Только для твоих глаз (сборник рассказов)
Автор | Ян Флеминг |
---|---|
Художник обложки | Ричард Чоппинг |
Язык | Английский |
Ряд | Джеймс Бонд |
Жанр | Шпионская фантастика |
Издатель | Джонатан Кейп |
Дата публикации | 11 апреля 1960 г. |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Предшественник | Голдфингер |
С последующим | Громовой шар |
«Только для твоих глаз» — сборник рассказов . британского писателя Яна Флеминга о вымышленном британской секретной службы агенте , командире Джеймсе Бонде , восьмая книга, в которой рассказывается об этом персонаже Впервые он был опубликован Джонатаном Кейпом 11 апреля 1960 года. Он ознаменовал изменение формата для Флеминга, который раньше писал рассказы о Джеймсе Бонде только как полнометражные романы.
В сборник вошли пять рассказов: « От взгляда на убийство », « Только для твоих глаз », « Квант милосердия », « Ризико » и « Редкость Хильдебранда ». Четыре рассказа представляли собой адаптацию сюжетов телесериала, который так и не был снят, а пятый Флеминг написал ранее, но не опубликовал. Флеминг предпринял несколько небольших экспериментов с форматом, в том числе рассказ, написанный как дань уважения У. Сомерсету Моэму , писателю, которым он очень восхищался.
Элементы из рассказов использовались в ряде компании Eon Productions серий фильмов о Джеймсе Бонде , включая фильм 1981 года « Только для твоих глаз » (с Роджером Муром в главной роли в роли Джеймса Бонда), в котором использовались некоторые элементы и персонажи из рассказов «Для твоих глаз». Только» и «Ризико». «От вида на убийство» также дал часть названия (но без персонажей или элементов сюжета) четырнадцатому фильму о Бонде « Вид на убийство» (1985). Элементы сюжета из «Редкости Хильдебранда» были использованы в шестнадцатом фильме о Бонде «Лицензия на убийство» (1989), а название упоминается в двадцать четвертом фильме о Бонде « Призрак» (2015). «Квант милосердия» был использован в качестве названия для двадцать второго фильма о Бонде .
Участки
[ редактировать ]«От взгляда до убийства»
[ редактировать ]Бонд расследует убийство диспетчера на мотоцикле и кражу его сверхсекретных документов убийцей на мотоцикле. Диспетчер направлялся из SHAPE, Верховного штаба союзных держав в Европе , находившегося в то время в Версале , на свою базу, станцию F, в Сен-Жермене , Франция. Учитывая, что Бонд уже находится в Париже, его начальник М. отправляет его оказать любую возможную помощь в расследовании. Бонд маскируется под диспетчера и следует тем же маршрутом к станции F, что и предыдущий гонщик. Как и ожидалось, убийца пытается убить Бонда. Бонд, однако, готов и убивает убийцу. Затем он обнаруживает скрытую базу операций убийцы.
«Только для твоих глаз»
[ редактировать ]«Только для ваших глаз» начинается с убийства Хэвлоков, британской пары на Ямайке, которые отказались продать свое поместье герру фон Хаммерштейну, бывшему офицеру гестапо , который является начальником контрразведки кубинской секретной службы. Их убивают два кубинских киллера по указанию их лидера майора Гонсалеса; все трое работают на фон Хаммерштейна. Хэвлокы оказались близкими друзьями М. , который был шафером жениха во время их свадьбы в 1925 году. Впоследствии М. дает Бонду добровольное задание – не связанное с санкционированными обязанностями Секретной службы – поехать в Вермонт через Канаду и найти фон Хаммерштейна в его арендованное поместье на озере Эхо и убить его в качестве предупреждения будущим преступникам, которые могут подумать о том, чтобы нацелиться на британских граждан. Когда Бонд прибывает на место происшествия, он находит дочь Хэвлоков, Джуди , которая намеревается выполнить свою собственную миссию мести с помощью лука и стрел . Джуди убивает фон Хаммерштейна, выстрелив ему в спину стрелой с расстояния 100 ярдов (91 м) именно в тот момент, когда он ныряет в озеро. Затем происходит перестрелка между Бондом, Гонсалесом и двумя кубинскими боевиками. Бонд убивает их всех и возвращается в Канаду с Джуди, раненной во время перестрелки.
