Jump to content

Бессловесный роман

Четыре высококонтрастных черно-белых изображения последовательно. В первом случае мужчина, повернувшись влево и подняв правую руку, марширует с толпой к группе фигур с оружием. На втором этапе фигуры в форме уводят мужчину среди толпы. В третьем мужчина виден сзади внизу, а группа людей сидит за скамейкой вдалеке вверху в очевидном зале суда. Распятие висит на видном месте над скамейкой, залитое светом в затемненной комнате. В четвертом мужчина прислонен спиной к стене со связанными за спиной руками, а у его ног лежит еще одна фигура, очевидно мертвая. Он смотрит вправо, очевидно, ожидая казни.
Бессловесные романы процветали в Германии в 1920-х годах и обычно создавались с использованием гравюры на дереве или аналогичных техник в стиле экспрессионизма . ( Франс Мазерель , 25 образов мужской страсти , 1918)

Роман без слов — это повествовательный жанр, в котором для повествования истории используются последовательности изображений без подписей. Поскольку художники часто создавали такие книги, используя гравюру на дереве и другие методы высокой печати термины «роман гравюры на дереве» или «роман в гравюрах на дереве» , также используются . Этот жанр процветал преимущественно в 1920-е и 1930-е годы и был наиболее популярен в Германии.

Бессловесный роман берет свое начало в немецком экспрессионистском движении начала 20 века. Типично социалистические работы черпали вдохновение из средневековых гравюр на дереве и использовали неуклюжий вид этого материала, чтобы выразить тревогу и разочарование по поводу социальной несправедливости . Первой такой книгой стала » бельгийца Франса Мазереля « 25 образов мужской страсти немец Отто Нюкель , опубликованная в 1918 году . Примеру Мазереля последовали и другие художники. Линд Уорд принес этот жанр в Соединенные Штаты в 1929 году, когда он создал «Человека богов» , который вдохновил другие американские бессловесные романы и пародию в 1930 году карикатуриста Милта Гросса на « Он сделал ее неправильно» . После пика производства и популярности в начале 1930-х годов этот жанр пошел на убыль из-за конкуренции со стороны звуковых фильмов и антисоциалистической цензуры в нацистской Германии и США.

После Второй мировой войны новые примеры бессловесных романов становились все более редкими, а первые произведения перестали издаваться. Интерес начал возрождаться в 1960-х годах, когда американская субкультура фэндомов комиксов стала рассматривать бессловесные романы как прототипы комиксов длиной в книгу. В 1970-х годах пример бессловесного романа вдохновил таких художников-карикатуристов, как Уилл Эйснер и Арт Шпигельман, на создание нежанровых комиксов длиной в книгу — « графических романов ». Карикатуристы, такие как Эрик Друкер и Питер Купер, черпали вдохновение из бессловесных романов для создания бессловесных графических романов.

Характеристики

[ редактировать ]
Еще черно-белый фильм. Три фигуры стоят лицом друг к другу на сильно стилизованной уличной площадке.
Экспрессионистский фильм и графика вдохновили на создание первых бессловесных романов. ( Кабинет доктора Калигари , 1920 г.)

В бессловесных романах для повествования истории используются последовательности выразительных образов. [ 1 ] Социалистические темы борьбы с капитализмом распространены; Ученый Перри Уиллетт называет эти темы «объединяющим элементом эстетики жанра». [ 2 ] Как в формальном, так и в моральном аспектах они опираются на экспрессионистскую графику, театр и кино . [ 3 ] Бессловесные романисты, такие как Франс Мазерель, использовали неуклюжую эстетику средневековых гравюр на дереве, чтобы выразить свою боль и революционные политические идеи. [ 3 ] и использовал простую, традиционную иконографию. Текст ограничен титульными страницами и страницами глав, за исключением случаев, когда текст является частью сцены, например, в знаках. [ 4 ]

Повествование носит мелодраматичный характер, [ 2 ] и истории, как правило, сосредотачиваются на борьбе против социального угнетения, в которой персонажей заставляют замолчать экономические, политические и другие социальные силы. В героях четко обозначены добрые и злые — добрые нарисованы сочувственно, злые — с презрением и нравственным негодованием художника. [ 5 ]

