Шампанское социалистическое

«Социализм шампанского» — политический термин, широко используемый в Соединенном Королевстве . [1] [2] Это популярный эпитет , подразумевающий определенную степень лицемерия , и он тесно связан с концепцией либеральной элиты . [3] Эта фраза используется для описания самоидентифицированных анархистов , коммунистов и социалистов , чей роскошный образ жизни, метонимически включая потребление шампанского , якобы противоречит их политическим убеждениям.
Великобритания
[ редактировать ]
Этот термин использовался левыми комментаторами для критики центристских взглядов. Некоторые традиционные левые считают первого Лейбористской партии премьер-министра Рамзи Макдональда «социалистом из шампанского», предавшим лейбористское движение . Предполагается, что расточительный образ жизни Макдональда и его общение с высшим обществом оказали развращающее влияние, которое привело к распаду лейбористского правительства в 1931 году и возможному формированию национального правительства . [2] Совсем недавно этот эпитет был использован в адрес сторонников нового лейбористского движения, которое привело Тони Блэра к власти в 1997 году. [4]
В статье об эссе Оскара Уайльда 1891 года « Душа человека при социализме » политический обозреватель Уилл Селф выразил мнение, что Уайльда можно считать одним из первых социалистов-шампанцев из-за его эстетического образа жизни и социалистических взглядов. [5]
Писатель и сторонник лейбористской партии Джон Мортимер , когда его обвинили в том, что он социалист-шампанский, сказал, что он предпочитает, чтобы о нем думали как о «скорее Боллинджера большевике ». [6]
В четвертом сезоне британской телевизионной комедии «Абсолютно сказочно» Шафран предлагают работу в «Новых лейбористах». Хотя она изо всех сил старается, чтобы ее не считали социалистом-шампанцем, ее бабушка считает, что ее семья - это « болли -большевики». [7]
Этот ярлык также был применен к члену парламента от лейбористской партии Джеффри Робинсону из-за его большого личного состояния. [8] [9] Певица Шарлотта Черч назвала себя «социалистом просекко». [10] имея в виду растущую популярность и более низкий ценовой диапазон нешампанских игристых вин, таких как просекко и кава .
В Великобритании этот термин часто используется критиками для унижения людей с левыми политическими взглядами. [2] Этот аргумент утверждает, что социалист-шампанец придерживается левых взглядов, наслаждаясь при этом роскошным образом жизни; Одним из примеров могут быть сторонники Лейбористской партии , которые стереотипно живут во Внутреннем Лондоне и потребляют интеллектуальные СМИ.
раскритиковала такое использование этого термина Кейтлин Моран как ошибочный аргумент, поскольку, по ее утверждению, предполагается, что только те, кто беден, могут выражать мнение о социальном неравенстве . [11]
Австралия и Новая Зеландия
[ редактировать ]В Австралии и Новой Зеландии использовался вариант «Шардоне социалистический», поскольку Шардоне считалось напитком состоятельных людей. [12] [13] [14] К концу 1990-х годов шардоне стало более доступным и широко потребляемым. [14] в Австралии; сегодня это самый доминирующий сорт белого вина, производимый в стране. В результате ассоциация напитка с элитарностью исчезла.
