Jump to content

Только для твоих глаз (сборник рассказов)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Только для твоих глаз
Обложка первого издания, опубликованная Джонатаном Кейпом.
Автор Ян Флеминг
Художник обложки Ричард Чоппинг
Язык Английский
Ряд Джеймс Бонд
Жанр Шпионская фантастика
Издатель Джонатан Кейп
Дата публикации
11 апреля 1960 г.
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом и мягком переплете)
Предшественник Голдфингер  
С последующим Громовой шар  

«Только для твоих глаз» сборник рассказов . британского писателя Яна Флеминга о вымышленном британской секретной службы агенте , командире Джеймсе Бонде , восьмая книга, в которой рассказывается об этом персонаже Впервые он был опубликован Джонатаном Кейпом 11 апреля 1960 года. Он ознаменовал изменение формата для Флеминга, который раньше писал рассказы о Джеймсе Бонде только как полнометражные романы.

В сборник вошли пять рассказов: « От взгляда на убийство », « Только для твоих глаз », « Квант милосердия », « Ризико » и « Редкость Хильдебранда ». Четыре рассказа представляли собой адаптацию сюжетов телесериала, который так и не был снят, а пятый Флеминг написал ранее, но не опубликовал. Флеминг предпринял несколько небольших экспериментов с форматом, в том числе рассказ, написанный как дань уважения У. Сомерсету Моэму , писателю, которым он очень восхищался.

Элементы из рассказов использовались в ряде компании Eon Productions серий фильмов о Джеймсе Бонде , включая фильм 1981 года « Только для твоих глаз » (с Роджером Муром в главной роли в роли Джеймса Бонда), в котором использовались некоторые элементы и персонажи из рассказов «Для твоих глаз». Только» и «Ризико». «От вида на убийство» также дал часть названия (но без персонажей или элементов сюжета) четырнадцатому фильму о Бонде « Вид на убийство» (1985). Элементы сюжета из «Редкости Хильдебранда» были использованы в шестнадцатом фильме о Бонде «Лицензия на убийство» (1989), а название упоминается в двадцать четвертом фильме о Бонде « Призрак» (2015). «Квант милосердия» был использован в качестве названия для двадцать второго фильма о Бонде .

«От взгляда до убийства»

[ редактировать ]

Бонд расследует убийство диспетчера на мотоцикле и кражу его сверхсекретных документов убийцей на мотоцикле. Диспетчер направлялся из SHAPE, Верховного штаба союзных держав в Европе , находившегося в то время в Версале , на свою базу, станцию ​​F, в Сен-Жермене , Франция. Учитывая, что Бонд уже находится в Париже, его начальник М. отправляет его оказать любую возможную помощь в расследовании. Бонд маскируется под диспетчера и следует тем же маршрутом к станции F, что и предыдущий гонщик. Как и ожидалось, убийца пытается убить Бонда. Бонд, однако, готов и убивает убийцу. Затем он обнаруживает скрытую базу операций убийцы.

«Только для твоих глаз»

[ редактировать ]

«Только для ваших глаз» начинается с убийства Хэвлоков, британской пары на Ямайке, которые отказались продать свое поместье герру фон Хаммерштейну, бывшему офицеру гестапо , который является начальником контрразведки кубинской секретной службы. Их убивают два кубинских киллера по указанию их лидера майора Гонсалеса; все трое работают на фон Хаммерштейна. Хэвлокы оказались близкими друзьями М. , который был шафером жениха во время их свадьбы в 1925 году. Впоследствии М. дает Бонду добровольное задание – не связанное с санкционированными обязанностями Секретной службы – поехать в Вермонт через Канаду и найти фон Хаммерштейна в его арендованное поместье на озере Эхо и убить его в качестве предупреждения будущим преступникам, которые могут подумать о том, чтобы нацелиться на британских граждан. Когда Бонд прибывает на место происшествия, он находит дочь Хэвлоков, Джуди , которая намеревается выполнить свою собственную миссию мести с помощью лука и стрел . Джуди убивает фон Хаммерштейна, выстрелив ему в спину стрелой с расстояния 100 ярдов (91 м) именно в тот момент, когда он ныряет в озеро. Затем происходит перестрелка между Бондом, Гонсалесом и двумя кубинскими боевиками. Бонд убивает их всех и возвращается в Канаду с Джуди, раненной во время перестрелки.

