Узник Зенды
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2014 г. ) |
![]() Обложка ко 2-му изданию | |
Автор | Энтони Хоуп |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Приключенческая фантастика , Руританский романс |
Издатель | Дж. В. Эроусмит |
Дата публикации | 1894 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 310 (первое издание) |
ОКЛК | 41674245 |
823/.8 21 | |
Класс ЛК | ПР4762.П7 1999 г. |
Предшественник | Сердце принцессы Осры |
С последующим | Руперт из Хентцау |

«Узник Зенды» — приключенческий роман Энтони Хоупа 1894 года , в котором король Руритании накачан наркотиками накануне коронации и поэтому не может присутствовать на церемонии. Политические силы внутри королевства таковы, что для того, чтобы король сохранил корону, необходимо провести его коронацию. По счастливой случайности, английский джентльмен, отдыхающий в Руритании, похожий на монарха, уговаривается выступить в качестве его политической приманки в попытке спасти нестабильную политическую ситуацию междуцарствия .
Продолжение, «Руперт из Хентцау» , было опубликовано в 1898 году и включено в некоторые издания «Узника Зенды» . Популярность романов вдохновила руританский романтический жанр в литературе, кино и театре, в котором представлены истории, действие которых происходит в вымышленной стране , обычно в Центральной или Восточной Европе . [ 1 ] например Граустарк из романов Джорджа Барра Маккатчеона и соседние страны Сильдавия и Бордурия в комиксах о Тинтине .
Краткое содержание
[ редактировать ]Накануне коронации Руританского Рудольфа V он встречает своего дальнего родственника, английского дворянина Рудольфа Рассендилла, приехавшего стать свидетелем торжества. Двое мужчин очень похожи. Будущий король и его верные слуги, полковник Сапт и Фриц фон Тарленгейм, пьют вино и ужинают со своим новым знакомым в охотничьем домике. Однако младший сводный брат Рудольфа V Михаэль, герцог Штрельзау, следит за тем, чтобы ему подарили бутылку вина с наркотиками. Друзья не могут разбудить его на следующее утро.
Неявка на коронацию обернулась бы катастрофой, но Сапт считает, что судьба отправила Рассендилла в Руританию. Он уговаривает англичанина выдать себя за короля. Они прячут короля в подвале ложи и направляются в столицу. Церемония проходит без сучка и задоринки. Однако, когда они идут за настоящим королем Рудольфом, они обнаруживают, что его похитили.
Рассендилл должен продолжать свой обман, но, по крайней мере, герцог Майкл не сможет разоблачить его, не обвинив самого себя. Пока Сапт ищет короля, Рассендилл знакомится с прекрасной принцессой Флавией, любимой народом. Он узнает, что все ждут от них свадьбы. Несмотря на себя, он влюбляется в нее, а она в него.
Помощь приходит из неожиданного источника. Антуанетта де Мобан, любовница Майкла, не хочет терять его из-за Флавии. Она подтверждает, что короля держат в замке Зенда. Рассендилл, Сапт, фон Тарленхайм и десять избранных людей отправляются «на охоту» неподалеку. На Рассендилла покушаются трое из Шести, самых доверенных приспешников герцога Майкла. Когда это не удается, Руперт Хентцау, один из Шести, посещает Рассендилл, чтобы представить предложение Майкла о миллионе крон за выезд из страны. Когда Рассендилл отвергает его, Руперт убегает, пытаясь убить его кинжалом. Рассендилл ранен только в плечо.
Они берут в плен Иоганна, слугу, работающего в замке, и подкупают его, чтобы тот рассказал все, что знает. При первых признаках нападения король Рудольф должен быть убит, а его труп тайно сброшен в воду. Майклу будет не хуже, чем раньше, поскольку Рассендилл вряд ли сможет обвинить его в цареубийстве.
Проходит несколько дней. Рассендилл ночью переплывает ров на разведку. Он убивает часового в лодке. Он слышит, как король Рудольф разговаривает с одним из своих похитителей, затем возвращается к своим друзьям. Однако их обнаруживают трое из Шести. Двое из шестерых убиты ценой троих людей Сапта, но Руперт достигает безопасного замка.
