Jump to content

Семь дней до полудня

Семь дней до полудня
Афиша театрального релиза
Режиссер Джон Боултинг
Рой Боултинг
Написал Пол Ден (рассказ)
Джеймс Бернард (рассказ)
Фрэнк Харви (сценарий)
Рой Боултинг (сценарий)
Продюсер: Джон Боултинг
Рой Боултинг
В главных ролях Барри Джонс
Олив Слоан
Андре Морель
Шейла Манахан
Хью Кросс
Кинематография Гилберт Тейлор
Под редакцией Джон Боултинг
Рой Боултинг
Музыка Джон Аддисон
Производство
компании
Распространено Британские фильмы о львах
Даты выпуска
  • 30 октября 1950 г. ( 1950-10-30 ) (Великобритания)
  • 18 декабря 1950 г. 1950-12-18 ) ( ( США )
Время работы
96 минут
Страна Великобритания
Язык Английский

«Семь дней до полудня» британский политический триллер 1950 года . Режиссерами фильма выступили Джон и Рой Боултинги , а главную роль в нем сыграл Барри Джонс. [ 1 ]

В фильме британского премьер-министра шантажирует человек , который украл ядерное оружие и угрожает уничтожить Лондон .

В 1950 году британский премьер-министр получает письмо от человека, в котором говорится, что он украл ядерное оружие и разрушит центр Лондона в следующее воскресенье в полдень, если британское правительство не заявит, что страна собирается прекратить производство таких устройств. Письмо подписано «Профессор Уиллингдон» — так зовут старшего научного сотрудника британского центра по разработке атомного оружия, вымышленного Уоллингфордского исследовательского центра, поэтому в понедельник детектив -суперинтенданту Фолланду Ярда Скотланд- специального отдела поручено расследование того, письмо является мошенничеством или представляет реальную угрозу.

В Исследовательском центре Фолланд обнаруживает, что Уиллингдон пропал, как и (вымышленная) ядерная бомба UR12, которая достаточно мала и легка, чтобы ее мог нести человек. Он нанимает Стивена Лейна, помощника Уиллингдона, для помощи в поисках, и они идут в дом Уиллингдона. Ни Лейн, ни жена или дочь Уиллингдона, Энн, не заметили ничего необычного в недавнем поведении профессора, но среди его бумаг можно найти тревожные заметки, которые, в сочетании с некоторыми замечаниями, которые он сделал местному викарию , который является последним человеком, который, как известно, разговоры с Уиллингдоном указывают на то, что он пришел к выводу, что дело его жизни используется правительством в злых целях.

Во вторник Уиллингдон, который носит с собой бомбу в сумке Гладстона , видит свою фотографию в газете (хотя не указано, почему он разыскивается), поэтому он просит парикмахера сбрить усы, прежде чем искать место. остаться. Он снимает комнату у миссис Пеккет, но пугает ее тем, что всю ночь ходит по его комнате. На следующее утро после того, как он ушел, она видит статью об охоте на человека, убивающего квартирных хозяйк, и звонит в полицию. Сообразительный констебль понимает, что описание соответствует Уиллингдону, и в пансион отправляется машина. Уиллингдон возвращается, но видит полицейскую машину, припаркованную возле здания, и может тихо скрыться.

Уиллингдон выбрасывает пальто и идет в ломбард, чтобы купить другое. Там он знакомится с Голди, актрисой, лучшие дни которой остались позади, и ее собакой Трикси. Трио воссоединяется в тот вечер, когда Трикси убегает от Голди и ведет ее в Уиллингдон. Они идут в паб, и, когда он закрывается на ночь, Голди приглашает Уиллингдона в свою квартиру, так как у него нет жилья. Он спит на ее запасной кровати и уходит до того, как она просыпается утром.

Недавние внеплановые заседания кабинета министров и признаки предстоящей массовой мобилизации не остались незамеченными для прессы. К четвергу распространяются слухи о войне, и возле Даунинг-стрит, 10 растет толпа , поэтому премьер-министр решает, наконец, сделать заявление по радио. Он раскрывает угрозу и объявляет об эвакуации территорий площадью 12 квадратных миль вокруг парламента , которая начнется на следующее утро. Когда это будет завершено, армейские подразделения начнут обыск в центре Лондона, начиная с границ зоны эвакуации и продвигаясь к центру.

