Jump to content

Я (кириллица)

(Перенаправлено с Я (письмо) )
Кириллическая буква Я
Фонетическое употребление: [да] [jɐ] [jɤ]
Кириллица
славянские буквы
А Ах Â А Ӓ Б В Г
Г Д Đ Ф Хорошо Ѐ Э Ê
Или Есть Же С З С И я
Ей Ее И̂ Да И Дж К
л ЖЖ М Н Нью-Джерси О Ой О̂
Ой Ӧ П Р С С Т Ć
К У Ù Û Он В Ӱ Ф
Х Ц Ч Дж Ш Щ Ъ
Ш Да Ь Ѣ Э Ю Ю Я
я
Неславянские буквы
А А А Ӓ̄ Æ А А Ой
ты в Ԝ Г̑ Ġ Г̣ Г Г̂
Ğ г̈ г̊ Ҕ Г Ӻ Г̌
г Ӷ Д доктор Д̈ Д̣ Д
ӖЕ̃ Или Ё Ԑ Ԑ̈ ЧАС Ӝ
ӁҘ Ӟ З̌ З̆ Ӡ
И Ӥ Ҋ К Ӄ час Ҟ Ҝ
к̊ к̊ Ԛ л Ӆ Ԯ
Ԓ Ӎ Н Ӊ Н Ԩ
Ӈ Ҥ О̆ Õ О О Ой О
Ой Ӫ Ԥ П̈ Ҏ Ř Ш Ҫ
С̱ Т́ Т̈ Т Ҭ
У̃ Ӳ У̊ Ӱ̄ Н Да Да
Х ЧАС ЧАС Х̑ ЧАС Ӽ х̊
Ӿ ӿ̊ ЧАС ЧАС Ԧ Ч С̈ Ҵ
Дж Ӵ Ӌ Ҹ Cḣ Ч̣
Х Ҿ СХ Ы̆ ş Ӹ
Ҍ Ҩ Ĕ Э Ė г ق́ ق̄
Ю Ю Ю Я Я̄ Я̈ Ӏ ʼ
ˮ
Архаичные или неиспользованные буквы
Ą Б С Г̀ Мистер
г̓ Ğ Ҕ̀ Ҕ̆ Ԁ Д
Д Д̨ Ԃ Ė Вы
Дж Ж̑ Дӂ
Ꚅ̆ З З̑ Ԅ Ԇ
Ԫ І̂ И̣ И
Дж̵ Джей К̓ К К̆ Ӄ̆
К̑ К̇ К̈ К̄ Ԟ К̂
л Ԡ Ԉ Л̑ Л̇ Ԕ
М М̃ Н Н Ņ
ЧАС Ԋ Ԣ Н̡ Ѻ
П̓ П
П Ҧ П̧ П̑ Ҁ Ԛ̆ Р
Р̀ Р Ԗ С Сї Ԍ Ҫ̓
Т̓ Т Ԏ Т̑ Т̧
Ꚍ̆ Ѹ У̇
Ų ꙋ́ Ф̑ Ф̓ Х ЧАС Х̆ Х̇
ЧАС Х̾ һ̱ Ѡ Ѽ
Ѿ Ц̀ С С̓ Ꚏ̆
Ч Ч̀ Ч̆ Ч Ч̓
Ԭ Ꚇ̆ Ҽ̆ Ш
Ш̆ Ш̑ Щ̆ Ꚗ̆ Я̄ Ј
Ш̄ Ŷ Х̃ Ѣ́ Ѣ̈ Ѣ̆
Ę Ой РЕКА
Я̈ Я Ён Ԙ Ѥ Ѧ Ѫ
Ѩ Ѭ Ѯ Ѱ Ѳ В
Ѷ

Я , Я или Джа (Я я; курсив: Я я ) — буква кириллицы , вариант гражданского письма старокириллицы Маленький Юс ( Ѧ ѧ ) и, возможно, Iotated A ( Ꙗ ꙗ ). Среди современных славянских языков он используется в восточнославянских языках и болгарском языке . Он также используется в кириллице, используемой в монгольском и многих уральских , кавказских и тюркских языках бывшего Советского Союза.

