Jump to content

«Мизери» (роман)

Невзгоды
Обложка первого издания
Автор Стивен Кинг
Язык Английский
Жанр Психологический хоррор , триллер
Издатель Викинг
Дата публикации
8 июня 1987 г.
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (твердый переплет)
Страницы 310
ISBN 978-0-670-81364-3

«Мизери» — американский психологический роман -триллер ужасов , написанный Стивеном Кингом и впервые опубликованный издательством Viking Press 8 июня 1987 года. [ 1 ] Повествование романа основано на отношениях двух его главных героев – романиста Пола Шелдона и его невменяемой самопровозглашенной поклонницы номер один Энни Уилкс . Когда Пол серьезно ранен в автокатастрофе, бывшая медсестра Энни приводит его к себе домой, где Пол получает лечение и принимает дозы обезболивающих. Пол понимает, что он пленник и вынужден потакать прихотям своего похитителя.

Название романа имеет два значения: это имя, которое носила центральная героиня серии книг Пола, и Кинг описал такое эмоциональное состояние во время написания романа. Он заявил, что Энни является заменой кокаина. [ 2 ] Кинг описал создание «Мизери» в своих мемуарах и упомянул, что образ Энни Уилкс пришел к нему во сне. Кинг планировал выпустить книгу под псевдонимом Ричард Бахман , но его личность была раскрыта еще до выхода книги. [ 3 ]

«Мизери» выиграла первую премию Брэма Стокера за роман в 1987 году и была номинирована на Всемирную премию фэнтези 1988 года за лучший роман . [ 4 ] Критики восприняли «Мизери» положительно: рецензенты похвалили Кинга за то, что он избегал элементов фэнтези в своих прошлых произведениях, и отметили параллели романа с личной жизнью Кинга и исследованием отношений между знаменитостями и их поклонниками. Роман, занявший четвертое место в списке бестселлеров 1987 года, был адаптирован в , получивший премию Оскар фильм Роба Райнера , в 1990 году и в театральную постановку с Лори Меткалф и Брюсом Уиллисом в главных ролях в 2015 году.

Пол Шелдон — автор серии бестселлеров викторианской эпохи любовных романов с участием персонажа Мизери Честейн, которого он втайне презирает. В отеле Колорадо он заканчивает последнюю часть « Дитя Мизери» , в которой Мизери убивают. Завершив рукопись своего нового криминального романа « Быстрые машины» , который, как он надеется, получит серьезное литературное признание и положит начало его карьере после «Мизери» , Пол напивается и импульсивно едет в Лос-Анджелес вместо того, чтобы лететь домой в Нью-Йорк . Он попадает в метель и разбивает свою машину недалеко от небольшого отдаленного городка Сайдвиндер, штат Колорадо.

Пол просыпается и обнаруживает, что его спасла Энни Уилкс , бывшая местная медсестра, преданная поклонница сериала «Мизери» . Она держит Пола в своей гостевой спальне, отказывается везти его в больницу, несмотря на сломанные ноги, и сама ухаживает за ним, используя свои незаконные запасы обезболивающих на основе кодеина . Пол быстро становится зависимым от лекарства под названием Новрил, которое Энни не принимает, чтобы угрожать ему и манипулировать им. Она начинает читать недавно опубликованное « Дитя страдания» и добивается разрешения прочитать рукопись «Быстрые машины» , но не одобряет более мрачные темы и ненормативную лексику. Пол оценивает, что Энни психически неуравновешенна: она склонна впадать в кататонические приступы и испытывает внезапные, непредсказуемые приступы ярости. Когда она узнает о смерти Мизери, она оставляет Пола одного в своем доме более чем на два дня, лишая его еды, воды и обезболивающих. За это время Пол осматривает свои ноги и видит, что они были измельчены и деформированы в результате аварии.

По возвращении Энни она заставляет ослабленного Пола сжечь рукопись Fast Cars в обмен на его обезболивающие. Она создает для Пола офис, состоящий из старинной Royal пишущей машинки с нефункциональной N-клавишой, писчей бумаги и инвалидной коляски, с целью написания нового романа «Мизери» , который вернет персонажа из мертвых. Выжидая и сравнивая себя с Шахерезадой , Пол начинает новую книгу «Возвращение страдания» и позволяет Энни прочитать незавершенную работу и заполнить недостающие буквы «Н». Как пишет Пол, текст включает в себя отрывки из «Возвращение Мизери» , жуткой истории, в которой выясняется, что Мизери был похоронен заживо, находясь в коме .