«Квант милосердия»
[ редактировать ]После завершения миссии на Багамах Бонд оказывается в Нассау и посещает разочаровывающий званый обед в Доме правительства . Когда остальные гости ушли, Бонд отмечает, что, если он когда-нибудь женится, то, по его мнению, было бы неплохо жениться на стюардессе . Затем губернатор рассказывает Бонду историю отношений между бывшим государственным служащим Филипом Мастерсом и стюардессой Родой Ллевеллин. После знакомства на борту самолета, летевшего в Лондон, пара поженилась и уехала жить на Бермудские острова, но в конце концов у Роды завязался долгий открытый роман со старшим сыном богатой бермудской семьи. В результате работа Мастерса ухудшилась, и у него случился нервный срыв. После выздоровления губернатор дал ему перерыв на Бермудских островах и отправил его с заданием в Вашингтон. По возвращении Мастерс был полон решимости расторгнуть свой брак, разделил их дом на две половины, по одной для каждого из них, и отказался иметь какие-либо дела со своей женой наедине, хотя в обществе они продолжали появляться как пара. общественность. В конце концов он вернулся в Великобританию один, оставив Роду с неоплаченными долгами и застряв на Бермудских островах – жестокий поступок, который он был бы не в состоянии совершить всего несколькими месяцами ранее. Губернатор объясняет свою точку зрения Бонду: когда «Квант милосердия» падает до нуля, человечность и уважение одного человека к другому исчезают, и отношения заканчиваются. Несмотря на успех плана Мастерса отомстить неверной жене, он так и не оправился эмоционально. Спустя время Рода вышла замуж за богатого канадца. Затем губернатор сообщает, что товарищами по ужину, которых Бонд нашел скучными, на самом деле были Рода и ее муж - губернатор намекает, что Бонд должен иметь некоторое утешение за то, через что им пришлось пройти.
«Риск»
[ редактировать ]М. отправляет Бонда расследовать операцию по контрабанде наркотиков в Италии, которая отправляет наркотики в Англию. М поручает Бонду связаться с ЦРУ информатором Кристатосом человек по имени Энрико Коломбо , который, в свою очередь, сообщает Бонду, что за рэкетом стоит . Когда Бонд намеревается найти дополнительную информацию о Коломбо, его схватывают и доставляют на борт корабля Коломбо « Коломбина» . Коломбо сообщает Бонду, что Кристатос на самом деле отвечает за операцию по контрабанде наркотиков и что Кристатоса поддерживают русские. Коломбо соглашается помочь Бонду, предоставляя информацию о вещах, «пока ничего из этого не вернется в Италию»; Бонд соглашается помочь Коломбо устранить Кристатоса. Бонд, Коломбо и его люди плывут на «Коломбине» в Санта-Марию, где люди Кристатоса загружают очередную партию наркотиков. Они нападают на корабль Кристатоса и прилегающий к нему склад и обнаруживают, что Кристатос скрывается возле склада и готовится взорвать бомбу. Кристатос пытается сбежать, но его убивает Бонд.
