Португальское присутствие в Азии

Присутствие Португалии в Азии было ответственным за то, что стало первым из многих контактов между европейскими странами и Востоком, начавшимся 20 мая 1498 года с поездки Васко да Гамы в Каликут , Индия. [ 1 ] (на территории современного штата Керала в Индии ). Помимо того, что Португалия участвовала в европейской колонизации Юго-Восточной Азии в 16 веке, целью Португалии в Индийском океане было обеспечить свою монополию в торговле пряностями, основав несколько крепостей и коммерческих торговых постов.
Фон
[ редактировать ]Неточность географических знаний до открытий заставила людей поверить в то, что Азия лежит в начале реки Нил , а не в Красном море , что позволило включить Эфиопию в Азию и расширить слово Индия, включив в него эти и другие части Восточной Азии. Африка. Здесь, согласно старой легенде, жил христианский император, богатый и могущественный, известный как Престер Иоанн .
Имя Престер Иоанн, по-видимому, происходит от слова «зан хой» (мой господин), эфиопского термина, используемого населением для обозначения своего царя. В пятнадцатом веке пресвитера Иоанна отождествляли с царем Эфиопии ; после нескольких контактов португальцам нужно было узнать, как добраться до Эфиопии , хотя у них было мало информации об этой империи. Эти знания передавали путешественники, географы, паломники, купцы и политики, возвращавшиеся домой после длительных путешествий.
Официальное присутствие
[ редактировать ]Официальное присутствие Португалии в Азии было установлено в 1500 году, когда португальский полководец Педро Альварес Кабрал получил от короля Кочина Уна Года Варма Койла несколько домов, которые служили фейториями или торговыми постами в обмен на союз против враждебного Заморина из Каликут . В 1503 году Афонсу де Альбукерке построил форт Мануэль в Кочине с разрешения его правителя. В 1505 году король Португалии Мануэль назначил дона Франсиско де Алмейду наместником Индии с юрисдикцией над всеми владениями Короны к востоку от мыса Доброй Надежды . Официальная территория Португалии в Азии включала:
- Португальская Индия
- Португальский Цейлон
- Португальский Оман
- Португальская Сокотра
- Португальская Малакка
- Португальский Тимор
- Португальский Макао
- Форт Сан-Жуан-Баптиста в Тернате
- Форт Носса-Сеньора-да-Зачаток в Ормузе
Хронология кораблей, путешествий и контактов
[ редактировать ]
Индия и Цейлон
[ редактировать ]- 1497—1499: Васко да Гама в сопровождении Николау Коэльо и Бартоломеу Диаша был первым европейцем, достигшим Индии, проплыв из Атлантики в Индийский океан исключительно морским путем .
- 1500–1501: После открытия Бразилии Педро Альварес Кабрал с половиной первоначального флота из 13 кораблей и 1500 человек предпринял второе португальское путешествие в Индию. Кораблями командовали Кабрал, Бартоломеу Диаш, Николау Коэльо, Санчо де Товар, Симау де Миранда, Айриш Гомеш да Силва, Васко де Атаиде, Диогу Диаш, Симау де Пина, Луиш Пирес, Перо де Атаиде и Нуну Лейтан да Кунья. Неизвестно, командовал ли корабль Гаспар де Лемос или Андре Гонсалвеш, который вернулся в Португалию с известием об открытии. Луиш Пиреш вернулся в Португалию через Кабо-Верде . Корабли де Атаиде, Диаша, де Пинья и Гомеша погибли у мыса Доброй Надежды . Корабль под командованием Диого Диаша отделился и открыл Мадагаскар , а затем и Красное море , которого он первым достиг по морю. Нуну Лейтан да Кунья, Николау Коэльо, Санчо де Товар, Симау де Миранда, Перо де Атаиде завершили путешествие в Индию. Среди других, кто предпринял путешествия, были Перо Вас де Каминья и францисканец Фрей Энрике де Коимбра.
- 1501-?: Жуан да Нова командовал третьей португальской экспедицией в Индию. По пути он открыл остров Вознесения (1501 г.) и остров Святой Елены (1502 г.). в Атлантике
- 1502-1503: Второе путешествие Васко де Гамы в Индию.
- 1503-1504: Афонсу де Альбукерке основал первый португальский форт в Кочине , Индия.
- 1505 Франсиско де Алмейда назначается первым вице-королем Португальской Индии . Он покинул Лиссабон с флотом из 22 судов, в том числе 14 каравелл и 6 каравелл с экипажем в 1000 и 1500 солдат. Его сын, Лоренсу де Алмейда, исследовал южное побережье Цейлона , современного острова Шри-Ланки .