Большинство бессловесных романистов не были плодовитыми; немногие, кроме Мэзерила и Линда Уорда, выпустили более одной книги. [ 6 ] Книги были разработаны для массового производства для широкой аудитории, в отличие от аналогичных, но более коротких портфолио таких художников, как Отто Дикс , Джордж Гросс и Кете Кольвиц , которые выпускались ограниченными тиражами для коллекционеров. Эти портфолио, обычно состоящие из восьми-десяти отпечатков, также предназначались для последовательного просмотра. Бессловесные романы были длиннее, имели более сложное повествование и печатались в размерах, сравнимых с размерами романов. [ 7 ] Большое влияние оказало самое популярное немое визуальное средство того времени: немое кино . В книгах можно найти панорамирование, масштабирование, фарс и другие кинематографические приемы; Уорд сказал, что, создавая бессловесный роман, ему сначала пришлось визуализировать его в своей голове как немой фильм. [ 8 ]

Фотография выгравированного куска дерева, на котором изображен коленопреклоненный мужчина.
Бессловесные романисты предпочитали рельефную печать, как, например, на этой гравюре на дереве из Уорда » «Прелюдии к миллиону лет (1933).

Обычно в бессловесных романах использовались такие методы высокой печати , как гравюра на дереве , гравюра по дереву , гравюра на металле или линогравюра . Одна из старейших технологий печати, высокая печать, зародилась в Китае 8-го века и была завезена в Европу в 15-м веке. Требуется, чтобы художник нарисовал или перенес изображение на печатный блок; области, не подлежащие печати (белые области), обрезаются, оставляя выступающие области, на которые наносятся чернила для печати. [ 9 ] Монохромные отпечатки обычно выполнялись черными чернилами, а иногда и другим цветом, например сиеной или оранжевым. [ 10 ] Высокая печать — недорогая, но трудоемкая технология печати; он был доступен социально сознательным художникам, которые хотели рассказать бессловесные истории о рабочем классе. [ 11 ]

В 15 веке [ 12 ] в средневековой Европе гравюрные книги в качестве религиозных путеводителей печатались ; особенно популярным было Ars moriendi . В начале 16 века блочные книги исчезли в пользу книг, напечатанных на подвижных печатных машинах Гутенберга . [ 13 ] Ксилография сохранилась до 16 века при таких художниках, как Дюрер , Гольбейн и Амман . [ 12 ] после чего техника гравировки заменила гравюру на дереве. Гравюра по дереву, впервые созданная Томасом Бьюиком , пользовалась популярностью, начиная с 18 века, пока к 19 веку этот метод не уступил место более продвинутым методам печати, таким как литография . [ 14 ]

Монохромная гравюра на дереве страницы средневековой книги с изображением библейской сцены.
Художники -экспрессионисты , гравюры на дереве, выражали тревогу, используя внешний вид средневековых гравюр на дереве, таких как эта Biblia pauperum .

-постимпрессионист Художник Поль Гоген возродил гравюру на дереве в конце 19 века, отдав ей предпочтение за ее примитивистский эффект. [ 15 ] В начале 20 века такие художники-гравюры по дереву, как Кете Кольвиц (1867–1945) и Макс Клингер (1857–1920), опубликовали портфолио гравюр на дереве, тематически связанных темами социальной несправедливости. [ 16 ] Художники-графики-экспрессионисты, такие как Макс Бекманн (1884–1950), Отто Дикс (1891–1969), Кольвиц и Карл Шмидт-Ротлуфф (1884–1976), были вдохновлены возрождением интереса к средневековой графике в начале 20 века. в частности, библейские гравюры на дереве, такие как Biblia pauperum . Эти художники использовали неуклюжий вид гравюр на дереве, чтобы выразить чувство тоски. [ 3 ]

В Европе

[ редактировать ]

Бессловесный роман вырос из экспрессионистского движения. [ 17 ] Бельгиец Франс Мазерель (1889–1972) создал самый ранний пример — « 25 изображений мужской страсти» . [ а ] в 1918 году. [ 1 ] Это был коммерческий успех [ 18 ] а за ним последовало « Страстное путешествие» , [ б ] которая, состоящая из 167 изображений, была самой длинной книгой Мазерила. Это был также самый коммерчески успешный фильм. [ 2 ] особенно в Германии, где экземпляры его книг продавались сотнями тысяч на протяжении 1920-х годов и были представлены такими писателями, как Макс Брод , Герман Гессе и Томас Манн . Книги Мазереля во многом основаны на экспрессионистском театре и кино. [ 1 ] в их преувеличенных, но репрезентативных произведениях искусства с сильными контрастами черного и белого. [ 19 ]

