Бенд Синистер (роман)
Обложка первого издания | |
Автор | Vladimir Nabokov |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Антиутопическая фантастика |
Издатель | Генри Холт и компания |
Дата публикации | 1947 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
«Бенд Синистер» — роман-антиутопия, написанный Владимиром Набоковым в 1945 и 1946 годах и опубликованный издательством «Генри Холт и компания» в 1947 году. Это был одиннадцатый роман Набокова и второй, написанный на английском языке.
Заголовок
[ редактировать ]В геральдике стандартный « изгиб » — это диагональная полоса от верхнего правого к нижнему зловещему (то есть от правого верхнего угла гербоносца к его левому нижнему) и « изгиб зловещий » — его лево- передал реверс. Для зрителя, смотрящего на щит, внешний вид будет обратным: \ и / соответственно. В издании книги 1963 года Набоков объясняет, что «этот выбор названия был попыткой предложить контур, нарушенный преломлением, искажение в зеркале бытия, неправильный поворот, сделанный жизнью». В романе Набоков часто использует игру слов, касающуюся левых (или «зловещих») движений.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Действие этой книги происходит в вымышленном европейском городе, известном как Падукград, где возникает правительство после возникновения философии, известной как «эквилизм», которая не поощряет идею о том, что кто-то отличается от других, и продвигает государство как выдающееся благо в мире. общество. История начинается с главного героя Адама Круга, который только что потерял жену из-за неудачной операции. Глава университета и его коллеги быстро просят его подписать и произнести речь перед лидером нового правительства, но он отказывается. Это правительство возглавляет человек по имени Падук и его «Партия среднего человека». Так случилось, что всемирно известный философ Адам Круг в юности был одноклассником Падука, в этот период он издевался над ним и пренебрежительно называл его «Жаба». Падук арестовывает многих людей, близких к Кругу и тех, кто против его эквилистской философии, и пытается заставить влиятельного профессора Круга продвигать государственную философию, чтобы помочь искоренить инакомыслие и повысить его личный престиж.
Падук пытается заманить Круга различными предложениями, но Круг всегда отказывается, даже после того, как его друзья и знакомые, такие как Эмбер, попадают в тюрьму. Наконец, Падук приказывает похитить маленького сына Круга, Дэвида, с целью получения выкупа. После того, как Круг капитулирует и готов продвигать философию эквилистов, Падук обещает благополучное возвращение Дэвида. Однако, когда Давида должны вернуть ему, Круг с ужасом обнаруживает, что ребенок, которого ему подарили, не является его сыном. Произошла путаница, и Дэвида отправили в приют, который одновременно служит клиникой для реабилитации заключенных, подвергшихся насилию, где он был убит, когда заключенным предложили «освободить».
Падук предлагает позволить Кругу лично убить виновных, но тот ругается на чиновников и запирается в большой тюремной камере. Еще одно предложение Кругу сделано в обмен на освобождение 24 противников эквилизма, включая многих его друзей. Круг отказывается и начинает атаковать Падука, но его убивает пара пуль приспешников диктатора. В этот момент Набоков испытывает такую жалость к Кругу, что фактически вмешивается и подчеркивает, что «Зловещий изгиб» , к счастью, был вымышленной историей и что Адама Круга никогда не существовало. [ 1 ]
Персонажи
[ редактировать ]Адам Круг – университетский философ и главный герой. Круг — выдающийся писатель и мыслитель Падукграда. Его сотрудничество с Партией обычных людей и ее поддержка имеют решающее значение для международных отношений режима.
Ольга Круг – покойная жена Адама, которая умирает прямо перед началом романа.
Дэвид Круг - сын Адама, которого по ошибке убили преступники из Падукграда.
Падук - по прозвищу «Жаба», он диктатор Падукграда, бывший одноклассник Круга и основатель Эквилизма.
Эмбер - интеллектуал из Падукграда, изучающий Шекспира и лучший друг Адама.
Мариетт - горничная Кругов, посланная Падуком шпионить за Адамом и Дэвидом. Она часто флиртует со старшим Кругом и умудряется его соблазнить.
