Эдвард Спирс
Эдвард Спирс | |
---|---|
Рожденный | Пасси , Париж, Франция | 7 августа 1886 г.
Умер | 27 января 1974 г. Аскот , Англия | (87 лет)
Верность | Великобритания |
Услуга/ | Британская армия |
Лет службы | 1903–1919; 1940–1946 |
Классифицировать | Генерал-майор |
Единица | 8-й гусарский полк |
Награды | Кавалер ордена Британской империи 1941 г., кавалер ордена Бани 1919 г., Военного креста 1915 г., |
Отношения | Женат на Мэри («Мэй») Борден-Тернер, имеет сына. |
Другая работа | Председатель Ashanti Goldfields 1945–1971; Председатель Института директоров 1948–1966 гг. |
Член парламента для Карлайла | |
В офисе 27 октября 1931 г. - 15 июня 1945 г. | |
Предшественник | Джордж Миддлтон |
Преемник | Эдгар Грирсон |
Член парламента для Лафборо | |
В офисе 15 ноября 1922 г. - 9 октября 1924 г. | |
Предшественник | Оскар Гость |
Преемник | Фрэнк Рай |
Генерал-майор сэр Эдвард Луи Спирс, 1-й баронет , KBE , CB , MC (7 августа 1886 — 27 января 1974) был офицером британской армии и членом парламента, известным своей ролью офицера связи между британскими и французскими войсками в двух мирах. войны. С 1917 по 1920 год он возглавлял британскую военную миссию в Париже, закончив войну в звании бригадного генерала. В период между войнами он был членом британской Палаты общин, а затем снова стал офицером англо-французской связи, на этот раз в звании генерал-майора, во время Второй мировой войны.
Семья и ранняя жизнь
[ редактировать ]Спирс родилась в семье британцев на улице Chaussée de la Muette, 7 в фешенебельном районе Пасси в Париже 7 августа 1886 года; Франция останется страной его детства. Его родители, Чарльз Маккарти Спирс и Мелисент Маргарита Люси Хэк, были британскими жителями Франции. Его дедом по отцовской линии был известный лексикограф , Александр Спирс опубликовавший англо-французский и французско-английский словарь в 1846 году. [1] Работа оказалась чрезвычайно успешной и принята Французским университетом для французских колледжей. [2]
Эдвард Луис Спирс изменил свое имя со Спирса на Спирс в 1918 году. Он утверждал, что причиной было его раздражение по поводу неправильного произношения Спирса, однако возможно, что он хотел имя, похожее на английское, что-то более соответствующее его званию бригадного генерала. генерал и глава британской военной миссии при военном министерстве Франции. Он отрицал свое еврейское происхождение, но его прадедом был Исаак Спирс из Госпорта, который женился на Ханне Мозес, владелице магазина из того же города. [3] Его происхождение не было секретом. В 1918 году французский посол в Лондоне описал его как «очень способного и интригующего еврея, который проникает повсюду». [4]
Его родители разошлись, когда он был ребенком, и его бабушка по материнской линии сыграла важную роль в годы его становления. Юный Луи (имя, которое использовали его друзья) часто был в разъездах, обычно со своей бабушкой – Ментон , Экс-ле-Бен , Швейцария , Бретань и Ирландия . он заразился дифтерией и брюшным тифом В младенчестве и считался слабым. Однако после двух лет обучения в жесткой школе-интернате в Германии его физическое состояние улучшилось, и он стал сильным пловцом и спортсменом. [5]
Служба в армии перед Первой мировой войной
[ редактировать ]Этот раздел в значительной степени или полностью опирается на один источник . ( Октябрь 2021 г. ) |
В 1903 году он вступил в Килдэрское ополчение , 3-й батальон Королевских дублинских стрелков . В беспорядке он получил прозвище мсье Бокер после романа об вежливом французе. Это прозвище прижилось, и обе его жены называли его так, первая из которых часто сокращала его до B. В 1906 году он был зачислен в регулярную армию в 8-й Королевский ирландский гусарский полк . Спирс не соответствовала общепринятому образу молодого армейского офицера. В том же году, когда он был принят в строй, он опубликовал перевод книги французского генерала « Уроки русско-японской войны» . Его воспитание у нескольких наставников означало, что он не научился общаться, и поэтому ему было нелегко адаптироваться к жизни в офицерской столовой . Он мог быть бестактным и склонным к спорам и становился аутсайдером – этим он и оставался на всю жизнь. В 1911 году он работал в военном министерстве над разработкой совместной англо-французской кодовой книги. В 1914 году он опубликовал «Тактические схемы кавалерии» — еще один перевод французского военного текста. В мае того же года его отправили в Париж для работы вместе с французами в их Военное министерство с приказом установить контакт с британскими агентами в Бельгии. С началом войны в августе 1914 года по приказу своего полковника военного министерства Спирс уехал из Парижа на фронт. Позже он с гордостью заявлял, что был первым британским офицером на фронте. [6]
Первая мировая война
[ редактировать ]Взаимное непонимание
[ редактировать ]Сотрудничеству между французской и британской армиями серьезно препятствовал недостаток лингвистической компетентности британских и французских офицеров. Говорят, что генерал Генри Вильсон , штабной офицер, действовавший в качестве офицера связи французской армии , заявил, что он «не видит причин для того, чтобы офицер знал какой-либо язык, кроме своего собственного». Согласно одной из историй, когда фельдмаршал сэр Джон Френч , командующий британским экспедиционным корпусом в начале Первой мировой войны , говорил (тогда в качестве генерала) по подготовленному французскому тексту на маневрах во Франции в 1910 году, его акцент был настолько плох, что его слушатели думали, что он говорит по-английски. [7]
Во время Первой мировой войны британские солдаты, неспособные произносить французские слова, придумали свои собственные (часто юмористические) версии географических названий: город Ипр ( Ипр по-фламандски) был известен как «Вайперс». [8] Однако французские топонимы также представляли проблему для старших офицеров. Весной 1915 года Спирсу было приказано произносить французские топонимы по-английски, иначе генерал сэр Уильям Робертсон , новый начальник штаба, не смог бы их понять. [9]
С французской стороны мало кто из командиров хорошо говорил по-английски, за исключением генералов Робера Нивеля и Фердинанда Фоша . Именно в этом лингвистическом тумане молодой двуязычный младший офицер оставил свой след . Хотя он был всего лишь младшим офицером (гусарским лейтенантом), он познакомился с высшими британскими и французскими военными и политическими деятелями ( Уинстон Черчилль , сэр Джон Френч , Дуглас Хейг , Жозеф Жоффр , Филипп Петен , Поль Рейно , Робертсон и др.) – факт, который сослужит ему хорошую службу в дальнейшей жизни. [10]
Первые обязанности связи - Пятая французская армия
[ редактировать ]Посланный сначала в Арденны 14 августа 1914 года, его работа заключалась в поддержании связи между фельдмаршалом сэром Джоном Френчем и генералом Шарлем Ланрезаком , командующим Пятой французской армией . Задача осложнялась одержимостью Ланрезака секретностью и высокомерным отношением к британцам. Немцы двигались быстро, и командующим союзников приходилось быстро принимать решения, не советуясь друг с другом; их штаб-квартиры также находились в движении и не могли держать своих коллег в курсе своего местонахождения. В нынешний век радиосвязи трудно поверить, что столь жизненно важную информацию часто передавал лично Спирс, который путешествовал на машине между штабами по дорогам, забитым беженцами и отступающими войсками. [11]
Командиры знали, что беспроводная связь небезопасна, и поэтому часто предпочитали традиционный, индивидуальный подход для работы по связи. Что касается телефона, Спирс говорит о «досадных задержках»; иногда его даже по ошибке пропускали к наступающим немцам. В этих случаях он притворялся немцем, чтобы получить информацию, но ему это не удавалось, поскольку его немецкий был недостаточно убедительным. [12]
Армия спасена
[ редактировать ]23 августа генерал Ланрезак принял внезапное решение отступить – маневр, который подверг бы опасности британские войска на его фланге. Спирс смогла сообщить сэру Джону Френчу в самый последний момент: действия молодого офицера связи спасли армию. На следующий день Спирс поразил себя своей дерзостью, призывая генерала Ланрезака начать контратаку: «Мой генерал, если вашими действиями британская армия будет уничтожена, Англия никогда не простит Франции, а Франция не сможет позволить себе простить тебя». В сентябре Спирс вновь показал, что не боится высказывать свое мнение. Когда генерал Луи Франше д'Эспере , преемник Ланрезака, услышал (ошибочно), что британцы отступают, французский офицер сказал «некоторые неприемлемые вещи в отношении британского главнокомандующего в частности и британцев в целом». Спирс обратилась к руководителю штаба Франше д'Эспере с просьбой извиниться, которые были должным образом принесены. По предложению своего молодого офицера связи сэр Джон Френч через несколько дней посетил Франше д'Эспере, чтобы прояснить недоразумение. Спирс оставался в Пятой французской армии во время войны. Первая битва на Марне , верхом за Франше д'Эспере, когда Реймс . 13 сентября был освобожден [13]
Обязанности связи - Десятая французская армия
[ редактировать ]Спирс оставался с Франше д'Эспере после битвы на Марне до его назначения в конце сентября 1914 года офицером связи с 10-й французской армией , которая теперь находилась под командованием генерала Луи де Мод'уи недалеко от Арраса . Двое мужчин хорошо ладили – Мод'хай называл его «моим другом Спирс» и настаивал на том, чтобы они ели вместе. Именно по рекомендации нового командующего Спирс был удостоен звания «Кавалера Почетного легиона ». В январе 1915 года он был впервые ранен и репатриирован для выздоровления в Лондон. Он был упомянут в донесениях и вновь похвален Модюи — за это он был награжден Военным крестом . [14]
Знакомство с Уинстоном Черчиллем – завязывается дружба
[ редактировать ]Снова на фронте в апреле 1915 года он сопровождал Уинстона Черчилля , тогдашнего первого лорда Адмиралтейства , в инспекционной поездке. [15] Часто единственный англичанин во французской офицерской столовой, Спирс мог чувствовать себя одиноким и изолированным, и ему приходилось терпеть критику в адрес своей страны. Во Франции общее мнение заключалось в том, что Великобритании следует делать больше. [16]
Когда он вернулся во Францию после лечения второго ранения, полученного им в августе 1915 года (всего их было четыре во время войны), он встретил генерала сэра Дугласа Хейга, который командовал Первой британской армией , и генерала Виктор д'Урбаль , новый командующий 10-й французской армией, в ссоре; его задачей было улучшить отношения. Затем, 5 декабря, после провала Дарданелльской кампании , Уинстон Черчилль прибыл во Францию в поисках командования на западном фронте. Он лишился поста первого лорда Адмиралтейства и хотел временно покинуть политическую арену. Эти двое мужчин подружились, и Черчилль предположил, что, если ему будет поручено командовать бригадой, Спирс мог бы присоединиться к нему в качестве майора бригады. Однако вместо этого Черчиллю было поручено командовать батальоном. В любом случае работа Спирса в области связи ценилась слишком высоко, и не было никаких сомнений в том, что ему позволят присоединиться к Черчиллю. [17]
Страх психического срыва
[ редактировать ]Он познакомился с генералом Филиппом Петеном , отличившимся в битве при Вердене в 1916 году, и сказал о нем: «Мне нравится Петен, которого я хорошо знаю». Перед битвой на Сомме он надеялся, что ему больше не придется сталкиваться с критикой британцев. Однако, когда британцы потерпели неудачу и понесли большие потери, появились намеки на то, что они не выдержат артиллерийского огня. Он начал сомневаться в своих земляках – не утратили ли они силу и мужество своих предков? В августе 1916 года, подвергаясь эмоциональным ударам с обеих сторон, он боялся, что у него может случиться нервный срыв. [18]
Генеральный штаб - связующее звено между военным министерством Франции и военным министерством в Лондоне.