Средний Восток
[ редактировать ]
- 1485: Дуарте Барбоза (ум. 1521) по общему мнению был первым португальцем, посетившим Бахрейн , который тогда входил в состав штата Джабрид с центром в Аль-Хасе . В его труде «Книга о Дуарте Барбозе» ( Livro de Duarte Barbosa ), опубликованном в 1518 году, сообщается о прибрежных районах Индийского океана.
- 1507-1510: де Альбукерке захватывает королевство Ормуз ( Ормус ) в Персидском заливе. Он назван так в честь вице-короля Индии в 1508 году. В 1510 году был захвачен Гоа , который быстро стал самым успешным португальским поселением в Индии.
Юго-Восточная Азия
[ редактировать ]- 1511: де Альбукерке завоевывает Малакку после визита туда Диого Лопиша де Секейры в 1509 году. Малакка становится стратегической базой для португальской экспансии в Юго-Восточной Азии.
- Также во время завоевания, учитывая их влияние на полуостров Малакка, он отправил Дуарте Фернандеша ко двору Раматибоди II Королевства Сиам . [ 2 ]
- В ноябре того же года, после захвата Малакки и выяснения местонахождения так называемых «Островов специй», или островов Банда на Молуккских островах, он отправил экспедицию из трех кораблей под командованием своего верного друга Антониу де Абреу с Франсиско Серран и Афонсу Бисагудо должны их найти.
- 1512: Малайские лоцманы провели Абреу и португальцев через Яву , Малые Зондские острова и остров Амбао в Банду, куда они прибыли в начале 1512 года. [ 3 ] Они оставались там, как первые европейцы, достигшие островов, около месяца, покупая и наполняя свои трюмы мускатным орехом и гвоздикой . [ 4 ] Затем Абреу отплыл через Амбао, а его заместитель командующего Франсиско Серран отправился на Молуккские острова, но потерпел кораблекрушение и оказался в Тернате. Занятый военными действиями в других частях архипелага, таких как Амбао и Тернате , он вернулся только в 1529 году. Серрао основывает форт на острове Тернате, на территории современной Индонезии .
- 1518: Король Португалии Мануэль I направил посла в Королевство Сиам и предложил оформить договор о торговом, политическом и военном союзе, который включал возможность сиамской торговли в Малакке. [ 2 ]
- договор и Португалией был подписан Сунда-Калапаский 1522: 21 августа между Королевством Сунда с целью заключения военного союза и строительства форта, который невозможно было построить и который был отмечен каменным узором. известный как стандартный лусо-сунданец (Padrao Luso Sundanês).
- 1522: После кругосветного плавания Фернана Магеллана в 1519 году Испания потребовала пересмотра демаркации земного шара, проведенной в соответствии с Тордесильясским договором . Это ограничение будет введено в отношении Молуккских островов, используемых в качестве эталона. Португалия и Испания отправили несколько разведывательных экспедиций для защиты своих интересов.
- 1525: Гомес де Секейра и Диогу да Роша были отправлены губернатором Хорхе де Менесешем для открытия территорий к северу от Молуккских островов и были первыми европейцами, достигшими Каролинских островов к северо-востоку от Новой Гвинеи , которые затем были названы «островами Секейры». . [ 5 ]
- 1586: Антониу да Мадалена , португальский монах -капуцин , был одним из первых западных посетителей, прибывших в Ангкор (современная Камбоджа ). [ 6 ] Там он участвовал в реконструкции города, но проект не увенчался успехом.
Китай и Япония
[ редактировать ]- 1513: Хорхе Альварес был первым европейцем, который внес свой вклад в достижение Китая на острове Ней-Лингдинг в Жемчужной реки устье .
- 1517: Португальский купец Фернан Пиреш де Андраде установил первый современный торговый контакт с китайцами в устье Жемчужной реки, а затем в Кантоне ( Гуанчжоу ).
- 1524: Третье путешествие Васко да Гамы в Индию.
- 1542: После путешествия через Суматру , Малайзию , Королевство Сиам, Китай, Корею и, возможно, Кохинхину (Вьетнам), Фернан Мендес Пинту был одним из первых европейцев, достигших Японии. 1542: Антониу да Мота из-за шторма сбился с курса на остров Нисон, который китайцы называли Джепвен (Япония).
- 1549: Вернувшись из своей второй поездки в Японию, Фернан Мендес Пинту приводит японского беглеца, известного как Анджиро , и представляет его иезуиту Франциску Ксавьеру .
