Jump to content

Конфуцианская монета-оберег

Конфуцианские амулеты для монет — это категория китайских и вьетнамских нумизматических амулетов которых содержатся послания конфуцианской философии , в надписях . Обычно эти амулеты напоминают китайские денежные монеты , но содержат послания о традициях, ритуалах и моральном кодексе конфуцианства , такие как идея « сыновней почтительности » (孝) и конфуцианские идеалы « праведности » (義). В XIX веке эти конфуцианские послания также были изображены на ряде достоинством 1 маш вьетнамских денежных монет во времена династии Нгуен . [ 1 ]

Конфуцианские обереги — это китайские и вьетнамские нумизматические обереги, которые изображают традиции, ритуалы и моральный кодекс конфуцианства , такие как сыновняя почтительность и «праведность». [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Примеры конфуцианских амулетов включают амулет, изображающий Шензи, несущего дрова на плечевом столбе, ажурные амулеты, изображающие истории из «Двадцати четырех примеров сыновней почтительности» (二十四孝), [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] «пять отношений» (五倫), Мэн Цзун стоит на коленях рядом с бамбуком, Дун Юн (человек эпохи династии Хань) работает мотыгой, Ван Сян с удочкой. Конфуцианские надписи включают фу ци цзу сяо (父慈子孝, «отец добрый, а сын сыновний»), читаемый по часовой стрелке, и чу фэй фу (義出肺腑, «праведность исходит из глубины сердца»), чжун цзюнь xiào qīn (忠君孝親, «быть верным государю и почитать своих родителей»), huā è shuāng huī (花萼雙輝, «блестят лепестки и чашелистики») и jìng xiōng ài dì (敬兄愛第, «почитать старших братьев и люби младших братьев»). [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]

Конфуцианские верования в удачу, долголетие, получение высокого государственного должностного положения и богатство можно увидеть во многих других категориях китайских нумизматических оберегов, таких как китайские обереги с благоприятными надписями, обереги удачи и долголетия, ажурные обереги и китайские амулеты. подвески-подвески, среди любых других категорий. [ 9 ]

Подвески с надписью «тюлень-птица-червь»

[ редактировать ]
династии Сун периода с надписью «птица-червь-печать» Подвеска для монеты

Существует ряд китайских нумизматических амулетов, на которых есть надписи, написанные шрифтом печати «птица-червь» . [ 13 ] Надпись с изображением птичьего червя - одна из старейших китайских письменностей, возникшая более 2500 лет назад. Из-за ее привлекательного стиля китайские короли и знать в период Воюющих царств любили использовать надпись с изображением птичьего червя на своих личных печатях и в качестве украшения. на различных важных объектах, таких как их вооружение. [ 14 ] [ 13 ] В более поздних династиях этот стиль китайской каллиграфии использовался для написания надписей ряда китайских нумизматических амулетов. [ 13 ]

В период династии Сун был изготовлен амулет для монет с надписью Guihe Qishou (традиционный китайский: 龜鶴齊壽 ; упрощенный китайский: 龟鹤齐寿 ; пиньинь: Guī hè qí shòu ), что переводится как «Живой». столько же, сколько черепаха и журавль». [ 13 ] Эта надпись основана на том факте, что китайцы традиционно считали, что и черепаха, и цапля (журавль) живут долго. [ 13 ] Надпись на этой монете-брелке читается сверху-вниз-справа-слева, ее диаметр составляет 6,4 сантиметра, толщина 4 миллиметра и вес 71,1 грамма. [ 13 ]

Основная особенность письма-червяка-птицы состоит в том, что символы напоминают животных. [ 13 ] Из-за этого верхний персонаж (龜, «Черепаха») на самом деле напоминает черепаху, нижний персонаж (鶴, «Цапля») выглядит как птица, персонаж, расположенный справа или в центральном квадратном доме (齊, «Равны to» или «быть таким же, как») напоминает трех «червяков», а левый иероглиф (壽, «Долголетие») выглядит так, будто через его середину проходит S-образный «червяк». [ 13 ]