[ редактировать ]В мае 1917 года Спирс стал майором и получил звание офицера генерального штаба 1-го ранга, прежде чем занять должность высокого уровня в Париже, где он должен был поддерживать связь между французским военным министерством и военным министерством в Лондоне. Менее чем за три года этот молодой офицер познакомился со многими влиятельными фигурами по обе стороны Ла-Манша. Он нашел Париж полным интриг, где группы офицеров и чиновников сговаривались друг против друга. Спирс воспользовался замешательством в своих интересах и создал себе независимую позицию. [19]
Через несколько дней Спирс обедала во французском военном министерстве с группой высокопоставленных лиц – премьер-министром Великобритании Дэвидом Ллойд Джорджем , генералом Филиппом Петеном , начальником Имперского генерального штаба генералом сэром Уильямом Робертсоном , адмиралом Джеллико , военным министром Полем Пенлеве и майором. -Генерал Фредерик Морис , который был британским директором военных операций. Его задача заключалась в том, чтобы подчиняться непосредственно военному министерству в Лондоне, минуя военного атташе. 17 мая генерал Петен, новый французский главнокомандующий, сказал Спирс, что он хотел бы, чтобы генерал-лейтенант Генри Вильсон, который был тесно связан с опальным предшественником Петена Нивелем, был заменен на посту главного британского офицера связи. Понимая, что это сделает Уилсона его врагом, Спирс выразила протест, но его решение было отклонено. [20]
Сообщения о французских мятежах и недовольстве
[ редактировать ]К 22 мая 1917 года он узнал о мятеже во французской армии и отправился на фронт, чтобы оценить ситуацию. Мятежи впервые вспыхнули во время резни под Верденом в прошлом году (особенно во время дорогостоящих контратак Нивеля и Манжена) и вспыхнули всерьез после провала наступления Нивеля весной 1917 года. Спирс был вызван в Лондон для доклада о происходящем. Моральный дух французов перед Кабинетским советом по военной политике – это тяжелая ответственность. Спирс записала в интервью BBC в 1964 году , что премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж неоднократно просил заверений в том, что французы выздоровеют. В какой-то момент Спирс сказала«Вы можете меня застрелить, если я ошибаюсь – я знаю, насколько это важно, и поставлю на это свою жизнь». Ллойд Джордж все еще был не удовлетворен: «Вы дадите мне честное слово как офицера и джентльмена, что французы Армия выздоровеет?» Спирс был настолько уязвлен этим, что ответил: «Тот факт, что вы меня спрашиваете, показывает, что вы не знаете значения ни того, ни другого». [21]
Спирс услышал о недовольстве Франции обязательствами британской армии, которое было выражено 7 июля на секретном заседании парламента. Депутаты левого крыла заявили, что потери британцев составили 300 000 человек, тогда как французы потеряли 1 300 000 человек. Кроме того, они удерживали фронт протяженностью 138 километров (86 миль), тогда как французы удерживали 474 километра (295 миль). [22]
После русской революции были предприняты усилия по возрождению Восточного фронта и отделению Болгарии от центральных держав . В Париже Спирс работала над достижением этих целей и получила дополнительную задачу по поддержанию связи с польской армией . [23]
Знакомит Черчилля Клемансо
[ редактировать ]В ноябре 1917 года Жорж Клемансо стал премьер-министром Франции и восстановил волю к борьбе. Спирс сообщила, что Клемансо, свободно говоривший по-английски, был «явно сторонником английского языка»; он был уверен, что Франция выстоит до победного конца. Клемансо сказал Спирсу, что может прийти к нему в любое время – и он сделал это должным образом, взяв своего друга Уинстона Черчилля – теперь министра боеприпасов – на встречу с так называемым «Тигром Франции». [24] Спирс узнал о безжалостности Клемансо – «вероятно, самого трудного и опасного человека, которого я когда-либо встречал» – и сообщил Лондону, что он «стремился разрушить» Верховный военный совет в Версале, Франция, стремясь к его доминированию. [25]
Интриги в Париже
[ редактировать ]Генерал Генри Уилсон назвал Спирса «человеком, который причиняет вред». На первом заседании Высшего военного совета в декабре 1917 года Спирс взял на себя роль конферансье, переводя и действуя как посредник. В январе 1918 года ему было присвоено звание подполковника и объявлено, что он станет бригадным генералом — звание, которое он сохранил после войны. Однако месяц спустя он опасался за свою карьеру, когда его враг Генри Вильсон сменил генерала сэра Уильяма Робертсона на посту начальника Имперского генерального штаба . [26]
Февраль 1918 года ознаменовался новыми интригами в Париже. Генерал Фердинанд Фош , союзник и друг генерала Генри Вильсона, будет назначен Верховным главнокомандующим союзников в северном французском городе Дуллен 26 марта 1918 года. [27] Фош был обеспокоен дружбой между его генералом Альфонсом Жоржем и Луи Спирсом. Опасаясь, что последний узнает слишком много, Фош заявил, что откажет англичанину в доступе к дипломатическим депешам. Однако этого так и не произошло, потому что Спирс разыграл свою козырную карту – близкие отношения, которыми он наслаждался с Жоржем Клемансо. Его противнику генералу Генри Вильсону, новому начальнику имперского генерального штаба, Фош посоветовал «избавиться от Спирса». Осложнения продолжались, когда Спирс боролся за сохранение своей позиции, говоря Уилсону, что антагонизм Фоша проистекает из личной обиды, и призывал к поддержке своего друга Уинстона Черчилля. Спирс утверждал, что он был привязан к Клемансо, а не к Фошу – таким образом, его положение в Париже было обеспечено, и этот факт был подтвержден в свое время в письме Генри Вильсона. [28]
Немецкое наступление в марте 1918 года вынудило союзников отступить, и Париж подвергся артиллерийскому обстрелу. Последовали взаимные обвинения: фельдмаршал Дуглас Хейг возмутился, «потому что французы больше не помогают»; и французы не понимают, «почему британцы не могут удержаться». Париж был гнездом змей. Обе стороны опасались Спирса: французский посол в Лондоне считал его евреем и интриганом, который вошел в доверие к Полю Пенлеве (военному министру летом 1917 года, когда Спирс заменил Вильсона во французском доверии, позже премьер-министр с 12 сентября по 16 ноября 1917 г.), и что он передал секреты британцам. Точно так же Спирс указала пальцем на профессора Альфреда Манту, заявив, что тот передавал информацию французскому социалисту Альберту Тома . Однако Генри Уилсон отметил, что «Спирс завидует Манту, который является его успешным конкурентом в качестве переводчика». К концу мая немцы были у реки Марны , и даже Клемансо выступил против Спирса. Причина, по мнению Лорд Дерби , новый посол в Париже, заявил, что он «узнает и сообщает нашему правительству то, о чем Клемансо не желает, чтобы оно знало». [29]
В сентябре 1918 года немцы отступали, и хотя Фош похвалил Великобританию, французская пресса отреагировала на это пренебрежительно. Плохие настроения по отношению к британцам сохранились после перемирия 11 ноября 1918 года. В своей победной речи перед Палатой депутатов Клемансо даже не упомянул британцев - «расчетливая грубость», по мнению Спирса. [15]
Романтика и брак
[ редактировать ]Джесси Гордон
[ редактировать ]В 1908 году, будучи молодым кавалерийским офицером, Спирс получила сотрясение мозга после того, как потеряла сознание во время игры в поло. Он лечился в Лондоне и влюбился в Джесси Гордон, одну из двух женщин, управляющих домом престарелых, где он был пациентом. Этот роман длился несколько лет, часто причиняя ему страдания. [30]
Мэри «Мэй» Борден-Тернер
[ редактировать ]В октябре 1916 года, сразу за Западным фронтом , он встретил миссис Мэри Борден-Тернер, американскую писательницу с тремя дочерьми, которая писала под своей девичьей фамилией Мэри Борден и была богатой наследницей. Когда Спирс впервые встретила Мэри – «Мэй», как ее называли – она потратила свои деньги на открытие полевого госпиталя для французской армии. Влечение было взаимным, и к весне 1917 года они с Луи стали любовниками. Они поженились в британском консульстве в Париже примерно через три месяца после ее развода в январе 1918 года. [32] Их единственный ребенок, Майкл, родился в 1921 году. Он заболел остеомиелитом , когда был подростком, и плохое здоровье преследовало его всю жизнь. Тем не менее он выиграл стипендию в Оксфордском университете и поступил в министерство иностранных дел. Однако он страдал от депрессии и стал неспособен работать и умер в возрасте всего 47 лет. [33]
Финансовая безопасность, которой Спирс и Мэй наслаждались благодаря состоянию ее семьи, подошла к концу, когда она потеряла свою долю богатства в результате краха Уолл-стрит в 1929 году . [34]
Мэй возобновила свою работу на французов во время Второй мировой войны, создав в 1940 году отделение скорой помощи Хэдфилда-Спирса на средства сэра Роберта Хэдфилда , стального магната. В отделении работали британские медсестры и французские врачи. Мэй и ее подразделение служили во Франции, пока немецкий блицкриг в июне 1940 года не вынудил их эвакуироваться в Великобританию через Аркашон . С мая 1941 года на средства, предоставленные Британским обществом помощи войнам в Нью-Йорке, медицинское подразделение служило в составе сил Свободной Франции на Ближнем Востоке, в Северной Африке, Италии и Франции. [35]
В июне 1945 г. парад Победы в Париже прошел ; Шарль де Голль запретил любое участие Великобритании. Однако в мероприятии приняли участие автомобили англо-французской бригады скорой помощи Мэй – «Юнион Джек» и «Триколор», как обычно, бок о бок. Де Голль услышал крики раненых французских солдат: «Voilà Spears! Vive Spears!» и приказал немедленно закрыть подразделение и репатриировать его британских членов. Мэй прокомментировал: «Жалкое дело, когда великий человек внезапно становится маленьким». [36] Мэй написала генералу де Голлю, протестуя против его приказа и выступая от имени французских офицеров, прикрепленных к ее подразделению. Генерал ответил, отрицая, что ее подразделение было распущено из-за развевающегося британского флага; он утверждал, что уже принято решение о расформировании шести из девяти мобильных хирургических подразделений, приданных его войскам. Ответ Мэй от 5 июля был горьким: «От вас я не получал признания с февраля 1941 года [...] но наши четыре года в 1-й дивизии Свободной Франции связали с нами офицеров и солдат этой дивизии узами, которые никогда не смогут сломаться». [37] Мэри Борден умерла 2 декабря 1968 года; ее некролог в «Таймс» отдает дань уважения ее гуманитарной деятельности во время обеих мировых войн и описывает ее как «писателя с очень реальными и очевидными талантами».