- 1557 г. Официальное открытие коммерческого склада в Макао , недалеко от устья Жемчужной реки, к югу от Кантона.
- 1602: В сентябре Бенто де Гойс покинул Гоа с небольшой группой в поисках легендарного Гранд-Катай, королевства, которое, как говорят, является домом для несторианских христианских общин. Путешествие составило более 6000 километров (за три года). В начале 1606 года Бенто де Гойс достиг Сочава (Сучжоу, ныне известный как Цзюцюань , недалеко от Великой Китайской стены , города недалеко от Дуньхуана в провинции Ганьсу ) и доказал, что королевство Катай и королевство Китай в конечном итоге были одним и тем же городом. Хамбалаика, Марко Поло . Это действительно был город Пекин .
- 1610: Отец Мануэль Диас-младший (Ян Ма-Но), миссионер-иезуит, прибыл в Китай, а затем в Пекин в 1613 году. Всего через три года после того, как Галилей выпустил первый телескоп , Мануэль Диас впервые сообщил о его принципах и работе в Китае. В 1615 году он был автором книги «Тянь Вэнь Люэ» ( Explicatio Sphaerae Coelestis ), в которой представлены самые передовые европейские астрономические знания того времени в форме вопросов и ответов на вопросы, заданные китайцами.
- 1672: Томас Перейра прибыл в Макао . Он жил в Китае до своей смерти в 1708 году. Императору Канси его представил его коллега-иезуит Фердинанд Вербист . Астроном, географ и, главным образом, музыкант, он был автором трактата о европейской музыке, переведенного на китайский язык, и ответственным за создание китайских названий для музыкальных технических терминов с Запада, многие из которых используются до сих пор.
Наследие
[ редактировать ]-
Китайско-португальская архитектура усеивает городской ландшафт Пхукета , Таиланда и некоторых частей Юго-Восточной Азии.
-
Стадион Кампо Деспортиво , крупнейший спортивный комплекс в Макао.
-
Кроконг — индонезийский инструмент, вдохновленный португальской музыкальной гитарой Кавакиньо.
-
Виндальо , типичное гоанское блюдо.
-
Галерея Старого Гоа , Панаджи
-
в португальском стиле Тайский деликатес , Ханом Кудичин.
-
Португальские священники и купцы привезли чай в Европу в 16 веке.
-
Форт Аль Джалали , Маскат , Оман
-
Дома в Хойане , Вьетнам
-
Читтагонгский собор, центр католической бангладешской общины в городе Читтагонг.
-
Собор Баттикалоа , церковь Сретения Богоматери , Шри-Ланка
- Церкви и монастыри Гоа
- Церковь Санта-Крус
- Исторический центр Макао
- Церковь Святого Петра
- Форт Диу
- Ларантукская епархия
- Форт Богоматери Зачатия
- Португальская церковь, Калькутта
- Церковь Мотаэль
Литература
[ редактировать ]
- Сума Восточная , Томе Пирес , 1515 г.
Suma Oriental , первое европейское описание Малайзии, является старейшим и наиболее обширным описанием Португальского Востока. Томе Пирес был выдающимся португальским аптекарем, жившим на Востоке в шестнадцатом веке и первым послом Португалии в Китае. В « Suma Oriental» описываются растения и лекарственные средства Востока и за пределами медицины, а также подробно описываются торговые порты, представляющие потенциальный интерес для португальских пришельцев в Индийском океане, избирая своей основной целью коммерческую информацию, включая все продукты, продаваемые в каждом королевстве и каждый порт, а также их происхождение и торговцы, осуществлявшие перевозки. Это исследование предшествует Гарсиа да Орта и было открыто в 1940-х годах историком Армандо Кортесао .
- Книга Дуарте Барбозы , Дуарте Барбоза, 1518 г.
Дуарте Барбоза был чиновником Португальской Индии между 1500 и 1516-1517 годами, занимая должность секретаря в Каннуре и временами переводчика местного языка (для малаялама ). Его «Книга Дуарте Барбозы», описывающая места, которые он посетил, является одним из старейших образцов португальской туристической литературы вскоре после их прибытия в Индийский океан. В 1519 году Дуарте Барбоза отправился в первое кругосветное плавание вместе со своим зятем Магелланом. Он умер в мае 1521 года на отравленном банкете короля Хумабона на острове Себу на Филиппинах.
- Chronica dos reis de Bisnaga , Доминго Паис и Фернан Нуньес , 1520 и 1535 гг.