В интернет-культуре , чтобы сделать такие фразы, как «Rush E», «русскими», R заменяется на ya, как в «Яуш E».

Произношение

[ редактировать ]

Йотированная в слове гласная произносится /ja/ в начальной или послевокальной позиции, как в английском произношении ⟨ya⟩ « ya rd».

Когда ⟨я⟩ следует за мягким согласным , /j/ между согласной и гласной не возникает звука .

Точное произношение гласного звука ⟨я⟩ по зависит также от следующего звука аллофонии в славянских языках . В русском языке перед мягким согласным стоит [æ] , как и в английском «c a t». следует твёрдый согласный Если за ⟨я⟩ или его нет, в результате получается открытая гласная , обычно [ a ]. Этой разницы нет в других кириллических языках.

В безударных позициях редукция гласных зависит от языка и диалекта. Стандартный русский язык сокращает гласную до [ ɪ ], но якание диалекты ⟨я⟩ не подвергаются редукции, в отличие от других экземпляров фонемы /a/ (представленной буквой ⟨а⟩ ). В болгарском языке гласный звук редуцируется до /ɐ/ в безударных слогах и произносится /ɤ̞/ как в ударном глаголе, так и в окончаниях определенного артикля.

Маленький Юс

Письмо ѧ , известный как маленький юс (юс) ( болгарский : малка носовка , русский : юс малый ), первоначально обозначал носовую гласную переднего ряда, условно транскрибируемую как ę. История письма (как в церковнославянских, так и в народных текстах) варьируется в зависимости от развития этого звука в разных областях использования кириллицы.

В Сербии [ɛ̃] очень рано превратилось в [e], а буква ѧ перестал использоваться и был заменен на e . В Болгарии ситуация осложняется тем, что диалекты различаются и используются разные орфографические системы, но в широком смысле [ɛ̃] в большинстве позиций становится [ɛ], но в некоторых случаях он сливается с [ϫ], особенно во флексивных словах. окончания, например, окончание третьего лица множественного числа настоящего времени некоторых глаголов, таких как правѧтъ (современный болгарский правят). Буква продолжала использоваться, но ее распространение, особенно в отношении других юсов, регулировалось как орфографическими правилами, так и фонетическим значением или этимологией.

После того, как болгарский язык принял гражданское письмо , звук /ja/ стал обозначаться буквой я, несмотря на то, что этимологически я произносится как /ɛ/.

У восточных славян [ɛ̃] был денасализирован, вероятно, до [æ], который палатализировал предыдущий согласный; после того, как палатализация стала фонематической, фонема /æ/ слилась с /a/, и ѧ отныне обозначалось /a/ после палатализованного согласного, или же, в начальной или послевокальной позиции, /ja/. Однако в кириллице уже был персонаж с этой функцией, а именно , так что для восточных славян эти два символа были отныне равнозначны. В алфавите Мелетия Смотрицкого 1619 года соответственно указано: грамматики ꙗ и҆лѝ ѧ » («ꙗ или ѧ», «ꙗ или ѧ»); [1] он объясняет это используется изначально и ѧ в другом месте. (На самом деле он также различает женскую форму винительного падежа множественного числа местоимения третьего лица ѧ҆̀ от мужского и среднего рода ꙗ҆̀ .) Это отражает практику более ранних книжников и было дополнительно систематизировано московскими печатниками XVII века (и продолжается в современном церковнославянском языке). Однако в просторечии и неформальной письменности того периода эти две буквы можно было использовать совершенно без разбора.

Именно в русской скорописи этого времени буква приобрела современный вид: левая ножка ѧ постепенно укорачивался и в конце концов исчез вообще, а стопа средней ноги сместилась влево, образуя форму я.