Нэнси Морис
[ редактировать ]Спирс подал в отставку в июне 1919 года, положив тем самым конец своему посту главы военной миссии в Париже. В октябре того же года бывший директор военных операций в Париже сэр Фредерик Морис проезжал через город в сопровождении своей дочери Нэнси. В отличие от большинства девушек ее происхождения и положения, Нэнси имела хорошее образование и была опытной секретаршей. Она согласилась временно исполнять обязанности секретаря Спирс. Однако она стала незаменимой и оставалась на этом посту 42 года. Работа сблизила их, и у них завязался роман.
Когда он вернулся в Левант весной 1942 года после отпуска по болезни в Великобритании, она сопровождала его в качестве его секретаря. Обладая хорошими коммерческими способностями, она оказалась неоценимой, когда он стал председателем корпорации Ashanti Goldfields Corporation в Голд-Косте после войны . Когда Мэй умерла в декабре 1968 года, Нэнси ожидала скорого замужества, но Луи уклонился от решения. Они поженились 4 декабря 1969 года в церкви Святого Павла в Найтсбридже, и Нэнси, таким образом, стала второй леди Спирс. Нэнси умерла в 1975 году. [38]
Межвоенные годы
[ редактировать ]Деловые и политические связи с Чехословакией
[ редактировать ]В 1921 году Спирс начал бизнес с финским партнером — их целью было установление торговых связей в только что основанной Первой Чехословацкой республике . Во время визита в Прагу он встретился с Эдуардом Бенешем премьер-министром Яном Масариком и сыном президента ; в то же время он вступил в контакт с чиновниками Министерства финансов Чехии. [39] Его деловые связи в Праге получили дальнейшее развитие, когда в 1934 году Спирс стал председателем британской обувной компании Bata , которая, в свою очередь, входила в состав одноименного международного концерна. Позднее он стал директором купечества Дж. Фишера, имевшего торговые связи с Чехословакией, и директором чешского сталелитейного завода. Однако его деловые успехи не нашли одобрения у некоторых членов Консервативной партии, особенно у тех, кто придерживался антисемитских взглядов . Дафф Купер сказал о нем: «Он самый непопулярный человек в Палате представителей . Не доверяйте ему: в конце концов он вас подведет». [40]
Его визиты в Чехословакию и дружба с ее политическими деятелями укрепили его решимость усилить поддержку молодой республики как в Лондоне, так и в Париже. Он был яростным противником Мюнхенского соглашения 1938 года, по которому Судетская область была передана Германии. Когда он услышал новость об оккупации, он открыто заплакал и заявил, что никогда не чувствовал себя таким стыдным и убитым горем. Его взгляды привели его в оппозицию консерваторам, которые в целом поддерживали Мюнхенское соглашение. Однако нельзя отрицать, что в его поддержке чешского дела был элемент корысти: в случае распада страны он мог потерять свои деловые интересы и годовой доход в размере около 2000 фунтов стерлингов. [41]
Член парламента
[ редактировать ]Спирс дважды была членом парламента (МП) — с 1922 по 1924 год в Лафборо и с 1931 по 1945 год в Карлайле . Его профранцузские взгляды в палате общин принесли ему прозвище «депутат от Парижа». [42]
Лафборо
[ редактировать ]В декабре 1921 года Спирс была принята в Лафборо кандидатом в парламент от Национал-либеральной партии . Он был избран без сопротивления в 1922 году, потому что кандидат от лейбористской партии не сдал вовремя документы о выдвижении своей кандидатуры, а консерваторы согласились не выдвигать кандидата, который мог бы противостоять ему. Поскольку Уинстон Черчилль находился в больнице и не мог проводить предвыборную кампанию в Данди , Спирс и его жена взялись за эту работу, но Черчилль потерпел поражение. В знак дружбы Спирс предложил отказаться от своего места в Лафборо, но Черчилль отклонил это предложение. Его первая речь в феврале 1923 года содержала критику как Министерства иностранных дел, так и посольства в Париже. Позже в том же месяце он выступил против французской оккупации Рура в Палате общин. В декабре прошли еще одни выборы, на которых Спирс сохранил свое место как национал-либерал. [43] Однако на выборах в октябре 1924 года он уступил третье место кандидатам от консерваторов и лейбористов. [44] Последовали еще две попытки – обе безуспешные. Первый был на дополнительных выборах в Босворте в 1927 году, затем в Карлайле на всеобщих выборах в июне 1929 года. [45]
Карлайл
[ редактировать ]На всеобщих выборах в октябре 1931 года Спирс баллотировалась в качестве кандидата от национальных консерваторов и была избрана членом парламента от Карлайла . [46] В июне 1935 года Рамзи Макдональд ушел с поста премьер-министра национального правительства , и его сменил консерватор Стэнли Болдуин . На всеобщих выборах в ноябре 1935 года Спирс снова баллотировалась в качестве кандидата от национальных консерваторов в Карлайле и была возвращена с меньшим большинством голосов. [47] В его доме в 1934 году состоялось первое заседание межпартийной группы, которая позже стала Европейской исследовательской группой. В его состав входили Роберт Бутби , Джозайя Веджвуд и Клемент Эттли . Спирс стала его председателем в 1936 году; это станет предметом внимания тех депутатов , которые с подозрением относились к европейской политике национального Чемберлена Невилла правительства . [48]
Книги о Первой мировой войне.
[ редактировать ]Связь 1914 г.; «Рассказ о Великом отступлении » был опубликован в сентябре 1930 года с предисловием Уинстона Черчилля . Этот личный отчет о его опыте работы офицером связи с июля по сентябрь 1914 года был хорошо принят. [49] В предисловии говорится: «Цель этой книги — внести свой вклад в правдивую историю войны и оправдать роль британского экспедиционного корпуса в 1914 году». [50] Что касается французов, Шарль Ланрезак подвергся резкой критике, но были похвалы маршалам Франше д'Эспере и Жозефу Жоффру . С британской стороны Спирс положительно отзывался о генерале Макдоно , который, будучи полковником, завербовал его для военной разведки в 1909 году, и о фельдмаршале сэре Джоне Френче. «Связь 1914 года» ярко описывает ужасы войны – босых беженцев, потери товарищей и опустошенный ландшафт. Два года спустя французский перевод также имел успех, единственное несогласие исходило от сына генерала Ланрезака, который опроверг рассказ Спирса о грубости своего отца по отношению к сэру Джону Френчу. Французский политик Поль Рейно , который позже некоторое время занимал пост премьер-министра Франции с 21 марта по 16 июня 1940 года, воспринял книгу как иллюстрацию того, как Франция не должна позволить себе отделиться от Великобритании. «Связь 1914» была снова опубликована в США в мае 1931 года и получила высокую оценку. [51]
В 1939 году Спирс опубликовал «Прелюдию к победе» , отчет о первых месяцах 1917 года, содержащий знаменитый отчет о конференции в Кале , на которой Ллойд Джордж пытался поставить британские войска под командование генерала Нивеля, и кульминацией которой стала битва при Аррасе. . Поскольку война снова надвигалась, Спирс писал, что, учитывая нехватку времени, он решил сосредоточиться на периоде, который принес величайшие уроки для англо-французских отношений. Книга также содержит предисловие Уинстона Черчилля , в котором говорится, что Спирс, по его мнению, не был полностью справедлив по отношению к желанию Ллойд Джорджа, чтобы Великобритания воздерживалась от крупных наступлений до тех пор, пока американцы не будут присутствовать в силе. [52]
Противник умиротворения
[ редактировать ]Спирс стала членом так называемой «Группы Идена», состоящей из выступающих против политики умиротворения депутатов задней скамьи, . Эта группа, пренебрежительно известная консервативным деятелям как « Гламурные мальчики », сформировалась вокруг Энтони Идена, когда он ушел с поста министра иностранных дел в феврале 1938 года в знак протеста против начала переговоров с Италией премьер-министром Невиллом Чемберленом . Учитывая его давнюю дружбу с Уинстоном Черчиллем , неудивительно, что Спирс также присоединился к группе противников умиротворения последнего, известной как «Старая гвардия». Обе группы призвали к перевооружению перед лицом нацистских угроз. [53]
Канун войны
[ редактировать ]В августе 1939 года, когда надвигалась война, Спирс сопровождала Уинстона Черчилля в восточную Францию с посещением линии Мажино . В Страсбурге у него возникла идея связать плавучие мины тросами по Рейну – действие, которое необходимо было провести после объявления войны для повреждения мостов. Первоначально Черчилль отнесся к этому плану скептически, но позже одобрил его под кодовым названием Operation Royal Marine , но заявил, что это была его собственная идея. [54]
Вторая мировая война
[ редактировать ]Странная война