«Редкость Хильдебранда»
[ редактировать ]Бонд находится с заданием на Сейшельских островах; через Фидель Барби, своего влиятельного местного знакомого с хорошими связями, он знакомится с неотесанным американским миллионером Милтоном Крестом, который бросает им вызов, чтобы они помогли ему в поисках редкой рыбы, Рарити Хильдебранда. Бонд, Барби, Крест и его жена-англичанка Элизабет отправились на борту лодки Креста «Вэйвкрест » на поиски рыбы. Во время путешествия Бонд узнает, что Милтон словесно и физически оскорбляет всех вокруг, особенно свою жену, которую он наказывает хвостом ската , который он называет «Корректором». Крест находит Раритет Хильдебранда и убивает его — вместе со многими другими рыбами — выливая яд в воду. Уэйвкрест отправляется в порт. По пути Крест сильно напивается, оскорбляет Бонда и Барби и говорит жене, что снова побьет ее хвостом ската. Позже той же ночью Бонд слышит, как Крест задыхается; В ходе расследования Бонд обнаруживает, что Крест был убит - очевидно, из-за того, что ему в горло засунули редкую рыбу. Чтобы не ввязываться в расследование убийства, Бонд выбрасывает Креста за борт и убирает место преступления, создавая впечатление, будто Крест упал за борт после того, как одна из веревок, удерживающих его гамак, порвалась: Бонд подозревает, что и Барби, и миссис Крест , но не уверен, кто за это отвечает.
Персонажи и темы
[ редактировать ]Автор «Продолжения Бонда» Рэймонд Бенсон отмечает, что две истории («Квант милосердия» и «Редкость Хильдебранда») являются экспериментальными для Флеминга, а остальные три представляют собой простые приключения Бонда. [1] В двух экспериментальных историях Бонду придается нечто более человечное, а «Квант милосердия» демонстрирует его реакцию на историю губернатора, показывая сострадательную сторону, поскольку он считает реальную жизнь Филипа Мастерса и Роды Ллевеллин более драматичной. чем его недавняя миссия; Теперь Бонд считает предстоящую поездку в ЦРУ «скучной и неинтересной» . [2] В «Редкости Хильдебранда» Бонд также показан с гуманитарной стороны, с чувствами к тяжелому положению Лиз от рук ее мужа и к использованию яда на рыбе Милтоном Крестом. [3]
Аспект отношений Бонда с М показан в «Только для твоих глаз», где Бонд принимает с плеч М решение о том, что должно случиться с убийцами друзей М, Хэвлоками; сцена также показывает читателю вес команды и нерешительность М относительно того, по какому пути идти. [4] Дочь друзей М., Джуди Хэвлок, по словам Бенсона, — жесткий и находчивый персонаж, хотя после того, как она отомстила за смерть своих родителей и была ранена, она смягчается и позволяет Бонду взять на себя его обычную роль защитника. [4]
В «Рисико» академик Кристоф Линднер называет характер Энрико Коломбо примером тех персонажей, мораль которых ближе к моральным принципам традиционных злодеев, но которые действуют на стороне добра в поддержку Бонда; к другим представителям этого типа относятся Дарко Керим (« Из России с любовью »), Тайгер Танака ( «Живешь только дважды ») и Марк-Анж Драко (« На секретной службе Ее Величества» ). [5]
Вторая мировая война снова появляется в рассказах: в « Только для ваших глаз » фон Хаммерштейн — бывший офицер гестапо , а офицер КККП полковник Джонс служил вместе с британцами под командованием Монтгомери в Восьмой армии . [6] В «Редкости Хильдебранда» Милтон Крест имеет немецкое происхождение, а в «Ризико» Энрико Коломбо и Аристотель Кристатос сражались на стороне британцев в войне. [7]
Справедливость и месть — темы, которые проходят через две истории. В «Только для твоих глаз» идея мести рассматривается с разных точек зрения: Бонда, М. и Джуди Хэвлок, [8] и у каждого своя интерпретация. Подход Бонда к убийству также анализируется в «Только для твоих глаз», а мораль убийства является темой в «Редкости Хильдебранда». [8]
Фон
[ редактировать ]Летом 1958 года телевидение CBS поручило Флемингу написать эпизоды телешоу, основанного на персонаже Джеймса Бонда. Эта сделка была заключена после успеха телеадаптации 1954 года « Казино Рояль» как эпизода телесериала CBS « Кульминация!». . Флеминг согласился на сделку и начал писать наброски сериала; однако позже CBS отказалась от этой идеи. [9] В январе и феврале 1959 года Флеминг адаптировал четыре из этих телевизионных сюжетов в рассказы в своем поместье «Золотой глаз» на Ямайке и добавил пятый рассказ, который он написал летом 1958 года. [10] Биограф Флеминга Эндрю Лисетт отметил, что в то время, когда Флеминг писал как телевизионные сценарии, так и сборник рассказов, «настроение Яна усталости и неуверенности в себе начало влиять на его творчество». [11] и это можно увидеть во внутреннем монологе мыслей Бонда. [11]
