Jump to content

Пенсильвания Холл (Филадельфия)

Координаты : 39 ° 57'15 "N 75 ° 08'59" W  /  39,9541542 ° N 75,1495888 ° W  / 39,9541542; -75.1495888
Пенсильвания Холл
Иллюстрация Пенсильванского зала на его открытии в 1838 году.
Карта
Общая информация
Статус Разрушен поджогом
Адрес 109 Н. 6-я улица
Город или город Филадельфия , Пенсильвания
Страна Соединенные Штаты
Открыт 14 мая 1838 г.
Закрыто 17 мая 1838 г.
Расходы 40 000 долларов США (эквивалент 1 144 500 долларов США в 2023 году)
Владелец Пенсильванское общество по борьбе с рабством
Высота 42 фута (13 м) [ 1 ] : 3 
Размеры
Другие размеры 62 х 100 футов (19 х 30 м) [ 1 ] : 3 
Технические детали
Количество этажей 3 + подвал
Проектирование и строительство
Архитектор(ы) Томас Сомервилл Стюарт

Пенсильвания-холл , «одно из самых просторных и великолепных зданий в городе». [ 2 ] был местом проведения аболиционистов в Филадельфии , построенным в 1837–1838 годах. Это был «Храм свободной дискуссии», где можно было услышать лекторов по вопросам борьбы с рабством, правами женщин и других реформ. [ 3 ] Через четыре дня после открытия он был разрушен в результате поджога , организованного толпой противников аболиционистов .

Это произошло всего через шесть месяцев после убийства преподобного Элайджи П. Лавджоя бандой сторонников рабства в Иллинойсе, свободном штате. В результате аболиционистское движение стало сильнее. Процесс повторился с Пенсильванским залом; движение набрало силу из-за возмущения, вызванного поджогом. Аболиционисты осознали, что в некоторых местах их встретят насилием. Страна стала более поляризованной.

Название и назначение здания

[ редактировать ]

Расположенное по адресу 109 N. 6th Street в Филадельфии , это место было «символически и стратегически идеальным». Это было недалеко от того места, где родились Соединенные Штаты, где были созданы Декларация независимости и Конституция . Он также находился в центре сообщества квакеров Филадельфии , столь активно стоявшего в начале отмены рабства и помогавшего беглым беглецам . [ 4 ] : 1 

Учитывая организацию, которая его построила, расположенные там офисы и магазины, а также собрания, проведенные в течение четырех дней его использования, новое здание явно предназначалось для аболиционистской направленности. Но называть его «Залом отмены смертной казни» было бы опрометчиво и провокационно. «Пенсильвания Холл» был нейтральной альтернативой. «Совет управляющих приложил все усилия, чтобы прояснить, что зал предназначался не только для использования аболиционистами. Он должен был быть открыт на равной основе для аренды любыми группами «для любых целей, не носящих аморального характера». [ 5 ] : 128 

Строительство

[ редактировать ]

Зал был построен Пенсильванским обществом по борьбе с рабством , «потому что аболиционистам было очень трудно найти место для своих собраний». [ 2 ] Здание было спроектировано архитектором Томасом Сомервиллем Стюартом ; это было его первое крупное здание.

Для финансирования строительства было создано акционерное общество. Две тысячи человек купили акции по 20 долларов, собрав более 40 000 долларов. Другие пожертвовали материалы и рабочую силу. [ 2 ]

В январе 1838 года Теодор Дуайт Уэлд отклонил предложение выступить с «обращением» после открытия здания. [ 6 ]

Описание здания

[ редактировать ]

На первом этаже находились четыре магазина или офиса, выходящие окнами на Шестую улицу. [ 1 ] : 3  [ 5 ] : 127  Один представлял собой аболиционистский читальный зал и книжный магазин; другой занимал офис « Пенсильвания Фримен» , Джона Гринлифа Уиттиера . недавно возрожденной аболиционистской газеты [ 7 ] Другой занимал должность управляющего зданием Пенсильванского общества по борьбе с рабством, а четвертый занимался продажей продуктов, выращенных или произведенных без рабского труда ( бесплатная продукция ). [ 8 ]

На первом этаже также находился «аккуратный лекционный зал» на 200–300 человек, выходящий на Хейнс-стрит. Было две комнаты для заседаний, три больших входа и лестница шириной 7 футов (2,1 м), ведущая на второй этаж. [ 1 ] : 3 

На втором этаже находился большой зрительный зал с тремя галереями, окружавшими его, на третьем этаже, «вмещавший в общей сложности около трех тысяч человек. Здание вентилировалось через крышу, поэтому свежий воздух можно было получить, не открывая Окна были освещены газом. Внутреннее убранство было роскошным». [ 5 ] : 127  Пенсильвании Над сценой висел баннер с девизом «Добродетель, свобода и независимость».

