опекуну семьи в случае смерти отца женщины. Око Эмбене Нгомолхо не должен выращивать или забирать отец мужа разведенной невесты, но предполагается, что его зарежут и приготовят члены семьи невесты в знак уважения к

Если вопросы развода решены, жена может вернуться к мужу в тот же день или попросить дать ей некоторое время, прежде чем она вернется к мужу, а также подтвердить реальный день, в который она отчитается перед ней. дом.

Если соглашение не достигнуто

[ редактировать ]

Если вопрос о разводе не решен для достижения примирения между мужем и женой, например, она отказывается вернуться в дом своего мужа, семья жены должна будет вернуть 12 коз, уплаченных в омукаге, обратно семье мужчины. [ 6 ] В процессе возврата приданого бонд (брат жены) должен вернуть деньги Эдхиму , а также муж разведенной жены занимает место, на котором он сидел во время встречи по разводу с семьей жены. Семье разведенной женщины вручается письменное письмо от семьи мужа, в котором содержится заявление, в котором указывается, что они отпустили невесту и что любой мужчина, который заинтересован в ней, должен жениться на ней.

Но в связи со смешанными браками Баконзо, копированием некоторых традиций других культур, а также в современных обществах и организациях ведутся дебаты о возмещении всех 12 коз, взятых во время приданого, особенно если женщина родила ребенка до развода.

Вернуть жену мужу

[ редактировать ]

Семья невесты (которая развелась) может решить забрать свою дочь после ее развода независимо от того, пришел ли мужчина познакомиться с ее семьей или нет, или после обсуждения с ней и выяснения, что причины ее развода не были уважительными или вескими. . Отец невесты должен отвезти козу семье мужа, который должен ее зарезать, приготовить и съесть. А если жена откажется вернуться с женой, отцу девушки семья мужа передаст письмо, в котором будут заявления, в которых будет указано, что они отпустили невесту и что любой мужчина, интересующийся ею, должен пойти дальше и жениться на ней.

Ритуалы после рождения

[ редактировать ]

Когда жена беременна, необходимо проинформировать семью девушки, чтобы началась подготовка и молитва. А когда у нее роды , семья должна быть проинформирована, и мать девочки и сестра девочки могут прийти ей на помощь. После родов семья молодой матери информируется, и они организуют церемонию Эритва Омулхемба в течение 7 дней после родов.

Эритва омулхемба включала в себя приготовление семьей еды по ее выбору для молодой матери, а также ее обвязывание омулхембы (ниткой) вокруг ее талии, чтобы предотвратить чрезмерное растяжение живота из-за родов и чтобы эта омулхемба не ела пищу, потому что Считалось, что внутри нее образовалась дыра, созданная растущим ребенком. Готовая еда от семьи девушки подавалась ее мужу и его семье. А взамен семье мальчика пришлось вернуть сырую пищу (сырую пищу), то есть бананы, мясо и многие другие продукты.

До того, как послеродовое кровотечение прекратилось, Омубити (новой матери) не разрешалось спать на своей супружеской кровати, поскольку она считалась нечистой для этой постели, а также для того, чтобы молодая мать могла оправиться от стресса во время родов и беременности. Итак, она спала на постели на полу с ребенком без мужа в течение примерно шести (06) недель. [ 27 ] В тот день, когда молодая мать вернется в свое супружеское ложе, проводится еще одна церемония, то есть на восьмой день, когда проводилась церемония Эритва Омулхемба , а на следующий день ребенка выносят из дома, чтобы показать родителям. мужа, который дарит ей подарки, в том числе деньги в любой сумме и другие предметы, как для нового отца, так и для молодой матери. [ 27 ] И в тот день, когда новорожденный встречался с родителями мужа, именно тогда ему давали имя, которое желали дать ему старейшины. И Омубити пришлось вернуться в свой дом, чтобы отпраздновать это событие со своей семьей, и ей потребовалось дать козу и муку из маниоки, чтобы она отнесла ее домой. И ей дают людей, которые помогут ей донести сопровождающие ее вещи до дома. По прибытии в дом ее родителей сначала нужно было передать деньги родителям Омубити, прежде чем они подержат ребенка и благословят новорожденного. А еще они принимают ребенка. И новые родители возвращаются в свой дом. И это служит подтверждением для общественности того, что пара собирается восстановить свои супружеские права в тот же день.

