Jump to content

Джордж Штайнер

Джордж Штайнер
Штайнер выступает в Институте Nexus, Нидерланды, 2013 г.
Штайнер выступает в Институте Nexus, Нидерланды, 2013 г.
Рожденный Фрэнсис Джордж Штайнер
( 1929-04-23 ) 23 апреля 1929 г.
Нейи-сюр-Сен , Франция
Умер 3 февраля 2020 г. ) ( 2020-02-03 ) ( 90 лет
Кембридж , Англия
Занятие
Национальность Французская, Американская
Образование Чикагский университет ( бакалавр )
Гарвардский университет ( МА )
Баллиол-колледж, Оксфорд ( доктор философии )
Период 1960–2020
Жанр История, литература, художественная литература
Известные работы После Вавилона (1975)
Заметные награды Премия Трумэна Капоте за заслуги перед жизнью (1998)
Супруг [1]
Дети 2

Фрэнсис Джордж Штайнер , [2] ФБА (23 апреля 1929 г. - 3 февраля 2020 г.) [3] [4] был франко-американским литературным критиком, эссеистом, философом, писателем и педагогом. [5] Он много писал о взаимосвязи языка, литературы и общества, а также о влиянии Холокоста . [6] Статья в The Guardian в 2001 году описала Штайнера как « полиглота и эрудита ». [7]

Среди своих поклонников Штайнер причисляется «к числу великих умов современного литературного мира». [3] Английский писатель А. С. Байетт описал его как «человека позднего, позднего, позднего Возрождения… европейского метафизика с чутьем на движущие идеи нашего времени». [7] Гарриет Харви-Вуд, бывший директор по литературе Британского Совета , описала его как «великолепного лектора – пророческого и обреченного, [который] приходил с половиной страницы исписанных заметок и никогда не обращался к ним». [7]

Штайнер был профессором английского языка и сравнительного литературоведения в Женевском университете (1974–94), профессором сравнительного литературоведения и научным сотрудником Оксфордского университета (1994–95), профессором поэзии в Гарвардском университете (2001–02) и выдающимся ученым. Член Черчилль-колледжа в Кембридже . [2]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Джордж Штайнер родился в 1929 году в Париже в семье венских евреев Эльзы ( урожденной Францос) и Фредерика Георга Штайнера. У него была старшая сестра Рут Лилиан, родившаяся в Вене в 1922 году. [2] Эльза Штайнер была великой венской дамой . [8] Фредерик Штайнер был старшим юристом в центральном банке Австрии, Oesterreichische Nationalbank ; [8] в Париже он был инвестиционным банкиром. [9]

За пять лет до рождения Штайнера его отец перевез семью из Австрии во Францию, чтобы избежать растущей угрозы антисемитизма . Он считал, что евреи были «гостями, находящимися под угрозой исчезновения, куда бы они ни пошли». [7] и снабдил своих детей языками. Штайнер вырос с тремя родными языками : немецким, английским и французским; его мать говорила на нескольких языках и часто «начинала предложение на одном языке, а заканчивала его на другом». [7]

Когда ему было шесть лет, его отец, веривший в важность классического образования , научил его читать « Илиаду» оригинале в греческом . [7] [10] [11] Его мать, для которой «жалость к себе была тошнотворной», [7] помог Штайнеру преодолеть недостаток, с которым он родился, - иссохшую правую руку. Вместо того, чтобы позволить ему стать левшой, она настояла на том, чтобы он пользовался правой рукой, как здоровый человек. [7]

Первое формальное образование Штайнер получил в лицее Янсон-де-Сайи в Париже. В 1940 году, во время Второй мировой войны , отец Штайнера находился в Нью-Йорке с экономической миссией французского правительства, когда немцы готовились вторгнуться во Францию, и он получил разрешение для своей семьи поехать в Нью-Йорк. Штайнер, его мать и сестра Лилиан уехали на корабле из Генуи . [9] В течение месяца после своего переезда нацисты оккупировали Париж , и из многих еврейских детей в классе Штайнера он был одним из двух, переживших войну. [7] Проницательность отца снова спасла его семью, и это позволило Штайнеру почувствовать себя выжившим, что глубоко повлияло на его более поздние произведения. «Вся моя жизнь была посвящена смерти, воспоминаниям и Холокосту ». [7] Штайнер стал «благодарным странником», сказав: «У деревьев есть корни, а у меня есть ноги; этому я обязан своей жизнью». [7] Остаток школьных лет он провел во Французском лицее Нью-Йорка на Манхэттене и стал гражданином США в 1944 году. [4]