[ редактировать ]Во время Странной войны Спирс предпочитала ястребиную политику; сетуя на то, что Великобритания и Франция не делают «ничего более воинственного, чем разбрасывание листовок». Он призывал к активной поддержке поляков и хотел, чтобы Германию бомбили; он должен был выступить в Палате представителей, критикуя отказ от помощи Польше как нарушение англо-польского соглашения , но его отговорил государственный секретарь по авиаперевозкам Кингсли Вуд - к его большому сожалению. [55] [56]
В качестве председателя англо-французского комитета Палаты общин он налаживал связи со своими друзьями по ту сторону Ла-Манша, а в октябре 1939 года возглавил делегацию депутатов, посетившую Палату депутатов Франции , когда их отвезли в Мажино. Линия . [57]
Четыре месяца спустя Спирс отправили во Францию, чтобы проверить ход операции «Королевская морская пехота» для Уинстона Черчилля, и она вернулась с ним в апреле. Королевский флот должен был сбросить в Рейн тысячи мин, чтобы разрушить мосты и нарушить речное движение. Французы наложили вето на операцию, опасаясь репрессий, но в конце концов было решено отложить операцию. [58]
10 мая 1940 года была начата операция «Королевская морская пехота» , приведшая к результатам, которые предсказывал Спирс. Однако к тому времени немецкий блицкриг уже был в стадии реализации, и успех, как заметил Черчилль, был потерян в «потопе катастрофы», которым стало падение Франции. [59]
Личный представитель Черчилля при премьер-министре Франции
[ редактировать ]Спирс уезжает в Париж
[ редактировать ]22 мая 1940 года Спирс вызвали на Даунинг-стрит, 10 . Ввиду отступления британских и французских войск перед немецким блицкригом , а также сбивчивых и противоречивых сообщений, поступающих из-за Ла-Манша, Уинстон Черчилль решил послать Спирса в качестве своего личного представителя к Полю Рейно , премьер-министру Франции, который также исполнял обязанности министра иностранных дел. Оборона. Три дня спустя, сумев найти различные части своей формы, которые он не носил с тех пор, как ушел из армии в 1919 году, он улетел на самолете в Париж в звании генерал-майора. [60]
Сомнения по поводу Петена
[ редактировать ]Во время хаоса и неразберихи отступления союзников Спирс продолжала встречаться с высокопоставленными французскими политическими и военными деятелями. Он выдвинул точку зрения, что танки можно остановить, взорвав здания; он также призвал префектов не покидать свои департаменты , не убедившись предварительно, что весь бензин уничтожен. 26 мая он встретился с маршалом Филиппом Петеном ; старик вспоминал время, проведенное вместе во время Первой мировой войны, и «относился к нему как к сыну». И все же казалось, что маршал «в своем преклонном возрасте олицетворял паралич французского народа». Он осознал трудности воссоздания организации связи; в 1917 году его миссия была создана в течение нескольких лет. Если начать заново, задача казалась «столь же невыполнимой, как вспомнить умерших». [61]
Пессимизм Вейгана и капитуляция Бельгии
[ редактировать ]Во время визита в Лондон в воскресенье 26 мая премьер-министр Франции Поль Рейно доложил Черчиллю мнение нового главнокомандующего генерала Максима Вейгана о том, что борьба стала безнадежной. 27 мая Черчилль потребовал немедленного доклада от Спирса, которому было приказано противостоять такому пораженчеству. Рейно говорил о «смертельной опасности», имея в виду возможное нападение фашистской Италии , которая еще не вступила в войну; Спирс считал, что французская армия в Альпах сильна и что единственная опасность со стороны итальянцев будет заключаться в том, если они помешают переброске войск из французской Северной Африки . Тем не менее, как это ни парадоксально, итальянское вмешательство могло бы пойти на пользу моральному духу союзников: «наши объединенные флоты заставили бы их обойти Средиземное море ». Рейно и Спирс спорили, первый призывал к усилению британской воздушной поддержки, второй раздраженно спрашивал: «Почему бы вам не импортировать финнов и испанцев, чтобы показать людям, как противостоять захватчикам?» [62] Далее он неблагоприятно сравнил дух Парижа 1940 года с тем, который он знал в 1914 году. В тот вечер Спирс и британский посол были вызваны в военное министерство - известие о внезапной капитуляции Бельгии привело в ярость Рейно, Петена и Вейгана. ; Спирс на короткое время была воодушевлена, но затем раздражена критикой Вейгана в адрес лорда Горта , командующего британским экспедиционным корпусом . В конце дня Спирс отметил, что «ощутил разрыв в отношениях между двумя странами; они «больше не были одним целым». [63]
Вторжение в Британию можно отбить
[ редактировать ]28 мая Рейно спросил у британского посла сэра Рональда Хью Кэмпбелла и Спирс их мнение относительно прямого обращения за помощью к Соединенным Штатам . Сэр Рональд отказался от комментариев, но Спирс сказала, что у него нет шансов на успех; Америка не стала бы объявлять войну в одночасье, и в любом случае это было не во власти президента . Перспектива попытки немецкого вторжения через Ла-Манш несколько утешала Рейно, поскольку давала французам передышку. Далекая от страха, Спирс приветствовала эту перспективу: «Мне даже в голову не пришло, что мы не сможем успешно справиться с попыткой вторжения. Было бы действительно чудесно, если бы нацистские войска рискнули атаковать нашу стихию — море». Во время беседы с Жоржем Манделем (министром внутренних дел и одним из немногих ястребов во французском кабинете министров) ему сказали, что Лебрен , президент республики , плачет от отчаяния. Мандель сообщил о критике в адрес Вейгана и генерала Жозефа Вюйлемена (командующего французской армией de l'Air). ) из-за недостаточной поддержки британской авиации; Вийемен сомневался, что его собственные военно-воздушные силы смогут выдержать те потери, которые они понесли. [64]
Дискуссии о Дюнкерке, Нарвике и Италии в Высшем военном совете в Париже
[ редактировать ]31 мая 1940 года Черчилль вылетел в Париж вместе с Клементом Эттли и генералами Джоном Диллом ( начальником Имперского генерального штаба ) и «Мопсом» Исмэем на заседание англо-французского Верховного военного совета. [65] обсудить ухудшающуюся военную ситуацию с французской делегацией, состоящей из Рейно, Петена и Вейгана. Рассматривались три основных пункта: Нарвик , эвакуация из Дюнкерка и перспектива итальянского вторжения во Францию . Спирс не принимала участия в обсуждениях, но присутствовала, «делая объемистые записи». Было решено, что британские и французские войска из Нарвика будут немедленно эвакуированы — Франция срочно нуждалась в рабочей силе. Спирс была впечатлена тем, как Черчилль доминировал на встрече. Дюнкерк был главной темой, французы отмечали, что «из 200 000 британцев было эвакуировано 150 000, тогда как из 200 000 французов было эвакуировано только 15 000». Черчилль пообещал, что теперь британские и французские солдаты выйдут вместе «bras dessus, bras dessous» — рука об руку. Вступление Италии в войну казалось неизбежным: Черчилль призывал к бомбардировке промышленного севера британской авиацией, базирующейся на юге Франции , и в то же время пытался оценить, опасаются ли французы возмездия. Спирс догадался, что он пытается оценить волю французов к борьбе. Завершив рассмотрение повестки дня, Черчилль страстно заговорил о необходимости продолжения борьбы между двумя странами, иначе «они будут навеки низведены до статуса рабов». Спирс была тронута «эмоциями, которые огромными потоками хлынули из Уинстона Черчилля». [66]
В ходе обсуждений после встречи вокруг Черчилля, Петена и Спирс сформировалась группа. Один из французских чиновников упомянул о возможности того, что Франция будет стремиться к сепаратному миру. В беседе с Петеном Спирс отметила, что такое событие спровоцирует блокаду Франции со стороны Великобритании и бомбардировку всех французских портов, находящихся в руках Германии. Черчилль заявил, что Британия будет бороться, что бы ни случилось. [67]
Возвращается в Лондон с посланием Черчиллю.
[ редактировать ]7 июня, когда немцы наступали на Париж, Спирс вылетела в Лондон на личном самолете Черчилля с личным посланием Рейно премьер-министру Великобритании. Французы просили британские дивизии и истребительные эскадрильи базироваться во Франции. В ответ Спирс поинтересовался, сколько французских войск перебрасывается из Северной Африки. В Лондоне его спросили, будут ли французы, как сказал Клемансо, «воевать за пределами Парижа, внутри Парижа, за Парижем». По его мнению, они не допустят разрушения этого прекрасного города, но 11 июня это опроверг представитель французского правительства, который сообщил Daily Telegraph , что Париж никогда не будет объявлен открытым городом. (На следующий день генерал Вейган издал приказ, в котором говорилось, что столицу защищать не следует.) [68]
Сопровождает Черчилля на конференцию в Бриаре.