В подвале, из-за веса печатного станка и шрифта, должен был находиться печатный станок аболиционистской газеты Общества « Нэшнл Энквайер энд Дженерал Регистр» , которую редактировал Бенджамин Ланди . [ 4 ] : 13  но с этим переездом преемник Ланди, Джон Гринлиф Уиттиер , занял пост редактора, и название изменилось на Пенсильвания Фриман . Однако на момент пожара пресс еще не был перевезен и, таким образом, избежал разрушения. [ 4 ] : 136 

Разрушение здания планировалось заранее

[ редактировать ]

Ниже приводится письмо редактору за подписью «JAG», опубликованное в нью-йоркской газете 30 мая:

Во-первых, несомненно, что ничто из того, что произошло в этом зале, не было причиной его разрушения; поскольку, находясь в Филадельфии, мне достоверно сообщили, что уведомление о том, что решение о его разрушении принято, было дано управляющим здания за несколько недель до его завершения; и именно зная об этом факте, [аболиционист] Алван Стюарт, эсквайр из Ютики , в своей речи, произнесенной в среду днем, еще до того, как произошли какие-либо беспорядки, публично заявил, что есть основания полагать, что Пенсильвания-Холл через много дней быть в руинах. Это не была простая вспышка народного возмущения, ибо уже известны факты, достаточные для того, чтобы доказать, что существовала целая организация разрушения этого здания, и эти факты в свое время будут раскрыты; и я могу добавить, что было слишком много джентльменов из определенной части страны, остановившихся в определенном отеле в Филадельфии под предлогом участия в скачках в Кэмдене, и что эти джентльмены были слишком неосторожны в своих замечаниях в то время. бунта. [ 9 ]

Мэр Филадельфии заранее знал об «организованной группе», готовой сорвать встречу и «возможно, нанести ущерб зданию»:

[T] Мэр отправился к некоторым из ведущих членов общества, владеющего этим зданием, и представил им большую опасность продолжения проведения своих собраний, и он особенно убеждал их в уместности не собираться в тот вечер, как он это сделал есть все основания полагать, что существовала организованная группа, готовая разогнать собрание и, возможно, причинить вред зданию и толпе, поскольку прогулка должна быть со стороны компании, это невозможно было сделать без телесных повреждений и человеческих жертв. [ 10 ]

Хронология

[ редактировать ]

Встречи проходили в здании перед его официальным открытием 14 мая. [ 4 ] : 89–90 

На протяжении всех церемоний черные и белые сидели в зале без разделения, а за исключением тех собраний, которые проводились специально для женщин, также сидели мужчины и женщины. Столь разнородной публики в Филадельфии еще никогда не существовало. Кроме того, женщины и чернокожие выступали перед смешанной аудиторией, что для одних было радостью, а для других — угрозой общественному порядку. [ 11 ]

Понедельник, 14 мая 1838 г.

[ редактировать ]
  • 10 утра: «Президент [Ассоциации] займет место ровно в 10 часов. Затем секретарь зачитает краткий отчет о деньгах, которые побудили акционеров построить здание, и о целях, для которых оно должно быть построено. Также можно использовать несколько интересных писем от людей, находящихся на расстоянии». [ 12 ] Письма филантропа Геррита Смита , организатора аболиционистов Теодора Уэлда , который был приглашен выступить на встрече, [ 13 ] и бывшего президента Джона Куинси Адамса . Сенатор от штата Огайо Томас Моррис был приглашен в январе выступить на церемонии открытия, но не смог присутствовать, а также отправил письмо для прочтения. [ 14 ]

В письме Адамса, в частности, говорилось:

Я с большим удовлетворением узнал... что Ассоциация Пенсильванского зала построила в вашем городе большое здание, где можно свободно обсуждать свободу и равенство гражданских прав, а также бесстрашно изображать зло рабства. ...Я рад, что в городе Филадельфия друзья свободной дискуссии построили Зал для ее неограниченного осуществления. [ 2 ]

"После этого Дэвид Пол Браун из этого города ["присяжный советник"] [ 15 ] ] произнесет речь о свободе». [ 12 ] [ 1 ] : 13–35 