После школы Штайнер поступил в Чикагский университет , где изучал литературу, а также математику и физику, и получил степень бакалавра в 1948 году. За этим последовала магистра степень Гарвардского университета в 1950 году. Затем он поступил в Баллиол-колледж, Оксфорд , на стипендию Родса . [4]

После того, как его докторская диссертация в Оксфорде, черновик книги «Смерть трагедии» (позже опубликованной Фабером и Фабером ), была отклонена, Штайнер взял перерыв в учебе, чтобы преподавать английский язык в Уильямс-колледже и работать ведущим писателем в лондонском издании. еженедельное издание The Economist с 1952 по 1956 год. Именно в это время он познакомился с Зарой Шаковой , жительницей Нью-Йорка из Литвы. [7] спуск. Она также училась в Гарварде, и они встретились в Лондоне по предложению своих бывших профессоров. «Профессора поспорили… что мы поженимся, если когда-нибудь встретимся». [12] Они поженились в 1955 году, когда он получил докторскую степень в Оксфордском университете. [7] У них был сын Дэвид Штайнер (который занимал пост комиссара по образованию штата Нью-Йорк с 2009 по 2011 год) и дочь Дебора Штайнер (профессор классической литературы в Колумбийском университете ). Последний раз он жил в Кембридже , Англия. [2] Зара Штайнер умерла 13 февраля 2020 года, через десять дней после своего мужа. [1]

В 1956 году Штайнер вернулся в США, где в течение двух лет был научным сотрудником Института перспективных исследований в Принстоне, штат Нью-Джерси . Он также занимал должность профессора Фулбрайта в Инсбруке , Австрия, с 1958 по 1959 год. В 1959 году он был назначен преподавателем Гаусса в Принстоне, где читал лекции еще два года. Затем в 1961 году он стал одним из основателей Черчилль-колледжа в Кембридже. Поначалу Штайнер не был хорошо принят английским факультетом в Кембридже. [13] Некоторые не одобряли этого харизматичного «головореза с иностранным акцентом». [7] и поставил под сомнение актуальность Холокоста, о котором он постоянно упоминал в своих лекциях. Брайан Чейетт, профессор литературы 20-го века в Саутгемптона, сказал, что в то время «Британия [...] не думала, что она имеет отношение к Холокосту Университете ; Дюнкерк , Битва за Британию ». [7] Хотя Штайнер получал профессорскую зарплату, он так и не стал профессором Кембриджа с правом сдачи экзаменов. У него была возможность уехать на профессорскую должность в Соединенные Штаты, но отец Штайнера возражал, заявив, что Гитлер , который сказал, что в Европе не останется никого, носящего их имя, тогда победил бы. Штайнер остался в Англии, потому что «я бы сделал что угодно, лишь бы не столкнуться с таким презрением со стороны моего отца». [7] В 1969 году он был избран почетным членом Черчилль-колледжа. [14]

принял должность профессора английского языка и сравнительной литературы в Женевском университете После нескольких лет работы писателем-фрилансером и периодическим лектором Штайнер в 1974 году ; он занимал этот пост 20 лет, преподавая на четырех языках. Он жил согласно Гете принципу : «Ни один моноглот по-настоящему не знает своего языка». [7] После выхода на пенсию в 1994 году он стал почетным профессором Женевского университета и почетным членом Баллиол-колледжа в Оксфорде в 1995 году. Он также занимал должности первого профессора сравнительной европейской литературы лорда Вайденфельда и члена колледжа Святой Анны в Оксфорде. , с 1994 по 1995 год, [15] и профессор поэзии Нортона в Гарвардском университете с 2001 по 2002 год. [16]

