Буддийская монета-оберег

Буддийские подвески для монет — это категория китайских , японских , корейских и вьетнамских нумизматических подвесок , на которых изображены буддийские религиозные образы или надписи. Эти подвески для монет часто имитируют дизайн китайских денежных монет , но могут существовать в самых разных формах и размерах. В этих странах аналогичные нумизматические амулеты существовали для конфуцианства и даосизма , а иногда буддийские амулеты для монет также включали в себя символику этих других религий.
Китайские буддийские подвески-монеты
[ редактировать ]Китайские буддийские нумизматические амулеты ( традиционный китайский : 佛教品壓勝錢; упрощенный китайский : 佛教品压胜钱; пиньинь : fó jiào p?n yā shēng qián ) — это китайские нумизматические амулеты, на которых изображены буддийские символы преимущественно буддизма Махаяны . Эти амулеты могут иметь надписи как на китайском , так и на санскрите (при этом амулеты с санскритскими надписями не появлялись вплоть до династии Мин ), [ 1 ] [ 2 ] эти амулеты обычно содержат благословения Будды Амитабхи , такие как монеты с надписью ē mí tuó fó (阿彌陀佛).
На храмовых монетах часто были надписи, призывающие к состраданию и просьбы к Будде защитить владельца монеты. Большинство храмовых монет небольшого размера. Некоторые из них содержат мантры из Сутры Сердца . Некоторые буддийские обереги представляют собой подвески, посвященные Бодхисаттве Гуаньинь . Распространенными символами являются лотос , связанный с Буддой, и банан , связанный с Ванавасой. Реже некоторые буддийские амулеты также содержат даосскую символику, включая даосское «магическое письмо». Существуют буддийские амулеты, основанные на хун во тун бо (洪武通寶) эпохи династии Мин, но большего размера. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Подвески Хунву Тунбао
[ редактировать ]
Китайские нумизматические амулеты с надписью «Хунву Тунбао» (洪武通寶) широко распространены, однако амулеты с графическими изображениями жизни Чжу Юаньчжана начали появляться только после того, как Синьхайская революция свергла династию Цин и основала Китайскую Республику в 1912 году. произошло потому, что отливали или имели при себе «монету», на которой изображена жизнь китайского императора во времена императорской империи. период приведет к тому, что им грозит почти верная смерть. Однако, когда в 1912 году исчезла угроза наказания за распространение этих амулетов, они стали более обычным явлением. Причина, по которой амулеты и амулеты Хунву Тунбао стали очень популярными среди китайских масс, заключается в том, что эти амулеты олицетворяли надежду на то, что те, кто имеет менее удачное начало, могут вырасти и стать Императором , это произошло потому, что Чжу Юаньчжан родился в семье обедневшего крестьянина. семье, его родители умерли, когда он был очень маленьким, стал нищим , позже нашел работу пастушком и в конце концов переехал жить в Буддийский монастырь . [ 3 ] Когда он увидел несправедливость, от которой страдал китайский народ под властью династии Юань, он присоединился к восстанию красных тюрбанов и благодаря своим собственным способностям сумел возглавить восстание и восстановить независимость Китая от иностранного правления, основав династию Мин , в которой он был императором Тайцзу. . [ 3 ] Эта история вдохновила многих простолюдинов поверить в то, что они и их потомки смогут добиться успеха, несмотря на свое скромное начало. По этой причине китайские амулеты и амулеты с надписью «Хунву Тунбао» стали очень популярными, и многие из них обычно изображают либо часть или всю вышеупомянутую историю. [ 3 ]

Обычно эти амулеты и амулеты Хунву Тунбао намного больше, чем настоящие денежные монеты Хунву Тунбао, например, их диаметр составляет 69 миллиметров. Однако многие из этих амулетов и амулетов должны быть большими, поскольку на их обратной стороне изображены очень сложные символические сцены. Например, на большом амулете Хунву Тунбао на левой стороне могут быть изображены ягненок и бык , что символизирует то, как Чжу Юаньчжан родился в очень бедной крестьянской семье, а буддийский монах восседает на лотосовом троне над квадратным центральным отверстием, символизируя, как он жил. В юности в буддийском монастыре рядом с этим буддийским монахом находятся другие буддийские символы, такие как «благоприятные облака» (祥雲) и дерево бодхи , под которым находился Гаутама Будда. утверждал, что обрел духовное просветление. [ 6 ] Еще один символ, включенный в эту подвеску на монете, - это лошадь, расположенная справа от квадратного центрального отверстия, которая символизирует монголов которых , культура тесно связана с лошадью. Монгольская династия Юань была свергнута в результате восстания, участником которого был Чжу Юаньчжан. Другой пример амулета Хуну Тунбао диаметром 43 миллиметра и весом 29,2 грамма изображает менее детализированную сцену, где на реверсе изображен маленький мальчик, играющий на флейте верхом либо на быке, либо на водяном буйволе . [ 7 ] в данном случае мальчик представляет Чжу Юаньчжана (или императора Тайцзу) в юности, а флейта, на которой он играет, является символом, связанным с беззаботной жизнью, а также одновременно буддийским и даосским символом. В даосизме флейта ассоциируется с бессмертным Лан Цайхэ , а в буддизме она используется в медитации, что намекает на жизнь Чжу Юаньчжана в буддийском монастыре. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Между тем, не все более крупные подвески Хунву Тунбао имеют более сложные декорации, поскольку есть пример, на реверсе которого изображен только бык или водяной буйвол, что намекает на скромное начало правления первого императора династии Мин. [ 11 ] [ 12 ]
Перегородчатые подвески династии Мин
[ редактировать ]Перегородчатые подвески династии Мин ( традиционный китайский : 明代景泰藍花錢; упрощенный китайский : 明代景泰蓝花钱; пиньинь : míng dài jǐng tài lán huā qián ) — чрезвычайно редкие китайские нумизматические подвески, сделанные из перегородчатой эмали. а не латунь или бронза. На известном перегородчатом амулете времен династии Мин есть надпись nā mó ē mí tuó fó (南無阿彌陀佛, «Я доверяю Будде Амитабхе») с цветками лотоса разных цветов между символами Ханзи. Каждый цвет представляет что-то свое, а белый лотос символизирует земное лоно, из которого все рождается, и был символом династии Мин. Другой известный перегородчатый амулет эпохи династии Мин имеет надпись wàn lì nián zhì (萬歷年制, «Сделано во время [правления] Ван Ли ») и восемь буддийских символов сокровищ, отпечатанных между иероглифами Ханьцзы. Этими символами сокровищ являются зонтик , раковина , пылающее колесо, бесконечный узел , пара рыб, ваза с сокровищами. [ а ] лотос . и Знамя Победы [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] Подвески из перегородчатой ткани, изготовленные после династии Мин (особенно династии Цин), часто имеют цветочные узоры. [ 17 ]
Китайские буддийские обереги с надписями на санскрите
[ редактировать ]Во времена династии Мин на санскрите стали появляться китайские нумизматические обереги с надписями . Из-за необычной каллиграфии этих амулетов неизвестно, читается ли на них А ми туо фо или шестисложная санскритская мантра « ом мани падме хум » (唵嘛呢叭咪吽). [ 18 ]
Японские буддийские подвески-монеты
[ редактировать ]Японские нумизматические буддийские амулеты - это буддийские амулеты, часто имеющие форму денежных монет и медвежьих надписей с просьбой к различным деятелям буддийской веры о благословении или защите. Эти надписи обычно имеют легенду типа «大佛鐮倉» («Великий Будда Камакура »). . [ 19 ] Буддийский японский нумизматический амулет «且空藏棄», отлитый в 1736–1740 годах в Японии во времена сёгуната Токугава, посвященный бодхисаттве Акашагарбхе, основанный на одной из любимых мантр Кукая , часто встречается в Китае. Акашагарбха, один из 8 бессмертных, которые с состраданием пытаются освободить людей из цикла перевоплощений . [ 3 ] Эти монеты были привезены в Китай в большом количестве японскими буддийскими монахами. Еще один японский буддийский оберег, часто встречающийся в Китае, имеет надпись «南無阿彌陀佛» («Я доверяю Будде Амитабхе »). [ 3 ]
Бодхидхарма держит денежную монету У Чжу
[ редактировать ]Существует вариант куклы Дарума , на которой изображен Бодхидхарма , основатель дзен-буддизма , держащий в руках Северная Вэй . периода династии денежную монету Тайхэ Учжу (太和五銖, tài hé wǔ zhū ) [ 20 ]
Этот нумизматический вариант куклы Дарума имеет ряд отличий от стандартных кукол Дарума, а именно то, что в этой версии у Бодхидхармы видны пальцы, поскольку куклы Дарума обычно не имеют конечностей, поскольку, согласно японской легенде, потеряли конечности. атрофироваться после медитации в пещере в течение 9 лет. [ 20 ] Присутствие денежной монеты Тайхэ Учжу на этой базовой кукле сродни китайской пословице «глаза расширяются от удовольствия при виде денег» (традиционный китайский: 見錢眼開 ; упрощенный китайский: 见钱眼开 ; пиньинь: Цзян цянь) . yώn kāi ), выражение, впервые зафиксированное в произведении Цзинь Пин Мэй . Это потому, что кукла изображает Бодхидхарму, крепко сжимающего монету. [ 20 ]
«Наконец, мы не должны забывать, что Бодхидхарма был буддийским монахом , который отрекся от мира, вел очень аскетическую жизнь в пещере и провел всю жизнь в поисках истинной реальности. На протяжении веков наследие Дарумы в Японии развилось до такой степени, что куклы сделаны по его образу и служат талисманами на удачу и банками для монет . Хотя японские куклы дарума очень милы и символизируют настойчивость, удачу и процветание, идея связана с основателем Чана. (Дзен)Буддизм с чем-то столь светским и обыденным, как деньги, не соответствует его учению».
