Пустой стих
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Пустой стих — это стихотворение, написанное правильными метрическими , но нерифмованными строками, обычно пятистопным ямбом . Его описывают как «вероятно, самую распространенную и влиятельную форму, которую английская поэзия с 16 века». приняла [1] и Пол Фассел подсчитал, что «около трех четвертей всей английской поэзии написано белым стихом». [2]
Первое известное использование белого стиха на английском языке было осуществлено Генри Говардом, графом Сурреем, в его переводе « Энеиды» (составлено г.; около 1540 опубликовано посмертно, 1554–1557 гг.). [3] ). Возможно, он был вдохновлен латинским оригиналом, поскольку в классическом латинском стихе не использовалась рифма, или, возможно, он был вдохновлен древнегреческим стихом или итальянской формой стиха versi sciolti , оба из которых также не использовали рифму.
Пьеса «Арден из Фавершема» (около 1590 года, автор неизвестен) является ярким примером пустого стиха с остановкой на конце .
История английского белого стиха
[ редактировать ]Этот раздел может быть слишком длинным для удобного чтения и навигации . ( февраль 2021 г. ) |
Пьеса 1561 года «Горбодук» и Томаса Нортона Томаса Саквилля была первой английской пьесой, в которой использовался пустой стих.
Кристофер Марлоу был первым английским писателем, получившим критическую известность благодаря использованию белого стиха. [4] Главные достижения в английском белом стихе были достигнуты Уильямом Шекспиром , который написал большую часть содержания своих пьес нерифмованным пятистопным ямбом , и Джоном Мильтоном , чей «Потерянный рай» написан белым стихом. Мильтонический белый стих широко имитировался в XVIII веке такими поэтами, как Джеймс Томсон (в «Времена года ») и Уильям Каупер (в «Задаче» ). Английские поэты- романтики , такие как Уильям Вордсворт , Перси Биши Шелли и Джон Китс , использовали белый стих в качестве основной формы. Вскоре после этого Альфред, лорд Теннисон, стал особенно предан белому стиху, используя его, например, в своей длинной повествовательной поэме « Принцесса », а также в одном из своих самых известных стихотворений: « Улисс ». Среди американских поэтов Харт Крейн и Уоллес Стивенс примечательны использованием белого стиха в расширенных сочинениях в то время, когда многие другие поэты обращались к свободному стиху .
Марлоу, а затем и Шекспир значительно развили свой потенциал в конце 16 века. Марлоу был первым, кто использовал потенциал белого стиха для создания мощной и увлекательной речи:
Вы, звезды, царившие при моем рождении,
Чье влияние даровало смерть и ад,
Теперь нарисуй Фауста, как туманный туман.
В недра трудящихся облаков,
Что, когда их рвет в воздух,
Мои конечности могут выйти из их дымных ртов,
Чтобы моя душа могла вознестись на Небеса.
Шекспир развил эту особенность, а также потенциал белого стиха для резкой и нерегулярной речи. Например, в этой реплике короля Джона одна пустая строка стиха разрывается между двумя символами:
Мой господин?
Могила.
Он не будет жить.
Достаточно.— Король Джон , 3.3
Шекспир также все чаще использовал enjambment в своих стихах, а в своих последних пьесах использовал женские окончания (в которых последний слог строки безударный, например, строки 3 и 6 следующего примера); все это сделало его поздний белый стих чрезвычайно богатым и разнообразным.
Вы, эльфы холмов, ручьев, стоячих озер и рощ,
И вы, что на песке ногой без следов
Преследуй отливающего Нептуна и лети с ним
Когда он вернется; вы, полумарионетки, которые
От самогона делают зеленые кислые локоны
При этом овца не кусается; и ты, чьё времяпрепровождение
Это сделать полуночные грибы, которые радуются
Услышать торжественный комендантский час; с чьей помощью,
Хоть вы и слабые хозяева, я затуманил
Полуденное солнце вызвало мятежные ветры,
И «между зеленым морем и лазурным сводом
Установите ревущий войну - под ужасный грохот грома
Дал ли я огонь и расколол крепкий дуб Юпитера
Своим болтом;...— Буря , 5.1
Это очень свободное обращение с белым стихом было подражано современникам Шекспира и привело к общей метрической свободе в руках менее опытных пользователей. Однако шекспировский белый стих с некоторым успехом использовался Джоном Вебстером и Томасом Миддлтоном в своих пьесах. Бен Джонсон , тем временем, использовал более сжатый пустой стих с меньшим количеством зажатий в своих комедиях «Вольпоне» и «Алхимик» .