Рождение близнецов

[ редактировать ]

Если женщина рожала абахасу (близнецов), ей давали титул Ньябахаса. Матери близнецов пришлось вернуться в дом своих родителей на церемонию под названием « Эритахья Олхухаса », потому что именно женщина приносила близнецов в свой дом, и в этот день были приняты подарки, которые должны были быть парами, чтобы принять новорожденного. рожденных в их семье, прибавьте их к числу других близнецов в этой семье, а также к числу родителей Ньябахасы, чтобы удержать близнецов. Традиционно Эшангоби родители брали (шкуры животных), чтобы они сидели один, когда вынашивали близнецов. Семья и родственники Ньябахасы пели для близнецов свои семь (07) традиционных песен, и каждый, кто решал спеть, должен был спеть все семь песен. не какое-либо другое число, кроме семи (07), пока они все не будут спеты. А еще на следующий день родители близнецов возвращаются к себе домой с козой и снова празднуют близнецов.

Будет еще одна церемония/встреча для наречения близнецов. И мужчина должен был финансировать все эти функции. Если близнецы сильно плакали или отказывались кормить грудью, то считается, что супруг (Исебахаса) совершил прелюбодеяние и должен объяснить Ньябахасе, где и когда. И после того, как Исебахаса извинялась перед Ньябахасой, она просила близнецов простить их отца, и они переставали плакать. [ 27 ]

Ньябахасе пришлось переспать с одним из племянников своего мужа, когда она объявила, что готова вернуться в постель мужа на церемонии, известной как Олхухаса. О церемонии Олхухаса должен был объявить муж ( Исебахаса ) Ньябахасы в своем кругу общения и друзьям с момента, когда Ньябахаса заживает или прекращает кровотечение, до момента, когда Олхухаса проводится в хижине, построенной на территории Исебахаса. Считалось, что абахаса умрет, если не будет проведена церемония Олхухаса. Всегда выбирался самый старший племянник, и если старший племянник не вступал в половую связь с Ньябахасой, выбирался другой племянник.

Прежде чем готовить еду для других членов семьи или на церемонии в семье, где есть близнецы, сначала необходимо приготовить еду для близнецов, иначе она не будет готова, независимо от того, как она была приготовлена ​​и какими бы способами она ни была приготовлена. Даже во время посевного сезона семьям с близнецами приходилось сначала сажать еду для близнецов, чтобы другие культуры хорошо росли и давали хороший урожай.

Родителям приходилось покупать близнецам подобные вещи, пока они подрастали. если бы они это сделали, то один из близнецов заболел бы или даже Акавулука (уходит).

Все ритуалы и церемонии нужно было провести для близнецов, иначе в будущем это имело бы последствия для детей. В современном обществе большинство родителей водят своих близнецов в места поклонения, чтобы помолиться за своих новорожденных близнецов.

Когда жена не рожает

[ редактировать ]

Если жена не рожала, то она становилась социальной неудачницей и виновата в том, что не произвела на свет, не муж. И дело было в том, что жена совершила какие-то мерзости, которые теперь преследовали ее.

Похоронные ритуалы

[ редактировать ]

Когда умерла женщина

[ редактировать ]

Ее должны были похоронить там, где она вышла замуж, потому что эта семья заплатила Омукаге, а также ее в последний раз обнял ее отец ( или глава семьи, который передал ее семье мужчины ). Если приданое еще не выплачено, ее нужно отвезти домой для похорон. Но если она умерла, когда родила ребенка, и омукага (приданое) не была доставлена ​​к ней домой или семья мужчины не выплатила омукагу за нее, тогда семья мужа должна выплатить омукагу, чтобы муж получил полномочия. быть похороненным в своем доме или на земле своих предков.