- Гэри Ашкенази , Бодхидхарма с монетой У Чжу (Прималтрек – путешествие по китайской культуре). [ 20 ]
Наличие денежной монеты Тайхэ Учжу в этом амулете исторически достоверно, поскольку Бодхидхарма жил на территории Северной Вэй примерно в то время, когда монета имела хождение в столице династии Северная Вэй городе Лоян и прилегающих к ней районах. [ 20 ]
Вьетнамские буддийские подвески-монеты
[ редактировать ]Как и в случае с китайскими нумизматическими буддийскими оберегами, существуют вьетнамские нумизматические буддийские обереги, содержащие санскритские надписи, однако некоторые из этих буддийских амулетов из Вьетнама содержат только санскритские слоги, связанные с определенными звуками, но не имеющие значения. Эти бессмысленные надписи предположительно были заимствованы у китайских монахов, которые использовали их в качестве религиозная иконография . [ 21 ]
Вьетнамские амулеты с псевдосанскритскими надписями
[ редактировать ]Существуют вьетнамские амулеты, содержащие буддийскую молитву « Ом мани падме хум » (ॐ मणिपद्मे हूँ) или Ан ма ни бат ме хун (ОМ мани падме хум), написанную шрифтом деванагари . [ 22 ] Это пение, используемое тибетскими монахами и адаптированное другими буддистами Восточной Азии . [ 22 ] В буддийских школах медитации единственный слог «Ом» (ॐ) в этой молитве используется как фокус, помогающий успокоить ум. [ 22 ] Говорят, что эти шесть слогов очищают шесть миров. [ 22 ] Надписи на многих из этих амулетов написаны на деванагари, потому что многие из древнейших буддийских текстов были написаны на санскрите позже и на пали , и многие китайские буддийские монахи изучали санскрит, чтобы лучше понять эти тексты. [ 22 ] Более того, буддийские монахи во Вьетнаме изучают китайский язык, чтобы понять эти же тексты. [ 22 ] Таким образом, происходит слияние знаний как санскрита, так и китайского языка, что повлияло на то, что эти амулеты содержали форму псевдодеванагари и китайского письма. [ 22 ]
Буддийская символика на ажурных оберегах
[ редактировать ]Фэнхуан
[ редактировать ]Ажурные обереги с изображением фэнхуана встречаются гораздо реже, чем те, на которых изображены китайские драконы. Фэнхуан в китайской мифологии является символом «мира» и «радости», поскольку фэнхуан рассматривается как символ инь , у них, как правило, есть четные числа хвостовых перьев (поскольку четные числа представляют инь, а нечетные числа представляют ян). [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] Ажурные амулеты, демонстрирующие фэнхуан, также обычно имеют больший размер (например, 58 миллиметров в диаметре), а также толстые и тяжелые. [ 23 ] В буддизме фэнхуан считается символом добра, поскольку он не ест ничего живого, поэтому буддисты обычно носили ажурные обереги с изображением фэнхуана. [ 26 ]
Лотос
[ редактировать ]Ажурные подвески с изображением лотоса. [ 27 ] Согласно буддийской традиции, они символизируют отрешенность от мирских забот из-за того, как цветок, который считается красивым, появляется из ила пруда. [ 23 ] В связи с тем, что цветок лотоса имеет два разных названия на китайском языке, а именно «蓮花» ( lián huā ) и «荷花» ( hé huā ), первый иероглиф первого может использоваться как гомофонный каламбур со словом « непрерывный» (連, lián ), тогда как последний может использоваться для обозначения слова «гармония» (和, хе ), создавая визуальный каламбур для «непрерывная гармония» (連和, lián he ). [ 23 ]
Варианты этих амулетов с лотосом, изображающие стручок лотоса, наполненный семенами, также можно носить в надежде, что они улучшат рождаемость, поскольку китайское слово, означающее «семя лотоса» (蓮籽, lián zǐ ), может использоваться как метафора для «непрерывное рождение детей» (連子, lián zi ). [ 23 ]
Монеты буддийского храма эпохи династии Юань
