Серебряное озеро
Серебряное озеро: зимняя сказка | |
---|---|
Играйте под музыку Курта Вайля | |
Перевод | Серебряное озеро: зимняя сказка |
Либреттист | Георг Кайзер |
Язык | немецкий |
Премьера | 18 февраля 1933 г. |
Der Silbersee: ein Wintermärchen ( «Серебряное озеро: зимняя сказка» ) — «пьеса с музыкой» в трёх действиях Курта Вайля на немецкий текст Георга Кайзера . Подзаголовок является отсылкой к Генриха Гейне 1844 года сатирической эпической поэме « Германия». Зимняя сказка . [ 1 ]
Премьерные спектакли
[ редактировать ]«Зильберзее» состоялась Премьера 18 февраля 1933 года одновременно в Старом театре (Лейпциг) , Старой опере (Эрфурт) и Городском театре Магдебурга , всего через три недели после нацистской партии 30 Machtergreifung января 1933 года. Лейпцигская постановка была Режиссер Детлев Зирк , дирижер Густав Брехер , дизайн Каспар Неер . Это была последняя постановка Вейля и Кайзера в Веймарской республике перед тем, как они были вынуждены эмигрировать. 4 марта 1933 года Он был запрещен нацистами после того, как его исполняли 16 раз.
История выступлений
[ редактировать ]Полное исполнение « Зильберзее» длится около трех часов и состоит из примерно равных частей диалога и музыки. Длинная и сложная пьеса требует опытных актеров, но вокальные требования партитуры Вейля требуют подготовленных певцов. Трудность согласования этих потребностей затрудняет успешное исполнение произведения, и современные постановки состоят в основном из сокращенных концертных версий и адаптаций. [ 2 ]
Сокращенная версия с уменьшенной оркестровкой была подготовлена Борисом Блахером и представлена в рамках Берлинского фестиваля в театре Шлосспарк в Западном Берлине 19 сентября 1955 года.
На Голландском фестивале в Гааге 25 июня 1971 года 90-минутная концертная версия была подготовлена Йозефом Хайнцельманном и Дэвидом Дрю . Он включал всю партитуру в оригинальной оркестровке с повествованием Лотте Ленья . Спектакль дирижировал Гэри Бертини .
50-минутная концертная версия, разработанная Дэвидом Дрю для пяти солистов, хора и оркестра без повествования и диалогов, была представлена 10 сентября 1975 года в Западном Берлине. Среди исполнителей были Аня Силья (сопрано) и Гюнтер Райх (баритон) под управлением Гэри Бертини.
20 марта 1980 года в Нью-Йоркском государственном театре Нью -Йоркской оперы. [ 3 ] представил бесплатную адаптацию под названием Silverlake с английским либретто Хью Уиллера и музыкально непрерывной партитурой, разработанной Лис Симонетт, которая также адаптировала тексты. [ 4 ] В партитуру вошли музыкальные фрагменты, сочиненные Вейлем для берлинской сцены, а также музыка, написанная для постановки 1927 года Августа Стриндберга , «Густава III» а также вставка «Muschel von Margate» («Нефтяная песня») (написанная для оперы Лео Ланиа ). Спектакль 1928 года «Конъюнктур ») с новыми стихами Уиллера для создания дуэта Олима и Северина в третьем акте. Эта версия также добавляет Олима в Танго лотерейного агента, образуя дуэт, переносит «Балладу о смерти Цезаря» от инженю Феннимор на злодейку фрау фон Любер и добавляет роль танцовщицы, олицетворяющей Голод. В актерский состав вошли Джоэл Грей (Олим), Уильям Нил (Северин), Элизабет Хайнс (Феннимор), Элейн Бонацци (фрау фон Любер) и Гэри Крист (Голод). Режиссером постановки был Гарольд Принс , дирижером – Юлиус Рудель , а дизайном – Мануэль Лютгенхорст. В 2014 году он был поставлен в Kokkola Opera Summer в Кокколе , Финляндия. [ 5 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 18 февраля 1933 г. [ 6 ] | ||
---|---|---|---|---|
Лейпциг Пилот: Густав Брехер Режиссер: Детлеф Зирк Дизайнер: Каспар Неер |
Магдебург Дирижер: Георг Винклер Режиссер: Хельмут Гетце Дизайнер: Эрнст Руфер |
Эрфурт Дирижер: Фридрих Вальтер Режиссер: Герман Пфайффер Дизайнер: Вальтер Шретер | ||
Северин, вор | тенор | Александр Голлинг | Эрнст Буш | Альберт Йоханнес |
Однажды полицейский | баритон | Эрхард Зидель | Эдвард Вандри | |
Феннимор, жена племянницы Любера | сопрано | Lotte Lenya | Элизабет Леннарц | Зиглинде Рисманн |