[ редактировать ]11 июня Спирс вернулась во Францию вместе с Черчиллем, Иденом, генералами Диллом, Исмэем и другими штабными офицерами. Встреча англо-французского Верховного военного совета была организована с Рейно, который был вынужден покинуть Париж, в Бриаре недалеко от Орлеана, где теперь находился штаб генерала Вейгана. Также присутствовал генерал Шарль де Голль ; Спирс не встречалась с ним раньше и была впечатлена его манерой поведения. Поскольку споры по поводу уровня поддержки со стороны Британии продолжались, Спирс внезапно осознала, что «битва за Францию окончена и что никто не верит в чудеса». На следующий день катастрофический отчет Вейгана о военной ситуации усилил его пессимизм. Несмотря на заверения адмирала Франсуа Дарлана , британцы были обеспокоены тем, что мощный французский флот может попасть в руки Германии. Когда конференция подходила к концу, Спирс осознала, что две страны находятся «в пределах видимости перекрестка, на котором судьбы двух стран могут разделиться». [69]
Спирс спорит с Петеном – отъезд в Тур
[ редактировать ]Он остался в Бриаре после того, как Черчилль уехал в Лондон 12 июня; позже в тот же день он спорил с маршалом Петеном, который утверждал, что перемирие с Германией теперь неизбежно, и жаловался, что британцы оставили Францию сражаться в одиночку. Спирс сослался на слова Черчилля о неповиновении, сказанные на встрече, чувствуя, что некоторые французы могли бы продолжить борьбу, если бы их можно было убедить в том, что Британия будет продолжать сражаться. Маршал ответил: «Гитлера словами не победить». Он начал чувствовать отчуждение от Петена, отношение которого впервые за все время их отношений отдавало враждебностью. Теперь его заботой было связаться с послом сэром Рональдом Хью Кэмпбеллом , и он отправился на машине в Тур . По пути они проезжали сквозь толпы беженцев, многие из которых оказались в затруднительном положении из-за того, что в их машинах кончилось топливо. В замке Шиссе высоко над рекой Шер он нашел Рейно и его министров, пытающихся управлять Францией, но с недостаточным количеством телефонных линий и во временных помещениях. Он снова встретился с де Голлем, «чье мужество было острым и ясным, рожденным из любви к своей стране и вдохновленным ею». Позже в тот же день он, к своему удивлению, услышал, что Рейно уехал в Тур, потому что Черчилль прилетал на очередную встречу. В суматохе ни Спирс, ни сэр Рональд не были проинформированы. Боясь, что может не успеть, он сразу же отправился по дорогам, забитым беженцами. [70]
Последние переговоры в Туре
[ редактировать ]Последнее заседание Англо-французского Высшего военного совета состоялось в префектуре Тура 13 июня. Когда Спирс прибыл, британская делегация – Черчилль, лорд Галифакс , лорд Бивербрук , сэр Александр Кадоган и генерал «Мопс» Исмей – уже были там. Премьер-министра Франции Поля Рейно сопровождал Поль Бодуэн , член Военного комитета. Спирс обнаружил, что атмосфера сильно отличалась от той, что была в Бриаре, где Черчилль выразил добрую волю, сочувствие и скорбь; теперь это было похоже на деловую встречу, где британцы остро оценивали ситуацию со своей точки зрения. Рейно заявил, что, если США не обеспечит немедленную помощь, французскому правительству придется отказаться от борьбы. Он признал, что две страны договорились никогда не заключать сепаратный мир. [71] – но Франция была физически неспособна продолжать войну. Эта новость была воспринята британцами с шоком и ужасом; Чувства Спирса выражались восклицательными знаками, которые он нацарапал в своих записях. Спирс отметил решимость Черчилля, сказавшего: «Мы должны сражаться, мы будем сражаться, и именно поэтому мы должны попросить наших друзей сражаться дальше». Премьер-министр Рейно признал, что Великобритания продолжит войну, подтвердив, что Франция также продолжит борьбу из Северной Африки, если это необходимо – но только если будет шанс на успех. Этот успех мог бы прийти только в том случае, если бы Америка была готова присоединиться к битве. Французский лидер призвал Великобританию к пониманию, еще раз попросив освободить Францию от ее обязательства не заключать сепаратный мир сейчас, когда она больше ничего не может сделать. Спирс передала Черчиллю ноту с предложением отложить заседание, и это предложение было принято. [72]
Британцы гуляли по промокшему саду префектуры, и Спирс сообщил, что настроение Рейно изменилось с того утра, когда он говорил о своем сопротивлении «перемирцам». Он сказал Черчиллю, что уверен в стойкости де Голля, но что генерал Вейган смотрит на любого, кто хочет воевать, как на врага. Бивербрук призвал Черчилля повторить то, что он уже сказал, а именно: президенту США Франклину Д. Рузвельту телеграфировать и обратиться за помощью к Америке. Когда разбирательство возобновилось, было решено, что обе страны отправят одинаковые телеграммы. На этой ноте завершилась конференция. [73]
Лингвистическое недоразумение
[ редактировать ]После встречи де Голль сообщил Спирс, что Поль Бодуан рассказывал журналистам, что Черчилль сказал, что «он поймет, если Франция заключит сепаратное перемирие» … ". Спирс поняла, что произошло лингвистическое недопонимание. Когда Рейно говорил (по-французски) о сепаратном перемирии, Черчилль сказал: «Je comprends» (я понимаю) в смысле «я понимаю, что вы говорите», а не в смысле «я согласен». Когда Черчилль собирался отправиться в Великобританию, Спирс получил от него заверения, что он никогда не давал согласия на отдельное перемирие. Но ущерб был нанесен, и 23 июня эти слова будет процитирован адмиралом Франсуа Дарланом , который подал сигнал всем французским военным кораблям, заявив, что британский премьер-министр заявил, что «он понимает» необходимость того, чтобы Франция довела борьбу до конец'. [75]
Черчилль не смог обратиться к правительству Франции
[ редактировать ]День закончился суматохой: Черчилль улетел обратно в Лондон, не поговорив с французским кабинетом министров, как и обещал Рейно. Министры были встревожены и рассержены; Спирс была подавлена, понимая, что «возможность, которая могла не повториться, была упущена». Он не мог понять, почему встреча не состоялась – неужели Рейно просто забыл? Хотел ли Рейно сам объяснить ситуацию министрам? В любом случае его министры разочаровались и почувствовали себя брошенными. Спирс считал, что это событие сыграло свою роль в том, что большинство членов кабинета министров склонилось к капитуляции. Он был уверен, что «к ночи 13 июня возможность продолжения Франции в войне практически исчезла». Единственная надежда возлагалась на решение президента Рузвельта – присоединится ли теперь Америка к войне? [76]
Конец игры в Бордо: Лондон предлагает франко-британский союз
[ редактировать ]14 июня Спирс покинула Тур, чтобы найти Рейно и его правительство, которое переехало в Бордо . По дороге он заметил, что отношение людей к виду британской формы изменилось: они стали угрюмыми, если не сказать враждебными. Достигнув Бордо, он узнал, что этим утром Париж пал. Спирс нашла Рейно – он не получил удовлетворительного ответа из Вашингтона, но все еще цеплялся за надежду. Спирс нашла его измученным, одиноким и нерешительным. Британское консульство было окружено толпами потенциальных беженцев, пытавшихся покинуть Францию. [77]
Спирс выступает против пораженчества
[ редактировать ]На следующий день он столкнулся с Камиллой Шотампсом , вице-президентом кабинета министров, упрекая его за пораженчество и восхваляя дух французских солдат, которых он знал во время Первой мировой войны. Позже он поговорил с Роланом де Маржери Рейно , главой кабинета , и поднял вопрос о нескольких сотнях немецких пилотов, которые были пленниками французов, с просьбой передать их британцам. Однако возникла большая неразбериха, и телефонная связь была затруднена даже в самом городе Бордо. Теперь у Спирс были опасения по поводу решимости Рейно продолжать войну, в случае необходимости, из Французской Северной Африки. Его возмутило то, что, несмотря на критическую ситуацию, французский главнокомандующий в Северной Африке выступил против приема войск из Франции. Не хватало жилья, запасного оружия, не хватало врачей; тем более, что климат в это время года был довольно теплым для молодых французов! По мнению Спирс, это было чудовищно; почему Рейно не уволил генерала-обструкциониста? Он спросил, почему идея создания редута в Бретани была отвергнута и почему Рейно не уволил генерала Вейгана за его пораженчество. Маржери ответила, что люди верят в Вейгана и что он также пользуется поддержкой Петена. Продолжая в том же духе, Спирс вылила холодную воду на мысль о том, что Америка может присоединиться к войне. Спирс и посол отправили в Лондон телеграмму, объясняя, что теперь все зависит от гарантий со стороны США, и добавляли, что они сделают все возможное, чтобы добиться затопления французского флота. Их последними словами были: «Сейчас мы ни во что не верим». Они слышали, что маршал Петен уйдет в отставку, если не будет оказана американская помощь; Спирс пришла к выводу, что Рейно не будет продолжать свою деятельность перед лицом совместной оппозиции со стороны маршала и Вейгана. Он жаждал присутствия Черчилля, которое «стоило бы больше, чем можно было бы купить за миллионы золота». [78]
Спирс и посол были вызваны после заседания кабинета министров. Лингвистическая путаница в Туре вернулась, чтобы преследовать их, когда Рейно начал: «Как г-н Черчилль заявил в Туре, он согласен, что Франция должна подать в суд на перемирие...» Спирс прекратила писать и возразила: «Я не могу отказаться от этого, потому что это неправда». Был составлен протокол встречи в Туре, и Спирс была оправдана. Рейно написал Черчиллю послание, в котором заявил, что Франция попросила разрешения у Великобритании узнать об условиях перемирия; если Великобритания откажется, он уйдет в отставку. В этот момент помощник вручил ему отказ Рузвельта объявить войну – Рейно был в отчаянии. Однако он гарантировал, что любой преемник не сдаст флот по перемирию. Спирс испытывал симпатию к французской армии, но презрение к Вейгану, «истеричному, эгоцентричному старику». [79]
Отказ Великобритании позволить Франции добиваться сепаратного мира
[ редактировать ]К 16 июня Спирс и сэр Рональд Кэмпбелл были уверены, что, как только французы попросят перемирия, они больше никогда не будут воевать. Что касается Французской империи и флота, существовала вероятность того, что, если условия перемирия со стороны Германии будут слишком жесткими, Империя может восстать против них, даже если метрополия Франция уступит. Им не приходило в голову, что Гитлер расколет Францию на две зоны, разделив ее таким образом между собой. Ранним утром того же дня Рейно, нервно истощенный и подавленный, снова попросил освободить Францию от обязательства не заключать сепаратный мир. Британцы заняли жесткую позицию, указав, что торжественное обязательство было составлено на случай непредвиденных обстоятельств; в любом случае Франция [с ее заморскими владениями и флотом] все еще была в состоянии продолжать войну. Пока проходили эти обсуждения на высшем уровне, в комнату неоднократно входила Элен де Порт , любовница Рейно, к большому раздражению Спирс и посла. Спирс чувствовала, что ее пагубное влияние нанесло Рейно большой вред. [80] [81]