«От взгляда до убийства»
[ редактировать ]«От взгляда на убийство» изначально задумывался как предыстория Хьюго Дракса , злодея из романа «Лунный гонщик» . [9] История разворачивалась бы во время Второй мировой войны , и в ней Дракс был бы убийцей на мотоцикле, который разбил свой мотоцикл и был доставлен в американский полевой госпиталь. Позже больницу взорвали, в результате чего Дракс остался с амнезией и изуродованным лицом. [9] Эту историю Флеминг придумал для телесериала. [9] Глава службы безопасности SHAPE, полковник Шрайбер, был задуман как полная противоположность Бонду: с седыми волосами, с видом банковского менеджера, на его столе красовалась единственная белая роза и фотографии его семьи в серебряных рамках; В описании показано, как Флеминг использует цвет, чтобы показать отсутствие у Шрайбера выдающихся качеств и индивидуальности. [6] Идея подземного убежища была вдохновлена брата Флеминга Питера группой вспомогательных подразделений , которая рыла сеть туннелей в Великобритании в 1940 году в рамках движения сопротивления перед немецким вторжением . [9] Первоначальное название рассказа было «Грубый и гладкий». [9] это также было первоначальным названием книг до того, как « Только для твоих глаз» было выбрано для публикации. [10]
«Только для твоих глаз»
[ редактировать ]Первоначально рассказ назывался « Человеческая работа». [9] действие происходило в Вермонте , где Флеминг провел несколько лет на ферме своего друга Ивара Брайса «Черная лощина», которая стала образцом для убежища фон Хаммерштейна, озера Эхо. [12] Имя злодея повести фон Хаммерштейн было взято у генерала барона Курта фон Хаммерштейна-Экворда (1878–1943), одного из противников Гитлера. [13] Флеминг также подумывал назвать рассказ «Смерть оставляет эхо». [14] и основал историю на «Грубом правосудии», который должен был стать третьей серией телесериала. [15]
«Квант милосердия»
[ редактировать ]«Квант милосердия» был основан на истории, рассказанной Флемингу его соседкой и любовницей Бланш Блэквелл о реальном полицейском инспекторе Флеминге, изображенном как государственный служащий Филип Мастерс. В благодарность за вдохновение Флеминг купил Блэквеллу часы Cartier . [16] Флеминг отдал дань уважения писателю, которым он очень восхищался, У. Сомерсету Моэму , написав рассказ в стиле Моэма. [17] [16] Формат — приватная беседа агента и высокопоставленного дипломата о социально-неравном романе — взят из рассказа Моэма «Его Превосходительство» . [16] «Квант милосердия» был впервые опубликован в майском номере журнала Cosmopolitan в США за 1959 год. [18] а затем в Великобритании в журнале Modern Woman's Magazine за ноябрь 1959 года. [15]
«Риск»
[ редактировать ]В 1958 году Флеминг провел отпуск со своей женой Энн в Венеции и на полуострове Лидо ; Флеминг был большим поклонником Томаса Манна работы «Смерть в Венеции» . [16] который был основан на Лидо, и фламандцы посетили его по этой причине, используя это место в качестве фона для «Ризико». [10] Для любовного интереса в истории Лизл Флеминг использовал имя бывшей девушки из Китцбюэля в Австрии, куда он путешествовал в 1930-х годах. [19] Для имени Коломбо Флеминг позаимствовал фамилию Джоаккино Коломбо , конструктора двигателей Ferrari. [20]
«Редкость Хильдебранда»
[ редактировать ]В апреле 1958 года Флеминг прилетел на Сейшельские острова через Бомбей, чтобы сделать репортаж для «Санди Таймс» об охоте за сокровищами; хотя охота оказалась не такой захватывающей, как он надеялся, Флеминг использовал многие детали острова для «Редкости Хильдебранда». [10] Флеминг объединил опыт Сейшельских островов со своим опытом, который он и Бланш Блэквелл пережили, когда они посетили Педро-Кис, два острова недалеко от Ямайки, и наблюдали, как двое ученых проделали нечто подобное с ядом для получения образцов. [21] Для злодея этой истории, жестокого американского миллионера, Флеминг использовал имя Милтон Крест: Милтон был кодовым именем греческого морского капитана, который переправлял британских солдат и агентов через немецкие патрули и который получил орден «За выдающиеся заслуги» и степень MBE , в то время как «Крест» — название тоника и имбирного пива, которое Флеминг пил на Сейшельских островах. [22] «Редкость Хильдебранда» впервые была опубликована в журнале Playboy в марте 1960 года. [21]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Ни у кого в истории триллеров не было такого блестящего творческого соавтора!