«Квант милосердия»

[ редактировать ]

После завершения миссии на Багамах Бонд оказывается в Нассау и посещает разочаровывающий званый обед в Доме правительства . Когда остальные гости ушли, Бонд отмечает, что, если он когда-нибудь женится, то, по его мнению, было бы неплохо жениться на стюардессе . Затем губернатор рассказывает Бонду историю отношений между бывшим государственным служащим Филипом Мастерсом и стюардессой Родой Ллевеллин. После знакомства на борту самолета, летевшего в Лондон, пара поженилась и уехала жить на Бермудские острова, но в конце концов у Роды завязался долгий открытый роман со старшим сыном богатой бермудской семьи. В результате работа Мастерса ухудшилась, и у него случился нервный срыв. После выздоровления губернатор дал ему перерыв на Бермудских островах и отправил его с заданием в Вашингтон. По возвращении Мастерс был полон решимости расторгнуть свой брак, разделил их дом на две половины, по одной для каждого из них, и отказался иметь какие-либо дела со своей женой наедине, хотя в обществе они продолжали появляться как пара. общественность. В конце концов он вернулся в Великобританию один, оставив Роду с неоплаченными долгами и застряв на Бермудских островах – жестокий поступок, который он был бы не в состоянии совершить всего несколькими месяцами ранее. Губернатор объясняет свою точку зрения Бонду: когда «Квант милосердия» падает до нуля, человечность и уважение одного человека к другому исчезают, и отношения заканчиваются. Несмотря на успех плана Мастерса отомстить неверной жене, он так и не оправился эмоционально. Спустя время Рода вышла замуж за богатого канадца. Затем губернатор сообщает, что товарищами по ужину, которых Бонд нашел скучными, на самом деле были Рода и ее муж - губернатор намекает, что Бонд должен иметь некоторое утешение за то, через что им пришлось пройти.

М. отправляет Бонда расследовать операцию по контрабанде наркотиков в Италии, которая отправляет наркотики в Англию. М поручает Бонду связаться с ЦРУ информатором Кристатосом человек по имени Энрико Коломбо , который, в свою очередь, сообщает Бонду, что за рэкетом стоит . Когда Бонд намеревается найти дополнительную информацию о Коломбо, его схватывают и доставляют на борт корабля Коломбо « Коломбина» . Коломбо сообщает Бонду, что Кристатос на самом деле отвечает за операцию по контрабанде наркотиков и что Кристатоса поддерживают русские. Коломбо соглашается помочь Бонду, предоставляя информацию о вещах, «пока ничего из этого не вернется в Италию»; Бонд соглашается помочь Коломбо устранить Кристатоса. Бонд, Коломбо и его люди плывут на «Коломбине» в Санта-Марию, где люди Кристатоса загружают очередную партию наркотиков. Они нападают на корабль Кристатоса и прилегающий к нему склад и обнаруживают, что Кристатос скрывается возле склада и готовится взорвать бомбу. Кристатос пытается сбежать, но его убивает Бонд.

«Редкость Хильдебранда»

[ редактировать ]
Рыба -белка ; Хильдебранд Рарити был редким членом семьи.

Бонд находится с заданием на Сейшельских островах; через Фидель Барби, своего влиятельного местного знакомого с хорошими связями, он знакомится с неотесанным американским миллионером Милтоном Крестом, который бросает им вызов, чтобы они помогли ему в поисках редкой рыбы, Рарити Хильдебранда. Бонд, Барби, Крест и его жена-англичанка Элизабет отправились на борту лодки Креста «Вэйвкрест » на поиски рыбы. Во время путешествия Бонд узнает, что Милтон словесно и физически оскорбляет всех вокруг, особенно свою жену, которую он наказывает хвостом ската , который он называет «Корректором». Крест находит Раритет Хильдебранда и убивает его — вместе со многими другими рыбами — выливая яд в воду. Уэйвкрест отправляется в порт. По пути Крест сильно напивается, оскорбляет Бонда и Барби и говорит жене, что снова побьет ее хвостом ската. Позже той же ночью Бонд слышит, как Крест задыхается; В ходе расследования Бонд обнаруживает, что Крест был убит - очевидно, из-за того, что ему в горло засунули редкую рыбу. Чтобы не ввязываться в расследование убийства, Бонд выбрасывает Креста за борт и убирает место преступления, создавая впечатление, будто Крест упал за борт после того, как одна из веревок, удерживающих его гамак, порвалась: Бонд подозревает, что и Барби, и миссис Крест , но не уверен, кто за это отвечает.

