Jump to content

Поверьте мне

Тембавани ( тамильский : தேம்பாவணி ; перевод «Гирлянда неувядающих медово-сладких стихов») . [1] ) [2] [3] тамильское классическое поэтическое произведение Вирамамунивара . ( Костанцо Джозеф Бески ) [4] [5] (Тамильский: வீரமாமுனிவர் ) о жизни святого Иосифа , законного отца Иисуса из Назарета . [6] Он разделен на тридцать шесть песен , содержащих 3615 строф .

Поэма начинается с рождения Иосифа по имени Валан. Он становится стойким аскетом и позже женится на Марии, решительной девственнице. Благодаря божественному вмешательству Мария рожает сына. Следующие эпизоды описывают жизнь семьи. Работа завершается коронацией Валана Триединым Богом в небесной славе. Наконец, короли из Священной Римской империи ( Англии , Ирландии , Испании , Галлии , Пруссии , Норвегии , Лузитании , Генуи , Этрурии , Парфии , Кипра и Пеонии ) приехали в Вену по приглашению Леопольда I, чтобы установить статую героя. эпоса.

Тембавани имеет более 100 упоминаний о событиях и учениях Библии. В нем имеется множество исторических, библейских и вымышленных персонажей, в том числе Моисей , Иисус Навин , Гедеон , Иосиф из Ветхого Завета , Самсон , Давид и Голиаф , Навуходоносор , Товит и Товия, Иоанн Креститель , Ирод , Куннан, Навакан, Сурами и т. д. Его действия происходят в нескольких местах, таких как Вифлеем , Иудея , Назарет , Египет , Гелиополь , Газа , Иерихон , Синай , Беэр-Шева и т. д .

Структура

[ редактировать ]

Эпос состоит из 3615 рифмованных четверостиший на тамильском языке с 90 вариациями, и М. Доминик Радж перевел его на английский язык в виде нерифмованных четверостиший свободного стиха, следуя стилю Хопкинса «Подпрыгивающий ритм». Состоит из 3 частей по 12 разделов в каждой. В нем 356 эпизодов, посвященных рождениям, смертям, путешествиям, войнам, праздникам, событиям в преисподней, аду, раю и т. д. Он содержит философские и теологические дискуссии о Боге, идолопоклонстве , возрождении, судьбе, добродетели, аскетизме и т. д.

Тщательно погруженный в тамильскую литературу и культуру, Бесчи объединяет несколько литературных приемов, использованных такими классиками, как Камба Рамаянам и Манимекалаи . Это видно по его описанию пейзажей.

Профессор Александр Бикрофт из Университета Южной Каролины считает Тембавани одним из пяти произведений мировой классики, которые еще предстоит перевести на английский с их родных языков. Он ставит Тембавани третьим в списке. [7]

  1. ^ Тембавани: Гирлянда неувядающих медово-сладких стихов / Бески С.Дж., Костанцо Джузеппе (автор), Бески С.Дж., отец Костанцо Джузеппе (автор), Вирамамунивар (автор), Доминик Радж М. (переводчик), Маруданаягам П. (Введение)
  2. ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Констанцо Джузеппе Бески» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  3. ^ Сундар, Джеймс (19 июля 2009 г.). «Джеймс Сундар Читамбарам: Исследование Тембавани Бески» .
  4. ^ Хаскелл, Ясмин (19 апреля 2021 г.). «Перевод человеческой и божественной природы между Европой и Китаем» . Журнал иезуитских исследований . 8 (3): 483–489. дои : 10.1163/22141332-0803P008 . ISSN   2214-1324 . S2CID   236575016 .
  5. ^ Анандан, AJ (4 апреля 2018 г.). Королевство в королевстве: английская методистская миссия в штате Майсур, 1813-1913 гг . САЙАКС Пресс. ISBN  978-93-86549-12-9 .
  6. ^ Дитчфилд, Саймон (29 января 2020 г.). «Выход за рамки «иезуитского мышления». «Десенклавизация» иезуитских исследований двадцать лет спустя. Где мы находимся сейчас?» . Журнал иезуитских исследований . 7 (2): 311–318. дои : 10.1163/22141332-00702010 . ISSN   2214-1324 . S2CID   213900774 .
  7. ^ «План из пяти книг: непереведенная мировая литература» . Версо . Проверено 8 апреля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1f8bbcbbf732e085ad123da0dae67dcb__1720065300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1f/cb/1f8bbcbbf732e085ad123da0dae67dcb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thembavani - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)