Нанниван
Нанниван | |||
---|---|---|---|
![]() Солдаты работают в Наньниване в 1943 году. | |||
Упрощенный китайский | Нанниван | ||
Традиционный китайский | 南泥Нанниван | ||
Буквальный смысл | южный мутный залив | ||
|
« Наньниван » — революционная песня, написанная в 1943 году на слова коммунистического драматурга и поэта Хэ Цзинчжи и музыку Ма Кэ . [ 1 ] Она стала популярной благодаря Коммунистической партии Китая и продолжает оставаться одной из самых узнаваемых песен в Китайской Народной Республике .
Наньнивань — ущелье примерно в 90 км к юго-востоку от Яньань , Шэньси провинция . В ответ на экономическую блокаду со стороны Императорской японской армии и Гоминьдана в 1941 году коммунисты создали комитет по производству сельскохозяйственных культур во главе с Рен Биши и начали экспериментировать с развитием мелкомасштабного сельского хозяйства, а также производством мака, стремясь стать самодостаточным. Для повышения производительности в Нанниван была переброшена 359-я бригада Восьмой маршрутной армии . В 1943 году Нанниван был провозглашен успехом, и была заказана пропагандистская песня. Тексты песен, написанные Хэ Цзинчжи, основаны на традиционной народной мелодии северной провинции Шэньси.
Песня возникла в последние годы Второй китайско-японской войны и продолжала оставаться популярной после победы коммунистов в 1949 году. Это фирменная песня выдающихся революционных певцов Ван Куня и Цуй Цзяня , широко известных как «отцы Китайский рок» создал рок -версию песни в 1987 году. [ 2 ] В середине 1990-х он пережил возрождение вместе с другими революционными песнями, когда было выпущено множество реадаптаций в сборниках Guoyue . В конце 20-го века Нан Ни Ван был также переделан в популярную китайскую новогоднюю песню по лунному календарю под названием «Cai Yuan Gun Gun» ( 财源滚滚 ) в исполнении Синди Вонг ( 黄美诗 ) и Чжэн И ( 郑仪 ) - малазийских китайских певцов.
Споры о производительности Цуй Цзяня
[ редактировать ]Цуй Цзянь был приглашен выступить на ежегодном официальном телевизионном гала-концерте в 1987 году, где он спел совершенно другую версию песни. В его версии удалена последняя строфа, восхваляющая достижения 359-й бригады, а тон песни изменен, чтобы он больше походил на плач. Командир 359-й бригады Ван Чжэнь обиделся, и выступление стоило Цую работы — ему запретили выступать и заставили выступать под землей. [ 2 ] [ 3 ] Не испугавшись, Цуй продолжал исполнять Нанниван почти на каждом своем крупном выступлении после запрета.
Тексты песен
[ редактировать ]Упрощенный китайский | Традиционный китайский | Пиньинь | Перевод |
---|---|---|---|
Аромат цветов в цветочной корзине Нанниван в предыдущие годы Хороший Цзяннань в Северной Шэньси |
Аромат цветов в цветочной корзине |
Хуалан де Хуа Эр Сян
Шэнбэй де Хо Цзяннань |
Цветы в корзине ароматные. Нанниван в былые годы Цзяннань Северной Шэньси |
* В этом тексте Наньнивань упоминается как «Цзянан», подразумевается, что он так же процветает, как и чрезвычайно плодородная территория непосредственно к югу от Янцзы .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Баранович, Нимрод (1 августа 2003 г.). Новые голоса Китая: популярная музыка, этническая принадлежность, пол и политика, 1978–1997 гг . Издательство Калифорнийского университета. стр. 22–23. ISBN 978-0-520-93653-9 .
- ^ Jump up to: а б Гун, Цянь (22 марта 2021 г.). Ремейк «красной классики» в постмаоистском Китае: телевизионная драма как популярное медиа . Роуман и Литтлфилд. стр. 24–25. ISBN 978-1-78660-926-7 .
- ^ Чжан, Сюдун; Дирлик, Ариф (27 октября 2000 г.). Постмодернизм и Китай . Издательство Университета Дьюка. п. 241. ИСБН 978-0-8223-8022-1 .