Страница с буквенными формами для [ja] (первая строка) с выбором царя Петром Я вместо Ѧ или

В образцах гражданской письменности, изготовленных для Петра I , формы ꙗ, ѧ и я были сгруппированы вместе; Петр удалил первые два, оставив в современном алфавите только я, и его употребление в русском языке остается прежним и по сей день. Аналогичным образом он был принят для стандартизированной орфографии современного украинского и белорусского языков. В Болгарии девятнадцатого века для печати использовалась как старокириллица, так и гражданская письменность, причем я в последней соответствовала ѧ в первом случае предпринимались различные попытки стандартизировать орфографию, из которых некоторые, такие как пловдивская школа, примером которой является Найден Геров , были более консервативными, по существу сохраняя среднеболгарское распределение письма, другие пытались рационализировать правописание на более фонетические принципы, а в одном проекте 1893 года предлагалось вообще отказаться от буквы я. [2] К началу двадцатого века, под влиянием России, я стал использоваться для /ja/ (что не является отражением ę в болгарском языке), сохранив свое использование для /jɐ/, но больше не использовался для других целей; это его функция сегодня.

Использование в заимствованиях и транскрипциях

[ редактировать ]

В русском языке буква мало употребляется в заимствованиях и орфографических транскрипциях иностранных слов. Заметным исключением является использование ⟨ля⟩. Русское произношение: [lʲa] для транскрипции /la/ , в основном из романских языков, польского, немецкого и арабского. Благодаря этому л лучше соответствует [ l ], чем его темное произношение l в ⟨ла⟩ . ⟨Я⟩ также используется для транскрипции румынского ⟨ea⟩ , произносится как [e̯a] .

Хотя [æ] является характерным произношением ⟨я⟩ в русском языке, эта буква почти никогда не используется для транскрипции этого звука, в отличие от использования ⟨ю⟩ для обозначения близких передних и центральных закругленных гласных. Тем не менее, ⟨я⟩ используется для эстонского и финского   ⟨ä⟩ – например, Пярну пишется ⟨Пярну⟩ по-русски, хотя русское произношение не соответствует оригиналу.

Да , из Александра Бенуа 1904 года алфавитного словаря , с изображением Яблони , " яблони ".
[ редактировать ]

Вычислительные коды

[ редактировать ]

Unicode предоставляет отдельные кодовые точки для форм этой буквы старой кириллицы и гражданского алфавита. В ряде шрифтов старой кириллицы, разработанных до публикации Unicode 5.1, была помещена йотированная буква A ( Ꙗ/ꙗ ) в кодовых точках Ya (Я/я) вместо области частного использования, [3] но начиная с Unicode 5.1 йотированный A кодируется отдельно от Ya.


Информация о персонаже
Предварительный просмотр Я я
Имя в Юникоде КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА Я КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА Я
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 1071 U + 042F 1103 U + 044F
UTF-8 208 175 D0 ВЫКЛ. 209 143 Д1 8F
Ссылка на числовые символы Я Я я я
Ссылка на именованный персонаж &YАси; я
КОИ8-Р и КОИ8-У 241 Ф1 209 Д1
Кодовая страница 855 224 Е0 222 ИЗ
Кодовая страница 866 159 9F 239 ЕСЛИ
Windows-1251 223 ДФ 255 ФФ
ИСО-8859-5 207 CF 239 ЕСЛИ
Macintosh кириллица 159 9F 223 ДФ

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Грамматіки Славе́нскиѧ пра́вилное Сѵ́нтаґма , Jevje, 1619, sign. Аг҃
  2. ^ Любомир Андрейчин, Через историю нашего языкового строительства, София, 1977, стр. 151–165.
  3. ^ Согласно FAQ по Unicode, «символы, которых еще нет в стандарте, должны быть представлены кодовыми точками в области частного использования».
[ редактировать ]
  • Словарное определение Я в Викисловаре
  • Словарное определение я в Викисловаре
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d846121febf799fbed306f42bb978feb__1721749260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/eb/d846121febf799fbed306f42bb978feb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ya (Cyrillic) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)