Эльфрик из Эйншама
Эльфрик из Эйншама | |
---|---|
Рожденный | в. 955 |
Умер | в. 1010 ( около 55 лет ) |
Занятие | Монах |
Эльфрик Эйншамский ( древнеанглийский : Ælfrīc ; латынь : Alfricus, Elphricus ; ок. 955 – ок. 1010 ) был английским аббатом и учеником Этельволда Винчестерского , а также непревзойденным и плодовитым писателем на древнеанглийском языке агиографии . , проповедей , библейских текстов комментарии и другие жанры. Он также известен как Эльфрик Грамматик ( Alfricus Grammaticus ), Эльфрик Кернский и Эльфрик Проповедник . По мнению Питера Хантера Блэра , он был «человеком, сравнимым как по количеству его сочинений, так и по качеству ума даже с самим Бедой ». [ 1 ] По словам Клаудио Леонарди, он «представлял собой высшую вершину бенедиктинской реформы и англосаксонской литературы». [ 2 ]
Жизнь и творчество
[ редактировать ]
Эльфрик получил образование в бенедиктинском Старом соборе Винчестере под руководством святого Этельволда , который был там епископом с 963 по 984 год. Этельволд продолжил традицию Данстана в своем правительстве в аббатстве Абингдон в , затем в Беркшире , а в Винчестере он продолжил свою активная поддержка английской бенедиктинской реформы . Похоже, он действительно принимал участие в преподавательской деятельности аббатства.
Эльфрик, несомненно, приобрел некоторую репутацию ученого в Винчестере, поскольку, когда в 987 году аббатство Серн (в Серне Аббас в Дорсете ) было завершено, его послал епископ Эльфхеах ( Альфедж ), преемник Этельволда, по просьбе Главный благодетель аббатства, элдормен Этельмер Толстый , обучал Там монахи-бенедиктинцы. Эта дата (987 г.) — одна из двух известных нам дат Эльфрика, который тогда состоял в сане священника. Этельмаер и его отец Этельверд были просвещенными покровителями образования и стали верными друзьями Эльфрика.
Именно в Серне, и отчасти, по-видимому, по желанию Этельверда, он запланировал две серии своих английских проповедей, составленных из христианских отцов и посвященных Сигерику , архиепископу Кентерберийскому с 990 по 994 год. (Серия были отредактированы Бенджамином Торпом и опубликованы в 1844–1846 годах для Общества Эльфрика , а совсем недавно отредактированы Малкольмом Годденом. и Питер Клемос для Общества ранних английских текстов .) В латинском предисловии к первой серии перечислены некоторые авторитеты Эльфрика, главой которого был Григорий Великий , но краткий список ни в коем случае не исчерпывает авторов, с которыми он консультировался. В предисловии к первому тому он сожалеет, что, за исключением переводов Альфреда , у англичан не было никаких средств познать истинное учение, изложенное латинскими отцами . Джон Эрл ( «Англо-саксонская литература» , 1884) считает, что его целью было исправить апокрифическое и, по современным представлениям, суеверное учение более ранних «Проповедей Бликлинга» . Возможно, он также перевел Псевдобасилианский текст. Наставление духовному сыну .
Первая серия из сорока проповедей посвящена простому и прямому изложению главных событий христианского года; второй более полно касается церковного учения и истории. Учение Эльфрика о Евхаристии в Канонах и в Sermo de Sacrificio in die pascae (там же, ii.262 и след.) было использовано авторами протестантской Реформации как доказательство того, что ранняя английская церковь не придерживалась римского учения о пресуществлении. . [ 3 ] Эльфрик Эйншемский также отрицал Непорочное зачатие Девы Марии . [ 3 ]
После двух серий проповедей около 995 года он написал три произведения, помогающие студентам изучать латынь, — « Грамматику» , «Глоссарий» и «Беседу» . Сначала составив или наблюдая за составлением латинской грамматики, известной как Excerptiones de Prisciano , на основе и Присциана Institutiones grammaticae Ars , Донатуса maior Эльфрик затем адаптировал эту латинскую грамматику на английский язык. [ 4 ] создание того, что считается первой народной латинской грамматикой в средневековой Европе. [ 5 ] : 106 В его глоссарии слова расположены не в алфавитном порядке, а сгруппированы по темам. Наконец, его беседа была призвана помочь студентам научиться говорить на латыни с помощью пособия по разговорной речи. Можно с уверенностью предположить, что первоначальный черновик этой книги, впоследствии, возможно, расширенный его учеником и переписчиком Эльфриком Батой , был написан Эльфриком и представляет собой то, на что были похожи его собственные научные дни.