Позже они снова встречают Руперта, на этот раз сопровождающего тело своего друга, одного из Шестерых, убитых ранее. Руперт в частном порядке делает еще одно предложение: пусть Сапт и фон Тарленхайм возглавят штурм замка. Поскольку они и герцог Майкл мертвы (с помощью Руперта), они оба получат всю добычу в свои руки. Руперт раскрывает мотив, способствующий этому; его привлекает Антуанетта де Мобан. Рассендилл отказывает ему.
От Иоганна получена дополнительная информация, включая тревожные новости о том, что король Рудольф очень болен: герцог Михаэль достаточно болен, чтобы послать за врачом. Рассендилл предлагает Иоганну еще одну крупную взятку, чтобы тот открыл входную дверь в два часа ночи. Перед этим Рассендилл тайно проникает в замок, а затем наблюдает, как Руперт, пойманный при попытке навязать себя Антуанетте, наносит удар возмущенному Майклу. Затем, в меньшинстве среди людей Майкла, он ныряет в ров. Рассендилл убивает одного из Шестерых и забирает ключ от камеры, в которой находится король Рудольф. Короля охраняют Детчард и Берсонин. Рассендилл убивает Берсонина, но Детчард спешит убить короля. Доктор жертвует собой, сражаясь с Детчардом, прежде чем его убивают, давая Рассендиллу время догнать и убить Детчарда с помощью короля.
Руперт появляется у подъемного моста, бросая вызов людям Майкла, и бросает вызов Майклу сразиться с ним за Антуанетту. Однако Антуанетта кричит, что герцог Михаил мертв. Рассендилл получил пистолет, но не может заставить себя выстрелить в Руперта. Антуанетта не испытывает подобных сомнений, но она промахивается, и ее цель прыгает в ров. Затем Рассендилл слышит голос Сапта и понимает, что прибыло подкрепление. Поскольку король Рудольф больше не нуждается в его защите, Рассендилл преследует Руперта. Руперт позволяет ему догнать. Однако прежде чем их дуэль может завершиться, прибывает фон Тарленхайм, и Руперт убегает верхом на лошади.
Когда принцесса Флавия случайно узнает о Рудольфе Рассендилле, она теряет сознание. Король Рудольф возвращается на свой трон, но влюбленные оказались в ловушке долга и чести и должны расстаться.
Адаптации
[ редактировать ]Роман много раз адаптировался, в основном для кино, но также для сцены, мюзикла, оперетты, радио и телевидения. Вероятно, самой известной версией является голливудский фильм 1937 года . Харизматичного, но макиавеллистского Руперта из Хентцау интерпретировали Рамон Новарро (1922), Дуглас Фэрбенкс-младший (1937) и Джеймс Мейсон (1952).
Этап
[ редактировать ]- «Узник Зенды» (1895–96) был первой адаптацией пьесы Эдварда Роуза . Он открылся в Нью-Йорке в 1895 году с Э. Х. Сотерном в главной роли , а в следующем году в Вест-Энде в Лондоне с Джорджем Александром и Эвелин Миллард в главных ролях . [ 2 ]
- Принцесса Флавия (1925), оперетта на музыку Зигмунда Ромберга .
- Зенда (1963), мюзикл, который закрылся в пути до запланированного открытия на Бродвее. Адаптировано из «Принцессы Флавии» 1925 года .
Фильм
[ редактировать ]- Узник Зенды (1913): В главных ролях Джеймс К. Хэкетт, Беатрис Бекли , Дэвид Торренс , Фрейзер Коултер , Уильям Р. Рэндалл и Уолтер Хейл . Адаптированный Хью Фордом и снятый Фордом и Эдвином С. Портером , он был спродюсирован Адольфом Цукором и стал первой постановкой кинокомпании « Famous Players Film Company» .
- Узник Зенды (1915): В главных ролях Генри Эйнли , Джеральд Эймс , Джордж Беллами , Мари Анита Боззи , Джейн Гейл , Артур Холмс-Гор , Чарльз Рок и Норман Йейтс . Он был адаптирован У. Кортни Роуден и поставлен Джорджем Лоаном Такером .
- Узник Зенды (1922): В главных ролях Рамон Новарро , Льюис Стоун , Элис Терри , Роберт Эдесон , Стюарт Холмс , Малкольм МакГрегор и Барбара Ла Марр . Он был адаптирован Мэри О'Хара и поставлен Рексом Ингрэмом .