  • «Днем Филадельфийский лицей соберется в 3 часа, когда будет прочитано эссе о лицейской системе обучения, показывающее ее преимущества, порядок работы и т. д., написанное Виктором Вэлью из Филадельфии. В 3 часа 1/2 В . часа Джеймс П. Эспи из Филадельфии объяснит причину ветров, облаков, штормов и других атмосферных явлений В 4 несколько интересных В течение получаса вопросов будут зачитаны и переданы различным членам лицея для решения на их собрании во вторник днем. Эта встреча завершится обсуждением вопроса: «Что имеет большее влияние, богатство или знания?» Дебаты откроют два члена лицея, после чего в них может принять участие любой член или посетитель. 'часы." [ 12 ] Лицей, «чтобы он не выглядел каким-либо образом связанным с благотворительным учреждением, известным под названием Общество борьбы с рабством», потребовал, чтобы Ассоциация Пенсильванского зала не публиковала протоколы их дневных собраний в понедельник и вторник. [ 1 ] : 36 
  • « Вечернее собрание в 8 часов. Лекция о воздержании Томаса П. Ханта из Южной Каролины, которой предшествует короткое выступление Арнольда Баффума из Филадельфии на ту же тему». [ 12 ] «[Кто-то] поблизости бросил кирпичную биту в окно и ослепил». [ 16 ]
  • Вечером в доме Анны Р. Фрост, сестры невесты, произошло «то, что было, по крайней мере, среди аболиционистов, свадьбой века». [ 17 ] «свадьба отмены»: [ 4 ] : 98  Анджелина Гримке вышла замуж за Теодора Дуайта Уэлда . (См. «Свадьба Теодора Уэлда и Анджелины Гримке» .) Пара, встретившаяся на тренинге по отмене смертной казни, написала свои собственные брачные клятвы. Присутствовали Уильям Ллойд Гаррисон , Льюис Тэппан , Генри Б. Стэнтон , Генри К. Райт , Мария Уэстон Чепмен , Джеймс Дж. Бирни , Эбби Келли , Сара Мэппс Дуглас , сестра невесты Сара Гримке , [ 4 ] : 96  и двое бывших рабов семьи Гримке, чью свободу купила Энн. Торт приготовил черный кондитер из сахара свободного производства . И черный, и белый служители благословили; [ 4 ] : 97–98  Черным был Теодор С. Райт . [ 18 ]

Вторник, 15 мая

[ редактировать ]
  • В 10 часов утра первый съезд американских женщин против рабства провел предварительное собрание в «сессионном зале»; На мероприятии присутствовали сестры Гримке , Лукреция Мотт , Мария Уэстон Чепмен , Сьюзан Пол , Сара Мэппс Дуглас , Джулиана Тэппан, старшая дочь филантропа и активиста за отмену смертной казни Льюиса Тэппана , и другие люди из штата Мэн. [ 19 ] : 3 
  • В «Большом салоне» представитель Пенсильвании Уолтер Форвард , который должен был говорить о «праве на свободное обсуждение», [ 15 ] и сенатор от Огайо Томас Моррис не появился, как было объявлено. [ 4 ] : 100  Джеймс Берли зачитал по просьбе Уиттьера пространное «поэтическое обращение» Джона Гринлифа Уиттьера , который присутствовал при этом. [ 4 ] : 101  [ 1 ] : 59–62  Местный аболиционист Льюис К. Ганн выступил с длинным импровизированным заявлением, затем Берли рассказал о переселении индейцев , а Элвин Стюарт - о семинолах . [ 20 ] (23 мая был крайним сроком переселения коренных американцев по Тропе слез из Флориды, Джорджии и других южных штатов в будущую Оклахому. [ 21 ] ) В ответ на просьбы аудитории Гаррисон, «которого не приглашали выступать в Филадельфии с 1835 года», поднялся с критикой речи Брауна (за то, что он не отверг « колонизацию »), за ним последовали Берли и Стюарт, которые раскритиковали и Брауна, и Стюарта. колонизация. «Поскольку конца дебатам не видно, а члены лицея ждут, чтобы воспользоваться комнатой», - Сэмюэл Уэбб объявил, что дебаты по аболиционизму против колонизации назначены на следующую неделю. состоится на следующее утро. [ 4 ] : 103–105 
  • Лицей собрался во второй половине дня, чтобы обсудить «историю, нынешнее состояние и будущие перспективы человеческого разума», а также «является ли сопротивление или одобрение со стороны других более убедительным доказательством достоинств человека». [ 4 ] : 105 
  • В 16:00, снова в зале заседаний, Конвенция американских женщин против рабства создала комитет для подготовки повестки дня («бизнес»). На следующий день они должны были встретиться в Зале Темперанс. [ 4 ] : 106  [ 19 ] : 4 
  • «Настоящим мы прилагаем письменную открытку, номера которой были вывешены в различных частях города, и, насколько мы видели, все они были написаны одним и тем же почерком».