Ян Флеминг в письме художнику обложек Ричарду Чоппингу. [23]
«Только для твоих глаз» был опубликован 11 апреля 1960 года в Великобритании в твердом переплете издателем Джонатаном Кейпом ; [24] в нем было 252 страницы и оно стоило пятнадцать шиллингов . [25] подзаголовок « Пять тайных случаев из жизни Джеймса Бонда Для публикации добавлен »; Было напечатано 21 712 экземпляров, которые быстро распроданы. [10] «Только для твоих глаз» был опубликован в США в августе 1960 года издательством Viking Press , а подзаголовок был изменен на « Пять секретных подвигов Джеймса Бонда» ; в более поздних изданиях он был полностью исключен. [24]
Художник Ричард Чоппинг снова предоставил обложку книги. 18 марта 1959 года Флеминг написал Чоппингу об обложке, которую он сделал для «Голдфингера» , сказав: «Новая куртка имеет такой же большой успех, как и первая, и я действительно думаю, что [Джонатан] Кейп блестяще с ней справился. ". [23] Переходя к «Только для ваших глаз» , Флеминг сказал: «Я усердно чешу затылок, пытаясь снова придумать для вас тему. Ни у кого в истории триллеров не было такого совершенно блестящего художественного соавтора!» [23]
Отзывы
[ редактировать ]Фрэнсис Айлс в статье для The Guardian , отметив формат рассказа, «думал, что он лучше романов». [26] и написал, что «первая история полна старых диких невероятностей, но одна из остальных имеет явно моэмовский привкус». [26] Айлс также подумал, что «похоже, что нужно либо безмерно наслаждаться романами г-на Яна Флеминга, либо вообще не иметь возможности их читать». [26] В своей статье в The Guardian , дочерней газете The Observer , Морис Ричардсон писал, что «наш секретный агент-клубник в духе Казановы теперь немного смягчился»; [27] Ричардсону понравился формат, он сказал, что «короткая форма ему очень подходит», хотя недостатком является то, что «если он сдерживает самые дикие фантазии, это прерывает любовные романы». [27] В статье в The Spectator Сирил Рэй (под псевдонимом Кристофер Пим) писал, что «каждая серия романов о Бонде означала, что приключение было менее вероятным и более нелепым, чем предыдущее, и теперь наш герой, похоже, проиграл, как и любые претензии». к правдоподобию, ноу-хау, «ноу-кто», «ноу-что» и простому стилю, который раньше приводил в движение невероятные сюжеты. Возможно, все эти удары по матрасу выбивают его из бедного Бонда». [21]
В статье для The Listener Джон Рэймонд придерживался мнения, что «поклонники Бонда… найдут его в отличной форме». [28] и что истории, «все, кроме одной, вполне соответствуют высоким стандартам агента 007». [28] Рэймонд считал, что «Командир, кажется, с годами смягчается». [28] и из-за этого было «меньше понтов... и на этот раз его летописец почти исключил садизм». [28] Что касается злодеев в книге, в первую очередь Милтона Креста, Рэймонд увидел, что «способность Флеминга создавать злодеев не уменьшается». [28]