Голди видит один из растущего числа плакатов с лицом Уиллингдона и идет в полицию. Вернувшись домой, она обнаруживает, что ее ждет Уиллингдон - постоянно усиливающиеся поиски заставили его нервничать, поэтому он решил держать Голди в заложниках в ее квартире, говоря, что взорвет бомбу преждевременно, если она позовет на помощь.

Эвакуация (людей, а также важных культурных ценностей) проходит гладко. Когда в субботу вечером систематические военные обыски достигают улицы Голди, Уиллингдон убегает через окно. Незадолго до полудня воскресенья его находят молящимся в церкви, разрушенной во время Блица . Фолланд и Лейн спешат, приводя Энн, чтобы попытаться отговорить Уиллингдона от его плана. Он говорит, что уже слишком поздно передумать, но она видит его сумку на другом конце комнаты и зовет на помощь. Уиллингдона удерживают, и Лейн начинает обезвреживать бомбу. Крича, что «слишком поздно», Уиллингдон вырывается на свободу, убегает из церкви и убит нервным солдатом. Когда часы бьют двенадцать, Лейн заканчивает обезвреживать UR12. Голди, которая находится на Вестминстерском мосту и пытается доехать автостопом до Олдершота, слышит сирены полной чистоты и направляется домой.

Основной состав

[ редактировать ]

Производство

[ редактировать ]

Фильм основан на рассказе журналиста Пола Дена и музыканта Джеймса Бернарда , ни один из которых в то время не был сценаристом. [ 2 ] Рой Боултинг продюсировал и монтировал, а Джон Боултинг режиссировал. [ 3 ] (хотя в титрах обоим братьям приписывают выполнение всех трёх заданий). Братья описали историю как « Гай Фокс в современной одежде» и намеренно не выбрали звезд на главные роли, так как считали, что так история будет более правдоподобной. [ 4 ] Во время съемок Джон Боултинг сказал: «Нам не нужны звезды. Они были бы положительной помехой. Эти старые знакомые лица и старые знакомые приемы и жесты полностью разрушили бы иллюзию, которую мы создали. Только мой брат и я знаем полную историю « Семи дней до полудня » Даже наши игроки не видели весь сценарий. Мы держим его в секрете, пока он не будет готов к продаже». [ 5 ]

Производство началось в июле 1949 года при сотрудничестве военного министерства и полиции. [ 6 ] Натурные съемки проходили в Лондоне в течение нескольких недель, в том числе на Вестминстерском мосту, Ламбет-Гроув и станции метро Трафальгарской площади; рации Для контроля движения на мосту использовались . При создании фильма на Гилберта Тейлора повлияла фотография « Обнаженного города» . [ 7 ] [ 8 ]

В продолжении фильма Андре Морель снова сыграл суперинтенданта Фоллана в фильме « Государственная измена» (1951) .

Критический прием

[ редактировать ]

Фильм показал достаточно хорошие кассовые сборы. [ 9 ] [ 10 ] Это был один из череды финансово успешных фильмов продюсерских и прокатных компаний Александра Корды после серии провалов. [ 11 ]

Variety заявила: «Интерпретация ученого Барри Джонсом разумна. Его четко определенный портрет человека, которого никто не понимает, представляет собой трогательную часть актерской игры. ... Актерам помогает первоклассный сценарий. Диалоги неизменно содержательные, с небольшим количеством шансов на смех, несмотря на серьезность темы». [ 12 ]

Ежемесячный кинобюллетень писал: « Семь дней до полудня — это первоклассный триллер с темой тревожной актуальности. Начальные сцены с высоким напряжением последнего дня охоты превосходно достигнуты». [ 13 ]

В «The Spectator» Вирджиния Грэм сказала: «Мистер Барри Джонс и мисс Олив Слоан показывают выдающуюся игру, сценарий одновременно остроумен и мудр, и если, возможно, лондонская полиция не появится с развевающимися знаменами, для всех остальных можно будет поднять флаги». участников этой гигантской игры в прятки». [ 14 ]

В книге British Sound Films: The Studio Years 1928–1959 Дэвид Куинлан оценил фильм как «очень хороший», написав: «Напряженный триллер с ощущением настойчивости в каждой ноге». [ 15 ]

Лесли Холливелл сказала: «Убедительно заниженный саспенс, который впоследствии много копировали, так что теперь он кажется довольно очевидным». [ 16 ]

Фильм получил премию «Оскар» за лучший сюжет ( Пол Ден и Джеймс Бернард ) на 24-й церемонии вручения премии «Оскар» (1952). [ 17 ]

выпуск DVD

[ редактировать ]

В 2008 году фильм был выпущен на DVD.