- Узник Зенды (1937): Рональд Колман в главных ролях в роли Рассендилла и Рудольфа, Мадлен Кэрролл в роли принцессы Флавии, Рэймонд Мэсси в роли Майкла, Дуглас Фэрбенкс-младший в роли Руперта Хентцау, К. Обри Смит в роли полковника Запта и Дэвид Нивен в роли капитана Фрица фон Тарленхейм. Дэвид О. Селзник решил продюсировать фильм, отчасти как комментарий к кризису отречения Эдуарда VIII . [ 3 ] и режиссером был Джон Кромвель . Из множества экранизаций многие считают эту версию окончательной. [ 4 ] Лесли Холливелл ставит его на 590-е место среди всех когда-либо созданных фильмов, говоря, что «великолепная приключенческая история школьника» из позднего викторианского романа «прекрасно передана на экран». [ 5 ] и цитирует комментарий Джона Каттса 1971 года о том, что с течением времени фильм становится все более «захватывающим и манящим». «Путеводитель по фильмам Холливелла за 2008 год» называет его «одним из самых интересных фильмов, вышедших в Голливуде». [ 6 ]
- Узник Зенды (1952): В главных ролях Стюарт Грейнджер , Дебора Керр , Луи Кэлхерн , Джейн Грир , Льюис Стоун , Роберт Дуглас , Джеймс Мейсон и Роберт Кут . Стоун, сыгравший главную роль в версии 1922 года, сыграл в этом ремейке второстепенную роль. Его адаптировали Эдвард Роуз (драматизация) Уэллс Рут , Джон Л. Балдерстон , Ноэль Лэнгли и Дональд Огден Стюарт (дополнительный диалог, первоначально в титрах не указан). Режиссером выступил Ричард Торп . Это покадровая копия фильма 1937 года с той лишь разницей, что она была сделана в цвете Technicolor . Холливелл считает, что это «не соответствует счастливому вдохновению оригинала». [ 6 ]
- Узник Зенды (1979): комическая версия с Питером Селлерсом , Линн Фредерик , Лайонелом Джеффрисом , Эльке Соммер , Грегори Сьеррой , Джереми Кемпом , Кэтрин Шелл , Саймоном Уильямсом и Стюартом Уилсоном в главных ролях . Его адаптировали Дик Клемент и Ян Ла Френе , а режиссером стал Ричард Куайн . В этой версии Селлерс играет короля, его отца и другого главного героя Сида Фрюина, водителя лондонского кэба, который оказывается нанятым двойником короля и в конечном итоге навсегда меняет с ним места.
- «Узник Зенды» (1988), австралийская анимационная версия для детей с Робертом Колби , Клэр Кроутер , Дэвидом Уитни , Фрэнком Виоли и Уолтером Салливаном в главных ролях , по сценарию Леонарда Ли, продюсером Burbank Animation Studios .
Международный
[ редактировать ]- Джиндер Банди («Узник Джинда») — бенгальская адаптация (в индийско-бенгальском контексте) Шарадинду Бандиопадхьяя . Автор написал «Я признаю источник по имени», имея в виду, что он назвал вымышленную провинцию Джинд в честь Зенды в оригинальном романе.
- Джиндер Банди (1961): бенгальский фильм режиссера Тапана Синхи в главной роли с Уттамом Кумаром в роли главного героя Гуришанкаром Роем (юноша из Калькутты ) и королем Шанкаром Сингхом вымышленного Джинд штата , Сумитрой Чаттерджи в роли антагониста Мойур-Бахона с Таруном Кумаром. в роли брата Гуришанкара Удита по роману Сарадинду Бандйопадхьяя . одноименному
- Прем Ратан Дхан Пайо (2015) - болливудский фильм с Салманом Кханом и Сонам Капур в главных ролях , имеющий схожий сюжет. Однако в этой адаптации Рассендилл в конце концов женится на принцессе Флавии.
- «Кванге Вангидоен намджа» , также известный как «Маскарад» , — корейский фильм 2012 года, действие которого происходит во времена династии Чосон, который во многом аналогичен истории « Узника Зенды» , но может быть основан на догадке об исторической личности, короле Кванхэгуне Чосон и 15-летнем период дня, когда в анналах династии Чосон отсутствуют записи. [ нужна ссылка ]
Радио и ТВ
[ редактировать ]- Колман, Смит и Фэрбенкс повторили свои роли в эпизоде Lux Radio Theater 1939 года , где жена Колмана Бенита Хьюм сыграла принцессу Флавию.