    В то время как конвенция с общепризнанной целью немедленного освобождения рабов на всей территории Соединенных Штатов в настоящее время проводит свою сессию в Филадельфии, она надлежит гражданам, которые проявляют должное уважение к праву собственности [рабов] и сохранение конституции Союза, чтобы вмешаться, если потребуется , силой , чтобы предотвратить нарушение этих обещаний, которые до сих пор считались священными, и предлагается, чтобы они собрались в Пенсильванском зале завтра утром в среду, 15 мая, и потребовали немедленное расторжение указанной конвенции. [ 22 ] [ 4 ] : 106–107  [ 23 ] : 1 

Среда, 16 мая

[ редактировать ]
  • Ежегодное собрание Общества борьбы с рабством штата Пенсильвания «Восточный округ» было назначено на 10 утра. [ 24 ] но вместо этого он собрался в 8 утра, чтобы провести дебаты об отмене смертной казни и колонизации. Они объявили перерыв до 14:00. [ 4 ] : 110 
  • В Большом салоне собралась большая толпа, чтобы послушать дебаты о колонизации и аболиционизме. Никто не пришел, чтобы обосновать необходимость колонизации, поэтому сторонники отмены приступили к обсуждению «Рабства и средств от него». [ 4 ] : 111 
  • Около 50-60 человек собрались снаружи, время от времени угрожая присутствующим. Группа росла в течение дня, используя все более оскорбительные выражения. Чтобы поддерживать порядок, управляющие зданием наняли двух сторожей. [ 4 ] : 110 
  • В тот вечер Уильям Ллойд Гаррисон представил Марию Уэстон Чепмен аудитории из 3000 аболиционистов. Толпа снаружи пришла в ярость, разбила окна и ворвалась на собрание. Несмотря на суматоху, Анджелина Гримке Велд убедила аудиторию остаться с часовой речью. Чтобы защитить своих наиболее уязвимых членов, группа белых и черных покинула собрание, белые и черные рука об руку, несмотря на град камней и насмешек. [ 2 ] [ 1 ] : 169, 181 
Сожжение Пенсильванского зала, гравюра Джона Каспара Уайлда . Обратите внимание на пожарных, обливающих водой соседнее здание.
Гравюра Джона Сартена , очевидца. Обратите внимание, что вода направлена ​​в сторону соседнего здания.
Пенсильванский зал после пожара. Гравюра Рубена С. Гилберта по мотивам работы Джона Арчибальда Вудсайда-младшего. [ 25 ]

Четверг, 17 мая

[ редактировать ]
  • Съезд американских женщин против рабства снова собрался в главном зале зала, встретившись в среду в Зале умеренности. Они «отказались выполнить просьбу мэра ограничить собрание только белыми женщинами». [ 2 ]
  • Съезд по обязательному (оплачиваемому, нерабскому) труду, целью которого было создание Национальной ассоциации по взаимному труду, собирался в зале для заседаний в 8 утра и в Большом салоне в 14:00. [ 26 ] : 3, 7  [ 4 ] : 120  (См. Движение за свободное производство .)
  • Менеджеры встретились и решили написать письма мэру и шерифу с просьбой о защите. Трое пошли на встречу с мэром, рассказали ему о ситуации, показали ему плакат и предложили «назвать ему имя одного из главарей мафии». «Мэр не дал никаких признаков того, что он хочет вмешаться. ...Он сказал: «У вопроса всегда есть две стороны — общественное мнение создает толпу — и девяносто девять из ста из тех, с кем я беседую, выступают против». ты». Он сказал, что вечером обратится к толпе, но больше ничего сделать не смог. [ 4 ] : 121 
  • Вечером должно было собраться Уэслианское общество по борьбе с рабством Методистской епископальной церкви Филадельфии. [ 4 ] : 126 
  • «17-го, рано вечером, менеджеры по просьбе Джона Свифта, мэра города, закрыли зал и передали ему ключи — он посоветовал воздержаться от проведения вечернего собрания, как необходимое средство. для обеспечения безопасности здания». [ 27 ] : 302 
  • «Собралась большая толпа, и ее численность с каждой минутой увеличивалась. Мэр, взяв ключ, обратился к толпе почтительным языком и, порекомендовав им пойти домой и лечь спать, как он и собирался сделать, пожелал им «от всей души». спокойной ночи» и покинул площадку под аплодисменты собравшихся. Примерно через полчаса толпа взломала двери, и зал был подожжен без видимого сопротивления со стороны полиции». [ 27 ] : 302  «Никаких попыток подавить беспорядки предпринято не было», - написал очевидец. [ 28 ]
  • «Городские пожарные машины прибыли на место и своими усилиями защитили окружающие здания. Многие пожарные не были расположены тушить пожар в зале, а некоторых из тех, кто пытался это сделать, сдерживали угрозы применения насилия». [ 27 ] : 303  Пожарные не пытались спасти зал, а сосредоточились на спасении прилегающих построек. «Когда одно подразделение попыталось опрыскать новое здание, его люди стали мишенью для шлангов других подразделений». [ 2 ] Как сказано в письме очевидца газете New Orleans True American :