Китайский монетный амулет монголами, , возглавляемый периода династий Юань и Мин содержит как шрифт печати в виде птичьего червя, так и обычный шрифт . Этот амулет также имеет ту же надпись, что и вышеупомянутая надпись (龜鶴齊壽), написанную обоими шрифтами, каждый с одной стороны или монета. [ 13 ] Подвеска периода Юань и Мин немного меньше, чем подвеска периода Сун, ее диаметр составляет 5,81 сантиметра. [ 13 ] В 2014 году экземпляр этого амулета был продан на аукционе China Guardian Auctions примерно за 1780 долларов ( 11 500 йен ). [ 13 ]

Конфуцианские ажурные обереги

[ редактировать ]

Конфуцианская сыновняя почтительность

[ редактировать ]

Некоторые китайские ажурные амулеты изображают концепцию сыновней почтительности из конфуцианства , например, есть ажурный амулет, в котором показаны четыре истории из «Двадцати четырех примеров сыновней почтительности», в этих историях приводятся примеры того, как детям следует подчиняться своим родителям и уважать пожилых людей, что является центральными темами конфуцианства. Эти ажурные обереги также являются частью большого семейства конфуцианских оберегов . [ 9 ]

Павильоны или храмы

[ редактировать ]
Иллюстрация ажурной подвески с этим дизайном.

Ажурные амулеты с изображением павильонов и храмов впервые начали появляться во времена династии Сун , и считается, что большинство из них были изготовлены в городе Дали . Пример ажурного оберега с павильоном в конструкции, возможно, изображает « Храм Конфуция », внутри павильона этого оберега виден музыкант, играющий на гуцине, а снаружи здания двое мужчин играют на вэйци . За пределами павильона бамбуковые растения и камни долголетия можно было увидеть . Считается, что люди на этом обереге представляют самого Конфуция . [ 15 ] [ 16 ]

Конфуцианские послания на вьетнамских денежных монетах

[ редактировать ]
Большая латунная Минь Манг Тонг Бао (明命通寶) денежная монета достоинством в 1 жилу с конфуцианским посланием на ней.

В эпоху династии Нгуен были изготовлены большие (часто 48 миллиметров в диаметре) презентационные монеты императора Минь Монга с надписью Минь Монг Тонг Бо (明命通寶), которой были надписи Хуайнаньцзы , на реверсе [ 1 ] Считается, что эта работа была выбрана потому, что в ней говорится, что монарх или правитель должен принять как конфуцианство , так и даосизм и достичь мудрости. Поскольку термин Минь Монг ( chữ Hán : 明命) также можно перевести как «яркая жизнь» или «разумный указ», надпись Минь Монг Тонг Бо обычно используется на вьетнамских нумизматических амулетах. [ 1 ] [ 17 ] [ 18 ]

Существует как минимум семнадцать известных разновидностей этого крупного номинала Минь Манг Тонг Бо с четырехзначной надписью и 23 известных разновидности Минь Монг Тонг Бо с восьмизначной надписью. [ 17 ]

Подвески с надписью «головастик»

[ редактировать ]

На некоторых конфуцианских подвесках для монет есть надписи, написанные шрифтом головастика (разновидностью шрифта печати) . Эти конфуцианские подвески для монет передают конфуцианские послания или акт почитания своих предков с помощью пословиц, взятых из старых историй. Примеры этих монет очаровывают китайский нумизматический брелок с свободной надписью «bu tan wei bao» (不貪為寶), что переводится на английский как «не жадничать — это сокровище». [ 19 ] Этот конфуцианский амулет для монеты с надписью головастик является отсылкой к истории из « Комментариев Цзо» . В этой истории крестьянин пришел навестить Цзы Ханя (子罕, zi h?n ), который был высокопоставленным государственным чиновником древнего государства Сун . [ 19 ] Крестьянин нашел ценный нефритовый камень, ценность которого подтвердила эксперт. [ 19 ] Крестьянин хотел подарить этот кусок нефрита Цзы Ханю, но чиновник тогда отказался принять нефрит. В ответ на камень Цзы Хань сказал крестьянину: «Ты считаешь нефрит сокровищем, а я считаю сокровищем «не жадность»» (示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之。 ). [ 19 ] Далее Цзы Хан заявил: «Если я получу нефрит, вы потеряете свое сокровище, и я тоже потеряю свое сокровище. [ 19 ] Было бы лучше, если бы мы оба сохранили свои личные сокровища» (Я считаю нежадность сокровищем, а вы считаете нефрит сокровищем. Если вы возьмете его с собой, вы потеряете сокровище. Было бы лучше, если бы вы у других есть свои сокровища.). [ 19 ] На реверсе этой монеты-амулета изображены сисеи и большое количество китайских иероглифов «тянь» (田), что означает «поле», как в случае с сельскохозяйственными угодьями. [ 19 ] Сиси представляют собой серебро , а китайский иероглиф «тянь» означает сельскохозяйственную землю, которая была символом богатства в древнем Китае. [ 19 ]