- Узник Зенды (1961) Американская телеадаптация ( Шоу месяца DuPont ), в главных ролях Кристофер Пламмер и Ингер Стивенс .
- Узник Зенды (1973) радио BBC Адаптация с Джулианом Гловером в главных ролях в роли Рассендилла / короля Рудольфа и Ханной Гордон в роли принцессы Флавии. [ 7 ]
- Узник Зенды (1984): BBC адаптация с Малкольмом Синклером в главной роли .
Комиксы
[ редактировать ]- Чудо-женщина (том 1) № 194 (июнь 1971 г.), «Узник». Диана Принс, лишенная своих способностей Чудо-женщины , отдыхает в Далдонии и становится двойником похищенной принцессы Фабиолы.
- Адаптация Майка Сековски . Выпуск 76 Classics Illustrated (первоначальное издание, октябрь 1950 г.) — «Узник Зенды» . (Искусство Х.К. Кифера, сценарий Кена Фитча.)
дань уважения
[ редактировать ]Многие последующие художественные произведения могут быть связаны с «Узником Зенды» ; [ мнение ] действительно, этот роман породил жанр, известный как руританский роман . Далее следует краткий список тех, кто явно обязан книге Энтони Хоупа.
- Рассказ 1902 года «Руперт-похожий» — один из так называемых «Новых бурлесков», комедийная пародия Брета Харта .
- Эпизод радиосериала CBS « Приключения Сэма Спейда» с Говардом Даффом снялась в киноверсии « Узника Зенды» в главной роли называется «Узник Зенды Капер» и включает в себя бывшую актрису, которая до замужества . который жил в особняке, похожем на замок, построенном в стиле замка Зенда.
- Дорнфорд Йейтс признал влияние Хоуп [ 8 ] в его двух романах «Королевская кровь» (1929) и «Огонь внизу» , также известный как «По королевскому приказу» (1930), действие которых происходит в похожем на Руританию княжестве Рихтенбург.
- Джона Бьюкена ( «Дом четырех ветров» 1935) — дань уважения «Узнику Зенды» .
- Роберт А. Хайнлайн адаптировал сюжетную линию Зенды к своему научно-фантастическому роману «Двойная звезда» (1956).
- Джона Осборна Пьеса «Кровь Бамбергов» (1962) превращает сюжет в сатиру на королевские свадьбы.
- Комедийный фильм 1965 года «Великая гонка» включал расширенный сюжет , пародирующий Зенду , включая кульминационную сцену фехтования между Великим Лесли ( Тони Кертис ) и бароном Рольфом фон Ступпе ( Росс Мартин ). В то время как персонаж Кертиса совершает героические поступки, именно Джек Леммон играет двойную роль: пьяного наследного принца и профессора Фэйта, соперника/заклятого врага Лесли и упорного подражателя принца.
- Два эпизода пародийного шпионского телесериала « Будь умнее » «Король жив?» и «Зародить с любовью, части 1 и 2» пародировали киноверсию 1937 года, в которой Дон Адамс изменил акцент Рональда Колмана .
- Роман Королевская вспышка» « Джорджа Макдональда Фрейзера 1970 года претендует на объяснение реальной истории «Узника Зенды» и, действительно, в расширенном литературном тщеславии претендует на то, чтобы стать источником вдохновения для романа Хоуп — рассказчика мемуаров, в обрамляющей истории , рассказывает о своих приключениях своему адвокату Хокинсу, которым можно считать Энтони Хоупа. Отто фон Бисмарк и другие реальные люди, такие как Лола Монтес В заговоре участвуют . Он был адаптирован как фильм «Королевский флэш» в 1975 году режиссера Ричарда Лестера с Малкольмом Макдауэллом в роли Флэшмена и Оливером Ридом в роли Бисмарка.
- « Доктор Кто» Сериал «Андроиды Тары» (1978) имел рабочее название «Андроиды Зенды» и использовал аналогичный сюжет и сеттинг. В нем были Том Бейкер в роли Доктора и Мэри Тамм в четырех ролях: Романа и принцесса Стрелла, а также андроиды-двойники каждой из них. 1980 года Новеллизацию написал Терренс Дикс , который был редактором сценария сериализации «Зенды» на BBC в 1984 году .