На месте немедленно прибыло большое количество великолепных пожарных машин, многие из которых могли бросить воду на высоту более ста футов; но благородные пожарные из всех присутствующих многочисленных компаний отказались пролить ни капли воды на потребляющее здание. Все, что они сделали, это направили свои машины на частные здания в непосредственной близости от пылающего Зала, некоторые из которых находились в большой опасности, поскольку они почти приближались к Залу. Однако благодаря умелым усилиям этих благородных молодых людей ни одна частная собственность не пострадала ни в малейшей степени, а Зал был полностью уничтожен вместе со всем своим содержимым. Такое поведение пожарных рот Филадельфии заслуживает высочайшей похвалы и благодарности всех друзей Союза и всех южан в особенности. [ 1 ] : 168 

  • «В газетах говорится, что из многих тысяч людей, собравшихся поблизости, чтобы стать свидетелями пожара этого прекрасного здания, большую часть составляли «респектабельные и хорошо одетые люди, которые, очевидно, смотрели с одобрением». ...Говорят, что когда крыша этого благородного храма свободы рухнула, раздался всеобщий триумфальный возглас». [ 29 ]

Пятница, 18 мая

[ редактировать ]
  • На пятницу было объявлено о следующих собраниях: «Завтра Общество по борьбе с рабством штата соберется в 8 часов утра. Съезд свободных продуктов состоится в 10 часов. Съезд американских женщин соберется в 1 час. Премьер-министр и Конвенция о свободной продукции встретятся в 4 часа дня, а Общество по борьбе с рабством штата Пенсильвания соберется в 8 часов вечера». [ 30 ] В понедельник, 21-го числа, должны были состояться дебаты между аболиционистами и колонизаторами . [ 4 ] : 90 
  • Участники съезда по взаимному труду собрались «на руинах Пенсильванского зала» и перешли в резиденцию Джеймса Мотта , где был создан комитет, чтобы найти место для будущих встреч.
  • «Следующей ночью, 18-го числа, группа незнакомцев в этом районе напала и подожгла благотворительное учреждение Друзей под названием « Приют для цветных детей » на Тринадцатой улице над Кэллоухиллом и значительно повредила здание до того, как пожар потушен». [ 31 ] Его «с трудом удалось уберечь от полного пожара благодаря энергичному поведению пожарных и окружного полицейского магистрата». [ 32 ]

Суббота, 19 мая

[ редактировать ]
  • «А на следующий вечер 19-я церковь Вефиля на Южной Шестой улице, принадлежащая цветным людям, подверглась нападению и получила ранения». [ 31 ] «Это разделило бы судьбу Пенсильвания-холла, если бы городской регистратор с духом, который делает ему большую честь, не вмешался в то, что мэр должен был сделать в первый день, и не сформировал охрану из хорошо настроенных граждан. вокруг здания, приводил в трепет бунтовщиков от их обдуманного насилия». [ 32 ]
  • «От регулирования дел церкви толпа перешла к тому, чтобы распространить свои заботы на общественную прессу. « Филадельфия Леджер» вызвала у нее недовольство свободой некоторых высказываний о праве толпы оскорблять женщин и разрушать собственность, а также об учреждении Соответственно, Philadelphia Ledger была обречена на уничтожение». [ 32 ] Однако никакого нападения на него не произошло.

Последствия

[ редактировать ]

Сожжение получило высокую оценку в южных газетах. [ 33 ] Северная газета, защищающая рабство, обвинила в бунте аболиционистов. [ 34 ]

Мэр Филадельфии Джон Свифт предложил награду в 2000 долларов. [ 35 ] а губернатор Пенсильвании Джозеф Ритнер предложил 500 долларов. [ 36 ] Сэмюэль Йегер, описанный как «человек со значительным состоянием и отец пятерых детей», был арестован. [ 37 ] Предположительно, это арестованный «человек с хорошей репутацией», который был замечен «активно занятым срывом жалюзи и подстреканием других к разрушению здания». Вместе с ним был задержан еще один мужчина. [ 38 ] Были произведены и другие аресты, но не было никаких судебных процессов, а тем более обвинительных приговоров, а вознаграждение так и не было востребовано. [ 39 ]

Расследование мэра и полиции

[ редактировать ]

Мэр Филадельфии Джон Свифт получил массу критики в прессе.