Принятие британцами перемирия зависит от судьбы французского флота
[ редактировать ]Незадолго до обеда из Лондона пришла телеграмма, в которой говорилось, что Франция может добиваться условий перемирия при условии, что французский флот будет немедленно отправлен в британские гавани в ожидании переговоров. Спирс и посол считали, что это будет воспринято французским флотом как оскорбление и признак недоверия. Рейно воспринял это известие с насмешкой: если Британия хотела, чтобы Франция продолжала войну из Северной Африки, как они могли просить ее флот зайти в британские гавани? Он разговаривал по телефону с Черчиллем и попросил Спирс организовать встречу с британским премьер-министром где-то в море недалеко от Бретани. Встреча, однако, так и не состоялась, поскольку он предпочел отправиться на французском военном корабле, и это так и не произошло. По мере того, как день шел, Спирс все больше осознавала пораженчество, но сторонниками жесткой линии, как правило, были социалисты. Его британская форма производила впечатление фальшивой ноты, и люди избегали его. [82]
Французы отвергают франко-британский союз
[ редактировать ]Днем 16 июня Спирс и посол встретились с Рейно, чтобы передать сообщение из Лондона: в интересах обеих стран было бы перебросить французский флот в британские порты; предполагалось, что будут предприняты все усилия для переброски военно-воздушных сил в Северную Африку или в Англию; Польские, бельгийские и чешские войска во Франции должны быть отправлены в Северную Африку. Пока они с нарастающей ожесточенностью спорили о флоте, раздался звонок от де Голля, который находился в Лондоне. Британское предложение было не чем иным, как Декларацией Союза: «Франция и Великобритания больше не будут двумя нациями, а будут одним франко-британским союзом ». Каждый гражданин Франции будет немедленно пользоваться гражданством Великобритании ; каждый британский подданный станет гражданином Франции». Спирс «остолбенела от изумления»; Рейно был в восторге. Когда эта новость стала известна, сторонники жесткой линии, такие как Жорж Мандель, были довольны и испытали облегчение. Это предложение будет представлено кабинету министров Франции. Спирс был оптимистичен в отношении того, что это будет принято, потому что как могло быть так, что из стран, воюющих с Германией, Франция должна быть единственной, кто отказался от борьбы, когда она обладала империей, уступающей только нашей, и целым флотом, сильнейший после нашего в Европе». Однако он пошутил, что единственным общим знаменателем англо-французского парламента будет «ужасное незнание языка друг друга»! [83]
Пока шло заседание кабинета министров, Спирс и посол услышали, что Черчилль, Клемент Эттли , сэр Арчибальд Синклер , три начальника штаба и другие прибудут из Бретани на военном корабле на следующий день в полдень для переговоров с французами. Однако французский кабинет министров отклонил предложение союза; Рейно подал бы в отставку. Один министр заметил, что это предложение превратит Францию в британский доминион . Спирс, с другой стороны, считала, что отказ «все равно что нанести удар ножом другу, склонившемуся над тобой в горе и любви». Черчилль и его делегация уже находились в поезде на станции Ватерлоо , когда пришло известие об отказе. Он вернулся на Даунинг-стрит «с тяжелым сердцем». [84]
Де Голль опасается ареста
[ редактировать ]В Бордо Спирс и сэр Рональд Кэмпбелл посетили Рейно в его тускло освещенном офисе. По словам Спирса, в темноте к нему подошел де Голль и сообщил, что Вейган намерен его арестовать. Рейно сообщил британцам, что Петен будет формировать правительство. Спирс отметил, что он будет полностью состоять из пораженцев и что премьер-министр Франции будет иметь «вид человека, освобожденного от большого бремени». Невероятно, но Рейно спросил, когда Черчилль прибудет утром из Бретани. Спирс была с ним коротка: «Завтра будет новое правительство, и вы больше не будете ни за кого говорить». Однако позже он осознал, что Рейно никогда не обманывал своего союзника, а делал все возможное, чтобы сохранить союз, сражаясь с людьми более сильными, чем он. Его вина заключалась в неспособности подобрать хороших людей. После встречи Спирс нашла де Голля и решила помочь ему бежать в Британию. Он позвонил Черчиллю и добился от него, несколько неохотного, согласия на привлечение к власти и де Голля, и Жорж Мандель . Последний, однако, отказался приехать, решив вместо этого поехать в Северную Африку. Было договорено, что де Голль приедет в отель Спирс в 7 часов утра следующего дня. [85] [86]
Спирс уезжает в Великобританию вместе с де Голлем
[ редактировать ]17 июня де Голль и его адъютант лейтенант Жоффруа де Курсель . [87] отправился со Спирсом на аэродром под предлогом проводов его. После задержки, пока багаж де Голля был доставлен, « Де Хэвилленд Фламинго» вылетел в Великобританию. Уинстон Черчилль писал, что Спирс лично спасла де Голля из Франции незадолго до немецкого завоевания, буквально затащив француза в свой самолет, который вылетал из Бордо в Великобританию. [88] [89] Когда они достигли Британии, де Голль подарил Спирс подписанную фотографию с надписью: «Генералу Спирсу, свидетелю, союзнику, другу». [90]
Спирс возглавляет миссию британского правительства к де Голлю
[ редактировать ]де Голля Знаменитое обращение от 18 июня было передано на французском языке BBC и повторено 22 июня, а затем текст был переведен на английский язык для Даунинг-стрит, 10 Нэнси Морис, секретарем Спирс. В конце июня 1940 года Спирс был назначен главой миссии британского правительства при де Голле. [91] чья штаб-квартира в конечном итоге была открыта по адресу Карлтон Гарденс, 4 в Лондоне. [92]
Последствия Дюнкерка и Мерс-эль-Кебира
[ редактировать ]Более 100 000 французских солдат были эвакуированы из Дюнкерка во время операции «Динамо» с 26 мая по 4 июня 1940 года, но большинство вернулось во Францию из портов на западе Англии в течение нескольких дней. [93] 3 июля перед Спирсом стояла неприятная задача – сообщить де Голлю о британском ультиматуме французским кораблям, стоящим на якоре в североафриканском порту Мерс-эль-Кебир ; это приведет к первой фазе операции «Катапульта» , действия, которая привела к потере многих французских военных кораблей и гибели 1297 французских моряков. Это нападение вызвало большую враждебность по отношению к Британии и еще больше затруднило де Голлю вербовку людей для своего дела. Де Голль, хотя и считал военно-морские действия «неизбежными», поначалу не был уверен, сможет ли он по-прежнему сотрудничать с Великобританией. Спирс попыталась его подбодрить и в конце июля в безуспешной попытке заручиться поддержкой вылетела в лагерь для интернированных на ипподроме Эйнтри недалеко от Ливерпуля , куда в рамках операции «Катапульта» были доставлены французские моряки, побывавшие в британских портах. [94] В действительности в распоряжении де Голля в Британии было всего около 1300 человек, большинство из которых составляли те, кто недавно был эвакуирован из Нарвика после Норвежской кампании . [95]
Дакар – Операция «Угроза»
[ редактировать ]Уинстон Черчилль настаивал на том, чтобы « Свободная Франция» приняла меры по освобождению французских колоний от режима Виши . Целью был Дакар во Французской Западной Африке ; Основная причина в том, что он может стать базой, угрожающей судоходству в Атлантике. Демонстрация силы Королевского флота была запланирована вместе с высадкой де Голля, которая, как надеялись, убедит защитников Виши дезертировать. Спирс сопровождала де Голля в миссии ( «Операция Угроза» ), получив приказ подчиняться непосредственно премьер-министру. Однако меры безопасности были слабыми, и, как сообщается, о пункте назначения говорили французские войска в Лондоне. [96]
Пока оперативная группа находилась в пути, она заметила французский флот, в том числе три крейсера, направлявшийся из Тулона в Дуалу, чтобы вернуть Французскую Экваториальную Африку , которая выступила на стороне де Голля. Удивленный, французский флот вместо этого направился в Дакар, что сделало исход экспедиции гораздо более неопределенным. [97] Черчилль теперь придерживался мнения, что от этого проекта следует отказаться, но де Голль настаивал, и в телеграмме Спирса премьер-министру говорилось: «Я хочу лично и официально настоять на том, чтобы план конституирования Французской Африки через Дакар быть поддержано и осуществлено». [98]
23 сентября 1940 года высадка войск де Голля была отбита, и в последовавшем морском бою два британских крупных корабля и два крейсера были повреждены, а французы Виши потеряли два эсминца и подводную лодку. В конце концов Черчилль приказал отменить операцию. Соотечественники пренебрежительно отнеслись к «Свободной Франции»; де Голль и Спирс были в глубокой депрессии, последняя опасалась за свою репутацию – и это было правильно. Газета Daily Mirror писала: «Дакар претендует на звание самого низкого уровня идиотизма, до которого мы когда-либо опускались». Де Голль был еще больше дискредитирован американцами и начал открыто критиковать Спирса, говоря Черчиллю, что он «умен, но эгоистичен и мешает из-за своей непопулярности в военном министерстве и т. д.». [99] Джон Колвилл , личный секретарь Черчилля, писал 27 октября 1940 года: «Это правда, что решительные телеграммы Спирса убедили кабинет вернуться к дакарской схеме после того, как по совету начальников штабов от нее отказались». [100]
Де Голль и Спирс в Леванте
[ редактировать ]Все еще действуя в качестве личного представителя Черчилля в «Свободной Франции», Спирс покинул Англию вместе с де Голлем и направился в Левант через Каир в марте 1941 года. Их приняли британские офицеры, в том числе генерал Арчибальд Уэйвелл , британский главнокомандующий на Ближнем Востоке, а также генерал Жорж. Катру , бывший генерал-губернатор Французского Индокитая , который был освобожден от своего поста режимом Виши во Франции маршала Филиппа Петена . [101]
Уэйвелл, британский главнокомандующий , хотел провести переговоры с губернатором Французского Сомалиленда , который все еще был верен вишистской Франции, и снять блокаду этой территории в обмен на право отправлять припасы британским войскам в Абиссинии через железная дорога от побережья до Аддис-Абебы . Однако де Голль и Спирс выступали за твердость: первый утверждал, что отряд его «Свободной Франции» следует послать для противостояния войскам Армии перемирия Виши в надежде, что последний будет убежден перейти на другую сторону. Уэйвелл согласился, но позже его решение было отклонено Энтони Иденом , который опасался открытого столкновения между двумя французскими фракциями. Британские колебания продолжались вопреки советам Спирса и к крайнему раздражению де Голля. [102]
