Конец романа (фильм, 1955 г.)
Конец романа | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Эдвард Дмитрик |
Автор сценария | Ленор Кофе |
На основе | Конец романа Грэм Грин |
Продюсер: | Дэвид Льюис |
В главных ролях | |
Кинематография | Уилки Купер |
Под редакцией | Алан Осбистон |
Музыка | Бенджамин Франкель |
Цветовой процесс | Черное и белое |
Производство компания | Коронадо Продакшнс |
Распространено | Снимки Колумбия |
Даты выхода |
|
Время работы | 106 минут |
Страны | Великобритания Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
«Конец романа» — британско-американский драматический романтический фильм 1955 года режиссёра Эдварда Дмитрика , основанный на Грэма Грина 1951 года одноименном романе . В фильме снимались Дебора Керр , Ван Джонсон , Джон Миллс и Питер Кушинг . Он был снят в основном на натуре в Лондоне, особенно в Честер-Террас и его окрестностях . Фильм был представлен на Каннском кинофестивале 1955 года . [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Писатель Морис Бендрикс поселяется в Лондоне в 1943-44 годах после ранения на войне . Его роман с Сарой Майлз, женой государственного служащего Генри Майлза, «перерастает в глубокую и непреходящую страсть». Морис начинает ревновать. Он хочет жениться, но она пока не оставит Генри.
В квартире, где живет Морис, взорвалась бомба . Он оживает, вылезает из-под обломков и обнаруживает Сару, стоящую на коленях на полу его комнаты. Пока она обрабатывает его раны, он спрашивает, почему она стоит на коленях. Она говорит, что молилась и была уверена, что он мертв. Она смотрит на него, ее лицо мокрое от слез, затем резко уходит. Он бежит за ней и обнаруживает, что улица пуста. Морис страдает от замедленного шока и несколько дней прикован к постели. Когда он выздоравливает, он тщетно пытается связаться с Сарой, и его «ревность превращается в ненависть».
Год спустя война закончилась. Морис борется со своей книгой и ненавистью к Саре. Однажды дождливой ночью он видит Генри. Генри беспокоится о Саре и приглашает Мориса к себе домой выпить. Сара, которая «отсутствует в любое время», возвращается домой мокрая, и ведет себя с ними обоими расплывчато и отстраненно.
Морис противостоит Саре, которая берет на себя всю вину. Паркис, частный сыщик, отчитывается перед Морисом в затемненной квартире. Он подробно описывает встречу Мориса с Сарой, интерпретируя ее как окончательное расставание и описывая Сару как «выглядящую готовой заплакать до слез». Морис раскрывается, говоря, что расставание было давно.
У Паркиса есть нижняя часть брошенной записки, написанной рукой Сары, в которой говорится: «Ничто не имеет значения, кроме того, что мы должны быть вместе, сейчас и навсегда». Паркис получает дневник Сары и замечает, что она, похоже, очень больна.
Морис читает журнал. Мы слышим голос Сары, описывающий прошедший год. Морис лежит среди развалин. Она берет его за руку, затем возвращается в его комнату. Плача, она молится: «Я люблю его, я сделаю все... Я отдам Мориса навсегда, только пусть он будет жив!» Морис называет ее имя. Она планирует рассказать ему о своем «истерическом» обещании, но затем он, кажется, вспоминает, каково это быть мертвым. «Теперь начинается агония существования без тебя», - пишет она. Дома Генри сообщает ей, что Морис был доставлен в больницу с отсроченным шоком.
Внезапно Сара хочет, чтобы Морис был рядом с ней. Она признается католическому священнику и спрашивает: «Чего хочет от меня Бог?» Она зажигает свечу и впервые за несколько месяцев чувствует «легкую дрожь счастья». Дома она застает Мориса с Генри. Чтобы подняться по лестнице, ей потребовалось «все, что у нее было». Она пишет любовное письмо, записывает его в дневник и рвет его, создавая клочок бумаги, найденный Паркисом.
Она говорит своему другу Ричарду Смайту, что возвращается к Морису, потому что верит, что Бог будет любить ее, даже если она нарушит свой обет. Но когда Генри говорит ей, как сильно она ему нужна, она обещает не оставлять его. Дневник заканчивается криком боли и любви к Морису. Он закрывает журнал и звонит ей.