На следующий день состоялось совещание о том, кто должен был обращаться с ее телом ( то есть омывать и одевать ее тело, помещать ее тело в гроб, а также закрывать гроб, в который поместили ее тело ), ​​и если она была молодым человеком с ее телом обращалась ее Ньяколдом , и если она была взрослым человеком, с ее телом обращалась жена Омухва , а затем ее хоронили.

На следующий день состоялась еще одна встреча семьи погибшего (в данном случае семьи мужа) и семьи девушки, а также родственников обеих семей. Попросить семью покойной жены найти для их сына другую жену/женщину, которая бы присматривала за детьми, которых оставила его покойная жена. Покойной жены не было среди людей, получивших какое-либо наследство. [ 33 ] Но согласно Закону Уганды о наследовании от 2022 года, женщина имеет право создавать свои вещи самостоятельно, а также выбирать, кому будет принадлежать ее наследство. [ 34 ]

Когда умер муж

[ редактировать ]

Когда мужчина умирал, Омуквакали (жена умершего) повязывала Мбуту (кусок ткани на голове), люди также снимали обувь и ходили босиком, чтобы показать свое горе, уважение и любовь, которые они испытывали к умершему. Омуквакали должны были не мыться в течение семи (07) дней, а Эшангуби (сироты) должны были не мыться в течение трех (03) дней. Причина не купания и ухода в отставку заключалась в том, что ( Ольхухоло ) смерть боялась бы их, потому что они были грязными. А по прошествии третьих дней сирот в предрассветные часы отводили к реке, и они возвращались в дом и сидели на циновке, с которой им сбривали волосы лезвием бритвы, оставляя волосы на голове. Чтобы показать свою привязанность к умершему.

Жена умершего также должна будет пойти и надеть/починить нижнее белье, такое как трусики, на банановом растении, и произнести слова или фразы, которые сообщат ее покойному мужу, что, если он хочет встретиться с ней снова, ему следует встретиться именно в этом месте. банановый завод, куда она положила свое нижнее белье. Но большинство баконзо больше не практикуют эти традиции. Считалось, что если покойный муж вновь явился к жене, это был знак плохой приметы.

На следующий день было проведено совещание о том, кто должен был обращаться с его телом ( то есть мыть и одевать его тело, помещать его тело в гроб, а также закрывать гроб, в который положили его тело ). с телом обращается его Ньяколдом , и если он был взрослым человеком, с его телом обращается жена Омухва , а затем его хоронят.

Было проведено родовое собрание для определения распределения имущества покойного. [ 33 ] наследник этой семьи, опекун семьи умершего (который обычно является его братом), а также он должен был продолжать рожать детей. Но в современных традициях женам покойных мужей разрешается выйти замуж где-нибудь за другого мужчину или остаться, чтобы оставить детей рядом с семьей умершего.

Ритуал очищения клана

[ редактировать ]

Этот ритуал проводился каждые 3–5 лет, и его возглавлял глава/лидер клана. Глава клана, которому всегда требовалось отвести двух овец или двух коз для церемонии очищения, приглашал других членов клана на совместное богослужение и просил всех их принести жертвы в зависимости от их возможностей. В жертву входили такие животные, как козы, овцы и куры. [ 9 ]

В выбранный день все члены клана собираются вместе и раскаиваются в своих грехах, а также приносят в жертву своих животных, которых они несли. Кровь всех животных других членов клана собиралась и затем смешивалась с кровью одного из двух животных, приготовленной главой клана. Все члены клана должны были войти в объединенную кровь для очищения и искупления. [ 9 ]

Второе животное, подготовленное главой клана, не приносилось в жертву, а уводилось глубоко в горы, чтобы умереть само или быть убитым другими животными. Он должен был унести все грехи и несчастья рода. [ 9 ]

Ритуал всегда заканчивался употреблением пищи, а также подметанием территории, где проводился ритуал, а также всех дорог и тропинок деревни. Подметание символизировало, что грех, зло и все несчастья деревни сметены. [ 9 ]

Боги Баконзо и религиозные верования

[ редактировать ]