[ редактировать ]Гун Ян Цянь (упрощенный китайский: 供养钱 ; традиционный китайский: 供養錢 ; пиньинь: gōng yong qián ), по-разному переводимый как « храмовые монеты » или «монеты для подношения», был типом альтернативной валюты , которая напоминала китайские наличные монеты, которые обращались во времена династии Период монгольской Юань . [ 28 ] [ 4 ] Императоры династии Юань (или хаганы ) поддерживали буддизм, а это означало, что буддийские храмы, как правило, получали официальную государственную поддержку. [ 28 ] [ 4 ] В этот период крупные буддийские храмы Китая могли отливать бронзовые статуи Будды и изготавливать другие религиозные артефакты, что также означало, что им было легко отливать эти особые виды денежных монет, которые затем могли использоваться верными приверженцами буддизма в качестве денежных средств. подношения Будде. [ 28 ] [ 4 ] В целом эти храмовые монеты, как правило, намного меньше и изготовлены грубо по сравнению с более ранними и более поздними китайскими наличными монетами. [ 28 ] [ 4 ] Однако, поскольку эти храмовые монеты из-за содержания меди по-прежнему имели внутреннюю ценность, они иногда служили альтернативной валютой в Китае, особенно в трудные экономические времена, когда бумажные деньги Цзяочао, выпущенные монгольским правительством, больше не использовались. считается имеющим какую-либо ценность. [ 28 ] [ 4 ]
Подвески Чжоуюань Тунбао
[ редактировать ]
Амулеты Чжоуюань Тунбао ( традиционный китайский : 周元通寶; вьетнамский : Чау Нгуен Тхонг Бо ) — это распространенная категория китайских и вьетнамских буддийских амулетов для монет, основанных на денежных монетах, выпущенных императором Ши Цзуном с 955 года. Узор также основан на монете Кай Юань. Их отлили из переплавленных бронзовых статуй буддийских храмов. [ 29 ] Когда императора упрекнули в этом, он произнес загадочное замечание о том, что Будда не будет возражать против этой жертвы. [ 29 ] Говорят, что император сам руководил отливкой во многих больших печах в задней части дворца. [ 29 ] Монеты обладают амулетическими свойствами, поскольку они были сделаны из буддийских статуй и особенно эффективны в акушерстве – отсюда и множество более поздних подделок. [ 29 ] [ 30 ]
Список вариантов буддийских амулетов для монет
[ редактировать ]![]() |
Список надписей и тем буддийских оберегов для монет: [ 31 ]
Список буддийских надписей-оберегов для монет | |||||
---|---|---|---|---|---|
Транслитерация | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Дословный английский перевод | Значение | Изображение |
А Ми Туо Фо Ци Бэй Фан Цунь [ 3 ] |
Амитабха сострадание |
Амитабха сострадание |
« Будда Амитабха » «Сострадательное сердце» |
Будда Амитабха | |
А Ми Туо Фо Бо Ло Цзе Ди [ 3 ] |
Амитабха Поло |
Амитабха Поло раскрывает правду |
«Будда Амитабха» «Вышел за рамки» |
Будда Амитабха Часть Сутры Сердца. [ б ] |
|
Нань Ву - мои двое [ 3 ] | Намо Амитабха | Намо Амитабха | «Довериться Будде Амитабхе» | Довериться Будде Амитабхе [ с ] | |
Хунву Тунбао [ 3 ] | Хунву Тунбао | Хунву Тунбао | « Хунву » Действительная валюта | См. выше | ![]() |
Ци Конг Занг Ци [ 3 ] | Спрятать и оставить | Спрятать и оставить | « Акашагарбха Бодхисаттва » | Акашагарбха Бодхисаттва [ д ] | |
Цибэй Фанцунь [ 31 ] | сострадание | сострадание | «Сострадательное сердце». | Отсылка к Сутре Сердца. | |
Тунсинь Хэйи [ 31 ] | быть единомышленниками | быть единомышленниками | «Единого мнения». | Внутренний мир . | |
Шендэ Синьань [ 31 ] | Спокойствие души и тела | Спокойствие души и тела | «Добродетельный характер и мирный ум». | Внутренний мир. | |
Синьань Шэньцзянь | Душевное спокойствие и крепкое здоровье | Душевное спокойствие и крепкое здоровье | «Спокойный дух и здоровое тело». | Внутренний мир и хорошее здоровье. |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Также известна как «урна мудрости».
