Сэмюэл Уэллс Уильямс
Сэмюэл Уэллс Уильямс | |||
---|---|---|---|
![]() С. Уэллс Уильямс | |||
Рожденный | Ютика, Нью-Йорк , США | 22 сентября 1812 г. ||
Умер | 16 февраля 1884 г. | (71 год)||
Образование | Политехнический институт Ренсселера | ||
Род занятий | Лингвист , миссионер и китаевед | ||
Родственники | Корнелия Уильямс Мартин (двоюродная сестра) | ||
Китайское имя | |||
китайский | Вэй Санвэй | ||
|
Сэмюэл Уэллс Уильямс (22 сентября 1812 — 16 февраля 1884) — лингвист , чиновник, миссионер и китаевед из США в начале 19 века.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Уильямс родился в Ютике, штат Нью-Йорк , в семье Уильяма Уильямса (1787–1850) и бывшей Софии Уэллс, старейшины Первой пресвитерианской церкви . Среди его братьев и сестер были братья Уильям Фредерик Уильямс (который работал с доктором Х.А. ДеФорестом в Бейруте, Ливан ). [1] и Генри Дуайт Уильямс. [2] Семья его отца Уильямса переехала из Массачусетса в Ютику в 1800 году, где его отец присоединился к своему дяде Уильяму Маклину и помогал в публикации Whitestown Gazette (сегодня Observer-Dispatch ) и Cato's Patrol (позже переименованного в Patriot после того, как он был продан Джону Х. Латроп в 1803 году). Он стал партнером в 1807 году, а затем стал мастером-печатником и журналистом до службы в войне 1812 года . [1] Двоюродная сестра Уильямса, Корнелия Уильямс Мартин , была известным филантропом и общественным деятелем в Оберне, штат Нью-Йорк, и помогала поддерживать его миссионерскую работу в Китае. [3]
В возрасте 8 лет он был впечатлен отъездом на Цейлон в качестве печатного миссионера Джеймса Гаррета, который был связан с типографским бизнесом его отца. Он учился в Политехническом институте Ренсселера в Трое, Нью-Йорк . Там он помогал в написании ботанического руководства старшего профессора и соучредителя Амоса Итона , опубликованного в 1833 году. [4] : 504–5 По окончании института он был избран профессором института.
Китай
[ редактировать ]После годичной подготовки, 15 июня 1833 года, в возрасте 21 года, он отплыл в Китай, чтобы возглавить типографию Американского совета уполномоченных по иностранным миссиям в Гуандуне , Китай. Он прибыл в Вампоа, Кантон, на борту « Моррисона» 25 октября 1833 года. [4] : 505 После смерти миссионера-новатора Роберта Моррисона в следующем году он и Элайджа Бриджмен , прибывший всего на три года раньше Уильямса, стали единственными миссионерами во всем Китае. Он помогал Бриджмену в написании последней «Китайской хрестоматии на кантонском диалекте» , опубликованной в 1842 году. [5] и Уолтер Медхерст при завершении своего англо-китайского словаря 1848 года, двух ранних работ по китайской лексикографии. [4] : 506
В 1837 году он отплыл на « Моррисоне» в Японию. Официально эта поездка должна была вернуть некоторых застрявших японских моряков, но это также была неудачная попытка открыть Японию для американской торговли. [6]
С 1848 по 1851 год Уильямс был редактором The Chinese Repository , ведущего западного журнала, издававшегося в Китае. В 1853 году он был прикреплен к экспедиции коммодора Мэтью Кэлбрейта Перри в Японию в качестве официального переводчика. [7]
США В 1855 году Уильямс был назначен секретарем дипломатической миссии в Китае. Во время своего пребывания в Китае в 1856 году он написал «Тонический словарь китайского языка на кантонском диалекте» ( 英華分韻撮要 ). После нескольких лет противодействия со стороны китайского правительства Уильямс сыграл важную роль в переговорах по Тяньцзиньскому договору , который предусматривал терпимость как к китайским, так и к иностранным христианам. [8]
В 1860 году он был назначен поверенным в делах США в Пекине. Он оставил свой пост 25 октября 1876 года, через 43 года после того, как он впервые высадился в Гуанчжоу в 1833 году. Около 1875 года он завершил перевод Книги Бытия и Евангелия от Матфея на японский язык, но рукописи были утеряны. пожар, прежде чем они смогли быть опубликованы. [6]
Дальнейшая жизнь
[ редактировать ]Уильямс вернулся в Соединенные Штаты в 1877 году, где провел последние восемь лет своей жизни. Уильямс стал первым профессором китайского языка и литературы в Соединенных Штатах в Йельском университете, а также президентом Американского библейского общества 3 февраля 1881 года. «Он также переработал свою книгу « Среднее царство» . активно переписывался с миссионерами, оставшимися в Китае, Американским библейским обществом и с писцами по поводу публикации «Среднего царства ». [9]
Личная жизнь
[ редактировать ]20 ноября 1845 года Уильямс женился на Саре Саймондс Уолворт (1815–1881), дочери майора Джона Уолворта. Вместе они были родителями нескольких детей, в том числе:
- София Гарднер Уильямс (1855–1938), [10] которая вышла замуж за Томаса Джорджа Гросвенора, CB , второго сына Роберта Гросвенора, 1-го барона Эбери , в 1877 году. Гросвенор был назначен секретарем британской дипломатической миссии в Пекине в 1879 году и умер в 1886 году. Во-вторых, София вышла замуж за сэра Альберта Грея, советника председателя. комитетов Палаты лордов с 1896 по 1922 год. [11]
- Фредерик Уэллс Уильямс (1857–1928), [12] редактор журнала The National Baptist , профессор Йельского университета; он женился на Фрэнсис «Фанни» Хэпгуд Уэйланд (1864–1948), внучке Фрэнсиса Уэйланда , президента Брауновского университета . [13]
Он умер в своей резиденции по адресу Колледж-стрит, 39 в Нью-Хейвене, штат Коннектикут , 16 февраля 1884 года. [2] [14]
Работает
[ редактировать ]- Элайджа Коулман Бриджмен, Сэмюэл Уэллс Уильямс, изд. (1832–51). Китайский репозиторий . Кантон: Напечатано для владельцев . Проверено 3 июля 2016 г.