Третья серия проповедей, « Жития святых» ( агиография ), датируется 996–997 годами. [ 6 ] Некоторые проповеди во второй серии были написаны в виде ритмичной аллитеративной прозы, а в « Житиях святых» эта практика настолько регулярна, что большинство из них оформлено в виде стихов их редактором У. В. Скитом . [ 3 ] К « Житиям святых» приложены две проповеди: «О ложных богах» и «Двенадцать злоупотреблений» . Первый показывает, как Церковь все еще боролась не только с древней религией Британии, но и с религией датских захватчиков.
Этельверд попросил Эльфрика перевести Книгу Бытия, вплоть до истории Авраама и Исаака, а также отрывки из других книг Шестикнижия . Вопреки здравому смыслу, Эльфрик согласился, потому что знал, что это будет сделано независимо от того, поможет он или нет. Это древнеанглийское Шестикнижие было революционным, поскольку это был первый раз, когда Ветхий Завет был переведен с латыни на древнеанглийский язык. [ 7 ] К своему переводу Книги Бытия он написал предисловие. Целью этого предисловия было дать читателям понять, что им не следует верить в то, что обычаи древних израильтян все еще приемлемы для христиан. В своем предисловии Эльфрик использует те же приемы письма, которые король Альфред использовал в своем предисловии к переводу Cura Pastoralis Папы Григория I. Также примечательно то, что в своем переводе Бытия Эльфрик не просто перевел его слово в слово с латыни, что было обычным явлением из-за убеждения, что порядок слов в Священном Писании сам по себе является священным. Скорее, он перевел многое из этого по смыслу.
Нет точных доказательств того, что он остался в Серне. Было высказано предположение, что эту часть своей жизни он провел в основном в Винчестере; но его сочинения для покровителей Серна, а также тот факт, что он написал в 998 году свои Каноны в качестве пастырского письма для Вульфсиге , епископа Шерборна , епархии , в которой находилось аббатство, дают основания презумпции дальнейшего проживания там. [ 3 ]
Еще одна точная дата, которую мы знаем об Эльфрике, — это 1005 год, когда он покинул Серн и отправился в новый монастырь дворянина Этельмера в Эйншеме в Оксфордшире , проделав долгий путь в восемьдесят пять миль вглубь страны. Здесь он прожил свою жизнь в качестве первого настоятеля Эйншема с 1005 года до своей смерти. После своего возвышения он написал свое «Письмо к монахам Эйншама» » Этельволда , сокращенное для своих монахов «De consuetudine monachorum , адаптированное к их элементарным представлениям о монашеской жизни; письмо Вульфгеату из Ильмандуна; введение в изучение Ветхого и Нового Заветов (около 1008 г., под редакцией Уильяма Л'Иля в 1623 г.); латинская жизнь его хозяина Этельволда; два пастырских послания Вульфстану, архиепископу Йоркскому и епископу Вустерскому, на латыни и английском языке; и английская версия « Беды » De Temporibus . [ 3 ]
Последнее упоминание об Эльфрике Аббате, вероятно, грамматике, содержится в завещании, датируемом примерно 1010 годом.
Эльфрик оставил будущим переписчикам подробные инструкции тщательно копировать свои произведения, потому что он не хотел, чтобы слова его произведений были испорчены введением неортодоксальных отрывков и ошибок переписчика. Однако на протяжении веков проповедям Эльфрика угрожали топоры викингов и человеческое пренебрежение, когда – примерно через семьсот лет после их написания – они чуть не погибли в пожаре лондонской Коттоновой библиотеки , который сжег или уничтожил около 1000 бесценных древних произведений.