- ↑ Надпись на реверсе этих буддийских подвесок-монет гласит: bo luo jie di (波羅揭諦, bō luó jiē dì ) и является частью мантры, найденной в самом конце буддийской Сутры Сердца . Буддийская мантра состоит из слов, которые последователи религии должны произносить вслух. [ 3 ] Китайский язык на самом деле представляет собой транслитерированную версию тибетского произношения этой мантры на этих старых храмовых монетах эпохи династии Юань, поскольку считается, что тибетское произношение более близко соответствует звучанию оригинальной санскритской мантры. [ 3 ] Надпись взята из этой части мантры: 揭諦揭諦波羅揭諦, что звучит как jie di jie di bo luo jie di на китайском языке , а ga te ga te pa ga te . на оригинальном санскрите — [ 3 ] «Pa ra ga te» (парагате) переводится на английский язык как «вышедший за пределы», что в данном религиозном контексте означает, что на прогрессивном пути к совершенству духовной мудрости и достижению духовного просветления необходимо человеку в чтобы достичь этого, нужно «выйти за пределы». [ 3 ]
- ↑ Первые два символа Ханзи «南無» (нан ву) на этом буддийском амулете-монете на самом деле являются транслитерацией санскритского слова « намах» , которое переводится на английский язык как «доверять». [ 3 ] Когда эти два китайских иероглифа используются таким образом и в этом конкретном контексте, мандаринское китайское произношение должно быть на мо, а не нань ву . [ 3 ] Создание полной надписи «Намо Амитабха» в nā mó ē mí tuó fó .
- ^ «Це конг занг ци» в этом контексте относится к Бодхисаттве Акашагарбхе, известному в Японии как Кокузо Босацу (与оставленное пустое владение). [ 3 ] В Китае Бодхисаттва Акашагарбха (Будда) известен под именем «Сюй Конг Занг Фо» (на английском языке). [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Китайский буддийский оберег с санскритскими иероглифами» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 3 сентября 2011 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Beijing Hanhai Auction Co., Ltd. Санскритский шарм. Архивировано 10 октября 2011 г. в Wayback Machine (на китайском языке с использованием упрощенных китайских иероглифов ) .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с «Буддийские чары — буддизм в Китае» Гэри Ашкенази / Primaltrek — путешествие по китайской культуре 16 ноября 2016 г. Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Язык и иконография китайских оберегов - Глава «Храмовые монеты династии Юань», стр. 149-161 Дата: 10 декабря 2016 г. Храмовые монеты династии Юань. Беляев Владимир Алексеевич, Сидорович Сергей Владимирович. Проверено = 14 июня 2017 г.
- ^ Китайская буддийская энциклопедия буддийских символов . Проверено: 12 мая 2018 г.
- ^ Бори, Джордж . «Введение в буддизм» . Шиппенсбургский университет . Проверено 10 сентября 2011 г.
- ↑ Бесценный — Лот 149: ПАРА КОЛЬЦООБРАЗНЫХ МОНЕТ ИЗ ГОНКУ ТОНГБАО — Аукционный дом Empire — 27 мая 2017 г. — Бостон, Массачусетс, США . Проверено: 27 августа 2018 г.
- ^ «Китайские обереги с надписями на монетах – 錢文錢。» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 г. Проверено 23 августа 2018 г.