Сирия и Ливан
[ редактировать ]Вскоре возникли более серьезные разногласия между Великобританией и де Голлем по поводу Сирии и Ливана . Де Голль и Спирс считали, что крайне важно запретить немцам доступ к базам ВВС Франции Виши в Сирии, откуда они могли бы угрожать Суэцкому каналу . Однако Уэйвелл не хотел растягивать свои ограниченные силы и не хотел рисковать столкновением с французами в Сирии. [103]
Французы в Сирии изначально выступали за продолжение борьбы против Германии, но были отвергнуты Уэйвеллом, который отклонил предложение о сотрудничестве со стороны трех французских дивизий. К тому времени, когда де Голль достиг Леванта, Виши заменил всех французов, симпатизировавших Великобритании. [104]
Покинув Ближний Восток вместе с де Голлем во время визита во Французскую Экваториальную Африку , Спирс впервые серьезно поссорился с генералом, который в порыве досады, вызванной «каким-то весьма незначительным действием британского правительства», внезапно заявил, что высадка десанта площадка в Форт-Лами больше не будет доступна для британских самолетов, следующих транзитом через Африку. Спирс яростно ответил, пригрозив вызвать британские войска для захвата аэродрома, и дело было сорвано. [105]
Де Голль сообщил Спирс, что власти Виши на Ближнем Востоке действуют против «Свободной Франции» и британцев. Французским кораблям, блокированным британцами в Александрии, было разрешено передавать закодированные сообщения, которые не были полезны британскому делу. Их экипажам разрешили уйти в отпуск в государства Леванта , где они разжигали антибританские настроения. Они также привезли информацию о передвижениях британского флота и войск, которые вернутся в Виши. В книге «Выполнение миссии» Спирс с горечью пишет о том, как Великобритания платила морякам Виши, которым разрешалось переводить деньги обратно во Францию. Их зарплата, конечно, будет утрачена, если они присоединятся к де Голлю. Однако его самым большим яблоком раздора, из-за которого он часто конфликтовал с Министерством иностранных дел и Адмиралтейством , было то, что французскому кораблю SS Providence было разрешено беспрепятственно плавать между Бейрутом и Марселем . Он перевозил контрабанду «и живой груз французских солдат и чиновников [пленных], которые были к нам хорошо расположены или желали продолжать борьбу на нашей стороне». [106]
Де Голль и Спирс придерживались мнения, что британцы в штаб-квартире в Каире не желали признавать, что их обманули по поводу уровня сотрудничества между Германией и контролируемыми Виши государствами в Леванте. Британские военные власти опасались, что блокада Леванта вызовет трудности и тем самым вызовет недовольство гражданского населения. Однако Спирс отметил, что французы Виши уже были непопулярны среди местного населения — простые люди возмущались, когда ими управляли побежденные иностранцы. Он призывал к агрессивной пропаганде, направленной на французов Виши, в поддержку политики Свободной Франции и Великобритании. Он чувствовал, что «Свободная Франция» будет рассматриваться как нечто иное, поскольку они были союзниками Британии и пользовались достоинством сражаться со своим врагом, а не подчиняться ему. [107]
13 мая 1941 года опасения де Голля и Спирса оправдались, когда немецкая авиация приземлилась в Сирии в поддержку иракского повстанца Рашида Али , который был против пробританского Королевства Ирак . 8 июня 30 000 военнослужащих (индийская армия, британцы, австралийцы, Свободная Франция и Трансиорданские пограничные силы ) вторглись в Ливан и Сирию в ходе так называемой операции «Экспортер» . Французы Виши оказали жесткое сопротивление, и Спирс с горечью отозвался об «этом странном классе французов, которые развили в победах силу, которая не была очевидна, когда они защищали свою страну». [108]
Вскоре Спирс узнала о плохой связи, существовавшей между британским посольством в Каире, вооруженными силами, Палестиной и Суданом . Прибытие в Каир в июле 1941 года Оливера Литтелтона , который был государственным министром и членом военного кабинета, значительно улучшило ситуацию. Также был сформирован Совет обороны Ближнего Востока – орган, к которому позже присоединилась Спирс. [109]
В январе 1942 года, получив звание КБЕ , Спирс был назначен первым британским министром в Сирии и Ливане. Бейрут до сих пор носит его имя на одной из своих главных улиц, улице Спирс . [110]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Спирс потерял свое место в парламенте на всеобщих выборах 1945 года , на которых Консервативная партия потерпела сокрушительное поражение. В том же году он принял должность председателя коммерческой фирмы Ashanti Goldfields. С 1948 по 1966 год он был председателем Института директоров, часто посещая Западную Африку. В послевоенный период Спирс опубликовала несколько книг: «Назначение катастрофе» (1954); Два человека, которые спасли Францию (1966) и его собственная автобиография «Корзина для пикника» (1967).
В 1947 году он основал Англо-арабскую ассоциацию. [111] [112]
Спирс получил титул баронета в Уорфилде , Беркшир, 30 июня 1953 года. Он умер 27 января 1974 года в возрасте 87 лет в больнице Хизервуд в Аскоте . [110] поминальная служба в церкви Святой Маргариты в Вестминстере 7 марта последовала . Трубачи 11-го гусарского полка трубили фанфары; присутствовали послы Франции и Ливана. Генерал сэр Эдвард Луи Спирс похоронен в Уорфилде рядом с могилами своей первой жены Мэй и сына Майкла. [113]
Трагедия его жизни
[ редактировать ]В предисловии к «Выполнению миссии» , в отчете Спирса о его службе в Леванте, Джон Террейн пишет о «трагедии своей жизни». Он имел в виду, что тот, кто должен был быть горячим другом де Голля, стал его непримиримым и злобным врагом. Его детство прошло во Франции. Он был счастлив во Франции, ему нравился дух народа. Ему нравились моряки Бретани и крестьяне Бургундии. Он понимал их остроумие. Ему нравилось разговаривать с ними и быть с ними. Для него было очень горьким опытом оказаться в оппозиции и так часто выступать против французской политики. Это, по его словам, было трагедией всей его жизни. Террейн далее комментирует: «Если бы г-н Грэм Грин еще не использовал это с пользой, название « Выполнение миссии» с таким же успехом могло бы быть « Конец романа». [114]
Лингвистическая компетентность
[ редактировать ]В октябре 1939 года он возглавил делегацию британских парламентариев во Франции и выступил по французскому радио . После эфира слушатели возмутились, что ему прочитали речь, потому что «англичанина без акцента не существует»! [115] В феврале 1940 года он прочитал лекцию о британской военной деятельности перед большой и уважаемой аудиторией в Париже. Хоть он и говорил свободно, он, тем не менее, чувствовал, что было бы полезно посещать занятия с учителем ораторского искусства, который тренировал ведущих французских актеров. [116] Надо полагать, что он также немного говорил по-немецки благодаря двум годам, которые он провел в школе-интернате в Германии. [117]
Несмотря на свою лингвистическую компетентность, Спирс ненавидел устный перевод. Он понял, что для этого требуется не только знание двух языков, но и квалификация. На конференции в Туре 13 июня 1940 года на него легла огромная ответственность за перевод французского языка Поля Рейно на английский и английского Уинстона Черчилля на французский. На карту была поставлена заключительная фаза битвы за Францию и судьба двух наций; Обещалось, что это будет самая серьезная из встреч, состоявшихся до сих пор между двумя правительствами. Более того, он знал, что другие в комнате были полностью владеют обоими языками и что большинство из них подумали бы о слове, которое он искал, прежде чем он его нашел. [118]
СМИ
[ редактировать ]Сэр Эдвард Спирс появляется в качестве интервьюируемого во многих эпизодах документального сериала 1964 года «Великая война» , особенно в отношении главных ролей, которые он сыграл в качестве связного с Пятой французской армией в эпизодах « Мы снимаем шляпы перед генералом Жоффром» , в которых подробно описывается Великое отступление. на Марну и Это дело может длиться долго , подробно описывая Первую битву на Марне и последующую гонку к морю . Он появился во французско-западногерманском документальном фильме 1969 года «Печаль и жалость» о сотрудничестве в Виши, Франция. Он также появился ближе к концу своей жизни, в эпизоде « Французский водопад » знакового документального сериала 1974 года « Мир в войне» .
Примечания и источники
[ редактировать ]- ^ Эгремонт, Макс (1997). Под двумя флагами . Лондон: Феникс – Orion Books. стр. 1–2. ISBN 0-7538-0147-7 .
- ^ Спирс, Александр (2006). Общий словарь английского и французского языков (Поиск книг Google) . Проверено 11 апреля 2008 г.
- ^ Эгремонт, стр. 2, 82.
- ^ Джулиан Джексон, Падение Франции, Оксфорд, 2003, 91.
- ^ Эгремонт, стр. 4, 6.
- ^ Эгремонт, стр. 6–22.
- ^ Эгремонт, с. 23.
- ^ «Полевые разговорные выражения Великой войны (1-я мировая война) Пола Хинкли» . Архивировано из оригинала 14 апреля 2008 года . Проверено 6 апреля 2008 г.
- ^ Эгремонт, с. 41.
- ^ Эгремонт, стр. 6, 22, 41, 43.
- ^ Эгремонт, стр. 23, 25, 30.
- ^ «Телефоны, телеграфы и автомобили: реакция британских командиров на новые коммуникационные технологии в 1914 году, Николас Гарднер» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 января 2004 года . Проверено 9 апреля 2008 г.
- ^ Эгремонт, стр. 28–29, 34.
- ^ Эгремонт, стр. 38–40.
- ^ Jump up to: а б Эгремонт, с. 81.
- ^ Эгремонт, стр. 42, 50.
- ^ Эгремонт, стр. 43, 48, 49.
- ^ Эгремонт, с. 48.
- ^ Эгремонт, стр. 53–54.
- ^ Эгремонт, с. 55.
- ^ Эгремонт, стр. 56–58.
- ^ Эгремонт, с. 59.
- ^ Эгремонт, с. 66.
- ^ «Портрет – Жорж Клемансо (1841–1929)» . Архивировано из оригинала 11 июня 2004 года . Проверено 7 апреля 2008 г.
- ^ Эгремонт, стр. 67–68.
- ^ Эгремонт, стр. 68–69, 73.
- ^ «Culture.fr – портал культуры» . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 года . Проверено 7 апреля 2008 г.
- ^ Эгремонт, стр. 75–76.
- ^ Эгремонт, стр. 77–80.
- ^ Эгремонт, стр. 9–10, 39–40, 46.
- ^ Борден, Мэри (1946). Путешествие по тупику . Лондон: Hutchinson & Co., с. 122.
- ^ Эгремонт, стр. 62, 77.
- ^ Эгремонт, стр. 95, 128–129, 236–237, 289–291, 304.
- ^ Эгремонт, с. 118.
- ^ Борден, стр. 13, 116–117, внутренняя сторона обложки.
- ^ Гилберт, Мартин (1995). День окончания войны . Лондон: ХарперКоллинз. п. 397. ИСБН 0-00-711622-5 .
- ^ Борден, стр. 295–296.
- ^ Эгремонт, стр. 91–93, 113, 237, 305, 316.
- ^ Эгремонт, с. 98.
- ^ Эгремонт, стр. 136–7.
- ^ Эгремонт, стр. 139–141.
- ^ Бертон, Саймон (2001). Союзники в войне . Лондон: ХарперКоллинз. п. 80. ИСБН 0-00-711622-5 .
- ^ Эгремонт, стр. 100–106, 111.
- ^ Эгремонт, с. 113.
- ^ Эгремонт, с. 114.
- ^ Эгремонт, с. 124.
- ^ Эгремонт, с. 133.
- ^ Эгремонт, с. 127.