Полу несколько раз удается сбежать из комнаты, воспользовавшись инвалидной коляской, в поисках обезболивающих и исследуя дом. Он обнаруживает альбом, полный газетных вырезок о смертях, которые показывают, что Энни - серийная убийца ; Среди ее жертв - соседская семья, ее собственный отец, ее соседка по комнате и, пока она работала старшей медсестрой, множество пожилых или тяжелораненых пациентов и одиннадцать младенцев, в результате чего она предстала перед судом, но была оправдана в Денвере . Когда Энни обнаруживает, что Пол выходит из своей комнаты, она наказывает его, отрезав ему ногу топором и прижигая лодыжку паяльной лампой , «хромая» его.

Спустя несколько месяцев Пол остается пленником Энни. После того, как он жалуется, что сломалось еще несколько клавиш пишущей машинки, и отказывается рассказать Энни, чем заканчивается роман до того, как он его напишет, она отрезает ему большой палец электрическим ножом . Полицейский прибывает в дом в поисках Пола, и Энни убивает его , сбивая его своей газонокосилкой. Она прячет останки, но исчезновение солдата привлекает внимание правоохранительных органов и средств массовой информации. Энни переводит Пола в подвал. Становится ясно, что она не намерена оставлять его в живых. После того, как «Возвращение Мизери» закончено, Пол поджигает копию рукописи-приманки, которую Энни пытается спасти. Пол бросает пишущую машинку в Энни и вступает с ней в жестокую драку; ему удается сбежать из спальни и запереть Энни внутри. Затем Пол прячется и предупреждает полицию, когда они возвращаются в поисках убитого солдата. Энни найдена мертвой от полученных травм в сарае — очевидно, она сбежала через окно и собиралась убить Пола с помощью пистолета. бензопила .

После того, как Пол вернется в Нью-Йорк, «Возвращение Мизери» будет опубликовано и станет международным бестселлером из-за интереса к обстоятельствам, при которых оно было написано. Пол сопротивляется предложению написать научно-популярный отчет о своем собственном опыте, отчасти полагая, что он неизбежно приукрасит события. Он может ходить с протезом, но все еще борется с кошмарами об Энни, отказом от обезболивающих, алкоголизмом и писательским кризисом . Когда Пол находит случайное вдохновение написать новую историю, он плачет, одновременно от траура по разрушенной жизни и от радости, что он наконец-то снова может писать.

Одним из источников вдохновения Стивена Кинга для создания «Мизери» стала реакция его поклонников на его роман 1984 года «Глаза дракона» . [ 5 ] Многие фанаты отвергли «Глаза дракона» , потому что это была эпическая книга в жанре фэнтези , в которой практически не было того ужаса, который изначально сделал его репутацию. [ 5 ] Чувство Пола Шелдона, прикованного своими поклонниками к книгам «Мизери», было метафорой чувства Кинга, прикованного к произведениям ужасов . [ 5 ] Другим источником была пристрастие Кинга к наркотикам и алкоголю, а также его борьба за трезвость. Он заявил: «Возьмите медсестру-психопатку из «Мизери» , которую я написал, когда у меня были такие тяжелые времена с наркотиками. Я знал, о чем пишу. Никогда не возникало никаких вопросов. Энни была моей проблемой с наркотиками, и она была моим номером. -одна поклонница, Боже, она никогда не хотела уходить». [ 6 ] Продолжая рассматривать вопрос о том, был ли персонаж Пола Шелдона основан на нем самом, Кинг заявил, что в некотором смысле так и было, но в том смысле, что каждый персонаж в некотором роде является частью автора: «Это было бы достаточно справедливо. Я полагаю, чтобы спросить, является ли Пол Шелдон в «Мизери» мной в определенных частях … но я думаю, вы обнаружите, что, если вы продолжите писать художественную литературу, каждый персонаж, которого вы создадите, частично является вами». [ 7 ]