Персонажи и темы

[ редактировать ]

Автор «Продолжения Бонда» Рэймонд Бенсон отмечает, что две истории («Квант милосердия» и «Редкость Хильдебранда») являются экспериментальными для Флеминга, а остальные три представляют собой простые приключения Бонда. [1] В двух экспериментальных историях Бонду придается нечто более человечное, а «Квант милосердия» демонстрирует его реакцию на историю губернатора, показывая сострадательную сторону, поскольку он считает реальную жизнь Филипа Мастерса и Роды Ллевеллин более драматичной. чем его недавняя миссия; Теперь Бонд считает предстоящую поездку в ЦРУ «скучной и неинтересной» . [2] В «Редкости Хильдебранда» Бонд также показан с гуманитарной стороны, с чувствами к тяжелому положению Лиз от рук ее мужа и к использованию яда на рыбе Милтоном Крестом. [3]

Аспект отношений Бонда с М показан в «Только для твоих глаз», где Бонд принимает с плеч М решение о том, что должно случиться с убийцами друзей М, Хэвлоками; сцена также показывает читателю вес команды и нерешительность М относительно того, по какому пути идти. [4] Дочь друзей М., Джуди Хэвлок, по словам Бенсона, — жесткий и находчивый персонаж, хотя после того, как она отомстила за смерть своих родителей и была ранена, она смягчается и позволяет Бонду взять на себя его обычную роль защитника. [4]

В «Рисико» академик Кристоф Линднер называет характер Энрико Коломбо примером тех персонажей, мораль которых ближе к моральным принципам традиционных злодеев, но которые действуют на стороне добра в поддержку Бонда; к другим представителям этого типа относятся Дарко Керим (« Из России с любовью »), Тайгер Танака ( «Живешь только дважды ») и Марк-Анж Драко (« На секретной службе Ее Величества» ). [5]

Вторая мировая война снова появляется в рассказах: в « Только для ваших глаз » фон Хаммерштейн — бывший офицер гестапо , а офицер КККП полковник Джонс служил вместе с британцами под командованием Монтгомери в Восьмой армии . [6] В «Редкости Хильдебранда» Милтон Крест имеет немецкое происхождение, а в «Ризико» Энрико Коломбо и Аристотель Кристатос сражались на стороне британцев в войне. [7]

Справедливость и месть — темы, которые проходят через две истории. В «Только для твоих глаз» идея мести рассматривается с разных точек зрения: Бонда, М. и Джуди Хэвлок, [8] и у каждого своя интерпретация. Подход Бонда к убийству также анализируется в «Только для твоих глаз», а мораль убийства является темой в «Редкости Хильдебранда». [8]

Летом 1958 года телевидение CBS поручило Флемингу написать эпизоды телешоу, основанного на персонаже Джеймса Бонда. Эта сделка была заключена после успеха телеадаптации 1954 года « Казино Рояль» как эпизода телесериала CBS « Кульминация!». . Флеминг согласился на сделку и начал писать наброски сериала; однако позже CBS отказалась от этой идеи. [9] В январе и феврале 1959 года Флеминг адаптировал четыре из этих телевизионных сюжетов в рассказы в своем поместье «Золотой глаз» на Ямайке и добавил пятый рассказ, который он написал летом 1958 года. [10] Биограф Флеминга Эндрю Лисетт отметил, что в то время, когда Флеминг писал как телевизионные сценарии, так и сборник рассказов, «настроение Яна усталости и неуверенности в себе начало влиять на его творчество». [11] и это можно увидеть во внутреннем монологе мыслей Бонда. [11]