- ^ «Энергичные, красочные и блестяще написанные мемуары о войне, завораживающие своим богатством деталей, это, безусловно, самая интересная книга на английском языке о первой кампании во Франции. Когда в дело вступают личные предубеждения автора, он пользуется определенной свободой в манипулировании фактами». Тачман, Барбара (1962) , август 1914 г. , издание 1962 г., опубликованное Constable and Co , издание 1980 г., Macmillan Press , ISBN 0-333-30516-7 стр.434
- ^ Связь 1914 г. , Предисловие автора к первому изданию, Касселл 1999, xxxi.
- ^ Эгремонт, стр. 24, 119–120, 123, 125.
- ^ Спирс 1939, стр. 11, 15.
- ^ «Оксфорд ДНБ» . Издательство Оксфордского университета. 2006 год . Проверено 25 марта 2008 г.
- ^ Спирс, сэр Эдвард (1954). Прелюдия к Дюнкерку . Лондон: Хайнеманн. п. 10.
- ^ Бувери, Тим (2019). Умиротворение: Чемберлен, Гитлер, Черчилль и дорога к войне (1-е изд.). Нью-Йорк: Книги Тима Даггана . стр. 380-381. ISBN 978-0-451-49984-4 . OCLC 1042099346 .
- ^ Прелюдия к Дюнкерку - Спирс, стр. 30–31.
- ^ Прелюдия к Дюнкерку - Спирс, с. 38.
- ↑ Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 96–99, 73, 101.
- ^ «Контр-адмирал Роджер Уэлби (некролог)» . «Дейли телеграф» . 3 декабря 2003 г. Архивировано из оригинала 23 января 2004 г. Проверено 11 апреля 2008 г.
- ↑ Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 153–154, 176.
- ↑ Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 219, 224, 234.
- ^ Ссылка на энергичное сопротивление Финляндии российскому вторжению в ноябре 1939 года во время войны и сопротивление испанских партизан Наполеону Зимней .
- ↑ Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 237–239, 244–251.
- ↑ Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 253, 261–263.
- ^ Джексон, Джулиан (2004). Падение Франции: нацистское вторжение 1940 года . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 82. ИСБН 978-0-19-280550-8 .
- ↑ Прелюдия к Дюнкерку – Спирс, стр. 253, 292–314.
- ^ Эгремонт, с. 170.
- ^ Спирс, сэр Эдвард (1954). Падение Франции . Лондон: Хайнеманн. стр. 110–123, 148.
- ^ Падение Франции , стр. 137–171.
- ^ Падение Франции , стр. 172–197.
- ↑ На заседании англо-французского Высшего военного совета в Лондоне 28 марта 1940 года.
- ^ Падение Франции , стр. 199–213.
- ^ Падение Франции , стр. 214–218.
- ^ Эгремонт, стр. 310–302.
- ^ Падение Франции , стр. 218–220.
- ^ Падение Франции , стр. 221–234.
- ^ Падение Франции , стр. 235–253.
- ^ Падение Франции , стр. 246–263.
- ^ Падение Франции , стр. 263–275.
- ^ Падение Франции , стр. 276–280.
- ↑ В своем дневнике от 4 марта 1941 года Гарольд Николсон вспоминает ужин со Спирс в отеле «Ритц» в Лондоне. Спирс сказала, что де Порт был страстным антибританцем; она верила, что Рейно станет диктатором Франции и что она будет властью, стоящей за троном. Она чувствовала, что наши демократические идеи помешают такой модели государственного управления. Она окружила Рейно сторонниками пятой колонны и шпионами. Далее Спирс думала, что у Рейно был комплекс неполноценности из-за его маленького роста; Графиня де Порт заставляла его чувствовать себя высоким, величественным и могущественным. На любого, кто призывал к сопротивлению, кричали: «C’est moi qui suis la maîtresse ici!» Ближе к концу июня, после того как Рейно подал в отставку, они были в своей машине, когда Рейно врезался в дерево. Чемодан ударил ее по шее сзади, и она мгновенно погибла.
- ^ Падение Франции , стр. 282–288.
- ^ Падение Франции , стр. 290–294.
- ^ Падение Франции , стр. 296–300.
- ↑ Эгремонт (стр. 191) отмечает, что Мандель отправился в Северную Африку, но был отправлен обратно во Францию, где он был убит в 1944 году.
- ^ Падение Франции , стр. 235–318.
- ^ См. французскую Википедию по адресу: Жоффруа Шодрон де Курсель .
- ^ Уинстон С. Черчилль (1949). Их звездный час . Хоутон Миффлин .
- ^ Однако Эгремонт (стр. 190) отмечает, что рассказ Спирс о драматическом спасении был оспорен после войны - в частности, голлистами. Его роль во Франции преуменьшалась: некоторые источники предполагают, что он бежал, опасаясь за свою жизнь, потому что был евреем. В романе Эрика Русселя « Шарль де Голль» (Gaillimard, 2002, стр. 121) Жоффруа де Курсель пренебрежительно отзывается о описании Спирс того, как он прыгнул на борт рулежного самолета: «Курсель, более проворный, оказался в мгновение ока». Де Курсель комментирует, что это действие приписывает ему акробатическое мастерство, которое даже в то время было бы далеко за пределами его возможностей. «C’est m’attribuer des acrobatiques don’t, même à l’epoque, j’aurais été bien incapable».
- ^ Бертон, с. 80.
- ^ Эгремонт, стр. 195–196.
- ^ London Calling , Высшая школа журналистики Лилля, заархивировано из оригинала 20 ноября 2008 г. , получено 22 октября 2008 г.
- ^ «Le Paradis apres l'Enfer: французские солдаты, эвакуированные из Дюнкерка в 1940 году - диссертация Рианнон Лусли» . Франко Британский Совет. 2005. Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Проверено 29 марта 2008 г.
- ^ Эгремонт, стр. 197–200.
- ^ «Les Français libres» (PDF) . Фонд свободной Франции. 2003. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2008 года . Проверено 30 марта 2008 г.
- ^ Эгремонт, стр. 201–204.
- ^ Жан Лакутюр, Де Голль , Сей, 2010 (1984), том 1, стр. 437–438.
- ^ Эгремонт, стр. 206–207.
- ^ Эгремонт, стр. 214, 216.
- ^ Колвилл, Джон (1985). Грани власти – 10 дневников Даунинг-стрит, 1939–1955 гг . Лондон: Ходдер и Стоутон. п. 277 . ISBN 0-393-02223-4 .
- ^ Спирс, сэр Эдвард (1977). Выполнение Миссии . Лондон: Лео Купер. п. 6. ISBN 0-85052-234-Х .
- ^ Выполнение миссии - Спирс, стр. 11–13.
- ^ Выполнение миссии - Спирс, стр. 61–64.
- ^ Выполнение миссии - Спирс, стр. 15, 25.
- ^ Выполнение миссии - Спирс, стр. 49–50.
- ^ Выполнение миссии - Спирс, стр. 21–22.
- ↑ Выполнение миссии – Спирс, стр. 26, 33.
- ^ Эгремонт, стр. 225–226.
- ^ Эгремонт, стр. 21, 111.
- ^ Jump up to: а б «Спирс, сэр Эдвард Луи, баронет (1886–1974)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-издание, январь 2008 г.). Издательство Оксфордского университета. 2004 . Проверено 16 августа 2009 г.
- ^ «Служба Дискавери» .
- ^ Middle East International № 569, 27 февраля 1998 г.; Джеймс Крейг с.23. Рецензия на «Под двумя флагами»/Эгремонт.
- ^ Эгремонт, с. 316.
- ^ Выполнение миссии - Спирс, с. ix.
- ^ Прелюдия к Дюнкерку - Спирс, с. 46.
- ^ Прелюдия к Дюнкерку - Спирс, с. 72.
- ^ Эгремонт, с. 6.
- ^ Падение Франции - Спирс, стр. 201–202.
Ссылки
[ редактировать ]- Бертон, Саймон (2001). Союзники в войне . Лондон: ХарперКоллинз. ISBN 0-00-711622-5 .
- Борден, Мэри (1946). Путешествие по тупику . Лондон: Хатчинсон и Ко.
- Черчилль, Уинстон С. (1949). Их звездный час . Хоутон Миффлин.
- Колвилл, Джон (1985). Грани власти – 10 дневников Даунинг-стрит, 1939–1955 гг . Лондон: Ходдер и Стоутон. ISBN 0-393-02223-4 .
- Эгремонт, Макс (1997). Под двумя флагами: жизнь генерал-майора сэра Эдварда Спирса . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 978-0-2978-1347-7 .
- Гилберт, Мартин (1995). День окончания войны . Лондон: ХарперКоллинз. ISBN 0-00-255597-2 .
- Николсон, Гарольд (1967). Дневники и письма, 1939–1945 гг . Лондон: Коллинз.
- Спирс, сэр Эдвард (1999) [1930]. Связь 1914 года . Лондон: Эйр и Споттисвуд. ISBN 0-304-35228-4 .
- Спирс, сэр Эдвард (1939). Прелюдия к Победе (онлайн-изд.). Лондон: Джонатан Кейп. OCLC 459267081 . Проверено 13 мая 2017 г.
- Спирс, сэр Эдвард (1954). Прелюдия к Дюнкерку (Часть 1 Поручения Катастрофе ) . Лондон: Хайнеманн.
- Спирс, сэр Эдвард (1954). Падение Франции (Часть 2 Обречения на катастрофу) . Лондон: Хайнеманн.
- Спирс, сэр Эдвард (1977). Выполнение Миссии . Лондон: Лео Купер. ISBN 0-85052-234-Х .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1886 рождений
- 1974 смертей
- Баронеты в баронете Соединенного Королевства
- Депутаты Консервативной партии (Великобритания) от английских округов
- Депутаты от Либеральной партии (Великобритания) от английских округов
- Политики Национал-либеральной партии (Великобритания, 1922 г.)
- Члены парламента Соединенного Королевства от Лафборо
- Офицеры 8-го Королевского ирландского гусарского полка
- Кавалеры Ордена Бани
- Кавалер Ордена Британской Империи
- Кавалеры Военного креста
- Британский народ Второй мировой войны
- Члены парламента Великобритании 1922–1923 гг.
- Члены парламента Великобритании 1923–1924 гг.
- Члены парламента Великобритании 1931–1935 гг.
- Члены парламента Великобритании 1935–1945 гг.
- Офицеры Королевских Дублинских фузилеров
- Генералы кавалерии британской армии Первой мировой войны
- Генералы британской армии Второй мировой войны
- Члены парламента Соединенного Королевства от Карлайла