Домингуш Паис и Фернан Нуньес сделали важные отчеты об Империи Виджаянагара , или «Королевстве Биснага» (как его называли португальцы), расположенном в Декане на юге Индии во время правления Букка Райя II и Дева Райя I. Описание Хампи , столицы индуистской империи, является наиболее подробным из всех исторических повествований об этом древнем городе. [ 7 ]
- История открытия и завоевания Индии португальцами , Фернан Лопиш де Кастаньеда , 1551 г.
Именно в Коимбре было напечатано восемь из десяти книг, запланированных Фернаном Лопишем де Кастаньеда, об истории открытия и завоевания Индии португальцами. Он хотел, чтобы его работа стала первой историографически прославляющей усилия Португалии. Первый том вышел в 1551 году. Тома II и III появились в 1552 году, четвертый и пятый — в 1553 году, шестой — в 1554 году и восьмой — в 1561 году. Седьмой был опубликован без места и даты. После публикации восьмого тома королева Екатерина, поддавшись давлению со стороны некоторых дворян, которым не нравилась объективность Кастанхеды, запретила печать остальных томов, IX и X. Его труд, до сих пор действительный благодаря своим обширным географическим и этнографическим сведениям. , был широко переведен и прочитан в Европе того времени. [ 8 ]
- Десятилетия Азии , Жуан де Баррос , 1552 г.
Написано Жуаном де Баррушем по предложению дона Мануэля I на основе рассказа, повествующего о достижениях португальцев в Индии, и названо так потому, что, как и работа римского историка Ливия , он также сгруппировал события по десятилетним периодам. Первая декада вышла в 1552 г., вторая в 1553 г. и третья была напечатана в 1563 г. Четвертую декаду, незаконченную, завершил инженер, математик и португальский космограф Жуан Баптиста Лаванья (Лиссабон, ок. 1550 г. - Мадрид, 31 марта 1624 г.). ) и опубликовано в Мадриде в 1615 году, спустя много времени после его смерти. « Декады » не вызвали большого интереса при жизни их автора. Известно, что вышел лишь итальянский перевод, в Венеции в 1563 году. Иоанн III Португальский (Dom João III), увлечённый его содержанием, попросил автора составить хронику о событиях правления дона Мануэля, которая Баррос не смог этого сделать, и хроника, о которой идет речь, была составлена Дамианом де Гуа . Как историк и лингвист, де Баррос сделал «Десятилетия» ценным источником информации об истории португальцев в Азии и о начале современной историографии в Португалии и во всем мире.
- Коллоквиумы о простоте и наркотиках Индии , Гарсиа да Орта, 1563 г.
Написано на португальском языке в форме диалога между Гарсиа да Орта и Руано, новым коллегой из Гоа, который с нетерпением ждет встречи с Материей медикой Индии. Дословный перевод его названия был бы «Коллоквиум простых лекарств и лекарственных средств в Индии». Коллоквиум включает 57 глав, охватывающих примерно равное количество восточных лекарств, таких как алоэ , бензоин , камфора , канафистула , опиум , ревень , тамаринд и многие другие. В нем представлено первое строгое описание европейцем ботанических характеристик, происхождения и терапевтических свойств многих лекарственных растений, которые, хотя и были известны ранее в Европе, были описаны ошибочно или очень не полностью и только в форме лекарственного средства, т.е. Растение собирают и сушат.
- Трактат о вещах в Китае , Гаспар да Крус , 1569 г.
«Трактат о вещах из Китая», опубликованный в 1569 году монахом Гаспаром да Крусом, был первым полным трудом о Китае и династии Мин на Западе после публикации Марко Поло в Европе. Он включает в себя информацию о географии, провинциях, королевской семье, служащих, бюрократии, транспорте, архитектуре, сельском хозяйстве, ремеслах, торговле, одежде, религиозных и социальных обычаях, музыке и инструментах, письменности, образовании и правосудии, таким образом, он содержит текст, который сыграл определенную роль. влияя на имидж Китая, сложившийся у европейцев.
- Лусиадас , Луис Вас де Камоэнс , 1572 г.
Лусиады Луиша Вас де Камоэнса (ок. 1524–1580) считаются португальским эпосом выдающимся . Завершена, вероятно, в 1556 г., впервые опубликована в 1572 г., через три года после возвращения автора с Востока. По пути из Гоа в Португалию Камоэнс в 1568 году сделал остановку на острове Мозамбик , где Диогу ду Коуту нашел, как было описано в его работе, «столь бедных живых друзей» (8-е десятилетие Азии). Диого ду Коуту оплатил оставшуюся часть своей поездки в Лиссабон, куда Камоэнс прибыл в 1570 году.