Критик « Таймс» отметил, что «настроение « Только для твоих глаз » на самом деле гораздо более трезвое и, возможно, утомленное, чем раньше»; [29] Критик также считал, что короткая форма хорошо сочеталась с Бондом и что «девочки, хотя рассказ позволяет им только второстепенные роли, такие же дикие и соблазнительные, как и всегда». [29] Филип Стед в статье в «Литературном приложении к «Таймс»» писал, что «лицензированный убийца мистера Флеминга находится в довольно хорошей форме». [25] Стед считал, что в рассказах «иногда кажется, что есть отголоски Эшендена и проблески Разбойника , но атмосфера Бонда убедительна». [25]
В США Джеймс Сэндо в статье для New York Herald Tribune считал, что « Только для твоих глаз » есть «городская дикость и невероятно плавное повествование». [24] В статье для «Нью-Йорк Таймс» , Энтони Баучер которого биограф Флеминга Джон Пирсон описал как «ярого антибонда и антифлеминговца». [30] - описал, в чем заключалась его главная проблема с творчеством Флеминга: «его основная слабость как рассказчика, которую можно резюмировать двумя словами: «нет истории»». [31] Однако в форме рассказа Баучер считает, что рассказы Бонда «пропорциональны». [31] и что «проза Флеминга... в высшей степени гладкая и читабельная» [31] даже если «триумфы Бонда слишком просты и лишены… сложной интриги». [31]
Адаптации
[ редактировать ]Комикс (1961–1967)
[ редактировать ]Четыре из пяти рассказов « Только для твоих глаз» были адаптированы в виде комиксов, опубликованных в британской газете Daily Express и впоследствии разошедшихся по всему миру. Первые три рассказа были адаптированы Генри Гэммиджем и проиллюстрированы Джоном Макласки и появились в газете в период с 3 апреля 1961 года по 9 декабря 1961 года. [32] Все три комикса были снова опубликованы в 2005 году в рамках антологии «Доктор Но» издательства Titan Books . [33] Четвертая адаптация, «Редкость Хильдебранда», появилась только через шесть лет после версий других рассказов в комиксах. Он был адаптирован Джимом Лоуренсом и проиллюстрирован Ярославом Гораком . [32] Эта адаптация была переиздана Titan Books в 2009 году как часть второго тома сборника Джеймса Бонда «Омнибус» . [33]
История | Дата начала | Дата окончания | Адаптер | Иллюстратор |
---|---|---|---|---|
«Риск» | 3 апреля 1961 г. | 24 июня 1961 г. | Генри Гэммидж | Джон Макласки |
«От взгляда до убийства» | 25 июня 1961 г. | 9 сентября 1961 г. | Генри Гэммидж | Джон Макласки |
«Только для твоих глаз» | 11 сентября 1961 г. | 9 декабря 1961 г. | Генри Гэммидж | Джон Макласки |
«Редкость Хильдебранда» | 29 мая 1967 г. | 16 декабря 1967 г. | Джим Лоуренс | Ярослав Горак |
Фильмы
[ редактировать ]Только для твоих глаз (1981)
[ редактировать ]Ряд деталей из этой истории использован в фильме « Только для твоих глаз» , вышедшем в 1981 году, с Роджером Муром в главной роли в роли Джеймса Бонда. [34] В фильме показано убийство Хэвлоков — морского археолога и его жены — киллером, хотя киллером назван Гонсалес, а не Гонсалес. В фильме также меняется имя дочери Хэвлока, Джуди, на Мелину. For Your Eyes Only также использует большую часть сюжета «Ризико», включая персонажей Коломбо и Кристатоса. [35]