  1. ^ «Семь дней до полудня» . Поиск в коллекциях Британского института кино . Проверено 8 ноября 2023 г.
  2. ^ Уоттс, Стивен (24 сентября 1950 г.). «Лондонская тетрадь: Тенор». Нью-Йорк Таймс . п. Х5.
  3. ^ Прайор, Томас М. (17 декабря 1950 г.). «Двойка из Англии: или знакомство с идентичными близнецами Боултинг, Джоном и Роем, которые теперь занимают видное место в мире кино. Пауза для подхода к прерыванию телепередач». Нью-Йорк Таймс . п. Х5.
  4. ^ «Новые актеры получают шанс» . Правда . Новый Южный Уэльс, Австралия. 17 июля 1949 г. с. 28 . Проверено 9 апреля 2020 г. - через Trove.
  5. ^ «Даже актеры не знают всей истории» . «Дейли телеграф» . Сидней. 2 октября 1949 г. с. 46 . Проверено 9 апреля 2020 г. - через Trove.
  6. ^ «Атомно-бомбовый кинопереполох» . «Дейли телеграф» . Сидней. 17 сентября 1950 г. с. 58 . Проверено 9 апреля 2020 г. - через Trove.
  7. ^ Энли, Фрэнк (1 января 1950 г.). «ФИЛЬМ В СДЕЛАНИИ: «Семь дней до полудня» ». Вид и звук . Том. 18, нет. 72. Лондон. п. 13.
  8. ^ «БРИТАНСКИЕ ФИЛЬМЫ Маргарет Эйлуорд» . Солнце . Новый Южный Уэльс, Австралия. 28 августа 1949 г. с. 38 . Проверено 9 апреля 2020 г. - через Trove.
  9. ^ Мерфи, Роберт (2005) [1992]. Реализм и мишура: кино и общество в Великобритании 1939–48 . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. п. 212. ИСБН  9781134901500 .
  10. ^ «Шесть британских фильмов получили высший кассовый рейтинг» . «Дейли телеграф» . Сидней. 10 декабря 1950 г. с. 62 . Проверено 9 апреля 2020 г. - через Trove.
  11. ^ СТИВЕН УОТТС (22 октября 1950 г.). «СТАТУС-КВО В ЛОНДОНЕ: Производство остается предметом оптимизма и уныния - Корда попадает и промахивается. Активное сотрудничество Корды приближается к документальному подходу». Нью-Йорк Таймс . п. Х5.
  12. ^ «Семь дней до полудня». Разнообразие (журнал) . 179 (11): 20. 23 августа 1950 г.
  13. ^ «Смерть идет в школу». Ежемесячный кинобюллетень . 17 (193): 136. 1 января 1935 г.
  14. ^ Грэм, Вирджиния (22 сентября 1950 г.). «Семь дней до полудня». Зритель . 185 (6378): 312.
  15. ^ Куинлан, Дэвид (1984). Британские звуковые фильмы: Студия, 1928–1959 годы . Лондон: BT Batsford Ltd., с. 372. ИСБН  0-7134-1874-5 .
  16. ^ Холливелл, Лесли (1989). Путеводитель по фильмам Холливелла (7-е изд.). Лондон: Паладин. п. 901. ИСБН  0586088946 .
  17. ^ «ПИСЬМО (КИНОИСТОРИЯ)» . 24-я церемония вручения премии «Оскар» – 1952 год . Академия кинематографических искусств и наук . 20 марта 1952 года . Проверено 21 октября 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 90404c659e5c6ffc82cf8dace6e2efa5__1722129840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/90/a5/90404c659e5c6ffc82cf8dace6e2efa5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Seven Days to Noon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)