Штайнера называли «умным и интеллектуальным критиком и эссеистом». [3] Во время учебы в Чикагском университете он активно участвовал в студенческих публикациях, а позже стал постоянным автором обзоров и статей во многих журналах и газетах, включая The Times Literary Supplement и The Guardian . Он писал для The New Yorker более тридцати лет, написав более двухсот обзоров. [17]

Хотя Штайнер в целом относился ко всему очень серьезно, он также проявлял неожиданный невозмутимый юмор: когда его однажды спросили, читал ли он когда-нибудь что-нибудь тривиальное в детстве, он ответил: «Моби Дик» . [7]

Просмотры

[ редактировать ]

Штайнера считали эрудитом , и ему часто приписывают переосмысление роли критика, исследуя искусство и мысль, не ограниченные национальными границами или академическими дисциплинами. Он выступал за обобщение, а не за специализацию, и настаивал на том, что понятие грамотности должно включать в себя знания как в области искусства, так и науки. Штайнер считал, что национализм по своей сути слишком жесток, чтобы удовлетворить моральные прерогативы иудаизма, заявив, что «из-за того, кем мы являемся, есть вещи, которые мы не можем сделать». [7]

Среди нетрадиционных взглядов Штайнера в своей автобиографии под названием «Ошибки» (1997) Штайнер рассказал о своем сочувственном отношении к использованию публичных домов со времен учебы в колледже Чикагского университета. Как заявил Штайнер: «Моя девственность оскорбила Альфи (его соседа по комнате в колледже). Он нашел это показным и слегка развращенным в девятнадцатилетнем человеке... Он с презрением учуял во мне страх. И повел меня к Цицерону, Иллинойс , город, заслуженно дурно известный, но в силу своего названия обнадеживающий меня. Там он с небрежной авторитетностью организовал посвящение, столь же тщательное, сколь и нежное. Это невероятная мягкость, забота в столь внешне грубых обстоятельствах. это до сих пор меня благословляет». [18]

Центральное место в размышлениях Штайнера, заявил он, «занимает мое удивление, каким бы наивным оно ни казалось людям, тем, что можно использовать человеческую речь как для того, чтобы любить, созидать, прощать, так и для того, чтобы мучить, ненавидеть, разрушать и уничтожать. " [17]

Штайнер получил критику и поддержку [19] [20] за его взгляды на то, что расизм присущ каждому и что толерантность — это всего лишь поверхностный слой. Сообщается, что он сказал: «Очень легко сидеть здесь, в этой комнате, и говорить: «Расизм — это ужасно». Но спросите меня о том же, если бы ямайская семья переехала по соседству с шестью детьми и играла бы регги и рок-музыку. Или, если ко мне домой придет агент по недвижимости и скажет, что из-за того, что по соседству переехала ямайская семья, стоимость моей недвижимости упала до минимума, тогда спросите меня! [19]

Работает

[ редактировать ]

Литературная карьера Штайнера длилась полвека. Он опубликовал оригинальные эссе и книги, в которых рассматриваются аномалии современной западной культуры , проблемы языка и его «унижение» в эпоху после Холокоста . [7] [21] Его сферой деятельности была в первую очередь сравнительная литература , а его работа как критика была направлена ​​на исследование культурных и философских проблем, особенно связанных с переводом и природой языка и литературы. [22]

Первой опубликованной книгой Штайнера была книга «Толстой или Достоевский: эссе в контрасте» (1960), которая представляла собой исследование различных идей и идеологий русских писателей Льва Толстого и Федора Достоевского . «Смерть трагедии» (1961) возникла как его докторская диссертация в Оксфордском университете и исследовала литературу от древних греков до середины 20 века. Его самая известная книга « После Вавилона» (1975) стала ранним и влиятельным вкладом в область переводоведения . Он был адаптирован для телевидения как «Мужские языки» (1977). [23] и был вдохновителем создания в 1983 году английской авангард-рок -группы News from Babel . [24]

