Уйгурский новый сценарий
( Новое уйгурское письмо ئۇيغۇر يېڭى يېزىقى , уйгурский yëngi yëziqi ) — латинский алфавит с влиянием как единого тюркского алфавита , так и влияния пиньинь , использовавшийся для написания уйгурского языка в период с 1965 по 1982 год, в основном уйгурами , живущими в Китае .
Он был разработан примерно в 1959 году и пришел на замену уйгурскому кириллическому алфавиту , который также использовался в Китае после провозглашения Китайской Народной Республики в 1949 году. Он по-прежнему является официальным алфавитом в Китае, но после повторного введения арабского алфавита . производный алфавит, уйгурский арабский алфавит , в 1982 году его использование резко сократилось, и сегодня большинство уйгуров используют арабскую вязь. [1] Для латинизированного уйгурского языка ISO / IEC 8859-1, соответствующий стандарту уйгурский латинский алфавит, стал более распространенным, чем новый алфавит. [2] Буквы нового уйгурского письма по порядку:
Заглавная буква | А | Б | С | Д | И | Ф | Г | ЧАС | я | Дж | К | л | М | Н | ТО | П | вопрос | Р | С | Т | В | V | В | Х | И | С | Ƣ | Ⱨ | Ⱪ [примечание 1] | А | Ɵ | О | Ⱬ | из | ZH | СН | Ш |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Маленькая буква | а | б | с | д | и | ж | г | час | я | дж | к | л | м | н | тот | п | д | р | с | т | в | v | В | х | и | С | ƣ | ⱨ | ⱪ [примечание 2] | а | ɵ | ты | ⱬ | из | zh | ч | ш |
НАСИЛИЕ | ɑ , а | б | тс | д | и | е , ɸ | ɡ | х , х | я , ɨ | дʒ | к | л | м | н | о , о | п | тʃ | р , ɾ | с | т | в , ʊ | ш , в | ш , в | ʃ | дж | С | ʁ , ɣ | ч , ɦ | д | ɛ , æ | ø | и ʏ | ʒ | ŋ | дʒ | тʃ | ʃ |
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дюваль, Жан Рахман; Джанбаз, Варис Абдукерим (2006). Введение в уйгурскую латиницу (PDF) . 2006 Конференция по политике, экономике и обществу Ближнего Востока и Центральной Азии. 7 – 9 сентября, Университет Юты, Солт-Лейк-Сити, США. п. 2. Архивировано из оригинала (PDF) 22 октября 2006 г.
- ^ Усимань, Ибулайин, недавно завершенный; Чжан, Шаову张绍武; Ю, Кай 于凯 (октябрь 2018 г.). «Хуляньван шан де вэй й дуо вэнь чжуаньхуан джичжи де сэцзи й шисянь» Разработка и внедрение механизма преобразования уйгурского многотекстового текста в Интернете. [Исследование и реализация механизма преобразования нескольких символов уйгурского языка в Интернете]. Цзысуанджи гунчэн ю йнгён / Компьютерная инженерия и приложения (на китайском языке). 54 (19): 114–121. дои : 10.3778/j.issn.1002-8331.1706-0190 .