Толпа, поджигавшая зал, «выкрикивала насмешки в адрес мэра, который вышел вперед, чтобы представлять величие законов, не имея никакой другой подготовки, кроме речи». [ 40 ]

В конце концов, в официальном отчете города вина за пожар и беспорядки возложена на аболиционистов, заявивших, что они расстроили граждан, поощряя «расовое смешение» и подстрекая к насилию. [ 2 ]

Роль шерифа

[ редактировать ]

Шериф округа Филадельфия Джон Г. Уотмо в своем отчете губернатору сказал: «Я арестовал собственными руками около десяти или дюжины участников беспорядков; среди них крепкий негодяй, который выламывал двери бревном, и юноша с огненным пятном в руках. Их либо насильно вырвали у меня, либо снова выпустили на волю те, в чьи руки я их отдал. Я тщетно обращался за помощью — никто мне не ответил». [ 41 ] : 7  Однако «многие лица уже находятся под стражей». [ 41 ] : 11 

Сразу после пожара Общество Филадельфийского зала создало новый фонд для сбора 50 000 долларов [ sic ] на восстановление. [ 42 ] Больше об этой попытке ничего не было слышно.

Усилия по возмещению ущерба от города

[ редактировать ]

Все источники сходятся во мнении, что, поскольку оно было разрушено мафией, город несет финансовую ответственность за ущерб, нанесенный зданию, согласно недавно принятому закону. [ 43 ] После многих лет и долгих судебных разбирательств Обществу по борьбе с рабством удалось взыскать с города часть убытков.

Национальное влияние

[ редактировать ]

«В конечном итоге разрушение Пенсильванского зала способствовало пробуждению северной общественности, которое было важно для победы над рабством». [ 4 ] : xvi «Распотрошенный снаряд простоял несколько лет после пожара, став местом паломничества аболиционистов». [ 44 ] «При разрушении этого Зала, посвященного свободе, фактически был зажжен огонь, который никогда не погаснет. Теперь прогресс нашего дела в Государстве Ключевого Камня можно считать несомненным». [ 45 ]

«Филадельфийская общественная книга» , которой мятежники из последней мафии угрожали сносом, утверждает, что ее ежедневный тираж увеличился почти на две тысячи после беспорядков, несмотря на ее бескомпромиссную оппозицию толпе. [ 37 ]

Первоисточники

[ редактировать ]

Наследие

[ редактировать ]
  • «Набат» преподобного Джона Пирпонта по случаю разрушения Зала был анонимно опубликован в «Освободителе» от 25 мая. [ 46 ] [ 47 ]

Исторический маркер

[ редактировать ]

В 1992 году Комиссия по истории и музеям Пенсильвании установила указатель на месте Зала. На табличке написано: «Построенный на этом месте в 1838 году Пенсильванским обществом по борьбе с рабством как место встреч аболиционистов, этот зал был сожжен дотла мятежниками, выступавшими против чернокожих, через три дня после того, как он был впервые открыт». [ 48 ]

См. также

[ редактировать ]