Коммерческий успех Masereel побудил других артистов попробовать свои силы в этом жанре; [ 20 ] темы угнетения при капитализме были заметными, образец, установленный еще Мазерилом. [ 1 ] В тринадцать лет польско-французский художник Бальтюс нарисовал бессловесную историю о своем коте; он был опубликован в 1921 году с предисловием поэта Райнера Марии Рильке . [ 21 ] В «Судьбе» (1926) [ с ] Отто Нюкель (1888–1955) создал произведение с большей нюансировкой и атмосферой, чем напыщенные произведения Мазереля; [ 22 ] где Мазерель рассказывал истории о борьбе мужчины против общества, Нюкель рассказывала о жизни отдельной женщины. [ 23 ] Destiny появилась в американском издании в 1930 году. [ 24 ] и там хорошо продавались. [ 25 ]

Клеман Моро (1903–1988) впервые попробовал свои силы в этом жанре, выпустив шестипластинку « Молодежь без средств» . [ д ] в 1928 году. [ 26 ] Иштван Сегеди-Сюц (1892–1959), венгерский иммигрант в Англии, написал кистью и тушью бессловесную книгу под названием « Моя война» (1931). В простых произведениях искусства, напоминающих японскую живопись кистью , Сегеди-Сюц рассказал о венгерском кавалеристе, разочарованном своим опытом Первой мировой войны. [ 27 ] Елена Бохоржакова-Диттрихова (1894–1980) была первой женщиной, написавшей бессловесный роман « Из моего детства» (1929); позже переиздан на французском языке как Enfance (1930), а затем переиздан на английском языке как Childhood (1931), [ 28 ] . Детство представляло собой жизнь среднего класса, а не борьбу рабочего класса, описанную в работах Мазереля или Нюкеля. [ 29 ] Бохоржакова описывала свои книги как «циклы», а не как романы. [ 28 ] -сюрреалист Художник Макс Эрнст написал немой роман-коллаж « Неделя доброты» в 1934 году. [ 30 ] После Второй мировой войны Вернер Готейн [ де ] (1890–1968), член немецкой экспрессионистской группы Die Brücke , продюсировал «Канатоходца и клоуна». [ и ] (1949). [ 28 ]

В Северной Америке

[ редактировать ]

В 1926 году американец Линд Уорд (1905–1985) переехал в Лейпциг, чтобы изучать графическое искусство; находясь там, он обнаружил работы Мазереля и Отто Нюкеля. [ 31 ] Он создал шесть таких собственных работ; [ 3 ] он предпочитал называть их «живописными повествованиями». [ 32 ] Первый, «Человек богов» (1929), был у него самым популярным. [ 3 ] Уорд использовал гравюру по дереву, а не резьбу по дереву. [ 32 ] и различные размеры изображений от страницы к странице. [ 25 ] «Человек богов» был продан тиражом 20 000 экземпляров, и другие американские художники продолжили этот успех своими собственными бессловесными романами в 1930-х годах. [ 32 ]

Черно-белый рисунок женщины, открывающей окно.
В фильме «Он сделал ее неправильно» (1930) Милт Гросс пародировал Уорда Линда «Человека богов» (1929).

карикатуриста Милта Гросса Книга « Он сделал ее неправильно» (1930) была пародией на этот жанр; в книге используются различные дизайны панелей, похожие на дизайны в комиксах: действие иногда происходит за пределами границ панели. [ 33 ] а «диалоговые шары» показывают на изображениях то, что говорят персонажи. [ 34 ] В произведении карикатуриста и иллюстратора Уильяма Гроппера « Алай-уп» (1930) рассказывается о несбывшихся мечтах трех артистов. [ 35 ] В книге «Авраам Линкольн: Биография в гравюрах на дереве » (1933) Чарльз Турзак задокументировал американского президента . [ 36 ] Аниматор Майрон Уолдман (1908–2006) написал бессловесную историю о полной молодой женщине, которая ищет очаровательного мужа. В книге « Ева» (1943) также используются «воздушные шары с картинками», как и « Он сделал ее неправильно ». [ 37 ]

Вдохновленный средневековыми религиозными блокнотами и работая в стиле ар-деко , американский иллюстратор Джеймс Рид (1907–1989) написал бессловесный роман « Жизнь Христа» (1930); [ 38 ] из-за религиозного содержания книги Советский Союз запретил ее ввоз в соответствии со своей религиозной политикой . [ 18 ]