Кинг также объяснил сон, который приснился ему во время трансатлантического перелета в Лондон, ситуации и персонажей, которые воплотились в «Мизери» . Он отметил, что написал эту идею на салфетке для коктейля American Airlines , когда проснулся, чтобы обязательно ее запомнить, написав: «Она говорит серьезно, но никогда не смотрит в глаза. Крупная женщина и твердая во всем; она - отсутствие паузы. «Я не пытался пошутить, когда назвал свою свинку Мизери, нет, сэр. Пожалуйста, не думайте так, нет, я назвал ее в духе фанатской любви, которая является чистейшей. любовь есть. Вы должны быть польщены». [ 8 ]

Кинг и его жена Табита Кинг остановились в лондонском отеле «Браун» , где он написал «шестнадцать страниц стенографической тетради»; консьерж разрешил ему работать за столом, когда-то принадлежавшим Редьярду Киплингу , который умер от инсульта во время его использования. [ 8 ] Кинг думал, что в книге будет всего около 30 000 слов, но в итоге оказалось почти в четыре раза больше — 370 страниц. [ 9 ] Его рабочее название было The Annie Wilkes Edition . [ 8 ] Обсуждая плюсы и минусы (в основном минусы) предварительного написания романов, Кинг упомянул, что изначально он планировал, что Энни заставит свою заключенную написать книгу, которую она затем переплетет в кожу Пола. Комментируя, почему он решил не идти по этому пути, Кинг сказал:

... из этого получился бы довольно хороший рассказ (однако не такой уж хороший роман; никто не любит болеть за парня на протяжении трехсот страниц только для того, чтобы обнаружить, что между шестнадцатой и семнадцатой главами его съела свинья), но в конечном итоге все пошло не так. Пол Шелдон оказался гораздо более находчивым, чем я первоначально думал, и его усилия сыграть Шахерезаду и спасти ему жизнь дали мне возможность сказать кое-что об искупительной силе письма, которую я давно чувствовал, но никогда не выражал. Энни также оказалась более сложной, чем я представлял ее вначале, и писать о ней было очень весело…» [ 8 ]

Адаптации

[ редактировать ]

В 1990 году по роману был экранизирован фильм режиссёра Роба Райнера по сценарию Уильяма Голдмана . Джеймс Каан и Кэти Бейтс сыграли Пола Шелдона и Энни Уилкс, а Лорен Бэколл , Ричард Фарнсворт и Фрэнсис Стернхаген - в ролях второго плана. Фильм имел успех у критиков и коммерческий успех и по-прежнему считается одной из лучших экранизаций Стивена Кинга. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] За роль Энни Уилкс Кэти Бейтс получила в 1991 году премию «Оскар» за лучшую женскую роль – одну из немногих наград «Оскара» за роль в жанре ужасов и первую для любой адаптации Кинга – и стала популярной звездой. В июне 2003 года Американский институт киноискусства включил Энни Уилкс в исполнении Бейтс в свой список «100 героев и злодеев», поставив ее на 17-е место среди самых знаковых злодеев (и шестое место среди самых знаковых злодеев) в истории кино. [ 14 ] Режиссер Балу Махендра в 2003 году адаптировал роман в тамильский фильм « Джули Ганапати» . [ 15 ]

Телевидение

[ редактировать ]

Версия Энни Уилкс, которую исполнила Лиззи Каплан , — главная героиня второго сезона сериала «Касл-Рок» . Финал сезона завершается тем, что Энни посещает раздачу автографов для «Мизери» романа Пола Шелдона .

Роман был также адаптирован по пьесе Саймона Мура . Премьера спектакля состоялась в Лондоне в театре «Критерион» в декабре 1992 года с Шэрон Глесс и Биллом Патерсоном в главных ролях , режиссер Мур. [ 16 ] [ 17 ] Спектакль, поставленный Аланом Коэном, был возрожден в 2005 году в театре King's Head в Лондоне с Майклом Прейдом и Сьюзен Пенхалигон в главных ролях . [ 18 ] В 2014 году голландский композитор и театральный продюсер Флорус ван Ройен адаптировал роман в мюзикл о плохом самочувствии. [ 19 ]