«От взгляда до убийства»

[ редактировать ]

«От взгляда на убийство» изначально задумывался как предыстория Хьюго Дракса , злодея из романа «Лунный гонщик» . [9] История разворачивалась бы во время Второй мировой войны , и в ней Дракс был бы убийцей на мотоцикле, который разбил свой мотоцикл и был доставлен в американский полевой госпиталь. Позже больницу взорвали, в результате чего Дракс остался с амнезией и изуродованным лицом. [9] Эту историю Флеминг придумал для телесериала. [9] Глава службы безопасности SHAPE, полковник Шрайбер, был задуман как полная противоположность Бонду: с седыми волосами, с видом банковского менеджера, на его столе красовалась единственная белая роза и фотографии его семьи в серебряных рамках; В описании показано, как Флеминг использует цвет, чтобы показать отсутствие у Шрайбера выдающихся качеств и индивидуальности. [6] Идея подземного убежища была вдохновлена брата Флеминга Питера ​​группой вспомогательных подразделений , которая рыла сеть туннелей в Великобритании в 1940 году в рамках движения сопротивления перед немецким вторжением . [9] Первоначальное название рассказа было «Грубый и гладкий». [9] это также было первоначальным названием книг до того, как « Только для твоих глаз» было выбрано для публикации. [10]

«Только для твоих глаз»

[ редактировать ]

Первоначально рассказ назывался « Человеческая работа». [9] действие происходило в Вермонте , где Флеминг провел несколько лет на ферме своего друга Ивара Брайса «Черная лощина», которая стала образцом для убежища фон Хаммерштейна, озера Эхо. [12] Имя злодея повести фон Хаммерштейн было взято у генерала барона Курта фон Хаммерштейна-Экворда (1878–1943), одного из противников Гитлера. [13] Флеминг также подумывал назвать рассказ «Смерть оставляет эхо». [14] и основал историю на «Грубом правосудии», который должен был стать третьей серией телесериала. [15]

«Квант милосердия»

[ редактировать ]
Сомерсет Моэм: Флеминг был его поклонником и воздал ему должное в «Кванте милосердия».

«Квант милосердия» был основан на истории, рассказанной Флемингу его соседкой и любовницей Бланш Блэквелл о реальном полицейском инспекторе Флеминге, изображенном как государственный служащий Филип Мастерс. В благодарность за вдохновение Флеминг купил Блэквеллу часы Cartier . [16] Флеминг отдал дань уважения писателю, которым он очень восхищался, У. Сомерсету Моэму , написав рассказ в стиле Моэма. [17] [16] Формат — приватная беседа агента и высокопоставленного дипломата о социально-неравном романе — взят из рассказа Моэма «Его Превосходительство» . [16] «Квант милосердия» был впервые опубликован в майском номере журнала Cosmopolitan в США за 1959 год. [18] а затем в Великобритании в журнале Modern Woman's Magazine за ноябрь 1959 года. [15]

В 1958 году Флеминг провел отпуск со своей женой Энн в Венеции и на полуострове Лидо ; Флеминг был большим поклонником Томаса Манна работы «Смерть в Венеции» . [16] который был основан на Лидо, и фламандцы посетили его по этой причине, используя это место в качестве фона для «Ризико». [10] Для любовного интереса в истории Лизл Флеминг использовал имя бывшей девушки из Китцбюэля в Австрии, куда он путешествовал в 1930-х годах. [19] Для имени Коломбо Флеминг позаимствовал фамилию Джоаккино Коломбо , конструктора двигателей Ferrari. [20]

«Редкость Хильдебранда»

[ редактировать ]