У Баконзо много богов и духов. Они всегда молились им через святилища и приносили им жертвы. [ 6 ] [ 35 ] К числу этих богов относятся;

  • Ньямухунга — бог-творец, царь неба и земли. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]
  • Нзуруру был создан Ньямухунгой и считается отцом Китхасамбы и Ньябибуи. [ 38 ]
  • Калиса — полутелое чудовище (то есть один глаз, одно ухо, одна рука, половина носа), обладающее способностями исцелять, преследовать, убивать, давать плодородие или вызывать оголение. [ 6 ]
  • Ньябарика — бог жизни и смерти. [ 6 ]
  • Китасамба (также написанный с ошибкой Китасамба ) — главный бог человеческой жизни и окружающей среды Баконзо, он живет на горе Рувензори. Считается, что снег — это сперма Китхасамбы. [ 36 ] [ 6 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 35 ] [ 39 ]
  • Ньябибуя — бог плодородия. [ 38 ] [ 39 ]
  • Калисья — бог охоты и дикой природы. [ 35 ] [ 39 ]
  • Ндьока — бог воды (озёр, рек, горячих источников). [ 35 ]
  • Мусангания – бог примирения и мира. [ 39 ]

Музыка баконзо и ее виды танцев

[ редактировать ]
Культурный танец народа баконзо

Предполагаемый большинство (королей) Конго

[ редактировать ]
  1. 1963–1966: Исайя Мукирания (I место)
  2. 2009 – настоящее время: Чарльз Мумбере (Ирема-Кинг I) [ 17 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. Рвензуруру
  2. Королевство Буганда
  3. Они братья
  1. ^ «Группа людей Конзо во всех странах | Проект Джошуа» .
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к «Что имя расскажет вам о Муконзо» . Монитор . 01.02.2021 . Проверено 20 марта 2023 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и «Мой Рвензуруру, моя личность: Глава 1 - Мой Рвензуруру, моя личность», книга Мухидина . www.booksie.com . Проверено 20 марта 2023 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Баконзо ведет переговоры по поводу Рвензуруру » Новое видение Получено 2 марта 2023 г.
  5. ^ «Конджо: язык Уганды» , Ethnologue (по состоянию на 7 июня 2009 г.)
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м «Люди Баконджо-Бамба – Национальный парк Рувензори» . 21 декабря 2021 г. Проверено 25 марта 2023 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д «Баконджо и Бамба» . Проверено 12 сентября 2022 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б «Ссора Басонгоры и Баконзо: надвигающаяся межплеменная кровавая баня?» . Монитор 2021-01-2 Получено 2 марта 2023 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Влияние адвентизма на культуру баконзо» . энциклопедия.adventist.org . Проверено 15 сентября 2022 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б «Баконзо кричит о фолах, когда армейская операция в Рувензори дает о себе знать» . Монитор . 09.01.2021 . Проверено 23 марта 2023 г.
  11. ^ «Возвращение Рувензуруру; королевство холмов» . Восточноафриканский . 14 ноября 2009 г. Проверено 25 марта 2023 г.
  12. ^ «Состав населения» (PDF) . ubos.org . Проверено 7 августа 2023 г.
  13. ^ Прюнье, Жерар (2009). Мировая война в Африке: Конго, геноцид в Руанде и возникновение континентальной катастрофы . Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . ISBN  978-0-19-537420-9 . , 82-83
  14. ^ «Уганда: Добро пожаловать, Рвензуруру» , редакционная статья New Vision , 31 марта 2008 г.
  15. Мари-Франс Кро, Сепаратизм Нанде в Уганде: в результате боевых действий погибло 87 человек , La Libre Belgique , 30 ноября 2016 г. По состоянию на 1 декабря 2016 г.
  16. ^ Хиса, Моисей; Рувенгабо, Сабастьян (26 августа 2022 г.). «Углубление политики фрагментации в Уганде: понимание насилия в регионе Рувензори» . Обзор африканских исследований . 65 (4): 939–964. дои : 10.1017/asr.2022.80 . ISSN   0002-0206 .
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Церемония массового обрезания Баконзо отменена» . Монитор . 11 января 2021 г. Проверено 23 марта 2023 г.