Убежденные австралийские правые также использовали этот термин, чтобы высмеивать тех, кто поддерживал то, что они считали «благосостоянием среднего класса» — государственное финансирование искусства , бесплатного высшего образования и Австралийской радиовещательной корпорации . [15]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]В «Текущие события» была опубликована беззаботная статья, в которой была изображена политическая карикатура на гостей марксистского собрания, одетых в модные наряды и потягивающих шампанское. Главный аргумент заключался в том, что демонстративное потребление по своей сути не противоречит левым ценностям, пока предметы роскоши распределяются поровну. Как выразился журнал: «Когда мы говорим, пусть едят торт , мы серьезно: торт должен быть, он должен быть хорошим тортом, и его должны есть все. Причина, по которой Мария-Антуанетта нуждалась в обезглавливании, заключалась не в том, что она хотела торта. на бедных, но на самом деле она никогда им ничего не давала». [16]
Этот термин появляется в «Тупиках» , художественном произведении американского писателя Джорджа Кэри Эгглстона 1906 года , в котором проводится различие между «пивным социалистом», который «хочет, чтобы все спустились до его низкого уровня жизни», и «шампанским социалистом», который «хочет, чтобы все быть равным на более высоком уровне, который ему подходит, совершенно игнорируя тот факт, что на свете не хватает шампанского, зеленой черепахи и трюфелей». [17]
В статье 2021 года в либертарианском журнале Reason, написанной Джейсоном Бреннаном высмеивались и Кристофером Фрейманом, Берни Сандерс , Элизабет Уоррен и политический обозреватель Хасан Пайкер как так называемые «социалисты шампанского». В статье Бреннан и Фрейман упрекают этих «социалистических лидеров» в том, что они «открывают свои кошельки, прежде чем открыть рот» на том основании, что каждый из них якобы пожертвовал небольшую часть своего личного богатства на цели, которые они поддерживают, но вместо этого призвал к увеличению налогов . В случае с Сандерсом и Пайкером Бреннан и Фрейман критикуют их якобы чрезмерные условия жизни, в то время как Уоррен упрекают в том, что она пожертвовала лишь небольшую часть своего состояния на цели, которые она защищает. [18]
Другие связанные термины
[ редактировать ]Этот термин во многом похож на американские термины « либеральный лимузин », « либеральный либерал Learjet » или « либеральный голливудский », а также на идиомы на других языках, таких как испанская икра Izquierda , португальская икра Esquerda , французская икра Gauche , немецкая икра. Салон- социалист , итальянский радикальный шик , шведский Rödvinsvänster и польский kawiorowa lewica . В Турции слово «Джихангир левый» ( турецкий : Cihangir solcusu широко используется ), поскольку Джихангир — это район Бейоглу в Стамбуле с высокими доходами. [19] хотя можно использовать и «шампанское социалистическое». [20] Другие связанные термины включают « либерал Хэмпстеда », « социалист Гуччи », « коммунист Гуччи », « марксист Неймана », « кашемира коммунист », в Ирландии, « копченого лосося », социалист [21] а на Филиппинах — « стейк- коммандос». [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мур, Мэтью; Грэм, Сара (14 июля 2010 г.). «Социалисты шампанского «не такие левые, как они думают» » . Телеграф . Лондон, Англия: Telegraph Media Group . Проверено 5 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Руксби, Эд (16 апреля 2013 г.). «Так в чем же проблема социализма с шампанским?» . Хранитель . Лондон, Англия . Проверено 5 мая 2013 г.
- ^ «Кен Фоллетт: Роман-активист» . Новости Би-би-си . Лондон, Англия: BBC . 3 июля 2000 г. Проверено 25 ноября 2012 г.
Приняв в подбородок насмешки «социалистов шампанского»: «Я всегда с энтузиазмом относился к шампанскому», член клуба Граучо не является верным другом партии.
- ^ Джонс, Джордж; Лавиль, Сандра (3 июля 2000 г.). «Как новые лейбористы Блэра не принесли успеха социалистам-шампанским» . «Дейли телеграф» . Проверено 8 февраля 2017 г.
- ^ Селф, Уилл (1 мая 2015 г.). «Уилл Селф: Оскар Уайльд, социализм с шампанским и почему я голосую за лейбористов» . Хранитель . Проверено 8 февраля 2017 г.
- ^ Джонс, Тед (15 октября 2012 г.). Флоренция и Тоскана: Литературный путеводитель для путешественников . ИБТаурис. п. 189. ИСБН 9780857731272 . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ «Совершенно потрясающий путеводитель по эпизодам: Парралокс» . bbc.co.uk. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
- ^ «Робинзон: величайший социалист шампанского» . Новости Би-би-си . 23 декабря 1998 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ Салли, Мелани А. (2000). Новая политика Тони Блэра . Боулдер: Монографии по общественным наукам. п. 75. ИСБН 9780880339858 .