Взгляд на убийство (1985)
[ редактировать ]Часть названия рассказа «От вида на убийство» была использована в фильме о Бонде 1985 года «Вид на убийство» , при этом ни один сюжет не использовался ни в этом, ни в каком-либо другом фильме на сегодняшний день. [36]
Лицензия на убийство (1989)
[ редактировать ]Милтон Крест, его фонд, Вейвкрест и «Корректор» из «Редкости Хильдебранда» были включены в фильм 1989 года « Лицензия на убийство » . [37]
Квант милосердия (2008)
[ редактировать ]«Квант милосердия» был выбран названием 22-го фильма о Бонде ; ни одна история не использовалась в сюжете фильма. [38] Дэниел Крейг , сыгравший в фильме роль Бонда, сказал, что фильм также разделяет основной тематический элемент истории, поскольку «он касается того факта, что если в отношениях нет Кванта милосердия, вам следует сдаться. Если вы не уважаете друг друга, все кончено, а в конце последнего фильма у Бонда этого нет, потому что его девушку убили». [39] [40]
Призрак (2015)
[ редактировать ]В фильме 2015 года «Призрак М» и Бонд встречаются на лондонской конспиративной квартире, на которой имеется табличка с надписью «Гравюры и раритеты Хильдебранда», отсылка к «Редкости Хильдебранда » . [41]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бенсон 1988 , с. 119.
- ^ Бенсон 1988 , с. 121.
- ^ Бенсон 1988 , с. 122-23.
- ^ Jump up to: а б Бенсон 1988 , с. 120.
- ^ Линднер 2009 , с. 39.
- ^ Jump up to: а б Черный 2005 , с. 41.
- ^ Блэк 2005 , с. 43.
- ^ Jump up to: а б Черный 2005 , с. 42.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Канцлер 2005 , с. 146.
- ^ Jump up to: а б с д и Бенсон 1988 , с. 17.
- ^ Jump up to: а б Лисетт 1996 , с. 369.
- ^ Лисетт 1996 , с. 209.
- ^ Лисетт 1996 , с. 122.
- ^ Грисволд 2006 , с. 105.
- ^ Jump up to: а б Канцлер 2005 , с. 147.
- ^ Jump up to: а б с д Канцлер 2005 , с. 148.
- ^ Макинтайр, Бен (25 января 2008 г.). «Размышления Флеминга об ограничениях любви». Таймс . п. 13.
- ^ Плат, Синклер и Кернатт, 2019 , с. 32.
- ^ Канцлер 2005 , с. 15.
- ^ Канцлер 2005 , с. 197.
- ^ Jump up to: а б с Канцлер 2005 , с. 149.
- ^ Канцлер 2005 , с. 127.
- ^ Jump up to: а б с Тернер 2016 , 3159.
- ^ Jump up to: а б с Бенсон 1988 , с. 21.
- ^ Jump up to: а б с Стед, Филип Джон (15 апреля 1960 г.). «Амбиция Бонда». Литературное приложение к «Таймс» . п. 246.
- ^ Jump up to: а б с Айлс, Фрэнсис (29 апреля 1960 г.). «Криминальные записи». Хранитель . п. 11.
- ^ Jump up to: а б Ричардсон, Морис (17 апреля 1960 г.). «Криминальный рацион». Наблюдатель . п. 20.
- ^ Jump up to: а б с д и Раймонд, Джон (28 апреля 1960 г.). «Новые романы». Слушатель . п. 767.
- ^ Jump up to: а б «Рассказы». Таймс . 21 апреля 1960 г. с. 15.
- ^ Пирсон 1967 , с. 99.
- ^ Jump up to: а б с д Баучер, Энтони (5 июня 1960 г.). «Преступники на свободе». Нью-Йорк Таймс .
- ^ Jump up to: а б Флеминг, Гэммидж и Макласки 1988 , с. 6.
- ^ Jump up to: а б Макласки и др. 2009 , с. 97.
- ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 143.
- ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 135.
- ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 161.
- ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 176.
- ^ Тилли, Крис (28 января 2008 г.). «Интервью Bond 22: говорит продюсер Quantum of Solace Майкл Дж. Уилсон» . ИГН . Архивировано из оригинала 1 февраля 2008 года . Проверено 28 января 2008 г.
- ^ «Фильм о Бонде – Квант милосердия». Абердинская пресса и журнал . 25 января 2008 г. с. 13.
- ^ Ной, Шерна (24 января 2008 г.). «Назван новый фильм о Бонде». Ассоциация прессы.
- ^ «13 пасхальных яиц Джеймса Бонда, на которые стоит обратить внимание в «Спектре»» . Цифровой шпион . 26 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2018 г. Проверено 5 ноября 2015 г.
Библиография
[ редактировать ]- Пирсон, Джон (1967). Жизнь Яна Флеминга: создателя Джеймса Бонда . Лондон: Джонатан Кейп .
- Бенсон, Раймонд (1988). Прикроватный компаньон Джеймса Бонда . Лондон: Boxtree Ltd. ISBN 978-1-85283-233-9 .
- Флеминг, Ян; Гэммидж, Генри; Макласки, Джон (1988). Осьминог . Лондон: Титан Книги . ISBN 1-85286-040-5 .
- Лисетт, Эндрю (1996). Ян Флеминг . Лондон: Феникс. ISBN 978-1-85799-783-5 .
- Барнс, Алан; Хирн, Маркус (2001). Поцелуй, поцелуй, взрыв! Bang!: неофициальный компаньон по фильму о Джеймсе Бонде . Книги Бэтсфорда . ISBN 978-0-7134-8182-2 .
- Смит, Джим; Лавингтон, Стивен (2002). Фильмы о Бонде . Лондон: Virgin Books . ISBN 978-0-7535-0709-4 .
- Блэк, Джереми (2005). Политика Джеймса Бонда: от романа Флеминга к большому экрану . Издательство Университета Небраски . ISBN 978-0-8032-6240-9 . Архивировано из оригинала 23 марта 2023 года . Проверено 5 ноября 2020 г.
- Канцлер Генри (2005). Джеймс Бонд: Человек и его мир . Лондон: Джон Мюррей . ISBN 978-0-7195-6815-2 .
- Флеминг, Ян (2006). Голдфингер . Лондон: Книги Пингвинов . ISBN 978-0-14-102831-6 .
- Грисволд, Джон (2006). Джеймс Бонд Яна Флеминга: аннотации и хронология к историям Яна Флеминга о Бонде . Авторский Дом . ISBN 978-1-4259-3100-1 . Архивировано из оригинала 9 июля 2023 года . Проверено 5 ноября 2020 г.
- Макинтайр, Бен (2008). Только для ваших глаз . Лондон: Издательство Блумсбери . ISBN 978-0-7475-9527-4 .
- Линднер, Кристоф (2009). Феномен Джеймса Бонда: критический читатель . Издательство Манчестерского университета . ISBN 978-0-7190-6541-5 . Архивировано из оригинала 10 апреля 2023 года . Проверено 5 ноября 2020 г.
- Макласки, Джон; Гэммидж, Генри; Херн, Энтони; Флеминг, Ян (2009). Омнибус Джеймса Бонда, том 1 . Лондон: Титан Книги . ISBN 978-1-84856-364-3 .
- Тернер, Джон Лис (2016). Книга посетителей: В тени Фрэнсиса Бэкона: жизнь Ричарда Чоппинга и Дениса Вирта-Миллера (изд. Kindle). Лондон: Констебль. ISBN 978-1-47212-168-4 .
- Плат, Джеймс; Синклер, Гейл; Кернатт, Кирк (2019). 100 величайших литературных персонажей . Лондон: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-5381-0376-0 . Архивировано из оригинала 15 июля 2023 года . Проверено 12 февраля 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Только для ваших глаз на Faded Page (Канада)
- Публикации Яна Флеминга