Другая пьеса, написанная Уильямом Голдманом (который также написал сценарий к фильму) и поставленная Уиллом Фрирсом, была показана на Бродвее в 2015 году с ограниченным участием. [ 20 ] В спектакле снимались Брюс Уиллис в роли Пола Шелдона и Лори Меткалф в роли Энни Уилкс. [ 21 ] Он открылся в октябре 2015 года и закрылся 16 февраля 2016 года. [ 22 ] [ 23 ] За роль Уилкса Меткалф была номинирована на премию «Тони» за лучшую женскую роль в пьесе . [ 24 ] Премьера спектакля состоялась в 2012 году в театре Bucks County Playhouse, а затем переехала на Бродвей. [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] Эта новая версия не связана с более ранней адаптацией Саймона Мура. [ 28 ]

, Финляндия, была показана финская пьеса « Мизери» под названием «Пиина» В октябре 2019 года в Театре Тампере в Тампере . Спектакль поставил Антти Миккола, в главных ролях Эса Латва-Айё в роли Пола Шелдона и Мари Турунен в роли Энни Уилкс. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Также в сентябре того же года Городской театр Куопио в Куопио , Финляндия, представил еще одну интерпретацию под названием « Пиина » режиссера Олли-Матти Ойнонена с Сеппо Пяакконеном в главной роли в роли Пола Шелдона и Хной Хаверинен в роли Энни Уилкс. [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] В ноябре 2022 года Театр Пори в Пори , Финляндия, представил третью интерпретацию, поставленную Туомо Аиттой, с Весой Халтсонен в роли Пола Шелдона и Мирвой Толппанен в роли Энни Уилкс. [ 35 ] [ 36 ]

Сценическая адаптация Мура сама была адаптирована для радио и транслировалась по Всемирной службе BBC . Программу продюсировал Дирк Мэггс , режиссер Мэрион Нэнкарроу, в главных ролях Николас Фаррелл в роли Пола Шелдона и Мириам Марголис в роли Энни Уилкс. Позже программа была выпущена на компакт-диске BBC. [ 37 ]