Эльфрик был самым плодовитым писателем на древнеанглийском языке. Его главная тема – милость Божия. Он пишет, например: «Любовь, которая любит Бога, не праздна. Напротив, она сильна и всегда творит великие дела. И если любовь не желает действовать, то это не любовь. Божью любовь нужно видеть в действия наших уст, ума и тела Человек должен с добротой исполнять слово Божие». («К Пятидесятнице воскресенью»)
Он также отмечает в «День шестой (пятница) третьей седмицы Великого поста» и в «Первое воскресенье после Пятидесятницы»: «И нам следует поклоняться с истинным смирением, если мы хотим, чтобы наш Небесный Бог услышал нас, потому что Бог тот, кто живет на высоте, но в глубине души уважает, и Бог всегда рядом с теми, кто искренне взывает к Нему в своей беде.
А в «Пятом воскресении после Пятидесятницы» он писал: «Начальники, которые не могут позволить своим подчиненным познать доброту в течение этой трудовой жизни, никогда не должны сами наслаждаться роскошной жизнью, потому что они могли бы легко быть добрыми к своим работникам каждый день. в их душах была бы доброта. Бог любит доброту».
Сравните этот лейтмотив Божьего милосердия с архиепископа Вульфстана резкими проповедями и громкими проповедями . Эльфрик ни в коем случае не выражал популярное мнение того времени. Его дальновидные взгляды на женщин (хотя они и не были «современными» взглядами, при любой натяжке воображения) и его твердая позиция в отношении «cl?nnes», или чистоты, были более радикальными, чем другие в то время (см., например, его проповедь о Юдит ). Это, несомненно, было связано с его службой под руководством монашеского реформатора святого Этельволда в монастыре в Винчестере.
В 2022 году в Эйншаме была открыта Голубая мемориальная доска в знак признания работы Эльфрика. [ 8 ]
Идентификация
[ редактировать ]До конца девятнадцатого века истинная идентификация Эльфрика была проблематичной, прежде всего потому, что Эльфрика часто путали с Эльфриком Абингдонским , который служил архиепископом Кентерберийским . Хотя Эльфрика раньше отождествляли с архиепископом, благодаря работам Лингарда и Дитриха, большинство современных ученых теперь идентифицируют Эльфрика как занимающего не более высокий пост, чем аббат Эйншема. Однако в прошлом были попытки идентифицировать его с тремя разными людьми:
(1) Как указано выше, Эльфрика отождествляли с Эльфриком Абингдонским (995–1005), архиепископом Кентерберийским. Эту точку зрения поддержал Джон Бэйл ; [ 9 ] Хамфри Уэнли ; [ 10 ] Элизабет Элстоб ; [ 11 ] и Эдварда Роу Мореса , Эльфрико, Дороберненси, архиепископа, Commentarius (под редакцией Г. Дж. Торкелина , 1789 г.), в котором рассматриваются выводы более ранних авторов об Эльфрике. Морес сделал его аббатом собора Святого Августина в Дувре и, наконец, архиепископом Кентерберийским.
(2) Сэр Генри Спелман в своей книге «Концина... [ 12 ] напечатал Canones ad Wulsinum episcopum и предложил в качестве автора Эльфрика Путту или Путто, архиепископа Йоркского , добавив некоторые примечания о других, носящих это имя. Личность Эльфрика грамматика с Эльфриком, архиепископом Йоркским, также обсуждалась Генри Уортоном в Anglia Sacra . [ 13 ]
(3) Уильям Малмсберийский [ 14 ] предположил, что он был аббатом Малмсбери и епископом Кредитона .
Основные факты его карьеры были наконец разъяснены Эдуардом Дитрихом в серии статей в Zeitschrift für Historical Theologie . [ 15 ] которые легли в основу последующих работ по этой теме. [ 3 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Питер Хантер Блер, Введение в англосаксонскую Англию , 3-е издание, Cambridge University Press, 2003, стр. 357
- ^ Леонарди, Клаудио (1999). «Интеллектуальная жизнь». В Reuter, Тимоти (ред.). Новая Кембриджская средневековая история . Том. III. Издательство Кембриджского университета. п. 191. ИСБН 0-521-36447-7 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Эльфрик ». Британская энциклопедия . Том. 1 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 255. Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в
- ^ Рольф Х. Бреммер-младший и Кис Деккер, Англосаксонские рукописи в факсимиле на микрофишах, Том 13: Рукописи в Нидерландах , тексты и исследования Средневековья и Возрождения, 321 (Темпе, Аризона: Аризонский центр исследований средневековья и Возрождения, 2006 г.) ), с. 1; ISBN 978-0-86698-366-2 .