- «Рассказ о путешествии корабля Моррисон капитана Дэвида Ингерсолла в Льючу и Японию в июле и августе 1837 года» . Калькуттский христианский обозреватель . 7:37 . 1838 г. Проверено 2 июля 2016 г.
- Сэмюэл Уэллс Уильямс (1842 г.). Легкие уроки китайского языка: или прогрессивные упражнения для облегчения изучения этого языка . МАКАО: китайский репозиторий.
- Сэмюэл Уэллс Уильямс (1844 г.). Английская и китайская лексика на придворном диалекте . Макао: Офис китайского репозитория. п. 440.
- Уильямс, Сэмюэл Уэллс (1848). Поднебесная: обзор географии, государственного управления, образования, общественной жизни, искусства, религии и т. д. Китайской империи и ее жителей . Нью-Йорк: Уайли и Патнэм . Проверено 8 мая 2011 г.
- Отчет о японском романе (1849 г.), дата обращения 1 августа 2017 г.
- С. Уэллс Уильямс (1856 г.). Ин Ва Фан Ван Цют Иу: Тонизирующий словарь китайского языка на кантонском диалекте . Кантон: Китайский репозиторий. п. 792.
- Китайский коммерческий гид (1856 г.)
- Сэмюэл Уэллс Уильямс (1874 г.). Слоговой словарь китайского языка: составлен в соответствии с У-фан Юэнь Инь, с произношением иероглифов, слышимым в Пекине, Кантоне, Сямэнь и Шанхае . Шанхай: Издательство Американской пресвитерианской миссии. п. 1254 . Проверено 6 июля 2011 г.
- Китайская иммиграция (1879 г.)
- Сэмюэл Уэллс Уильямс (1910). Ф. В. Уильямс (ред.). Журнал экспедиции Перри в Японию (1853-1854) . Проверено 11 января 2016 г.
Публикации
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б семья Уильямс. «Семейная коллекция Уильяма Уильямса (1808–1851, большая часть 1819–1851)» . quod.lib.umich.edu . Библиотека Уильяма Л. Клементса , Мичиганский университет . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «СМЕРТЬ ЙЕЛЬСКОГО ПРОФЕССОРА» . Нью-Йорк Таймс . 17 февраля 1884 года . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ «Цифровой архив семьи Сьюард · UR Projects» . urprojects.lib.rochester.edu . Проверено 8 марта 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Лейн, Дж; Сэнфорд, ПП (1834 г.). Методистский ежеквартальный обзор . Методистская церковь.
- ^ Бриджмен, Элайджа Коулман (10 июня 1841 г.). Китайская хрестоматия на кантонском диалекте . п. Предисловие.
- ^ Перейти обратно: а б «Божий Китай: Срединное царство Сэмюэля Уэллса Уильямса», глава 6 книги Джона Роджерса Хаддада. Романтика Китая: Экскурсии в Китай в культуре США, 1776-1876 гг. (Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета , 2008). ISBN 9780231130943 (ткань, алк. бумага) ISBN 9780231504041 (электронная книга).
- ^ Биография Сэмюэля Уэллса Уильямса на Дальнем Востоке , новая серия, том 1, декабрь 1876 г., страницы 140-2.
- ^ Фредерик Уэллс Уильямс, Жизнь и письма Сэмюэля Уэллса Уильямса, доктора права, миссионера, дипломата, китаеведа (Нью-Йорк: сыновья Г.П. Патнэма, 1889). ви, 490с. в Интернет-архиве ( ссылка ).
- ^ «Семейные документы Сэмюэля Уэллса Уильямса» . archives.yale.edu . Йельский университет . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ «СОПИДА ГАРДНЕР УЭЛЛС УИЛЬЯМС, ПЕРЕПИСКА, 1928–1930» (PDF) . www.newhavenmuseum.org . Библиотека Уитни Историческое общество колонии Нью-Хейвен . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ «Грей, София Гарднер Уильямс Гросвенор, 1855–1938 — Социальные сети и архивный контекст» . snaccooperative.org . СНАК . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ «Некролог выпускников Йельского университета: 1927–1928» (PDF) . Нью-Хейвен, Коннектикут : Йельский университет . 15 сентября 1928 года . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ «Уильямс, Фредерик Уэллс, 1857–1928» . archives.yale.edu . Йельский университет . Проверено 17 августа 2021 г.
- ^ Джеймс Мюленберг Бейли, «Некролог Сэмюэля Уэллса Уильямса», Журнал Американского географического общества Нью-Йорка 16 (1884): 186-93.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Сэмюэлем Уэллсом Уильямсом, на Викискладе?
- Документы семьи Сэмюэля Уэллса Уильямса (MS 547). Рукописи и архивы, Библиотека Йельского университета