В 1938 году американец итало-американского происхождения Джакомо Патри (1898–1978) выпустил свой единственный бессловесный роман — линогравюру « Белый воротничок» . В нем рассказывается о последствиях краха фондового рынка 1929 года, и он был призван побудить служащих вступить в профсоюз. [ 38 ] В нем также рассматриваются спорные темы, такие как аборты, доступность здравоохранения для бедных и потеря христианской веры. [ 27 ] С 1948 по 1951 год канадец Лоуренс Хайд (1914–1987) написал свой единственный бессловесный роман « Южный крест» на дереве в ответ на американские атомные испытания на атолле Бикини . [ 39 ] В произведении рассказывается об эвакуации американцами острова для проведения ядерных испытаний, где осталась одна семья. [ 40 ] американца польского происхождения Си Льюэна Первая книга (1918–) «Парад: история в 55 рисунках» (1957) заслужила похвалу Альберта Эйнштейна за свое антивоенное послание. [ 41 ] канадца Джорджа Кутана «Чаша Афродиты» (1964) — эротическая книга, нарисованная в древнегреческом стиле. [ 30 ] В начале XXI века канадец Джордж Уокер написал бессловесные гравюры на дереве, начиная с «Часослова» (2010), о жизни тех, кто находился в комплексе Всемирного торгового центра незадолго до терактов 11 сентября . [ 42 ]

Отклонить

[ редактировать ]

Популярность бессловесных романов достигла своего пика примерно в 1929–1931 годах, когда были введены « звуковые фильмы », которые начали вытеснять немое кино. [ 43 ] В 1930-х годах нацисты в Германии репрессировали и арестовали многих граверов и запретили работы Мазереля. [ 18 ] как « дегенеративное искусство ». [ 28 ] После Второй мировой войны цензоры США запретили книги с социалистическими взглядами, в том числе работы Линда Уорда, на которого ФБР хранило файлы из-за его социалистических симпатий; Из-за этой цензуры ранние издания бессловесных романов стали редкостью для коллекционеров в США. [ 18 ]

К 1940-м годам большинство художников отказались от этого жанра. Самые преданные практикующие, Мазерил и Уорд, перешли к другой работе, благодаря которой они стали более известны; В некрологе Мазерила даже не упоминаются его бессловесные романы. [ 6 ] Многие бессловесные романы так и не издавались до тех пор, пока появление графических романов не возродило интерес среди читателей и издателей в начале 21 века. [ 44 ]

Отношение к комиксам и графическим романам

[ редактировать ]

«...Корни Уорда не в комиксах, хотя его работы являются частью того же большого генеалогического древа...»

На протяжении всей истории этого средства массовой информации были единичные примеры бестекстовых комиксов (см. Комиксы-пантомимы ). В США появились такие комиксы, как Отто Соглоу » «Маленький король , начатый в 1931 году, и Карла Андерсона , «Генри» начатый в 1932 году. [ 30 ] немецкого карикатуриста Э. О. Плауэна Бессловесный отечественный комикс «Отец и сын » [ ж ] (1934–37) был популярен в Германии и был собран в трех томах. [ 46 ] статья Антонио Проиаса Бестекстовая Mad в журнале «Шпион против шпиона» началась в 1961 году. [ 30 ]

Карикатурист Уилл Эйснер (1917–2005) впервые познакомился с работами Линда Уорда в 1938 году. Эйснер был пионером американской индустрии комиксов и видел в работах Уорда больший потенциал для комиксов. Амбиции Эйснера были отвергнуты его коллегами, которые считали комиксы не более чем низкостатусным развлечением. Эйснер ушел из индустрии коммерческих комиксов в начале 1950-х годов, чтобы заняться государственной и образовательной работой. Он вернулся в 1970-е годы, когда атмосфера изменилась, а его читатели и коллеги, казалось, стали более восприимчивы к его амбициям. В 1978 году он начал карьеру создания комиксов длиной в книгу, первым из которых был «Контракт с Богом» ; книга продавалась как «графический роман» - термин, который стал стандартом к концу 20 века. [ 47 ] Эйснер назвал Уорда «пожалуй, самым провокационным графическим рассказчиком». [ 48 ] 20 века. Уорда Он писал, что «Головокружение» (1937) потребовало от читателей значительных вложений, чтобы заполнить историю между изображениями. [ 48 ]

Интерес к бессловесному роману возродился с появлением графического романа. [ 49 ] Поклонники комиксов обсуждали работы Мазерила и других в журналах для фанатов, и дискуссии перешли к разговорам о Великого американского романа создании в комиксах. Эти дискуссии вдохновили художника-карикатуриста Арта Шпигельмана (р. 1948), [ 50 ] который в 1973 году сделал четырехстраничную ленту «Узник на адской планете» в стиле экспрессионизма, вдохновленную работами Уорда. Позже Шпигельман включил эту полосу в свой графический роман «Маус» (1992). [ 51 ]