- ^ Мелинда Дж. Мензер, « Эльфрика Английская грамматика », Журнал английской и германской филологии , 103 (2004), 106–24.
- ^ Жития святых Эльфрика: набор проповедей в дни святых, ранее отмечавшиеся английской церковью, отредактированные на основе рукописи Юлия Э. VII в Коттонианском сборнике, с различными чтениями из других рукописей , изд. Уолтер В. Скит, Общество ранних английских текстов , оригинальная серия, 76, 82, 94, 114, 2 тома (Лондон: Трюбнер, 1881–1900). Издание включает переводы, которые на самом деле были выполнены г-жой Ганнинг и Уилкинсоном, но они указаны только в предисловии.
- ^ Марсден, Ричард (2006). Текст Ветхого Завета в англосаксонской Англии (переиздание Pbk). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 395–437. ISBN 0-521-46477-3 . OCLC 805118446 .
- ^ «Деревня Эйншем» . Деревня Эйншем .
- ^ Илл. Может. Брит. Scriptorum , 2-е изд., Базель, 1557–1559; том. я, с. 149, улица Альфрик.
- ^ Каталог северных книг и т. д., Оксфорд , 1705 г., составляющий том. ii « Джорджа Хикса » Древней западной литературы .
- ^ Английская саксонская проповедь в день рождения святого Григория (1709; новое издание, 1839).
- ^ 1639, том. я, с. 583.
- ^ 1691, том. i, стр. 125–134), в диссертации, перепечатанной в Ж. П. Миня ( «Patrologia Latina» т. 139, стр. 1459–1470, Париж, 1853).
- ^ О деяниях английских понтификов , изд. Н(ихолас) ESA Hamilton, Rolls Series , 1870, стр. 406.
- ^ Тома. на 1855 и 1856 годы, Гота.
Ссылки
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Кузен, Джон Уильям (1910). Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон: JM Dent & Sons – через Wikisource .
Избранная библиография: издания произведений Эльфрика.
[ редактировать ]Проповеди
[ редактировать ]- Поуп, Джон К., изд. Проповеди Эльфрика: дополнительный сборник. Это двадцать одна полная проповедь его средней и более поздней карьеры, по большей части ранее не редактированная, с некоторыми более короткими отрывками, в основном отрывками, добавленными во вторую и третью серии . 2 тома. EETS 259, 260. Лондон: Oxford University Press, 1967, 1968.
- Клемоэс, Питер, изд. Католические проповеди Эльфрика: текст первой серии . ЕЕТС. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1997.
- Элиасон, Норман и Питер Клемоэс, ред. Первая серия католических проповедей Эльфрика. Британский Королевский музей 7 C. XII л. 4-218. ЕЕТС. Ранние английские рукописи в факсимиле 13. Копенгаген: Розенкильде и Баггер, 1966.
- Эльстоб, Элизабет. Англо-саксонская проповедь в день рождения святого Григория: издавна использовалась в англо-саксонской церкви. Отчет об обращении англичан из язычества в христианство, переведенный на современный английский, с примечаниями и т. д . Лондон: В. Бойер, 1709.
- то же самое. Англо-саксонская проповедь в день рождения святого Григория: издревле использовалась в англо-саксонской церкви. Отчет об обращении англичан из язычества в христианство, переведенный на современный английский, с примечаниями и т. д . Лондон: У. Бойер, 1709 г. Создано Тимоти Грэмом и спроектировано Джоном Чендлером. Каламазу, Мичиган: Совет Института средневековья, 2002. [цитировано 11 октября 2004 г.]. [1] Архивировано 18 ноября 2006 года в Wayback Machine .
- Фаусбёлль, Эльза, изд. Пятьдесят шесть фрагментов Эльфрика: недавно найденные в Копенгагене фрагменты католических проповедей Эльфрика с факсимиле . Копенгаген: Копенгагенский университет, 1986.
- Годден, Малькольм, изд. Католические проповеди Эльфрика: введение, комментарий и глоссарий . ЕЕТС. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2001.
- то же самое. Католические проповеди Эльфрика: текст второй серии . ЕЕТС. Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1979.