Фрау фон Любер, экономка Олима. | меццо-сопрано | Лина Карстенс | Рут Балдор | |
Барон Лаур, жена друга Любера | тенор | Эрнст Сатлер | ||
Лотерейный агент | тенор | Альберт Гарбе | ||
Первый могильщик | баритон | |||
Второй могильщик | баритон | |||
Первая продавщица | сопрано | |||
Вторая продавщица | меццо-сопрано | |||
Первый молодой человек | бас | |||
Второй молодой человек | бас |
Краткое содержание
[ редактировать ]Акт 1
[ редактировать ]Группа безработных, живущих на берегу Зильберзее, из-за голода и отчаяния пытается ограбить продуктовый магазин. Северин убегает с ананасом, когда его ранил Олим, провинциальный полицейский. Во время подготовки своего официального отчета совесть Олима беспокоит отчаяние, которое, по его мнению, послужило мотивом преступления Северина, и он тронут маловероятным выбором Северина грабежа. После неожиданного выигрыша в лотерею Олим оказывается обладателем значительного состояния. Затем он решает уничтожить свой полицейский отчет об инциденте и дает торжественное обещание исправить свои отношения с Северином. Олим приближается к Северину, который ожесточен и госпитализирован, представляя себя благодетелем, не раскрывая своей истинной личности.
Акт 2
[ редактировать ]Олим купил старинный замок и занимается выздоровлением Северина с помощью своей экономки фрау фон Любер и ее добросердечной и несколько мистической племянницы Феннимор. Фрау фон Любер родом из старинного аристократического рода, переживающего тяжелые времена. Почувствовав, что Олим скрывает какую-то тайну, которую она может использовать в своих целях, она приказывает Феннимору шпионить за хозяином и его гостем, пытаясь раскрыть тайну их отношений. Тем временем Северина не трогает щедрость Олима, и он по-прежнему болезненно сосредоточен на мести. По просьбе Северина Феннимор доставляет сообщение своим товарищам на Зильберзее, которые тем самым узнают его местонахождение и приходят в замок, где узнают в Олиме полицейского, чей выстрел покалечил Северина.
Акт 3
[ редактировать ]Фрау фон Любер теперь использует страх Олима перед разъяренным Северином и умудряется заполучить и замок, и состояние Олима. Феннимор срывает план своей тети по убийству Северина против Олима, побуждая двух мужчин примириться. Фрау фон Любер, теперь снова обретшая богатство и собственность, лишает собственности Олима и Северина, которые отправились по снегу к Зильберзее с намерением утопиться. Пока они путешествуют туда, зима сменяется весной, а голоса Феннимора и невидимый хор побуждают их оставаться верными друг другу и человечеству, продвигаясь вперед с уверенностью и надеждой. Когда они достигают Зильберзее, они обнаруживают, что оно чудесным образом все еще заморожено, и отправляются через него, слушая голос Феннимора, поющего: Wer weiter muss, den trägt der Silbersee (Сильверлейк выдержит того, кто должен идти дальше). [ 7 ] [ 8 ]
Музыкальные номера
[ редактировать ]- Увертюра ( Allegro assai ) – оркестр
Акт 1
- 1 "Gräbst du?" — Два могильщика
- 2 Alla Marche Funebre : «Мы несем мертвых в могилу» – Два могильщика, двое молодых людей
- 3 «Пекарь печет на рассвете» — Северин, два могильщика, двое юношей
- 4 Песня двух продавщиц: «Мы девушки, которые продают всем» – Две продавщицы
- 4а Вальс – оркестр
- 5 припевов
- Состенуто — оркестр
- — Олим! Тебе не жаль? - хор
- «Теперь ты уже в пути» — припев
- «Если тебя не ругают» — припев
- «Продолжай двигаться вперед» – припев
- «У тебя еще нет денег» – припев
- 6 Песня из «Короны побед»: «Сколько вы платите за советы?» — Лотерейный агент
- 6а Припевы
- «Олим! что ты хочешь делать?» - хор
- — Олим! Хочешь забыть? - хор
- «Ты решил уйти» — припев
- Последствия - оркестр
- [7а] Мелодрама - Северин
- 7 «Что мне есть рано утром?» – Северин, Олим
Акт 2
- [8a] Очень умеренно – оркестр
- 8 Песня Феннимора: «Я бедный родственник» - Феннимор
- 9 Баллада о смерти Цезаря : « Рим называли городом» – Феннимор
- 10 Allegro moderato – оркестр [танец Феннимора]
- 11 Ария мести: «Сначала пуля попадает в тебя» – Северин
- 12 Дуэт Зильберзее: «На этой улице – Северин, Феннимор».