произведения Художественные Штайнера включают четыре сборника рассказов : « Anno Domini: Три истории» (1964), «Доказательства и три притчи» (1992), «Морские глубины» (1996) и «A cinq heures de l'après-midi» (2008). ); и его спорный [25] новелла « Перевозка в Сан-Кристобаль из АХ» (1981). «Портедж в Сан-Кристобаль» , в котором еврейские охотники за нацистами находят Адольфа Гитлера («АХ» в названии новеллы) живым в джунглях Амазонки через тридцать лет после окончания Второй мировой войны , исследует идеи о происхождении европейского антисемитизма, впервые изложенные Штайнера в его критической работе «В замке Синей Бороды» (1971). Штайнер предположил, что нацизм был местью Европы евреям за изобретение совести . [7] Чейетт рассматривает художественную литературу Штайнера как «исследовательское пространство, где он может думать против самого себя». Он «контрастирует его смирение и открытость с его все более закрытой и ортодоксальной критической работой». зависть выжившего Центральное место в этом занимает «ужасная мазохистская к тому, что его не было рядом – он пропустил встречу с адом». [7]

No Passion Spent (1996) представляет собой сборник эссе на такие разнообразные темы, как , Гомер в переводе, библейские тексты и Фрейда Кьеркегор теория сновидений . Ошибки: Исследованная жизнь (1997) — полуавтобиография. [3] и «Грамматика творения» Штайнера 1990 года, (2001), основанная на Гиффордских лекциях прочитанных в Университете Глазго , исследует ряд предметов от космологии до поэзии . [26]

Награды и почести

[ редактировать ]

Джордж Штайнер получил множество наград, в том числе:

Он также получил множество наград за свои художественные и поэтические произведения, в том числе:

  • Премия памяти (1974 г.) за «Язык и молчание: очерки 1958–1966 гг.» .
  • Премия PEN /Macmillan Silver Pen (1992) за «Доказательства и три притчи» . [3]
  • Премия PEN /Macmillan Fiction (1993) за «Доказательства и три притчи» . [3]
  • Премия JQ Wingate в области документальной литературы (совместный победитель с Луизой Кехо и Сильвией Роджерс ) (1997) за «Нет страсти, потраченной» .