- Темпл, Уинифред М. «Издание древнеанглийских проповедей в Британском музее. MS. Коттон Вителлиус Cv». 3 тома. Дисс. Эдинбургский университет, 1952 год.
- Торп, Бенджамин, изд. и транс. Проповеди англосаксонской церкви. Часть первая, содержащая «Католические проповеди», или «Проповеди Эльфрика» . В оригинальном англосаксонском варианте, с английской версией. 2 тома. Эльфрис Боггильд. Лондон: Ричард и Джон Э. Тейлор, 1844, 1846.
Агиография
[ редактировать ]- Корона, Габриэлла, изд. Житие святого Василия Великого Эльфрика: предыстория и содержание . Англосаксонские тексты 5. Кембридж: DS Brewer, 2006. ISBN 978-1-84384-095-4 [2] Архивировано 14 сентября 2009 г. в Wayback Machine.
- Гриффитс, Билл, изд. и транс. Святой Катберт: Жизнь святого Эльфрика на древнеанглийском языке с параллелями на современном английском языке . Сихэм: англосаксонские книги, 1992.
- Нидхэм, Дж.И., изд. Эльфрик: Жития трех английских святых . Генерал изд. Эм Джей Суонтон. Эксетерские средневековые английские тексты. 2-е изд. Эксетер: Эксетерский университет, 1984.
- Скит, Уолтер В. (ред. и тр.). Жития святых Эльфрика. Представляет собой набор проповедей в дни святых, ранее отмечавшихся английской церковью . 2 тома. EETS OS 76, 82 и 94, 114. Лондон: Н. Трюбнер и компания, 1881–85, 1890–1900. Переиздано в двух томах, 1966 г.
- Смит, Александра. «Жизнь святого Катберта Эльфрика, католическая проповедь II.X: издание с введением, примечаниями, переводом и глоссарием». Дисс. Королевский университет в Кингстоне, 1972 год.
- Апчерч, Роберт, изд. «Жизни девственных супругов» Эльфрика с современными английскими переводами с параллельными текстами . Эксетер Средневековые тексты и исследования. Университет Эксетера, 2007. [3]
- Уайтлок, Дороти , изд. (1979) [1-е издание 1955 г.]. «Жизнь Эльфрика святого Этельволда». Английские исторические документы, том 1, c. 500–1042 . Перевод Уайтлока, Дороти (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Routledge. стр. 903–11. ISBN 978-0-415-14366-0 .
- Уинтерботтом, Майкл, изд. (1972). «Элфрик: Жизнь святого Этельволда». Три жития английских святых (на латыни). Торонто, Канада: Папский институт средневековых исследований Центра средневековых исследований. стр. 15–29. ISBN 978-0-88844-450-9 .
- Кроуфорд, Сэмюэл Дж., изд. Староанглийская версия Семикнижия, Трактат Эльфрика о Ветхом и Новом Завете и его предисловие к Бытию . EETS OS 160. Лондон: Издательство Оксфордского университета, 1969.
- Хоук, Брэндон, В., Предисловие Эльфрика к Бытию: перевод . Brandonwhawk.net, 30 июля 2014 г.
- Переписка
- Фер, Бернхард, изд. Пастырские письма Эльфрика: в древнеанглийской и латинской версиях. 1914. С приложением к введению Питера Клемоэса . Дармштадт: Научное книжное общество, 1966.
- Джонс, Письмо Кристофера А. Эльфрика монахам Эйншема . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1999.
- Суэйн, Ларри, изд. и транс. Письмо Эльфрика Эйншема Сигеверду : издание, комментарий и перевод . Издательство Витан, 2017. ISBN 9781386074472 .
Другой
[ редактировать ]- Кроуфорд, Сэмюэл Дж., изд. Exameron Anglice или древнеанглийский гексамерон . Гамбург: Верлаг фон Анри Гранда, 1921.
- Хенель, Генрих, изд. Эльфрика из Темпорибуса Анни . EETS OS 213. 1942. Вудбридж: Бойделл и Брюэр, 1970.
- Зупитца, Юлиус. Грамматика и глоссарий Эльфрика . Берлин: Weidmannsche Buchhandlung , 1880. сканы доступны в Интернете. Архивировано 9 декабря 2007 г. на Wayback Machine.
- Труп, Присцилла, пер. Грамматика и глоссарий Элфрика , Шарлотта, Вирджиния: MedievalMS, 2008.