- ^ « Социалистка по шампанскому» Шарлотта Черч «скорее девушка из просекко» » . Новости Би-би-си . 12 мая 2015 г.
- ^ Моран, Кейтлин (март 2016 г.). Моранифесто . Издательство Эбери. ISBN 9780091949051 . Проверено 7 февраля 2017 г.
- ^ «Австралийские слова: CG» . Австралийский национальный словарь . Австралийский национальный университет — Австралийский национальный словарный центр . Проверено 11 сентября 2008 г.
- ^ AAP: Австралийское агентство Associated Press (25 января 2003 г.). «Пригласите капитана Кука за эту новую книгу Страйна» . Возраст . Проверено 11 сентября 2008 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дейл, Дэвид (12 ноября 2003 г.). «Поднимите бокал за большое белое» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 11 сентября 2008 г.
- ^ Рольфе, Марк (2007). «Дни вина и позеров: стереотипы класса, потребления и конкуренции в демократическом дискурсе» (PDF) . Доклад, представленный на ежегодной конференции Австралазийской ассоциации политических исследований 24–26 сентября 2007 г., Университет Монаша . Университет Монаша. Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2008 года . Проверено 11 сентября 2008 г.
(со страниц 24-5) С первого дня своего пребывания в парламенте в качестве лидера в марте 1995 года и до выборов Ховард добивался сильного общественного мнения о высокомерии Китинга, которое было очевидно в партийных опросах. Таков был контекст ad hominem термина «социалист Шардоне», который распространялся на любого спикера Лейбористской партии и на всю АЛП в попытке подорвать их идеал посредством ассоциаций с потворством своим желаниям, эгоизмом и отсутствием заботы о людях. Частое использование этих терминов в средствах массовой информации обеспечило дополнительный убедительный контекст для этой риторики. Ким Карр была названа «Боллинджером-большевиком» Ванстоном (Парламентские дебаты Содружества [CPD], Сенат, 13 мая 1997 г.), и с ней была «Шардоне Шерил» Керно, «теневой министр эгоистичных яппи «поколения меня»». список закусок для следующего вечера радикального шика», - сказал Ричард Олстон (CPD, Сенат, 4 марта 1998 г.; 23 марта 1998 г.; 30 марта 1998 г.). Ее можно было увидеть с Марком Лэтэмом, по словам Дэвида Кемпа, «на террасе, потягивающими вино и жалующимися на крайности капитализма» (CPD, Сенат, 22 октября 1997 г.).
- ^ «За роскошную левизну» . Текущие дела . 9 января 2017 года . Проверено 25 июня 2020 г.
- ^ Эгглстон, Джордж Кэри (1906). Тупые переулки: Роман наших дней . Лотроп, Ли и Шепард. ОЛ 24178416М .
- ^ Бреннан, Джейсон; Фрейман, Кристофер. «Против шампанских социалистов» . Причина . Проверено 29 декабря 2012 г.
- ^ Уганташ, Дамла (31 июля 2015 г.). « Остановка «Белые курды»? Обсуждение «левых Джихангира» слева направо, от равнины к горе...» Т24 . Проверено 6 января 2023 г.
- ^ «Я счастлив быть социалистом шампанского» . Т24 . 2 мая 2009 года . Проверено 6 января 2023 г.
- ^ «Социалисты с копченым лососем и другие» . irishtimes.com . ИРЛАНДСКИЕ ВРЕМЕНА. 28 октября 1998 года . Проверено 20 января 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Классовые оскорбления
- Левая политика в Соединенном Королевстве
- Метафоры, относящиеся к еде и питью
- Новозеландский сленг
- Политические фразочки
- Политические метафоры, относящиеся к людям
- Политическая терминология в Австралии
- Политическая терминология в Соединенном Королевстве
- Социализм
- Субкультуры социальных классов
- Стереотипы среднего класса
- Стереотипы высшего класса