Фон
[ редактировать ]История публикаций
[ редактировать ]преподавал в колледже Уэлсли Набоков, который в то время , впервые начал писать «Бенд Синистер» в 1942 году, тогда как большая часть была написана зимой и весной 1945–1946 годов, вскоре после окончания Второй мировой войны . [ 2 ] Название романа было довольно изменчивым, поскольку Набоков первоначально назвал его «Человек из Порлока», прежде чем вскоре выбрал « Игру в Ганм» . [ 3 ] оно претерпело дальнейшие изменения на Solus Rex . Прежде чем окончательно остановиться на нынешнем названии, [ 4 ] Рукопись была отправлена Аллену Тейту , в то время редактору Генри Холта, в начале лета 1947 года и опубликована вскоре после этого, 12 июня 1947 года. [ 5 ]
Влияния
[ редактировать ]Во время войны против держав Оси и после их падения новая волна просоветских настроений охватила Америку, поскольку Советские Вооруженные Силы сыграли большую роль в победе союзников , что глубоко обеспокоило Набокова, яростного противника коммунизма . Брайан Бойд пишет, что Набоков написал роман в «попытке показать, что нацистская Германия и Советская Россия представляют собой, по сути, одну и ту же жестокую пошлость, враждебную всему самому уязвимому и самому ценному в человеческой жизни». [ 6 ] В феврале 1943 года Набоков произнес страстную речь на групповой дискуссии в Уэлсли, восхваляя достоинства демократии и одновременно осуждая тоталитарные государства:
Демократия — это человечество в лучшем виде, не потому, что мы думаем, что республика лучше, чем король, а король лучше, чем ничего, и нет ничего лучше, чем диктатор, а потому, что это естественное состояние каждого человека с тех пор, как человек разум стал осознавать не только мир, но и самого себя. Морально демократия непобедима. Физически победит та сторона, у которой оружие лучше. Веры и гордости у обеих сторон предостаточно. То, что наша вера и наша гордость имеют совершенно иной порядок, не может беспокоить врага, который верит в пролитие крови и гордится своей собственной. [ 7 ]
Помимо такого влияния, Набоков настаивал на своем эстетизме, отказываясь от любого интереса к «литературе социальных комментариев» и отрицая «автоматические сравнения между Бендом Синистером и Кафки творениями Оруэлла ». и клише [ 8 ]
Прием
[ редактировать ]Из отзывов, которые он получил, реакции в целом были неоднозначными, что, пожалуй, лучше всего иллюстрируется комментариями The New Republic , в которых он назван «одновременно впечатляющим, мощным и странно раздражающим». [ 9 ]
Роман получил восторженную рецензию в газете «Нью-Йорк Таймс» : « Будет очень плохо, если эта книга не найдет аудиторию, потому что вооруженная битва с государствами-тиранами закончилась. Война продолжается, и проблема — борьба за свободу». Мысль против тоталитарного государства все еще с нами. Никто, [кто] читает «Бенд Синистер», не сможет отмахнуться от нее». [ 10 ] Более того, редактор Набоков отправил оригинал рукописи Аллену Тейту, который глубоко восхитился этой работой, назвав ее «единственным первоклассным произведением литературы, которое я имел честь читать как редактор». Тейт настолько восхищался этой работой, что написал аннотацию к роману, заключив в ней, что «мастерство английской прозы, продемонстрированное [в Бенд Синистер ], не было превзойдено ни одним писателем нашего поколения, рожденным англичанином». [ 11 ]
Брайан Бойд в своей книге « Владимир Набоков: Американские годы » хвалит «резкое самосознание», «изобретательность и вызов отдельных отрывков» в романе; но он заключает, что Bend Sinister «не вознаграждает нас достаточно, когда мы читаем, чтобы оправдать все его трудности и сбои». [ 12 ]
Тем не менее, в ретроспективе он получил похвалу от ряда современных критиков. The Forward писал: « Bend Sinister , несмотря на все свои недостатки, демонстрирует пугающее предвидение, которое напоминает нам о нашей близости к темному прошлому, но также и о нашей способности преодолеть его. Это одно из лучших заявлений Набокова о борьбе за возвращение свободы и индивидуализма». против давления массовой культуры и виктимизации». [ 13 ]
Фильм
[ редактировать ]Черно-белая немецкая телеадаптация была снята в Западной Германии в 1970 году. Режиссер Герберт Веселы , в главных ролях Гельмут Койтнер в роли Адама Круга и Генрих Швайгер в роли Падука. [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Набоков 1990.
- ^ Бойд 1991 , с. 91
- ^ Бойд 1991 , с. 77
- ^ Бойд 1991 , с. 91
- ^ Бойд 1991 , с. 108
- ^ Бойд 1991 , с. 40
- ^ Бойд 1991 , с. 41
- ^ Леви, Алан (29 сентября 2015 г.). Владимир Набоков: Бархатная бабочка . Открытые дорожные медиа. п. 86. ИСБН 9781504023313 .
- ^ Уоттс, Ричард младший (7 июля 1947 г.). «Диктатор комиксов» . Новая Республика . ISSN 0028-6583 . Проверено 23 августа 2019 г.
- ^ «Время жизни» . Movies2.nytimes.com . Проверено 23 августа 2019 г.
- ^ Бойд 1991 , с. 108
- ^ Бойд 1991 , с. 106
- ^ Кербель, Сэм (12 июня 2012 г.). «Антиутопии Набокова «Зловещий изгиб» исполняется 65 лет» . Форвард . Проверено 23 августа 2019 г.
- ^ «Изгиб зловещий» .
Источники
[ редактировать ]- Бойд, Брайан (1991), Владимир Набоков: Американские годы , Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета , ISBN 0-691-06797-X
- Набоков, Владимир (1990), Bend Sinister , Нью-Йорк, Нью-Йорк: Vintage International , ISBN 9780679727279