Пустой стих мало использовался в недраматической поэзии 17 века до «Потерянного рая» , в котором Мильтон использовал его с большой свободой. Мильтон максимально использовал гибкость белого стиха, его способность поддерживать синтаксическую сложность в таких отрывках, как эти:
....В ту яму, которую ты видишь
С какой высоты падает, тем сильнее будет
Он со своим Громом: а до тех пор кто знал
Сила этого ужасного оружия? но не для тех
Ни то, что Могущественный Победитель в своей ярости
Могу ли я еще причинить, раскаюсь ли я или изменюсь,
Хоть и изменился внешний блеск; этот фиксированный ум
И высокое презрение, из-за оскорбленных заслуг,
Это заставило меня сразиться с сильнейшими,
И к ожесточенному спору, принесенному с собой
Бесчисленная сила Духов, вооруженных
Это смеет не любить его правление, и я предпочитаю,
Его предельная сила противостоит враждебной силе.
В сомнительной битве на Равнинах Небес,
И потряс свой трон. Что, если поле будет потеряно?
Не все потеряно; непобедимая Воля,
И изучение мести, бессмертной ненависти,
И смелость никогда не подчиняться и не уступать:- Потерянный рай , Книга 1 [5]
Мильтон также написал «Возвращенный рай» и отрывки из «Самсона Агониста» белыми стихами.В столетие после Мильтона было мало выдающихся случаев использования драматического или недраматического белого стиха; В соответствии со стремлением к регулярности большая часть белого стиха этого периода несколько жестковата. Лучшими примерами белого стиха того времени, вероятно, являются Джона Драйдена « трагедия Все ради любви» и Джеймса Томсона » «Времена года . Примером, примечательным как своим провалом у публики, так и последующим влиянием на форму, является Джона Дайера «Руно» .
В конце XVIII века Уильям Каупер положил начало обновлению белого стиха своим томом калейдоскопических размышлений « Задача» , опубликованным в 1784 году. После Шекспира и Мильтона Каупер оказал основное влияние на следующих крупных поэтов белого стиха, подростками, когда Каупер опубликовал свой шедевр. Это были поэты озера Уильям Вордсворт и Сэмюэл Тейлор Кольридж . Вордсворт использовал эту форму для многих « Лирических баллад» (1798 и 1800), а также для своих самых продолжительных работ «Прелюдии» и «Экскурсии» . Стих Вордсворта восстанавливает некоторую свободу Мильтона, но в целом он гораздо более регулярен:
Прошло пять лет; пять лет, длиной
Пять долгих зим! И снова я слышу
Эти воды, льющиеся из горных источников
С мягким внутренним шепотом. - Снова
Вижу ли я эти крутые и высокие скалы...— Строки, написанные в нескольких милях над аббатством Тинтерн , строки 1–5.
Белый стих Кольриджа носит более технический характер, чем стих Вордсворта, но он написал его мало:
Что ж, они ушли, а я должен остаться здесь,
Эта липа окружает мою тюрьму! я потерял
Красоты и чувства, такие, какие были бы
Самое приятное для меня воспоминание, даже когда возраст
затуманил мои глаза до слепоты! Они тем временем...— « Эта липовая беседка — моя тюрьма », строки 1–5.
Его стихотворения-разговоры, такие как « Эолова арфа » и « Мороз в полночь », являются наиболее известными из его произведений белого стиха. Белый стих Китса в «Гиперионе» в основном создан по образцу стиха Мильтона, но допускает меньше вольности с пятистопом и обладает характерными чертами стихов Китса. Белый стих Шелли в «Ченчи и освобожденном Прометее» ближе к елизаветинской практике, чем к практике Мильтона.