39 ° 57'15 "N 75 ° 08'59" W  /  39,9541542 ° N 75,1495888 ° W  / 39,9541542; -75.1495888

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Уэбб, Сэмюэл, изд. (1838). История Пенсильванского зала, разрушенного толпой 17 мая 1838 года . Филадельфия: Филадельфия, напечатано Меррихью и Ганном.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Пенсильвания Холл» . Африканцы в Америке. ПБС . Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 2 января 2020 г.
  3. ^ Кауст-Элленбоген, Селия (2010). «Дэниел Нилл-старший» . Квакеры и рабство. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 2 января 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Томек, Беверли К. (2014). Пенсильванский зал: «законное линчевание» под сенью Колокола Свободы . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199837601 .
  5. ^ Jump up to: а б с Браун, Ира В. (1976). «Расизм и сексизм: случай Пенсильванского зала». Филон . 37 (2): 126–136. дои : 10.2307/274764 . JSTOR   274764 .
  6. ^ Уэлд, Теодор Дуайт; Гримке, Анджелина Сара; Гримке, Сара (1965) [1934]. Барнс, Гилберт Х.; Дюмонд, Дуайт Л. (ред.). Письма Теодора Дуайта Уэлда [,] Анджелины Гримке Велд [,] и Сары Гримке 1822–1844 гг . Том. 2. Глостер, Массачусетс : Питер Смит. п. 511.
  7. ^ Эрлих, Юджин; Каррут, Гортон (1982). Оксфордский иллюстрированный литературный путеводитель по Соединенным Штатам . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 206 . ISBN  0-19-503186-5 .
  8. ^ Томек, Беверли К. (2015). «Пенсильвания Холл». Энциклопедия Большой Филадельфии . Архивировано из оригинала 27 декабря 2019 г. Проверено 6 января 2020 г.
  9. ^ JAG (30 мая 1838 г.). «[Письмо в редакцию]» . Evening Post (Нью-Йорк, Нью-Йорк) . п. 2. Архивировано из оригинала 15 января 2020 года . Получено 15 января 2020 г. - через газеты.com .
  10. ^ «Разрушение Пенсильванского зала» . Освободитель (перепечатано из Филадельфийской газеты США) . 25 мая 1838 г. с. 2. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com .
  11. ^ Блайт, Дэвид . «Дэвид Блайт в Пенсильванском зале» . Африканцы в Америке. pbs.org . Архивировано из оригинала 22 декабря 2019 года . Проверено 20 января 2020 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д «[Анонс без названия о мероприятиях, которые состоятся в Пенсильвания-холле]» . Public Ledger (Филадельфия, Пенсильвания) . 14 мая 1838 г. с. 3. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Получено 7 января 2020 г. - через газеты.com .
  13. ^ Барнс, Гилберт Х.; Демонд, Дуайт Л., ред. (1965). Письма Теодора Дуайта Уэлда [,] Анджелины Гримке Велд [,] и Сары Гримке 1822–1844 гг . Том. 2. Глостер, Массачусетс : Питер Смит. п. 511.
  14. ^ Харрольд, Стэнли (2019). Американский аболиционизм: его прямое политическое влияние от колониальных времен до реконструкции . Университет Вирджинии Пресс . п. 65. ИСБН  9780813942308 – через проект MUSE .
  15. ^ Jump up to: а б «Пенсильванский зал» . Освободитель . 11 мая 1838 г. с. 3. Архивировано из оригинала 5 июля 2021 года . Получено 7 января 2020 г. - через газеты.com .
  16. ^ «Возмущение» . United States Gazette (Филадельфия, Пенсильвания) . 19 мая 1838 г. с. 1. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Получено 7 января 2020 г. - через газеты.com .
  17. ^ Томек, Беверли (2011). «Свадьба Гримке – Велд» . Всеобщая эмансипация. Движения против рабства и гражданских прав в атлантическом мире. Архивировано из оригинала 11 января 2020 г. Проверено 13 января 2020 г.
  18. ^ Гаррисон, Вм. Ллойд (1971). Письма Уильяма Ллойда Гаррисона, Том II: Дом, разделившийся сам в себе: 1836–1840 гг . Белкнап Пресс . п. 111. ИСБН  0674526619 . Архивировано из оригинала 15 декабря 2019 г. Проверено 21 сентября 2020 г.
  19. ^ Jump up to: а б Материалы съезда американских женщин против рабства, проходившего в Филадельфии. 15, 16, 17 и 18 мая 1838 года . Филадельфия: Филадельфия, напечатано Меррихью и Ганном. 1838.
  20. ^ Джой, Натали (июнь 2018 г.). «Дело индейцев: аболиционисты и права коренных американцев». Журнал эпохи Гражданской войны . 8 (2): 215–242. дои : 10.1353/cwe.2018.0026 . JSTOR   26478057 . S2CID   165404949 .
  21. ^ Флейшманн, Глен (1971). Переселение чероки, 1838 год; целая индийская нация вынуждена покинуть свою родину . Нью-Йорк: Франклин Уоттс . п. 3 . ISBN  9780531010242 . OCLC   1029286550 .
  22. ^ Совет управляющих Ассоциации Пенсильванских залов, Дэниел Нил, президент (30 мая 1838 г.). «Письмо администрации Пенсильванского зала мэру Джону Свифту». United States Gazette (Филадельфия, Пенсильвания) . Письмо от 17 мая 1838 г. с. 3 – через газеты.com . {{cite news}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  23. ^ Тодрас, Эллен Х. (1999). Анжелина Гримке — Голос отмены . Книги Линнет. ISBN  0208024859 .
  24. ^ «Важная встреча» . Освободитель . 11 мая 1838 г. с. 3. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Получено 7 января 2020 г. - через газеты.com .
  25. ^ Историческая библиотека друзей Суортмор-колледжа (2009). «Разрушение зала» . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 2 января 2020 г.