Другой пример конфуцианского амулета с изображением головастика на лицевой стороне монеты имеет надпись qīng bái chuán jiā (清白傳家, «Чистота, передающаяся в семье»), которая является отсылкой к Ян Чжэню (样震), правительственному чиновнику династии Хань и губернатор префектуры Цзинчжоу , известный как своей эрудицией, так и безупречными моральными качествами. [ 20 ] [ 21 ] Надпись на этой монете является отсылкой к истории о том, как Ян Чжэнь по пути в Цзинчжоу проезжал через префектуру Чанги (昌邑县). [ 21 ] В этой префектуре он встретил старого друга по имени Ван Ми (王密), который вышел поздно вечером, чтобы встретиться с ним. [ 21 ] Поскольку Ян Чжэнь назначил Ван Ми главой префектуры Чанги (昌邑县长), Ван Ми хотел отблагодарить его, дав ему кошачье золото, в ответ Ян Чжэнь отказался от золота. [ 21 ] В ответ на отклоненное предложение Ян Чжэнь сказал Ван Ми: «Этот старый друг знает тебя, но почему ты не знаешь своего старого друга?» (Друг знает тебя, почему ты не знаешь своего старого друга?) На что Ван Ми ответил: «Сейчас середина ночи, никто не узнает». (Сейчас уже поздняя ночь, никто не узнает.), на что Ян Чжэнь ответил: «Небеса знают, духи знают, Я знаю, и ты знаешь. Как ты можешь говорить, что никто не узнает?» (Бог знает, Бог знает, я знаю, ты знаешь, как ты можешь говорить, что никто не знает.), после чего Ван Ми ушла, чувствуя себя очень стыдно. его слова и действия. [ 21 ] В этой истории Ян Чжэнь чувствовал, что незапятнанная репутация будет величайшим наследием, которое он сможет оставить своим потомкам, и этот амулет напоминает своему владельцу об этом чувстве конфуцианской моральной целостности. [ 21 ]

Эти подвески для монет «Наследие незапятнанной репутации» впервые появились в Китае во времена династии Сун и обычно имеют диаметр 62,5 миллиметра, толщину 4 миллиметра и вес 62,9 грамма. [ 21 ] Но известно, что экземпляры имеют диаметр около 90 миллиметров. [ 21 ]

Список конфуцианских надписей на амулетах монет

[ редактировать ]

Список надписей и тем конфуцианских оберегов для монет: [ 22 ] [ 9 ]