Из викторианских писателей белым стихом наиболее выдающимися являются Теннисон и Роберт Браунинг . Белый стих Теннисона в таких стихотворениях, как «Улисс» и «Принцесса», музыкален и регулярен; его лирика « Слезы, праздные слезы », вероятно, является первым важным примером стихотворной строфы белого стиха. Белый стих Браунинга в таких стихотворениях, как « Фра Липпо Липпи », более резкий и разговорный. Опера Гилберта и Салливана 1884 года «Принцесса Ида » основана на «Принцессе» Теннисона. Диалоги Гилберта полностью написаны белыми стихами (хотя в других 13 операх Савойи есть диалоги в прозе). Ниже приведен отрывок, произнесенный принцессой Идой после исполнения ее вступительной арии «О, мудрая богиня».
Женщины Адаманта, прекрасные неофиты —
Кто жаждет таких наставлений, какие мы даем,
Прислушайтесь, пока я раскрою притчу.
Слон сильнее человека,
И все же Человек подчиняет его. Почему? Слон
Она слоновья везде, кроме здесь (постукивает себя по лбу)
И Человек, чей мозг равен слоновьему
Как мозг женщины по отношению к мозгу мужчины (это правило трех), —
Побеждает глупый великан лесной,
Ведь Женщина, в свою очередь, победит Мужчину.
В математике женщина лидирует:
Недалекий педант все еще верит
Два и два — четыре! Почему, мы можем доказать,
Мы, женщины, такие домашние работницы,
Два и два составляют пять, или три, или семь;
Или двадцать пять, если того потребует случай!
Пустой стих с разной степенью регулярности довольно часто использовался на протяжении ХХ века в оригинальных стихах и в переводах повествовательных стихов. Большинство повествовательных и разговорных стихотворений Роберта Фроста написаны белым стихом; то же самое относится и к другим стихотворениям, таким как » Уоллеса Стивенса « Идея порядка в Ки-Уэсте и « Комик как буква С », » У.Б. Йейтса « Второе пришествие , У.Г. Одена «Водораздел» и « Джон Бетджеман ». s Вызван Беллсом . Полный список невозможен, поскольку своего рода свободный белый стих стал основой лирической поэзии, но можно было бы с уверенностью сказать: [ ласковые слова ] этот белый стих сейчас так же заметен, как и когда-либо за последние триста лет.
Пустой стих в немецкой литературе.
[ редактировать ]Пустой стих также распространен в немецкой литературе . Его использовал Готхольд Эфраим Лессинг в трагедии «Натан дер Вейзе» ( «Натан Мудрый ») 1779 года, где строки длиной 10 или 11 слогов: [6]
Да, Дайя; Слава Богу! Но почему наконец?
Хотел ли я вернуться раньше?
И иметь возможность вернуться? Вавилон
Из Иерусалима, как и я,
С тех пор то направо, то налево, я могу взять это
Прошел добрых двести миль;
И сбор долгов неизбежен.
Нет бизнеса, который бы это заметно продвигал.
Так что можно победить вручную.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Джей Парини , Антология поэзии Уодсворта (Cengage Learning, 2005), стр. 655.
- ^ Пол Фассел, Поэтический метр и поэтическая форма (McGraw-Hill, исправленное издание 1979 г.), стр. 63.
- ^ Шоу, Роберт Бернс (2007). Белый стих: Путеводитель по его истории и использованию . Афины, Огайо: Издательство Университета Огайо. ISBN 978-0821417584 .
- ^ Мерфи, Лори. «Исследовательские руководства: Шекспировские исследования: Кристофер Марлоу» . Guides.nyu.edu . Архивировано из оригинала 20 марта 2023 г. Проверено 20 марта 2023 г.
- ^ Милтон, Джон, Потерянный рай. Мерритт Хьюз, изд. Нью-Йорк, 1985 год.
- ^ «Немецкая литература — Позднее Средневековье и раннее Возрождение» . Британника . Архивировано из оригинала 12 июля 2022 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Кафедра английского языка. «Чистый стих» в «Руководстве для писателей UVic» . Университет Виктории, 1995 год.
- Дойч, Бабетта, Справочник по поэзии , четвертое издание. 1974.
- Госс, Эдмунд Уильям (1911). . Британская энциклопедия . Том. 4 (11-е изд.). стр. 41–42.
- Милтон, Джон, «Потерянный рай» . Мерритт Хьюз, изд. Нью-Йорк, 1985 год.