- ^ Фанг, Алекс Ченгюй - Китайские чары: искусство, религия и народные верования (2008)
- ^ Крибб, Джозеф - Китайские подвески в форме монет (1986).
- ^ Sportstune.com - Раздел 1.81: «Подвески с надписями на монетах: Хунг У Тун Пао» Джона Фергюсона. Проверено: 23 августа 2018 г.
- ^ Эдгар Дж. Мандель. Металлические обереги и амулеты Китая.
- ^ «Перегородчатая подвеска династии Мин» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 23 ноября 2014 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ ReligionFacts - Только факты о религии. Буддийский символ раковины . (Санскрит: шанкха; тибетский: dung dkar) Дата обращения: 15 мая 2018 г.
- ^ ReligionFacts - Только факты о религии. Символ Знамени Победы . Проверено: 15 мая 2018 г.
- ^ Джонсон, Кен (17 февраля 2011 г.). «Когда эмалированные изделия украшали императорские дворы Китая» . Кен Джонсон (для The New York Times ) . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ ChinaZeug.de Электронный амулет (украшения) в технике перегородчатой эмали (Старые и антикварные китайские амулеты (амулеты)) работы Йи и Ральфа Томанна. Получено: 7 августа 2018 г. (на немецком языке )
- ^ «Китайские заклинания», январь 2013 г. - «Большой словарь китайской нумизматики», объем 995 страниц (на китайском языке , страница 556).
- ^ «Японский оберег «Великого Будды Камакуры» » . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 1 июля 2016 года . Проверено 19 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Бодхидхарма держит монету У Чжу» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 1 марта 2021 г. Проверено 11 июля 2020 г.
- ^ «Вьетнамский буддийский оберег (Вьетнамский буддийский оберег) § Вьетнамский амулет на санскрите» . Франсуа Тьерри де Круссоль (TransAsiart) (на французском языке). 14 сентября 2015 года . Проверено 6 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Гринбаум 2006 , с. 59.
- ^ Jump up to: а б с д и «Китайские ажурные амулеты — 鏤空錢 — «выдолбленные» деньги» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 года . Проверено 25 апреля 2018 г.
- ^ Sportstune (Китайские обереги) Китайские обереги, раздел 8 . 8. ОТКРЫТАЯ РАБОТА ОБРАЗНИКОВ. 8.1 Геометрические рисунки. 8.2 Растения и цветы. 8.3 Драконы. 8.4 Дракон и Феникс. 8.5 Феникс или птицы. 8.6 Олени или другие животные. 8.7 Рыба. 8.8 Человеческие фигуры. 8.9 Здания. Проверено: 2 мая 2018 г.
- ^ ЛЮ Чуньшэн, Чжунго гудай луконг хуацянь кяньшан ( Пекин : Цзоцзя чубанше, 2005) ISBN 7-5063-3237-X // Лю Чуньшэн: «Ценность выдолбленных денег в Древнем Китае», Пекин: Издательство Writers, 2005. (на китайском языке с использованием иероглифов упрощенного китайского языка ).
- ^ Семанс, Скотт. Компендиум . п. 6.
- ^ ChinaZeug.de - Амулет в революционной технике - Двусторонний: четыре цветка лотоса от Dr. Йи и Ральф Томанн. Получено: 9 августа 2018 г. (на немецком языке )
- ^ Jump up to: а б с д и «Китайские монеты – китайские монеты» Гэри Ашкенази / Primaltrek – путешествие по китайской культуре 16 ноября 2016 г. Дата обращения 24 февраля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д Хартилль 2005 , с. 113–114.
- ^ Франсуа Тьерри де Круссоль (蒂埃里) (2 марта 2000 г.). «Большая монета Чжоу Юань Тун Бао» . Charm.ru (веб-сайт китайских монет) . Проверено 29 февраля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Китайские обереговые надписи» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 года . Проверено 30 июня 2020 г.
Источники
[ редактировать ]- Гринбаум, Крейг (2006). «Амулеты Вьетнама» . Проверено 23 февраля 2022 г.
- Эдгар Дж. Мандель. Металлические обереги и амулеты Китая .
- Большой словарь китайской нумизматики – китайские заклинания , январь 2013 г. 995 страниц (на китайском языке ).
- Хартилл, Дэвид (2005). Литые китайские монеты: исторический каталог . Траффорд, Великобритания: Траффорд Паб. ISBN 978-1412054669 .