Список конфуцианских надписей на амулетах монет
Транслитерация Традиционный китайский Упрощенный китайский Дословный английский перевод Значение Изображение
Бу Тан Вэй Бао [ 19 ] Не жадничать – это сокровище Не жадничать – это сокровище «Не жадничать – это сокровище» Отсылка к истории из « Комментариев Цзо» .
фуцизисяо [ 9 ] Отец Дзико Такаши Отец Дзико Такаши «Отец добрый, а сын сыновний». Сыновняя почтительность
Хуа э Шуан Хуэй [ 9 ] Чашечка двойного свечения Чашечка двойного свечения «Лепестки и чашелистики блестят». Хуа (花) относится к разноцветным лепесткам цветка.
E (萼) — чашелистики (или чашечки ), небольшие зеленые листообразные части цветка, расположенные чуть ниже лепестков. [ а ]
Жилан Юшу [ 23 ] Жилан Юшу Жилан Юшу «Ирисы, орхидеи и нефритовое дерево». Талантливый молодой человек с благородным характером.
Чжилань (芝蘭) буквально переводится на английский язык как «ирисы и орхидеи», но эта фраза имеет подразумеваемое (или скрытое) значение «благородного характера».
Юшу (玉樹) буквально переводится на английский язык как « дерево из нефрита », но эта фраза обычно используется в китайском языке для описания красивого или талантливого молодого джентльмена. Термин «нефритовое дерево», кроме того, имеет подразумеваемое значение так называемого «дерева ученого», что является хвалебным титулом для детей мужского пола.
Гуйзи Лансун [ 24 ] Гуйзи Лансун Гуйзи Лансун «Семена кассии и внуки орхидеи». Честные сыновья и благородные внуки
Жунхуа Фугуи [ 24 ] Процветание и богатство Процветание и богатство «Слава, богатство и чин».
«Высокое положение и большое богатство».
Благоприятная надпись.
Цзаошэн Гуйцзы [ 22 ] Такако Васэ Родить сына рано «Пусть у тебя скоро родится благородный сын». Желание конфуцианского идеала иметь много сыновей. В конфуцианском обществе сыновья были очень желательны, потому что потомство мужского пола продолжало семейную линию, и им было поручено совершать ритуалы поклонения предкам.
Ляньшэн Гуйцзы [ 25 ] Такако Ренсей Такако «Пусть будет рождение одного достойного сына за другим». Желание конфуцианского идеала иметь много сыновей. В конфуцианском обществе сыновья были очень желательны, потому что потомство мужского пола продолжало семейную линию, и им было поручено совершать ритуалы поклонения предкам.
Тенгвэнь Цифэн [ 26 ] Дракон восстает и феникс восстает Дракон восстает и феникс восстает «Парящий дракон и танцующий фэнхуа». Фраза, встречающаяся в этом отрывке из одного из стихотворений Ван Бо : «В этот официальный праздник, который приходится на каждый десятый день, собираются вместе добрые друзья, и плеяда высоких гостей из дальних мест заполняет зал. На собрании также присутствуют, Мастер Мэн, чье литературное изящество столь же внушительно, как парящий дракон и танцующий феникс, и генерал Ван, в арсенале которого есть такое же острое оружие, как знаменитые мечи «Пурпурная молния» и «Синий иней» . Незрелому и молодому человеку посчастливилось принять участие в этом грандиозном банкете во время моего путешествия к моему отцу, который является магистратом округа » Цифэн, поэт Мэн Сюеши; Цзыдянь Циншуан, арсенал генерала Вана. Царь рода — хозяин, и дорога знаменита; откуда мальчику знать, что он будет вознагражден победой).
Выражение, используемое в этом контексте, относится к человеку, обладающему либо исключительным литературным, либо исключительным художественным талантом.
Цзыдянь Циншуан [ 26 ] фиолетовый электрик синий мороз фиолетовый электрик синий мороз «Фиолетовая молния и синий иней». Фраза из отрывка из стихотворения Ван Бо. В этом стихотворении мечи из арсенала генерала Вана сравниваются с «Пурпурной молнией и синим морозом», которые были мечами Сунь Цюаня .
Цинсе Южи [ 27 ] Цинь Се Ючжи Цинь Се Ючжи «С цинь и се будьте к ней дружелюбны».
« Цинь и се цитры согревают ее сердце».
Выражение происходит из стихотворения «Крик скоп» (關雎), найденного в « Классике поэзии» . «Крик скоп» празднует рождение множества потомков.
Чжунси Яньцин [ 27 ] Катидид Яньцин Катидид Яньцин «Пусть ваши дети будут многочисленны, как кузнечики ». Кузнечик считался символом плодородия и продолжения рода в традиционном китайском обществе, особенно среди традиционных конфуцианских семей, которые были склонны желать иметь многочисленное потомство мужского пола и внуков, которые в дальнейшем продолжат родовую (кровную) линию, и которым было поручено выполнять религиозные обряды. обязанности поклонение предкам.