  18. ^ Народы и культуры Уганды . Кампала, Уганда: Fountain Publishers Ltd., 2011. с. 48. ИСБН  9789970250349 .
  19. ^ Камбале 2007 .
  20. ^ Программа USAID и школьного здравоохранения и чтения в Уганде, 2015 г. , стр. 287.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб МУХИНДО, САМУЭЛ. «Почему в каждой семье Муконзо есть Балуку, Бвамбале или Куле » The Observer - Уганда Получено 2 марта 2023 г.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и «Именование детей среди Баконзо» . Новое видение . Проверено 23 марта 2023 г.
  23. ^ «Тотемы в культурном отношении — наши братья и сестры в кустах | Репортер сообщества института» . Communityreporter.net . Проверено 20 марта 2023 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б «Я Коронский принц королевства Баконзо/Бамба» . Новое видение . Проверено 23 марта 2023 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в «Когда-то провозглашенный, но теперь забытый среди Баконзо» . Монитор . 01.02.2021 . Проверено 23 марта 2023 г.
  26. ^ Перейти обратно: а б с д и Нассака, Флавия (27 мая 2016 г.). «Новый взгляд на обрезание» . Независимая Уганда . Проверено 23 марта 2023 г.
  27. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Подробности о народе баконзо и его уникальной культуре и образе жизни» . Отправляйтесь в Кению . Проверено 23 марта 2023 г.
  28. ^ «Что имя расскажет вам о Муконзо» . Монитор . 01.02.2021 . Проверено 25 марта 2023 г.
  29. ^ Джонатан, Уильямсон (24 сентября 2007 г.). «Секс между поколениями» . Новое видение . Проверено 25 марта 2023 г.
  30. ^ — А как насчет свадьбы Мумбере? . Новое видение . Проверено 25 марта 2023 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д и Набирума, Диана. «Жениться в разных культурах Уганды? Читать между строк» . The Observer – Уганда . Проверено 25 марта 2023 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б «У нас была одновременно и традиционная функция, и функция мечети» . Монитор . 08.01.2021 . Проверено 25 марта 2023 г.
  33. ^ Перейти обратно: а б «Социальные работники проходят культурное минное поле наследования жен | ЮНИСЕФ, Уганда» . www.unicef.org . Проверено 25 марта 2023 г.
  34. ^ АКТ НАСЛЕДСТВИЯ . Уганда: Парламент Уганды. 2022.
  35. ^ Перейти обратно: а б с д «Эти люди теряют своих богов из-за изменения климата» . www.vice.com . Проверено 25 марта 2023 г.
  36. ^ Перейти обратно: а б «Королевство Рувензуруру» . www.globalsecurity.org . Проверено 25 марта 2023 г.
  37. ^ Перейти обратно: а б Тейлор, Эмма (26 января 2021 г.). «Обновление проекта: Поддержка климатически устойчивого наследия в Уганде» . Международная национальная трастовая организация (INTO) . Проверено 25 марта 2023 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б с д «Сын снега злится» . Новый интернационалист . 01 мая 2005 г. Проверено 25 марта 2023 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б с д Мэтт, Дэниел М. (08 марта 2021 г.). «Влияние адвентизма на культуру баконзо» . Энциклопедия адвентистов седьмого дня . Проверено 25 марта 2023 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б с Фаччи, Серена (01 июля 2009 г.). «Танцы через границу: Бананде и Баконзо в двадцатом веке» . Журнал восточноафриканских исследований . 3 (2): 350–366. дои : 10.1080/17531050902972998 . hdl : 2108/25344 . ISSN   1753-1055 .

Цитируемые работы

[ редактировать ]
[ редактировать ]

СМИ, связанные с людьми Конджо, на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5781974f8b6751fbb47b2b49c87c1b20__1722931800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/20/5781974f8b6751fbb47b2b49c87c1b20.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Konjo people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)