Библиография

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Шудель, Мэтт (16 февраля 2020 г.). «Зара Штайнер, выдающийся исследователь дипломатической истории, скончалась в возрасте 91 года» . Вашингтон Пост . Проверено 16 февраля 2020 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д «Записки Джорджа Штайнера» . Поиск в архиве . Проверено 6 октября 2021 г. [Штайнер] не использовал имя Фрэнсис со времен учебы в бакалавриате.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Хан, Дэниел. «Джордж Штайнер» . Современные писатели Великобритании . Архивировано из оригинала 1 октября 2007 года . Проверено 26 марта 2008 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Леманн-Хаупт, Кристофер; Граймс, Уильям (3 февраля 2020 г.). «Джордж Штайнер, выдающийся литературный критик, умер в возрасте 90 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 февраля 2020 г.
  5. ^ Мерфи, Рекс. «ОШИБКИ: Исследованная жизнь Джорджа Штайнера» . Канадская радиовещательная корпорация , 3 января 1998 года . Архивировано из оригинала 24 января 2008 года . Проверено 26 марта 2008 г.
  6. ^ Чейетт, Брайан. «Между отталкиванием и притяжением: художественная литература Джорджа Штайнера после Холокоста» . Еврейские социальные исследования . Архивировано из оригинала 18 февраля 2020 года . Проверено 26 марта 2008 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v Джагги, Майя (17 марта 2001 г.). «Джордж и его драконы» . Хранитель . Лондон . Проверено 27 марта 2008 г.
  8. ^ Jump up to: а б Штайнер, Джордж. «Бюхнер живёт» . Литературное приложение к «Таймс» , 13 декабря 2006 г. Лондон . Проверено 27 марта 2008 г.
  9. ^ Jump up to: а б Эдвард Хьюз, Бен Хатчинсон, «Джордж Штайнер» в биографических мемуарах членов Британской академии (Британская академия, 2022 г.), стр. 392–410.
  10. ^ Бейкер, Кеннет (12 апреля 1998 г.). «Мемуары Штайнера: отрывочная смесь воспоминаний и жалоб» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 26 июля 2012 г.
  11. ^ «Ошибки: проверенная жизнь» . Чикагского университета Журнал . Проверено 27 марта 2008 г.
  12. ^ Коули, Джейсон (22 сентября 1997 г.). «Путешественник в сфере разума» . Таймс . Архивировано из оригинала 11 августа 2007 года . Проверено 27 марта 2008 г.
  13. ^ «Письма в редакцию: Джордж Штайнер, Моэм в Китае, Жорж Санд и др.» . Литературное приложение к «Таймс» . 27 марта 2020 г. ISSN   0307-661X . Проверено 29 марта 2020 г.
  14. ^ Jump up to: а б Хомбергер, Эрик (5 февраля 2020 г.). «Некролог Джорджа Штайнера» . Хранитель . Проверено 6 февраля 2020 г.
  15. ^ «Кафедра Вайденфельда сравнительной европейской литературы» . Колледж Святой Анны, Оксфорд. Архивировано из оригинала 30 декабря 2013 года . Проверено 28 декабря 2013 г.
  16. ^ «Джордж Штайнер назван профессором Нортона» . Гарвардская газета . 15 марта 2001 года . Проверено 6 февраля 2020 г.
  17. ^ Jump up to: а б «Грамматики творения» (PDF) . Национальная база данных по грамотности взрослого населения . Архивировано из оригинала (PDF) 13 апреля 2007 г. Проверено 26 марта 2008 г.
  18. ^ Штайнер, Джордж (1997). Ошибки , издательство Йельского университета, 1997, стр. 43–44.
  19. ^ Jump up to: а б Симпсон, Эйслинн; Солтер, Джессика (11 августа 2008 г.). «Кембриджский академик говорит, что не потерпит ямайских соседей» . «Дейли телеграф» . Лондон.
  20. ^ Джонс, Линдси (3 сентября 2008 г.). «Оторванный от реальности, но не расист» . Хранитель . Лондон.
  21. ^ Jump up to: а б «Литературный критик Джордж Штайнер получает премию Трумэна Капоте» . Стэнфордский онлайн-отчет . Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года . Проверено 26 марта 2008 г.
  22. ^ Штайнер, Джордж (2013). После Вавилона: аспекты языка и перевода . Открытые дорожные медиа. ISBN  978-1-4804-1185-2 . OCLC   892798474 .
  23. ^ Майя, Рита Буэно; Пинто, Марта Пачеко; Пинто, Сара Рамос (1 апреля 2015 г.). Насколько периферийна периферия? Переводя Португалию туда и обратно: очерки в честь Жоау Феррейры Дуарте . Издательство Кембриджских ученых. стр. 244–245. ISBN  978-1-4438-8304-7 .
  24. ^ «Ноябрьские новости 2005» . Париж Трансатлантический . Ноябрь 2005 года . Проверено 4 февраля 2020 г.
  25. ^ Розенбаум, Рон (17 марта 2002 г.). «Отражение зла? Нет, отражение теории искусства» . Нью-Йоркский обозреватель . Проверено 28 февраля 2008 г.
  26. ^ Jump up to: а б с «Гиффордские лекции: Джордж Штайнер» . www.giffordlectures.org . 18 августа 2014 года . Проверено 4 февраля 2020 г.
  27. ^ Jump up to: а б «Профессор Джордж Штайнер, 23 апреля 1929 г. - 3 февраля 2020 г.» . Черчилль-колледж в Кембридже . 4 февраля 2020 г. . Проверено 6 февраля 2020 г.
  28. ^ «Джордж Штайнер» . Награды принца Астурийского . Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года . Проверено 8 апреля 2008 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Аверил Кондрен, Документы Джорджа Штайнера , Архивный центр Черчилля, 2001 г.
  • Гарвардский вестник (27.09.01)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6422884035c9c2d6c45992cd41de784b__1716971460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/64/4b/6422884035c9c2d6c45992cd41de784b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
George Steiner - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)