- «Зенда Вендетта» ( «Войны времени» Книга 4 ) Саймона Хоука (1985) — это научно-фантастическая версия, часть серии, в которой террористы 27-го века, Хранители времени, противостоят коммандос Временного корпуса армии США. Хранители времени убивают Рассендилла, чтобы коммандос времени Финн Делани был отправлен обратно, чтобы выдать себя за двойника, чтобы гарантировать, что история следует своим истинным путем, и чтобы победить террористов. В финале коммандос времени атакуют замок Зенда с помощью лазеров и атомных гранат, чтобы спасти короля и уничтожить базу Хранителей времени.
- » 1992 года Приключений в Одиссее Эпизод «Благородный акт» из « представляет собой целую сюжетную отсылку к «Узнику Зенды» .
- Джона Сперлинга Роман « После Зенды » (1995) — это ироничное современное приключение, в котором Карл, тайный правнук Рудольфа Рассендилла и королевы Флавии, отправляется в посткоммунистическую Руританию, где смешивается с различными повстанцами. и религиозные секты, прежде чем стать конституционным монархом .
- Телевизионная версия 1996 года «Узник Зенды, Инк .» разворачивается в современных Соединенных Штатах и вращается вокруг старшеклассника, который является наследником крупной корпорации. Писатель Родман Грегг был вдохновлен киноверсией 1937 года.
- «De speelgoedzaaier» Комикс Спайке и Сьюзи о Вилли Вандерстина основан на романе «Узник Зенды» .
- В Узник Бенды эпизоде мультсериала «Футурама» « » Бендер изображает (точнее, меняет тела) императора Робо-Венгрии в рамках плана по краже драгоценностей короны.
- Ролевая игра 1994 года Castle Falkenstein называет «Узника Зенды» источником вдохновения и даже включает персонажа по имени Тарленхейм.
- «Виндзорский узник» Аудиокнига Марка Стейна является одновременно продолжением и инверсией истории. Действие происходит в современной Англии, и руританец из дома Эльфбергов призван заменить англичанина в Лондоне.
Наследие
[ редактировать ]В популярном, но очень сомнительном отчете немецкий цирковой акробат по имени Отто Витте утверждал, что его ненадолго приняли за нового короля Албании во время отделения этой страны от Османской империи , и что он был коронован и правил несколько дней. Однако дата этого утверждения (1913 г.) и отсутствие каких-либо доказательств, подтверждающих его, позволяют предположить, что Витте выдумал свою историю после просмотра первой киноверсии романа. [ нужна ссылка ]
Автор Салман Рушди процитировал «Узника Зенды» в эпиграфе к роману «Гарун и море историй» , который он написал, скрываясь в конце 1980-х годов. Роман входит в программу высших средних школ Пакистана уже более трех десятилетий. [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джон Клют и Джон Грант , Энциклопедия фэнтези , с. 826 ISBN 978-0-312-19869-5
- ^ «Лондонские театры», The Era , 11 января 1896 г., стр. 9
- ^ Британцы в Голливуде Шеридан Морли , Robson Books 2006, стр. 161, ISBN 978-1-86105-807-2
- ^ Золотой киноретривер VideoHound, 2008 , Visible Ink Press ISBN 978-0-7876-8981-0
- ^ Топ-1000 Холливелла , Джон Уокер, HarperCollins Entertainment ISBN 978-0-00-726080-5
- ^ Jump up to: а б Путеводитель Холливелла по фильмам 2008 , Дэвид Гриттен, HarperCollins Entertainment ISBN 978-0-00-726080-5
- ^ «Узник Зенды» . www.bbc.co.uk. Проверено 18 января 2021 г.
- ^ Би-Берри и я оглядываемся назад , Дорнфорд Йейтс, Уорд Лок, 1958, с. 148
- ^ Масрур, Аруса (28 июля 2010 г.). «Утилизация учебников, до бесконечности» . «Экспресс Трибьюн» . Карачи . Проверено 7 марта 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]


- Британские романы 1894 года
- Британские романы экранизированы
- Британские романы адаптированы в пьесы
- Британские романы адаптированы для телешоу
- Английские приключенческие романы
- Люди из вымышленных европейских стран
- Книги Дж. У. Эрроусмита
- Романы Энтони Хоупа
- Романы, действие которых происходит в Европе
- Романы, действие которых происходит в вымышленных странах