В апреле 1958 года Флеминг прилетел на Сейшельские острова через Бомбей, чтобы сделать репортаж для «Санди Таймс» об охоте за сокровищами; хотя охота оказалась не такой захватывающей, как он надеялся, Флеминг использовал многие детали острова для «Редкости Хильдебранда». [10] Флеминг объединил опыт Сейшельских островов со своим опытом, который он и Бланш Блэквелл пережили, когда они посетили Педро-Кис, два острова недалеко от Ямайки, и наблюдали, как двое ученых проделали нечто подобное с ядом для получения образцов. [21] Для злодея этой истории, жестокого американского миллионера, Флеминг использовал имя Милтон Крест: Милтон был кодовым именем греческого морского капитана, который переправлял британских солдат и агентов через немецкие патрули и который получил орден «За выдающиеся заслуги» и степень MBE , в то время как «Крест» — название тоника и имбирного пива, которое Флеминг пил на Сейшельских островах. [22] «Редкость Хильдебранда» впервые была опубликована в журнале Playboy в марте 1960 года. [21]

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Ни у кого в истории триллеров не было такого блестящего творческого соавтора!

Ян Флеминг в письме художнику обложек Ричарду Чоппингу. [23]

«Только для твоих глаз» был опубликован 11 апреля 1960 года в Великобритании в твердом переплете издателем Джонатаном Кейпом ; [24] в нем было 252 страницы и оно стоило пятнадцать шиллингов . [25] подзаголовок « Пять тайных случаев из жизни Джеймса Бонда Для публикации добавлен »; Было напечатано 21 712 экземпляров, которые быстро распроданы. [10] «Только для твоих глаз» был опубликован в США в августе 1960 года издательством Viking Press , а подзаголовок был изменен на « Пять секретных подвигов Джеймса Бонда» ; в более поздних изданиях он был полностью исключен. [24]

Художник Ричард Чоппинг снова предоставил обложку книги. 18 марта 1959 года Флеминг написал Чоппингу об обложке, которую он сделал для «Голдфингера» , сказав: «Новая куртка имеет такой же большой успех, как и первая, и я действительно думаю, что [Джонатан] Кейп блестяще с ней справился. ". [23] Переходя к «Только для ваших глаз» , Флеминг сказал: «Я усердно чешу затылок, пытаясь снова придумать для вас тему. Ни у кого в истории триллеров не было такого совершенно блестящего художественного соавтора!» [23]

Фрэнсис Айлс в статье для The Guardian , отметив формат рассказа, «думал, что он лучше романов». [26] и написал, что «первая история полна старых диких невероятностей, но одна из остальных имеет явно моэмовский привкус». [26] Айлс также подумал, что «похоже, что нужно либо безмерно наслаждаться романами г-на Яна Флеминга, либо вообще не иметь возможности их читать». [26] В своей статье в The Guardian , дочерней газете The Observer , Морис Ричардсон писал, что «наш секретный агент-клубник в духе Казановы теперь немного смягчился»; [27] Ричардсону понравился формат, он сказал, что «короткая форма ему очень подходит», хотя недостатком является то, что «если он сдерживает самые дикие фантазии, это прерывает любовные романы». [27] В статье в The Spectator Сирил Рэй (под псевдонимом Кристофер Пим) писал, что «каждая серия романов о Бонде означала, что приключение было менее вероятным и более нелепым, чем предыдущее, и теперь наш герой, похоже, проиграл, как и любые претензии». к правдоподобию, ноу-хау, «ноу-кто», «ноу-что» и простому стилю, который раньше приводил в движение невероятные сюжеты. Возможно, все эти удары по матрасу выбивают его из бедного Бонда». [21]

В статье для The Listener Джон Рэймонд придерживался мнения, что «поклонники Бонда… найдут его в отличной форме». [28] и что истории, «все, кроме одной, вполне соответствуют высоким стандартам агента 007». [28] Рэймонд считал, что «Командир, кажется, с годами смягчается». [28] и из-за этого было «меньше понтов... и на этот раз его летописец почти исключил садизм». [28] Что касается злодеев в книге, в первую очередь Милтона Креста, Рэймонд увидел, что «способность Флеминга создавать злодеев не уменьшается». [28]

Критик « Таймс» отметил, что «настроение « Только для твоих глаз » на самом деле гораздо более трезвое и, возможно, утомленное, чем раньше»; [29] Критик также считал, что короткая форма хорошо сочеталась с Бондом и что «девочки, хотя рассказ позволяет им только второстепенные роли, такие же дикие и соблазнительные, как и всегда». [29] Филип Стед в статье в «Литературном приложении к «Таймс»» писал, что «лицензированный убийца мистера Флеминга находится в довольно хорошей форме». [25] Стед считал, что в рассказах «иногда кажется, что есть отголоски Эшендена и проблески Разбойника , но атмосфера Бонда убедительна». [25]