Она умоляет его не приходить. Он преследует ее до церкви под проливным дождем, обещая, что они будут вместе. Морис приходит в дом и обнаруживает, что Сара умирает.
Дома он находит письмо от Сары, в котором говорится, что она никогда больше его не увидит и что она никогда не любила так, как любит его. Морис отвечает: "Будь по-твоему, Сара. Я верю, что ты живешь и что Он существует. Но я устал. Просто дай мне немного времени..." [ 2 ]
Бросать
[ редактировать ]- Дебора Керр в роли Сары Майлз
- Ван Джонсон в роли Мориса Бендрикса
- Джон Миллс в роли Альберта Паркиса
- Стивен Мюррей, как отец Кромптон
- Нора Суинберн в роли миссис Бертрам
- Чарльз Голднер в роли Сэвиджа
- Майкл Гудлифф в роли Смайта
- Питер Кушинг в роли Генри Майлза
Производство
[ редактировать ]Сценарий написала Леонора Коффи, которая, как и Грэм Грин, поздно обратилась в католицизм. Она сказала:
Я написал прекрасный сценарий; но они попросили кого-то в Англии переписать его, и это не улучшилось. Я начал с финала, с разлуки — после того, как они уже перестали видеться, — а затем отступил, чтобы показать, что привело к разлуке. Я изменил порядок романа. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]из New York Times Босли Кроутер резко отозвался об Ленор Коффи экранизации романа . «Жаль, что драма такая мутная, ведь актерский состав для этого фильма хорош. Мисс Керр идеальна для женщины, а Ван Джонсон – для мужчины. Питер Кушинг в роли загадочного мужа дамы и Джон Миллс в роли веселого частного сыщика также чрезвычайно перспективны в единственных других приличных ролях. Но история просто нечленораздельна, поэтому, как бы старательно и хорошо ни режиссировал Эдвард Дмитрик, все получается сумбурно и холодно». [ 4 ]
Выпускать
[ редактировать ]Домашние СМИ
[ редактировать ]Этот фильм был выпущен на DVD 16 мая 2000 года. DVD содержит фильмы 1955 и 1999 годов. [ 5 ] адаптации романа вместе со вспомогательными материалами об их создании.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Каннский фестиваль: Конец роману» . фестиваль-канны.com . Архивировано из оригинала 22 августа 2011 года . Проверено 31 января 2009 г.
- ↑ На этом фильм заканчивается. Роман продолжает описывать иногда чудесные обстоятельства, с которыми Морис сталкивается на своем пути к вере.
- ^ Макгиллиган, Патрик (1986). «Кофе Ленор: легкая улыбка, легкий плач». В Макгиллигане, Патрике (ред.). Предыстория: Интервью со сценаристами золотого века Голливуда . Издательство Калифорнийского университета. п. 148. ИСБН 978-0520056664 .
- ^ Кроутер, Босли (29 апреля 1955 г.). «Экран: «Конец романа»; Дебора Керр, Джонсон, играй в любовников (опубликовано в 1955 году)» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ «Конец романа (1999)» . БФИ . Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 года.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Тиббетс, Джон К.; Валлийский, Джеймс М. (2005). Энциклопедия романов в кино (2-е изд.). Книги с галочками. стр. 117–118. ISBN 978-1859835203 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1955 года
- Романтические драмы 1955 года
- Военные драмы 1950-х годов
- Фильмы о супружеской измене в Великобритании
- Британские черно-белые фильмы
- Британские романтические драматические фильмы
- Британские военные драмы
- Фильмы «Колумбии Пикчерз»
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Фильмы по британским романам
- Фильмы по мотивам любовных романов
- Фильмы по произведениям Грэма Грина
- Фильмы режиссера Эдварда Дмитрика
- Фильмы, написанные Бенджамином Франкелем
- Фильмы, действие которых происходит в Лондоне
- Фильмы, действие которых происходит в тылу во время Второй мировой войны.
- Films shot at Shepperton Studios
- Фильмы, снятые в Лондоне
- Романтические фильмы о войне
- мелодрамы о войне 1950-х годов
- Британские фильмы 1950-х годов
- Американские черно-белые фильмы