- 12а Хоровая реприза 11
Акт 3
- 13 Allegro assai – оркестр (сокращенная реприза 1а )
- 14 Ария Одиссея : «Как Одиссей на мачте корабля» — Северин
- 15 Танец Смерти – оркестр
- 15а Земля Шлараффен -Песня: «Вино растет у нас во рту» – фрау фон Любер, барон Лаур
- 16 Финал
- Андантино — оркестр
- «Ты не найдешь пути» — припев
- Аллегретто — оркестр
- «Все, что есть, только начинается» – голос Феннимора, припев [ 9 ]
Музыка
[ редактировать ]Театральную форму «Зильберзее» трудно классифицировать, и она больше всего напоминает зингшпиль , хотя и с более высокими драматическими требованиями, предъявляемыми к игре.
Как и в других своих произведениях, Вейль использует широкое разнообразие форм (песни, арии, дуэты, квартеты, хоры), музыкальных стилей ( танго , траурный марш , вальс , полька , фокстрот , марш ) и условностей (ария мести, моритат , Тотентанц) . , и диалог, произнесенный под тщательно продуманным музыкальным сопровождением, т. е. мелодрама). Для оркестровки требуется струнная секция и еще 13 инструментов. [ 10 ]
Финал, изображающий путешествие Северина и Олима к Зильберзее через бурный снежный пейзаж, который превращается в весну, длится около 15 минут и состоит из мелодрамы, диалогов, инструментальных отрывков, припевов и закулисного соло.
Прием и последствия
[ редактировать ]В результате того, что произведение подверглось сомнению относительно жанровых ограничений, нацисты назвали его Entartete Musik и запретили произведение 4 марта 1933 года. На следующий день Кайзера исключили из Прусской академии художеств , членом которой он был.
21 марта дизайнер Silbersee и давний сотрудник Weill Каспар Неер и его жена Эрика перевезли Weill через границу на своей машине и вместе направились в Париж. [ 11 ]
произведение с иллюстрациями Неера сожгли 10 мая на Оперной площади . Несмотря на жёсткую цензуру, наложенную на него в то время, произведение сохранилось более или менее нетронутым. Полные записи и исполнения этого произведения были сделаны почти с 1945 года.
Записи
[ редактировать ]- Сильверлейк. «Зимняя сказка» , Нью-Йоркская опера . Дирижер: Юлиус Рудель . Электра/Убежище/Ничего подобного, 1980 (102 минуты)
- Серебряное озеро. Зимняя сказка - Издание Курта Вейля, том. 1, Каприччио, 1990 (107 минут)
- Вайль: Der Silbersee , Маркус Стенц (дирижер), Лондонский оркестр и хор Sinfonietta, RCA, Red Seal Label, 1999 (85 минут)
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Курта Вайля « Зильберзее как« социальная скульптура »в театре Пфорцхайм» Андреаса Хауфа, Neue Musikzeitung , 19 мая 2018 г. (на немецком языке)
- ^ Дрю 1987 , стр. 238–241.
- ^ Рич, Алан . «Когда ты подумал, что вернуться в городскую оперу безопасно». Нью-Йорк , том. 13, нет. 14, 7 апреля 1980 г., с. 78.
- ^ «Лис Симонетт (1914–2005)» Ким Х. Ковальке, Фонд Курта Вайля
- ^ » Курта Вайля «Опера Коккола представляет «Зильберзее » , Schott EAM, 7 июля 2014 г.; «Коккола Опера Лето 24.7–27.7.2014 Курт Вайль: Der Silbersee (на финском языке)
- ^ Казалья, Герардо (2005). « Зильберзее , 18 февраля 1933 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
- ^ Дрю 1987 , с. 238.
- ^ Ноты, включенные в Каприччио 1992 года. запись
- ^ Дрю 1987 , стр. 238–239.
- ^ Серебряное озеро. Зимняя сказка (1932–33) , Музыкальный фонд Курта Вейля, kwf.org. Проверено 16 января 2011 г.
- ^ Дрю 1987 , с. 59.
Источники
- Дрю, Дэвид (1987). Курт Вайль: Справочник . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520058392 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Хинтон, Стивен (1992), « Der Silbersee » в Оперном словаре New Grove , изд. Стэнли Сэди (Лондон) ISBN 0-333-73432-7
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Der Silbersee : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Подробности работы , включая вступление Дэвида Дрю, аудиообразцы, примеры партитур; Универсальное издание