PS Субрахманья Шастри
PS Субрахманья Шастри | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | |
Умер | 20 мая 1978 г. | ( 87 лет
Образование | Доктор философии ( Мадрасский университет ) |
Занятие | Профессор |
Известный | тамильского и санскрита Исследователь |
П. С. Субрахманья Шастри (29 июля 1890 г. - 20 мая 1978 г.) был знатоком санскрита , который также овладел тамильским языком и литературой. Он был первым, кто перевел Толкаппиям на английский язык. [ 1 ]
Образование
[ редактировать ]Субрахманья Шастри получил степень SSLC в Национальной средней школе, степень бакалавра математики в колледже Св. Иосифа и степень бакалавра математики в колледже SPG (позже епископа Хибера) - все в Тируччираппалли . Он начал свою профессиональную карьеру в качестве ассистента по математике в Центральной средней школе (ныне Высшая средняя школа Шриниваса Рао) Тирувайару и Национальной средней школе Тиручи.
Он изучал санскрит у Нилаканты Шастри, специалиста по грамматике и философии . Он также изучил Ньяю (логику) и Аланкара-шастру (Поэтика и литературная критика) у профессора С. Куппусвами Шастри из Президентского колледжа Мадраса (профессор санскрита и сравнительной филологии и хранитель Государственной библиотеки восточных рукописей в Мадрасе). [ 2 ] ) и Мимамса (лингвистика) из Чиннасвами Шастри из Индуистского университета Бенареса . Выпускник магистратуры по санскриту Субрахманья Шастри также получил степень LT в педагогическом колледже в Сайдапете , Ченнаи .
Преподавая санскрит, Субрахманья Шастри должен был преподавать и тамильский язык. Это открыло ему путь к углубленному изучению санскрита и тамильского языка, особенно грамматики. Профессор Куппусвами Шастри также преподавал ему сравнительную филологию индоарийских языков . Все это вдохновило Субрахманью Шастри заняться систематическим изучением тамильской литературы и грамматики. [ 1 ]
Первая докторская степень по тамильскому языку
[ редактировать ]Субрахманья Шастри защитил докторскую диссертацию. защитил диссертацию «История грамматических теорий на тамильском языке и их связь с грамматической литературой на санскрите» в 1930 году в Мадрасском университете . Он был первым доктором философии. степень по тамильскому языку, присуждаемая Мадрасским университетом. [ 1 ] Впоследствии это было опубликовано Исследовательским институтом Куппусвами Шастри, Ченнаи.
Карьера
[ редактировать ]Субрахманья Шастри был назначен профессором востоковедения в колледже SPG в Тиручи о. Гардинером в 1917 году и служил в своей альма-матер до 1926 года. Затем он стал ассистентом. Редактор журнала Tamil Lexicon, Мадрасский университет, в этом качестве он проработал до 1932 года и редактор журнала Lexicon в течение месяца. Он был директором колледжа Раджи в Тирувайару (1932–1942) и заведующим кафедрой санскрита в Аннамалайском университете (1942–1947).
Во время своего пребывания в Аннамалайском университете Субрахманья Шастри возродил несуществующий курс санскрита с отличием. Его классные лекции на санскрите или английском языке обычно перемежались параллелями из тамильской литературы. Именно по этой причине г-н Томас Т. Берроу , знаток санскрита из Англии (впоследствии профессор санскрита Бодена в Оксфордском университете и соавтор эпохи создания Дравидийского этимологического словаря [ 3 ] ), проявил большой интерес к посещению занятий по санскриту в Аннамалайском университете. [ 1 ]
Исследовать
[ редактировать ]Субрахманья Шастри работал над «Толкаппиям», которую позже перевел на английский язык. Переводы «Эжуту» и «Поруладхикарам» были опубликованы Научно-исследовательским институтом Куппусвами Шастри, а «Часть Солладхикарама» была опубликована Университетом Аннамалая.
