Jump to content

Сестры Вейн

« Сестры Вейн » — рассказ Владимира Набокова , написанный в марте 1951 года. [ 1 ] Он известен тем, что представляет собой один из самых крайних примеров ненадежного рассказчика . Впервые он был опубликован в зимнем выпуске The Hudson Review за 1958 год , а затем переиздан в журнале Encounter в 1959 году. История была включена в «Квартет Набокова» (1966), «Набоковские конгерии» (1968; переиздано как «Портативный Набоков », 1971), «Тираны уничтожены» и «Другие». Рассказы (1975) и Рассказы Владимира Набокова (1995).

Рассказчик, профессор, рассказывает о своем опыте общения с двумя сестрами и размышляет о возможности вмешательства призраков в его реальность.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Во время своей обычной воскресной дневной прогулки рассказчик, профессор французской литературы в женском колледже, в напряженной медитации наблюдает за сосульками, капающими с ближайшего карниза. Он идет дальше, и его отвлекают красноватые тени от парковочного счетчика и вывески ресторана. Он сталкивается с Д., бывшим коллегой, который случайно сообщает ему, что Синтия Вейн, с которой у рассказчика раньше были недолгие отношения, умерла.

Рассказчик рассказывает свои воспоминания о Синтии и ее младшей сестре Сибилле. У женатого Д. был роман с ученицей рассказчика Сивиллой. Синтия сначала подходит к рассказчику в надежде завербовать его, чтобы положить конец роману, поручая рассказчику сказать Д., что он должен либо развестись с женой, либо уйти в отставку. Он противостоит Д., который сообщает рассказчику, что он и его жена переезжают в Олбани, заканчивая роман.

На следующий день рассказчик сдает экзамен на уроке французской литературы, в котором участвует Сибил. Отмечая экзамен Сибил той ночью, он находит предсмертную записку. Он звонит Синтии и узнает, что Сибил покончила жизнь самоубийством.

После смерти Сибиллы рассказчик начинает видеть Синтию и погружается в ее философию спиритизма и оккультизма. Он посещает вечеринки вместе с кругом верующих Синтии и внимательно слушает ее теорию о том, что мертвые контролируют большие и малые события. Неубежденный, рассказчик высмеивает поиски Синтией акростихов и игриво критикует ее гостей вечеринки, на что Синтия яростно реагирует, называя его «чопорщиком» и «снобом». На этом их отношения заканчиваются.

История возвращается к встрече рассказчика с Д. Узнав о смерти Синтии, он внезапно приходит в ярость, напуган и неспособен спать, озабоченный идеей о том, что призрак Синтии возвращается, чтобы преследовать его, как предполагает ее философия. Он пытается бороться с ее духом, ища акростихи у Шекспира . Его поиски безуспешны, он засыпает и просыпается и обнаруживает, что, казалось бы, все в порядке. Он высмеивает «разочаровывающее» шоу, и последний абзац гласит:

Сознательно я мало что мог изолировать. Все казалось размытым, желтоватым, не приносящим ничего осязаемого. Ее неумелые акростихи, сентиментальные отговорки, теопатии — каждое воспоминание образовывало рябь таинственного смысла. Все казалось желто-размытым, призрачным, потерянным.

Акростих

[ редактировать ]

В какой-то момент рассказчик намекает на «роман или рассказ (я полагаю, написанный каким-то современным писателем), в котором, неизвестно автору, первые буквы слов в последнем абзаце образовались так: «Расшифровано Синтией, сообщение от его умершей матери».

Если применить эту технику к последнему абзацу рассказа, результат будет следующим: «Сосульки» Синтии. В метре от меня, Сибил. Сосульки и счетчик являются отсылкой к началу истории, где рассказчик, который гордится своим тщательным вниманием к деталям, зачарован мельчайшими эффектами капающих сосулек и теней, отбрасываемых парковочным счетчиком. Таким образом, это набоковский поворот: в конце рассказа читатель узнает, что рассказчик находится под неосознанным и насмешливым влиянием как в своих произведениях, так и в окружающих его событиях со стороны умерших сестер.

Само имя Сивиллы намекает на хитрость последнего абзаца, поскольку слово акростих впервые было применено к пророчествам Эритрейской Сивиллы , которые были написаны на листьях и расположены так, что начальные буквы листьев всегда образовывали слово. Сибил Вейн также является персонажем Оскара Уайльда единственного романа «Портрет Дориана Грея» (1890). Она актриса, которая покончила жизнь самоубийством, когда Дориан отвергает ее, из-за чего портрет сначала изменился, и Дориан заметил связь между ним и портретом.

Литературное значение

[ редактировать ]

Очевидная уникальность этого повествовательного подхода принесла этой истории известность, а сам Набоков описывал этот прием как нечто, что «можно попробовать только раз в тысячу лет художественной литературы». Трюковый финал «Сестер Вейн» первоначально остался незамеченным, когда житель Нью-Йорка отверг эту историю, и он был раскрыт только тогда, когда Набоков написал письмо редактору художественной литературы Кэтрин А. Уайт , объясняя основу истории. [ 2 ]

  1. ^ Куинн, Брайан (февраль 2005 г.). «Неуловимость поверхностной реальности в «Сестрах Вейн» Набокова ». Исследования языков и культур . Факультет языков и культур Университета Кюсю: 83–91.
  2. ^ Долинин, Александр, Знаки и символы в «Знаках и символах» Набокова , получено 9 марта 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2ab33525dd3616af71c2a9060e4c6d97__1721069400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/97/2ab33525dd3616af71c2a9060e4c6d97.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Vane Sisters - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)