В США Джеймс Сэндо в статье для New York Herald Tribune считал, что « Только для твоих глаз » есть «городская дикость и невероятно плавное повествование». [24] В статье для «Нью-Йорк Таймс» , Энтони Баучер которого биограф Флеминга Джон Пирсон описал как «ярого антибонда и антифлеминговца». [30] - описал, в чем заключалась его главная проблема с творчеством Флеминга: «его основная слабость как рассказчика, которую можно резюмировать двумя словами: «нет истории»». [31] Однако в форме рассказа Баучер считает, что рассказы Бонда «пропорциональны». [31] и что «проза Флеминга... в высшей степени гладкая и читабельная» [31] даже если «триумфы Бонда слишком просты и лишены… сложной интриги». [31]

Адаптации

[ редактировать ]

Комикс (1961–1967)

[ редактировать ]

Четыре из пяти рассказов « Только для твоих глаз» были адаптированы в виде комиксов, опубликованных в британской газете Daily Express и впоследствии разошедшихся по всему миру. Первые три рассказа были адаптированы Генри Гэммиджем и проиллюстрированы Джоном Макласки и появились в газете в период с 3 апреля 1961 года по 9 декабря 1961 года. [32] Все три комикса были снова опубликованы в 2005 году в рамках антологии «Доктор Но» издательства Titan Books . [33] Четвертая адаптация, «Редкость Хильдебранда», появилась только через шесть лет после версий других рассказов в комиксах. Он был адаптирован Джимом Лоуренсом и проиллюстрирован Ярославом Гораком . [32] Эта адаптация была переиздана Titan Books в 2009 году как часть второго тома сборника Джеймса Бонда «Омнибус» . [33]

История Дата начала Дата окончания Адаптер Иллюстратор
«Риск» 3 апреля 1961 г. 24 июня 1961 г. Генри Гэммидж Джон Макласки
«От взгляда до убийства» 25 июня 1961 г. 9 сентября 1961 г. Генри Гэммидж Джон Макласки
«Только для твоих глаз» 11 сентября 1961 г. 9 декабря 1961 г. Генри Гэммидж Джон Макласки
«Редкость Хильдебранда» 29 мая 1967 г. 16 декабря 1967 г. Джим Лоуренс Ярослав Горак

Только для твоих глаз (1981)

[ редактировать ]

Ряд деталей из этой истории использован в фильме « Только для твоих глаз» , вышедшем в 1981 году, с Роджером Муром в главной роли в роли Джеймса Бонда. [34] В фильме показано убийство Хэвлоков — морского археолога и его жены — киллером, хотя киллером назван Гонсалес, а не Гонсалес. В фильме также меняется имя дочери Хэвлока, Джуди, на Мелину. For Your Eyes Only также использует большую часть сюжета «Ризико», включая персонажей Коломбо и Кристатоса. [35]

Взгляд на убийство (1985)

[ редактировать ]

Часть названия рассказа «От вида на убийство» была использована в фильме о Бонде 1985 года «Вид на убийство» , при этом ни один сюжет не использовался ни в этом, ни в каком-либо другом фильме на сегодняшний день. [36]

Лицензия на убийство (1989)

[ редактировать ]

Милтон Крест, его фонд, Вейвкрест и «Корректор» из «Редкости Хильдебранда» были включены в фильм 1989 года « Лицензия на убийство » . [37]

Квант милосердия (2008)

[ редактировать ]

«Квант милосердия» был выбран названием 22-го фильма о Бонде ; ни одна история не использовалась в сюжете фильма. [38] Дэниел Крейг , сыгравший в фильме роль Бонда, сказал, что фильм также разделяет основной тематический элемент истории, поскольку «он касается того факта, что если в отношениях нет Кванта милосердия, вам следует сдаться. Если вы не уважаете друг друга, все кончено, а в конце последнего фильма у Бонда этого нет, потому что его девушку убили». [39] [40]