Йи чу фэй фу
Бу-Чован [ 9 ]
Праведность исходит из сердца
ᠪᠣᠣ
ᠴᡳᠣᠸᠠᠨ
Праведность исходит из сердца
ᠪᠣᠣ
ᠴᡳᠣᠸᠠᠨ
«Праведность исходит из глубины сердца».
«Министерство доходов Монетного двора»
Конфуцианская концепция «праведности» (義).
Министерство доходов
Цзин Сюн Ай Ди [ 9 ] Дорогой брат Дорогой брат «Почитай старших братьев и люби младших братьев». Сыновняя почтительность
Цин Бай Чуань Цзя [ 21 ] Чистая семейная реликвия Чистая семейная реликвия «Чистота передается в семье» Отсылка к Ян Чжэню (样震), правительственному чиновнику династии Хань и губернатору префектуры Цзинчжоу , который был известен как своей эрудицией, так и безупречными моральными качествами.
Цилинь Сунцзы [ 22 ] Цилинь рожает ребенка Цилинь рожает ребенка «Цилинь (китайский единорог) рожает сыновей». Желание иметь больше потомства мужского пола.
Цзюньфу Цзичэнь [ 22 ] король, отец, сын, министр король, отец, сын, министр «Принц, отец, сын, министр». Эта надпись относится к « Аналектам » (論語) Конфуция. Эту фразу Конфуций пишет об «исправлении имен» и отмечает, что «хорошее правительство» — это такое состояние управления, когда «Князь есть Князь», «Министр есть Министр», «Отец есть Отец» и «Сын есть сын», где у каждого есть своя роль.
Тяньсянь Сунцзы [ 22 ] Подарок от феи Подарок от феи «Небесные существа (достигшие чистоты) рожают сыновей». Желание иметь больше потомства мужского пола.
Юнань Вунань [ 22 ] [ 28 ] Юнган Пять мужчин Юнган Пять мужчин «Вечный мир пяти сыновьям». Мирное существование пятерых потомков мужского пола.
Вунань Эрну [ 22 ] Пять мужчин и две женщины Пять мужчин и две женщины «Пять сыновей и две дочери». Конфуцианское идеальное количество и пол потомства.
Байцзы Цяньсун [ 22 ] Сотни сыновей и тысячи внуков Сотни сыновей и тысячи внуков «Сто сыновей и тысяча внуков». Желание потомства мужского пола.
Цяньцзы Ваньсунь [ 22 ] Тысячи потомков Тысячи потомков «Тысяча сыновей и десять тысяч внуков». Желание потомства мужского пола.
Цикай Зилу [ 22 ] жена богатство пособие жены «Жена, богатство, сыновья и вознаграждение». Желание потомства мужского пола.
Зисун Вандай [ 22 ] потомки в течение нескольких поколений потомки в течение нескольких поколений «Сыновья и внуки 10 000 поколений». Желание потомства мужского пола.
Дуози Дуосун [ 22 ] Много детей и внуков Много детей и внуков «Много сыновей и много внуков». Желание потомства мужского пола.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Когда цветок находится в бутоне (или на «ранней») стадии, его окружают и защищают чашелистики. В этом контексте «Е» (萼) также может относиться к младшему брату, который помогает старшему брату так же, как чашелистики или чашечка помогают цветку. Расширенный смысл этих конфуцианских монетных амулетов заключается в том, что в конфуцианском взгляде на мир или в конфуцианской философии младший брат (или Е ), действующий в своей сыновней роли, разделяет славу своего старшего брата, это своего рода Конфуцианская сыновняя почтительность.
  1. ^ Jump up to: а б с Франсуа Тьерри де Круссоль (蒂埃里) (2011). «Конфуцианское послание о вьетнамских монетах. Более пристальный взгляд на большие монеты династии Нгуен с моральными принципами», Нумизматическая хроника, 2011, стр. 367-406» . Академия.edu . Проверено 23 февраля 2020 г.
  2. ^ Robertsjamesreese.com Сыновняя почтительность в китайской религии, Роберт Джеймс Риз, 2003. Дата обращения: 9 мая 2018 г.
  3. ^ Шьот, Фредерик - Китайская валюта: валюта Дальнего Востока.
  4. ^ Ю Люлян и др. Чжунго Хуацянь (Китайские монеты-амулеты) 509p, 1992. (на китайском языке )
  5. ^ Бартлби - Домашняя страница - Бесплатные эссе - Конфуцианство и сыновняя почтительность в китайской культуре Примеры эссе - Конфуцианство и сыновняя почтительность в китайской культуре Примеры эссе . 2916 слов, 24 марта 2011 г. 12 страниц Дюка Хоанга и профессора Сандры Ли (IQS 125). Проверено: 9 мая 2018 г.
  6. ^ философия.lander.edu (Философия 312: Восточная философия. - Основные концепции конфуцианства . Аннотация: обсуждаются основные концепции конфуцианства. Дата обращения: 9 мая 2018 г.).
  7. ^ Classroom.Synonym.com — Главная »Класс. Основные верования и символы конфуцианства Рикки Андромеда. Проверено: 9 мая 2018 г.