Текст Субрахманья Шастри о Толкаппияме в римской транслитерации и английском переводе получил похвалы от лингвистов всего мира. [ 1 ]
Литературные произведения
[ редактировать ]Во время своего пребывания в Аннамалайском университете Субрахманья Шастри опубликовал два тома лекций по «Махабхашье» Патанджали, «Тонивилакку», тамильскому переводу «Дхваньялоки» (санскритский риторический текст), «Истории санскритской литературы и санскритского языка» (2 книги) на тамильском языке и «Историческому тамильскому читателю». по-английски.
Выйдя на пенсию, он вернулся в Тирувайяру и завершил перевод Махабхашьи на английский язык (в 14 томах общим объемом около 4000 страниц) по совету Махапериявы из Канчи. Он закончил свой перевод в 1953 году. Научно-исследовательский институт Куппусвами Шастри опубликовал все 14 томов. проф. П.С.Састри.
Под каждой сутрой, непосредственно перед тем, как приступить к бхашье, Субрахманья Шастри указывал темы, которые будут рассмотрены в великом комментарии. Затем, дав оригинал письмом деванагари, он перевел каждый отрывок текста. Чтобы прояснить неясные моменты, он часто добавлял примечания, в основном основанные на «Прадипе» Кайяты и «Удьоте» Нагесабхатты. Также даются сноски, предлагающие дополнительные пояснения и показывающие расхождения в показаниях. Указатель слов является приятным дополнением. [ 1 ]
Награды и поздравления
[ редактировать ]Субрахманья Шастри был обладателем нескольких титулов.
- Видьяратна (Бенарес)
- Видьяниди (Керала)
- Видьябхушана (Карнатака)
- Махамаххимопадхьяя (Аллахабад) и
- Вани-Тривени-Праяга из Периявы Канчи Мутта.
В пятом заголовке Махасвами подразумевал, что санскрит и тамильский язык представляют реки Ганга и Ямуна , а английский представляет Антарвахини Сарасвати, поскольку его знание английского языка было скрыто в его работах. [ 1 ]
Личность
[ редактировать ]Субрахманья Шастри был ненасытным читателем, разносторонним писателем и эрудированным учёным. Помимо владения санскритом, тамильским и английским языками , он также изучал немецкий , французский , телугу , каннада и малаялам . Субрахманья Шастри, известный своей простотой, научил Тируккурала ручному сбору мусора во время своей пенсионерской жизни в Тирувайару.
Субрахманья Шастри был чрезвычайно добр к своим ученикам и иногда платил за их курс и экзамены. Он изучал Риг, Яджур и Сама Веды и обучал им многих учеников. Помимо исследовательских статей в журналах, он также опубликовал около 40 книг. [ 1 ]
Смерть
[ редактировать ]Субрахманья Шастри умер 20 мая 1978 года в Тирувайару. [ 1 ] В 1997 году в Научно-исследовательском институте Куппусвами Шастри был создан Фонд его имени, и каждый год в рамках этого Фонда проводятся лекции.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Д-р В. Камешвари (23 июля 2015 г.). «Первый тамильский доктор философии» . Индус . Архивировано из оригинала 2 марта 2017 года . Проверено 2 марта 2017 г.
- ^ Шастри, С. Куппусвами (1932). Букварь индийской логики согласно Аннамбхатту Таркасамграхе . П. Варадачари и компания, Мадрас – через Интернет-архив .
- ^ «Цифровые словари Южной Азии» . Архивировано из оригинала 5 сентября 2006 года . Проверено 26 июля 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с П.С. Субрахманья Шастри , на Викискладе?
- 1890 рождений
- 1978 смертей
- Выпускники Мадрасского университета
- Писатели тамильского языка
- Академический состав Аннамалайского университета
- Индийские ученые-санскритологи
- Жители района Тиручираппалли
- Индийские тамилы
- Тамильские ученые
- Ученые из Тамилнада
- Переводчики с тамильского
- Тамильско-английские переводчики
- Индийские переводчики XX века