Хотя в графических романах обычно используются подписи и диалоги, [ 6 ] карикатуристы, такие как Эрик Друкер , Питер Купер , Томас Отт , Брайан Ральф , Масаси Танака , Льюис Тронхейм и Билли Симмс, создали бессловесные графические романы. [ 49 ] Как и Гросс в «Он сделал ее неправильно» , Хендрика Доргатена [ де ] бессловесное творчество использует бестекстовые выноски со словами, содержащие символы, значки и другие изображения. [ 52 ] Влияние бессловесного романа заметно в « Наводнении» » Купера Друкера (1992) и «Системе (1997), метафорических рассказах, посвященных социальным темам. [ 44 ] С 2011 года библиотеки Университета штата Пенсильвания и Пенсильванский центр книги вручают ежегодную премию Линда Уорда за графический роман - денежную премию, учрежденную дочерьми Уорда, чтобы подчеркнуть влияние их отца на развитие графического романа. [ 53 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Английский : 25 изображений мужской страсти.
  2. ^ Французский: Mon livre d'heures ; книга была переведена на английский язык как Моя книга часов (1919), [ 2 ]
  3. ^ Немецкий : Судьба [ 22 ]
  4. ^ Немецкий: Безработная молодежь
  5. ^ Немецкий: Канатоходка и ее клоун
  6. ^ Немецкий: Отец и сын
  1. ^ Jump up to: а б с д Уиллетт 2005 , с. 112.
  2. ^ Jump up to: а б с д Уиллетт 2005 , с. 114.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Уиллетт 2005 , с. 126.
  4. ^ Коэн 1977 , с. 181.
  5. ^ Уиллетт 2005 , стр. 130–131.
  6. ^ Jump up to: а б с Уиллетт 2005 , с. 131.
  7. ^ Уиллетт 2005 , с. 128.
  8. ^ Уиллетт 2005 , стр. 128–129.
  9. ^ Уокер 2007 , с. 15.
  10. ^ Коэн 1977 , с. 193.
  11. ^ Уокер 2007 , с. 16.
  12. ^ Jump up to: а б Коэн 1977 , с. 175.
  13. ^ Коэн 1977 , стр. 172–173, 175.
  14. ^ Коэн 1977 , стр. 176–177.
  15. ^ Коэн 1977 , с. 177.
  16. ^ Уиллетт 2005 , стр. 127–128.
  17. ^ Уиллетт 2005 , с. 111.
  18. ^ Jump up to: а б с д Уокер 2007 , с. 17.
  19. ^ Коэн 1977 , с. 180.
  20. ^ Уиллетт 2005 , с. 116.
  21. ^ Ревальд 1984 , стр. 12–13; Уокер 2007 , с. 11.
  22. ^ Jump up to: а б Смарт 2011 , стр. 22–23.
  23. ^ К 2009 году .
  24. ^ Уорд и Берона 2005 , с. в.
  25. ^ Jump up to: а б Коэн 1977 , с. 191.
  26. ^ Уокер 2007 , с. 23.
  27. ^ Jump up to: а б Берона 2008 , стр. 177.
  28. ^ Jump up to: а б с д Уокер 2007 , с. 21.
  29. ^ Берона 2008 , стр. 115.
  30. ^ Jump up to: а б с д Берона 1999 , стр. 2–3.
  31. ^ Берона 2001 , стр. 20–21.
  32. ^ Jump up to: а б с Берона 2001 , стр. 19–21.
  33. ^ Берона 2001 , стр. 21–22, 24.
  34. ^ Берона 2008 , стр. 158.
  35. ^ Берона 2008 , стр. 136.
  36. ^ Уорд и Берона 2005 , с. VI.
  37. ^ Берона 2008 , стр. 170.
  38. ^ Jump up to: а б Уокер 2007 , стр. 25, 27.
  39. ^ Уокер 2007 , с. 31.
  40. ^ Коэн 1977 , с. 195.
  41. ^ Берона 1999 , стр. 2–3; Уокер 2007 , с. 10.
  42. ^ Смарт 2011 , с. 55.
  43. ^ Уиллетт 2005 , стр. 129–130.
  44. ^ Jump up to: а б Берона 2008 , стр. 225.
  45. ^ Шпигельман 2010 .
  46. ^ Берона 2008 , стр. 153.
  47. ^ Каплан 2010 , с. 153.
  48. ^ Jump up to: а б Чуте 2012 , с. 410.
  49. ^ Jump up to: а б Берона 2001 , стр. 20.
  50. ^ Каплан 2010 , с. 171.
  51. ^ Витек 2004 , стр. 100.
  52. ^ Берона 2001 , стр. 27–28.
  53. ^ Рид 2014 .

Цитируемые работы

[ редактировать ]

Журналы и журналы

[ редактировать ]

Интернет

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 20a24ec394de749463572f89e6c82d60__1719612900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/20/60/20a24ec394de749463572f89e6c82d60.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wordless novel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)