  8. ^ Языковой журнал - «Двойное счастье»: символ конфуцианства как религии . 8 июня 2015 в 18:45 · Размещено Виктором Майром в разделах «Язык и культура», «Язык и религия». Проверено: 9 мая 2018 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Конфуцианские чары – Введение в Конфуция и конфуцианство» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 г. Проверено 9 мая 2018 г.
  10. ^ Стэнфордская энциклопедия философии - Конфуций . - Впервые опубликовано в среду, 3 июля 2002 г.; содержательная доработка, суббота, 23 марта 2013 г. Дата обращения: 9 мая 2018 г. (среда).
  11. ^ ReligionFacts - Только факты о религии. Символы конфуцианства . Опубликовано: 18 марта 2014 г. Последнее обновление: 1 февраля 2017 г. Проверено: 9 мая 2018 г.
  12. ^ Britannica.com Конфуцианство . Сценарист: Ту Веймин. Проверено: 9 мая 2018 г.
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «Китайские амулеты и письмо с изображением птиц-червей. Одно из старейших китайских шрифтов возникло более 2500 лет назад в одном из регионов южного Китая. Иероглифы этого китайского письма очень стильные и напоминают птиц и насекомых. Этот сценарий известен как Надпись печати «птица-червь» (鸟虫篆)» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 19 марта 2021 г. Проверено 13 июля 2023 г.
  14. ^ Гу Сунчжан) (2006). Chongqing , Анализ методов печати червями-птицами Press. Гу Сунчжан (  7-5366-7659-Х .
  15. ^ «Очарование ажурной работы китайского павильона» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 11 мая 2011 года . Проверено 9 августа 2017 г.
  16. ^ Кайнц, К. Китайские храмовые монеты. Опубликовано в 1895 г. (на немецком языке )
  17. ^ Jump up to: а б «Хуайнаньцзы и вьетнамские монеты» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 29 ноября 2011 года . Проверено 6 июля 2018 г.
  18. ^ «Огромное вьетнамское очарование – Минь Манг Тонг Бао» . Владимир Беляев (Charm.ru — сайт китайских монет) . 1998 год . Проверено 6 июля 2018 г.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Не быть жадным – это сокровище» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 6 января 2015 года . Проверено 23 февраля 2020 г.
  20. ^ Не в списке (2015 г.). «[Номер коллекции: 10128401] Вырезанный вручную текст о головастике (невинная семейная реликвия) тратит много денег» (на китайском языке (Китай)). Shanghai Lepai Culture Communication Co., Ltd. Проверено 23 февраля 2020 г.
  21. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Наследие незапятнанной репутации» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 23 июня 2015 года . Проверено 23 февраля 2020 г.
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л «Китайские обереговые надписи» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 16 ноября 2016 г. Проверено 29 июня 2020 г.
  23. ^ «Талантливый и благородный юноша» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 11 ноября 2016 г. Проверено 29 июня 2020 г.
  24. ^ Jump up to: а б « Очарование «Кассия и Орхидея» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 24 октября 2011 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  25. ^ «Да будет рождение одного честного сына за другим» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 28 сентября 2015 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  26. ^ Jump up to: а б « Очарование «Парящий дракон и танцующий феникс» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 7 августа 2015 г. Проверено 29 июня 2020 г.
  27. ^ Jump up to: а б «Цитры и кузнечики» . Гэри Ашкенази / גארי אשכנזי (Прималтрек – путешествие по китайской культуре) . 7 сентября 2011 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  28. ^ Джон Фергюсон (www.sportstune.com), Владимир Беляев (www.charm.ru), Тан Куан Ян Гилберт и Сергей Н. Шевцов (1996). «Раздел 22.13 — Раздел 22.13: «Двухсимвольный аверс, простой реверс: четыре штриха в первом символе аверса» » . Sportstune.com — изображения китайских монет и амулетов . Проверено 11 августа 2020 г. . {{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )

Источники

[ редактировать ]
  • Амулеты Вьетнама Крейга Гринбаума. Опубликовано: 2006 г. Дата обращения: 23 февраля 2020 г.
  • Эдгар Дж. Мандель. Металлические обереги и амулеты Китая .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c53bf56e7c7b7374006aaefb591e34f5__1717640820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c5/f5/c53bf56e7c7b7374006aaefb591e34f5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Confucian coin charm - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)