  26. ^ Протокол заседаний Конвенции о взаимном труде, состоявшейся в Филадельфии 17 и 18 числа пятого месяца и с отсрочкой 5 и 6 числа девятого месяца 1838 года . Филадельфия: Филадельфия, напечатано Меррихью и Ганном. 1838.
  27. ^ Jump up to: а б с Ланди, Бенджамин (1847). Жизнь, путешествия и мнения Бенджамина Ланди, включая его поездки в Техас и Мексику, с очерком современных событий и сообщением о революции на Гаити . Филадельфия: У. Д. Пэрриш.
  28. ^ «Бунт в Филадельфии» . Вашингтон Глобус . 19 мая 1838 года. Архивировано из оригинала 16 января 2020 года . Проверено 16 января 2020 г. - через газетный архив.com .
  29. ^ «Филадельфийский бунт» . Фермер Новой Англии . 23 мая 1838 г. с. 366. Архивировано из оригинала 15 января 2020 года . Получено 15 января 2020 г. - через газеты.com .
  30. ^ Совет управляющих Ассоциации Пенсильванских залов, Дэниел Нил, президент (30 мая 1838 г.). «Письмо управляющего Пенсильванского зала Джону Г. Уотмоу, шерифу». United States Gazette (Филадельфия, Пенсильвания) . Письмо от 17 мая 1838 г. с. 3 – через газеты.com . {{cite news}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  31. ^ Jump up to: а б Прайс, Эли К. (1873). История объединения города Филадельфии . Генеалогия и местная история ;LH1226. Филадельфия: JB Lippincott & Co. 112. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 г. Проверено 6 января 2020 г.
  32. ^ Jump up to: а б с «(Без названия)» . «Ивнинг Пост» (Нью-Йорк, Нью-Йорк) . 22 мая 1838 г. с. 2. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com .
  33. ^ «Убежище угнетения» . Освободитель . Перепечатано из газеты «Сент-Луис Субботние новости» . 20 июля 1838 г. с. 1. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com . {{cite news}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  34. ^ «Кто бунтовщики?» . Освободитель . Перепечатано из « Духа времени» . 20 июля 1838 г. с. 1. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com . {{cite news}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  35. ^ Свифт, Джон (25 мая 1838 г.). «Награда в две тысячи долларов» . National Gazette (Филадельфия, Пенсильвания) . п. 3. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Получено 6 января 2020 г. - через газеты.com .
  36. ^ Ритнер, Джозеф (25 мая 1838 г.). «Прокламация» . National Gazette (Филадельфия, Пенсильвания) . п. 3. Архивировано из оригинала 5 июля 2021 года . Получено 6 января 2020 г. - через газеты.com .
  37. ^ Jump up to: а б «(Без названия)» . «Ивнинг Пост» (Нью-Йорк, Нью-Йорк) . 29 мая 1838 г. с. 2. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com .
  38. ^ «Поздний бунт в Филадельфии» . Evening Post (Нью-Йорк, Нью-Йорк) . 25 мая 1838 г. с. 2. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com .
  39. ^ Аппиа, Кристал (17 мая 2013 г.). «Женщины-аболиционистки в Пенсильванском зале». За пределами читального зала . Библиотечная компания Филадельфии . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 9 января 2020 г.
  40. ^ «(Без названия)» . Evening Post (Нью-Йорк, Нью-Йорк) . 22 мая 1838 г. с. 2. Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 11 января 2020 г. - через газеты.com .
  41. ^ Jump up to: а б Уотмо, Джон Г. (1838). Обращение Джона Г. Уотмо, верховного шерифа, к своим избирателям по поводу беспорядков, произошедших в городе и округе Филадельфия летом 1838 года . Филадельфия: [Филадельфия] К. Александер, печатник.
  42. ^ Уэбб, Сэмюэл (1 июня 1838 г.). «Пенсильвания Холл» . Освободитель . п. 3. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Получено 10 января 2020 г. - через газеты.com .
  43. ^ «Бунт против отмены смертной казни в Филадельфии. Дальнейшие подробности» . Коренной американец (Вашингтон, округ Колумбия) . 26 мая 1838 г. с. 3. Архивировано из оригинала 16 января 2020 года . Получено 16 января 2020 г. - через газеты.com .
  44. ^ Аппиа, Кристал; Йонец, Николь (29 апреля 2013 г.). «В память об аболиционизме в Филадельфии 1830-х годов». За пределами читального зала . Библиотечная компания Филадельфии . Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 года . Проверено 9 января 2020 г.
  45. ^ «Сожжение Пенсильванского зала» . Освободитель . Перепечатано из журнала «Защитник свободы штата Мэн» . 15 июня 1838 г. с. 4. Архивировано из оригинала 15 января 2020 года . Получено 15 января 2020 г. - через газеты.com . {{cite news}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  46. ^ Не указано [Джон Пирпон] (25 мая 1838 г.). «Токсин» . Освободитель . Архивировано из оригинала 16 января 2020 года . Получено 16 января 2020 г. - через газеты.com .
  47. ^ Пьерпон, Джон (1843). «Стихи Джона Пирпойнта против рабства» . Оливер Джонсон. стр. 15–20.
  48. ^ «Пенсильвания Холл» . База данных исторических маркеров . 2015. Архивировано из оригинала 5 июля 2021 года . Проверено 2 января 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b3f7280bfb5a9b017da6347ad910424__1716808680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/24/3b3f7280bfb5a9b017da6347ad910424.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pennsylvania Hall (Philadelphia) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)