- Ниппо Дзишо (日葡辞書) , Vocabvlário da Lingoa de Iapam , Жоао Родригеш , 1603 г.
Ниппо Джишо, или Vocabvlário из Lingoa IAPAM, был первым созданным японско-португальским словарем и первым, кто перевел японский язык на любой западный язык. Он был опубликован в Нагасаки (Япония) в 1603 году. В нем объяснены 32 000 японских слов, переведенных на португальский язык. Общество Иисуса (иезуиты) при содействии японцев составляло этот словарь в течение нескольких лет. Это должно было помочь миссионерам в изучении языка. Считалось, что главным организатором проекта был португальский священник Жуан Родригеш.
- Паломничество , Фернан Мендес Пинту , 1614 г.
«Паломничество» Фернандо Мендеса Пинто — пожалуй, самая переводимая книга туристической литературы. Оно было опубликовано в 1614 году, через тридцать лет после смерти автора. Что поражает, так это его экзотическое содержание. Автор является знатоком описания географии Индии, Китая и Японии, законов, обычаев, морали, праздников, торговли, правосудия, войны, похорон и т. д. Примечателен также прогноз распада Португальской империи.
- Тянь Вэнь Люэ , или Объяснение небесной сферы , Мануэль Диас, 1615 г.
Мануэль Диас (Янг Ма-Он) (1574–1659) был португальским миссионером-иезуитом, предпринявшим выдающуюся деятельность в Китае, особенно в области астрономии. В этом труде представлены самые передовые европейские астрономические знания того времени в виде вопросов и ответов на вопросы, заданные китайцами.
См. также
[ редактировать ]- Португальские открытия
- Лусо-азиаты
- Португальский язык в Азии
- Португальский колониализм в Индонезии
- Португальский Бомбей и Бассейн
- Бассейн Форт
- Наньбанская торговля
- Макао люди
- Евразийцы в Сингапуре
- Макаонезе Патуа
- Остров Сент-Джон
- португальский индонезийский
- Папия Кристиан
- лусо-сунданский Стандартный
- Даман и Диу (португальский креольский)
- Португальский институт Востока
- Diu индо-португальский креольский
- Корлай индо-португальский
- Йокосеура
- Шри-ланкийский португальский креольский
- Гоанские католики
- Португальская империя
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Скаммелл, Г.В. (1997). Первая имперская эпоха, заморская экспансия Европы ок. 14:00-17:15 . Рутледж. ISBN 0415090857 .
- ^ Jump up to: а б Дональд Фредерик Лах, Эдвин Дж. Ван Клей, «Азия в создании Европы», стр. 520–521, University of Chicago Press, 1994, ISBN 9780226467313
- ^ Ханнард (1991), стр. 7; Милтон, Джайлз (1999). Мускатный орех Натаниэля . Лондон: Скипетр. стр. 5 и 7. ISBN 978-0-340-69676-7 .
- ^ Ханнард (1991), стр. 7
- ^ Антонио Гальвано, Ричард Хаклют, Ч.Р. Дринкуотер Бетьюн, «Открытия мира: от оригинала до 1555 года нашего Господа», Общество Хаклюта, 1862 г., из английского перевода португальского издания 1601 г. в Лиссабоне, 1563 г.
- ^ Бернар Филипп Грослье, «Ангкор и Камбоджа в шестнадцатом веке: согласно португальским и испанским источникам», стр.23, Orchid Press, 2006, ISBN 9745240532
- ^ «История Хампи, Летописцы Хампи Виджаянагара, Доминго Паес» . hampionline.com . Проверено 17 ноября 2018 г.
- ^ История открытия и завоевания Индии португальцами (полный текст доступен 19 апреля 2008 г.).
Библиография
[ редактировать ]- Путеводитель по выставке «Португальцы и Восток» , Национальная библиотека Португалии . Путеводитель по выставке: Португальцы и Восток, Национальная библиотека Португалии (на португальском языке)
- Риклефс, MC (1993). История современной Индонезии с 1300 года, 2-е издание. Лондон: Макмиллан. п. 25. ISBN 0-333-57689-6
- Милтон, Джайлз (1999). Мускатный орех Натаниэля. Лондон: Скипетр. стр. 5 и 7. ISBN 978-0-340-69676-7
- Вера Люсия Боттрел Тостес, Храбрые люди былых времен, Камоэнс - Revista de Latras e Culturas Lusofonas, no. 8 января - марта 2000 г.