Призрак (2015)

[ редактировать ]

В фильме 2015 года «Призрак М» и Бонд встречаются на лондонской конспиративной квартире, на которой имеется табличка с надписью «Гравюры и раритеты Хильдебранда», отсылка к «Редкости Хильдебранда » . [41]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Бенсон 1988 , с. 119.
  2. ^ Бенсон 1988 , с. 121.
  3. ^ Бенсон 1988 , с. 122-23.
  4. ^ Jump up to: а б Бенсон 1988 , с. 120.
  5. ^ Линднер 2009 , с. 39.
  6. ^ Jump up to: а б Черный 2005 , с. 41.
  7. ^ Блэк 2005 , с. 43.
  8. ^ Jump up to: а б Черный 2005 , с. 42.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г Канцлер 2005 , с. 146.
  10. ^ Jump up to: а б с д и Бенсон 1988 , с. 17.
  11. ^ Jump up to: а б Лисетт 1996 , с. 369.
  12. ^ Лисетт 1996 , с. 209.
  13. ^ Лисетт 1996 , с. 122.
  14. ^ Грисволд 2006 , с. 105.
  15. ^ Jump up to: а б Канцлер 2005 , с. 147.
  16. ^ Jump up to: а б с д Канцлер 2005 , с. 148.
  17. ^ Макинтайр, Бен (25 января 2008 г.). «Размышления Флеминга об ограничениях любви». Таймс . п. 13.
  18. ^ Плат, Синклер и Кернатт, 2019 , с. 32.
  19. ^ Канцлер 2005 , с. 15.
  20. ^ Канцлер 2005 , с. 197.
  21. ^ Jump up to: а б с Канцлер 2005 , с. 149.
  22. ^ Канцлер 2005 , с. 127.
  23. ^ Jump up to: а б с Тернер 2016 , 3159.
  24. ^ Jump up to: а б с Бенсон 1988 , с. 21.
  25. ^ Jump up to: а б с Стед, Филип Джон (15 апреля 1960 г.). «Амбиция Бонда». Литературное приложение к «Таймс» . п. 246.
  26. ^ Jump up to: а б с Айлс, Фрэнсис (29 апреля 1960 г.). «Криминальные записи». Хранитель . п. 11.
  27. ^ Jump up to: а б Ричардсон, Морис (17 апреля 1960 г.). «Криминальный рацион». Наблюдатель . п. 20.
  28. ^ Jump up to: а б с д и Раймонд, Джон (28 апреля 1960 г.). «Новые романы». Слушатель . п. 767.
  29. ^ Jump up to: а б «Рассказы». Таймс . 21 апреля 1960 г. с. 15.
  30. ^ Пирсон 1967 , с. 99.
  31. ^ Jump up to: а б с д Баучер, Энтони (5 июня 1960 г.). «Преступники на свободе». Нью-Йорк Таймс .
  32. ^ Jump up to: а б Флеминг, Гэммидж и Макласки 1988 , с. 6.
  33. ^ Jump up to: а б Макласки и др. 2009 , с. 97.
  34. ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 143.
  35. ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 135.
  36. ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 161.
  37. ^ Barnes & Hearn 2001 , с. 176.
  38. ^ Тилли, Крис (28 января 2008 г.). «Интервью Bond 22: говорит продюсер Quantum of Solace Майкл Дж. Уилсон» . ИГН . Архивировано из оригинала 1 февраля 2008 года . Проверено 28 января 2008 г.
  39. ^ «Фильм о Бонде – Квант милосердия». Абердинская пресса и журнал . 25 января 2008 г. с. 13.
  40. ^ Ной, Шерна (24 января 2008 г.). «Назван новый фильм о Бонде». Ассоциация прессы.
  41. ^ «13 пасхальных яиц Джеймса Бонда, на которые стоит обратить внимание в «Спектре»» . Цифровой шпион . 26 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2018 г. Проверено 5 ноября 2015 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: af7859f0e17b21809f6ace7b9b31916e__1722632820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/6e/af7859f0e17b21809f6ace7b9b31916e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
For Your Eyes Only (short story collection) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)