  1. ^ Кинг, Стивен (1987). Невзгоды . Викинг. ISBN  0670813648 .
  2. ^ Грин, Энди (31 октября 2014 г.). «Стивен Кинг: Интервью журналу Rolling Stone» . www.rollingstone.com . Роллинг Стоун.
  3. ^ Дельмендо, Шарон (1992). Слюссер, Джордж Эдгар; Рабкин, Эрик С. (ред.). Стили творчества: эстетическая техника и создание вымышленных миров . Издательство Университета Джорджии. п. 177 . ISBN  9780820314914 .
  4. ^ «Лауреаты и номинанты премии 1988 года» . Миры без конца . Проверено 24 июля 2009 г.
  5. ^ Jump up to: а б с Бим, Джордж (1992). История Стивена Кинга (2-е изд.). Канзас-Сити, штат Миссури: Эндрюс и МакМил . стр. 137–138 . ISBN  9780836279894 .
  6. ^ Кинг, Стивен (осень 2006 г.). «Искусство фантастики» . Парижское обозрение . № 189.
  7. ^ Кинг, Стивен (2000). О написании . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . стр. 191–192. ISBN  9781439193631 .
  8. ^ Jump up to: а б с д Кинг (2000), стр. 165–167.
  9. ^ «Мизери (статья на Goodreads)» . Гудриддс . Архивировано из оригинала 18 июля 2017 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  10. ^ «30 лучших фильмов Стивена Кинга в рейтинге» . Роллинг Стоун . 14 октября 2019 г.
  11. ^ «12 лучших фильмов Стивена Кинга всех времен» . 22 июня 2022 г.
  12. ^ «Все фильмы Стивена Кинга в рейтинге» . 16 мая 2022 г.
  13. ^ «Лучшие фильмы Стивена Кинга в рейтинге» . 23 декабря 2021 г.
  14. ^ «100 ЛЕТ AFI… 100 ГЕРОЕВ И ЗЛОДЕЕВ» .
  15. ^ Джули Ганапати на IMDb  Отредактируйте это в Викиданных
  16. ^ Гриттен, Дэвид (29 декабря 1992 г.). «Шэрон Глесс на конечности» . Лос-Анджелес Таймс .
  17. ^ Вольф, Мэтт (22 декабря 1992 г.). «Шоковый роман «Мизери» выходит на лондонскую сцену» . Новости Дезерета .
  18. ^ Ингс, Ричард (1 октября 2005 г.). « 'Мизери' в театре King's Head, Лондон» . musicomh.com .
  19. ^ «Мизери - мюзикл о плохом самочувствии» (на голландском языке). Мокер! Театральные постановки. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 28 июля 2014 г.
  20. ^ Бартон, Стив (4 марта 2015 г.). «Брюс Уиллис отправился на сцену для «Мизери» Стивена Кинга» . Дред Централ .
  21. ^ Джоя, Майкл; Виагас, Роберт (4 марта 2015 г.). «Брюс Уиллис дебютирует на Бродвее в спектакле «Мизери » по роману Стивена Кинга» . Афиша .
  22. ^ Сайм, Рэйчел (22 октября 2015 г.). «Мизери» Стивена Кинга выходит на сцену» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 16 апреля 2016 г.
  23. ^ Брантли, Бен (15 ноября 2015 г.). «Обзор: в «Мизери» с Брюсом Уиллисом и Лори Меткалф, призраком прошлых постановок» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 апреля 2016 г.
  24. ^ Виагас, Роберт (12 июня 2016 г.). « Гамильтон» возглавил премию «Тони» с 11 победами» . Афиша .
  25. ^ «Эксклюзивное интервью InDepth: Уильям Голдман и Уилл Фрирз обсуждают несчастье на сцене - следующий Бродвей?» . Бродвейский мир . 26 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2013 года . Проверено 2 июня 2013 г.
  26. ^ Джонс, Кеннет (20 сентября 2012 г.). «Уильям Голдман адаптирует для сцены «Мизерию» Стивена Кинга; в театре округа Бакс состоится премьера триллера» . Афиша . Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 2 июня 2013 г.
  27. ^ Оттен, Тед (23 ноября 2012 г.). «Театр округа Бакс представляет сценическую версию «Мизери» Стивена Кинга » . Нью-Джерси.com . Проверено 2 июня 2013 г.
  28. ^ Джонс, Кеннет (20 сентября 2012 г.). «Уильям Голдман адаптирует для сцены «Мизери» Стивена Кинга; в театре округа Бакс состоится премьера триллера» . Афиша .
  29. ^ «Пиина – Театр Тампере» . tampereenteatteri.fi (на финском языке) . Проверено 19 января 2020 г.
  30. ^ Мёрттинен, Валттери (4 октября 2019 г.). «Антти Миккола максимально использует «Пиину» Стивена Кинга в театре Тампере — и даже немного больше» . kultuuttitoimitus.fi (на финском языке) . Проверено 19 января 2020 г.
  31. ^ Ала-Корпела, Ану (4 октября 2019 г.). «Тампереен Тэттери сделал «Пийну» леденящим душу триллером, который действительно захватывает — боль, которую испытывает главный герой, чувствуется даже зрителем» . Утренняя газета (на финском языке) . Проверено 19 января 2020 г.
  32. ^ «Городской театр Куопио – Пиина» . kuopionkaupunginteatteri.fi (на финском языке) . Проверено 19 января 2020 г.
  33. ^ Стивен Кинг, PIINA ensi-illassa, 7 сентября 2019 г. (на финском языке), заархивировано из оригинала 17 ноября 2021 г. , получено 19 января 2020 г.
  34. ^ Мёханен, Ульрикка (9 января 2019 г.). «Ужасы на сцене: осенью в городском театре Куопио покажут «Пиину» Стивена Кинга » . YLE (на финском языке) . Проверено 20 января 2020 г.
  35. ^ «ПИИНА – Театр Пори» .
  36. ^ Салонен, Марита (12 ноября 2022 г.). «Пиина из Пори доводит зрителей до безумия – королевская классика в театре Пори» . kultuuttitoimitus.fi (на финском языке) . Проверено 14 февраля 2023 г.
  37. ^ «ISBN 9781787530997 — Мизери: инсценировка BBC Radio 4 с полным составом» . www.isbnsearch.org .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8a621f0898e0c833d2f36893430f5457__1721585760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8a/57/8a621f0898e0c833d2f36893430f5457.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Misery (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)