- Гармонсуэй, GN, изд. Коллоквиум. Эльфрик . 2-е изд. 1939. Эксетер: Эксетерский университет, 1999.
- Тессманн, Альфред, изд. Ælfrics ae Bearbeitung der Interrogationes Sigewulfi Presbyteri в Genesim des Alcuin (Берлин, 1891 г.).
- Клейтон, Мэри, изд. и транс. Два текста Эльфрика: Двенадцать злоупотреблений и Пороки и добродетели: издание и перевод De duodecimo abusiuis и De Octo uitiis et de duodecimo abusiuis . Англосаксонские тексты 11. 2013. Брюэр, 2013.
Ссылки на оригинальные тексты
[ редактировать ]
- Проповеди на англосаксонском языке с английской версией Б. Торпа.
- Жизнь Освальда (на латыни), с. 399 и след.
- Майкл Д. Эллиот и Тристан Мейджор. «Эльфрик: Письма» . Университет Торонто.
Стенограммы пастырских писем к Вульфстану на латыни и некоторых древнеанглийских писем.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Дэвис, Грэм. Порядок слов Эльфрика . Эдвин Меллен Пресс, 1997.
- Францен, Аллен Дж. Литература покаяния в англосаксонской Англии . Нью-Брансуик: Издательство Рутгерского университета, 1983.
- Гатч, Милтон МакКи. Проповедь и теология в англосаксонской Англии: Эльфрик и Вульфстан . Торонто: Университет Торонто Press, 1977.
- Годден, Малькольм (2004). «Эльфрик Эйншемский (Эльфрик Грамматик, Эльфрик Проповедник) (ок. 950–1010)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/186 . (требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
- Годфри, Джон. Церковь в англосаксонской Англии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1962.
- Гранди, Линн. Книги и благодать: теология Эльфрика . Королевский колледж Лондонских исследований Средневековья VI. Лондон: Королевский колледж, 1991.
- Галли, Элисон. Перемещение тела в «Жизнеописаниях римских девственниц» Эльфрика . Фарнем, Великобритания: Ашгейт, 2014.
- Больно, Джеймс. Эльфрик . Нью-Йорк: Twayne Publishers, Inc., 1972.
- Лутц, Кора Э. Школьные учителя десятого века . Книги Архонта (1977).
- Магеннис, Хью и Мэри Свон (ред.). Спутник Эльфрика (Лейден, Брилл, 2009) (Спутники Брилла по христианской традиции, 18).
- Трехарн, Элайбе (2006). «Рассказ Элфрика о святом Свитуне: литература реформ и наград». В Бальцаретти, Рос; Тайлер, Элизабет (ред.). Повествование и история на Западе раннего средневековья . Бреполи. стр. 167–188.
- Уайт, Кэролайн Л. Эльфрик: новое исследование его жизни и сочинений: с дополнительной секретной библиографией, подготовленной Малкольмом Р. Годденом, Йельские исследования на английском языке II . 1898. Ред. Альберт С. Кук. Хамден: Archon Books, 1974.
- Уайтлок, Дороти. «Две заметки об Эльфрике и Вульфстане». 1943. В истории, праве и литературе в Англии 10-11 веков , 122-26. Лондон: Перепечатки Variorum, 1981.
- Уилкокс, Джонатан, изд. Предисловия Эльфрика . Средневековые тексты Дарема, номер 9. Дарем: Средневековые тексты Дарема, 1994.
- Уизерс Б. Иллюстрированное древнеанглийское гексакнижие Коттон Клавдий Бив. Британская библиотека и Университет Торонто Press, 2007 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эльфрик 53 в Просопографии англосаксонской Англии
- Работы Эльфрика Эйншема в Project Gutenberg
- Работы Эльфрика Эйншама или о нем в Интернет-архиве
- Работы Эльфрика Эйншема в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- 950-е рождения
- 1010 смертей
- Настоятели Эйншама
- Англосаксонские писатели
- Христианские агиографы
- Английские аббаты
- Английские религиозные писатели
- Английские авторы проповедей
- Грамматики латыни
- Средневековые лингвисты
- Писатели X века на латыни
- Английские писатели X века
- Английские писатели XI века
- Писатели XI века на латыни