Jump to content

Названия Косово

Название Косово (как оно упоминается в этом написании) является наиболее часто используемой формой в английском языке при обсуждении рассматриваемого региона. Албанское написание Kosova менее распространено. Альтернативные варианты написания Коссово и Коссово часто использовались до начала 20 века. [1]

Терминология

[ редактировать ]

Топоним Косово в наше время относится ко всей территории Косово . Первоначально Косово называлось равниной Косово , которая является частью восточного Косово. Регионы, которые сегодня считаются частью Косово, включают Дукаджин /Метохию, Ллапушу , Ллап и другие районы. Косово впервые было использовано как название всей территории в 1877 году, когда Косовский вилайет администрация создала османская . [2]

В древности

[ редактировать ]

В лингвистике существует теория, согласно которой название Дардания, использовавшееся в древние времена для обозначения территории Косово, происходит от албанского слова dardhë , что означает «груша». [3] [4]

Из-за его славянского (сербского) характера лидер косовских албанцев Ибрагим Ругова поддержал изменение названия на « Дардания », имея в виду древнее королевство и позднее ставшую римской провинцией . [5] Однако в общий обиход оно не вошло.

Средневековый и современный

[ редактировать ]

Косово ( сербская кириллица : Косово ) — сербское притяжательное прилагательное среднего рода от kos ( кос ), что означает « черный дрозд »; -ово - суффикс прилагательного - это сокращение от региона, названного «полем черного дрозда» ( сербский : Косово поле ), Косовского поля , места битвы 1389 года между коалицией во главе с сербским принцем Лазарем и османской армией. , что привело к истощению сербской рабочей силы в будущих кампаниях. [6] Название Косово Кос- встречается в сотнях славянских местностей. [7] Родственным праславянскому кось является древнегреческое κόσσυφος . [8] [7]

Лингвистические и исторические исследования показали, что средневековое сербское государство расширилось на регион в двенадцатом веке. [9] [10] [11] Многие топонимы в Косово кажутся южнославянскими. [11] Название Косово появляется в Болгарии как Косово, Пловдивская область .

Албания (Албания)

[ редактировать ]

Косово было частью Османского государства 457 лет.

Османский путешественник Эвлия Челеби , посетивший этот район в 1660 году, называл центральное Косово Арнавудом (آرناوود) и отметил, что в Вучитрне его жители говорили на албанском или турецком языке и лишь немногие говорили на « бошнакче ». [12] Высокогорье вокруг районов Тетово , Пея и Призрен Челеби считается «горами Арнавудлука». [12] Челеби называл «горы Пея» расположенными в Арнавудлуке и считал реку Ибар , которая впадает в Митровицу , образующей границу Косово с Боснией . [12] Он считал, что река «Кылаб» или Ллапи берет начало в Арнавудлуке, а Ситница, как следствие, является частью этой реки. [12] Челеби также включил центральные горы Косово в состав Арнавудлука. [12]

называлась Арнавудлук (آرناوودلق), что означает Албания. Во время османского правления территория Косово в документах империи, например, датируемых восемнадцатым веком, [13] [14] [15]

Гегалик (Гегения)

[ редактировать ]

В поздний османский период албанцы претендовали на санчаки Йени-Пазар (Нови-Пазар), Ипек (Пежа), Призрен , Приштине (Приштина) и Ускюп (Скопье), которые находились в Косовском вилайете , как часть Гегалыка или Земли Гегов. термин, названный в честь гегских албанцев , населявших этот район. [16]

Косово и Метохия

[ редактировать ]

Название «Косово и Метохия» использовалось для обозначения автономной провинции в югославской Сербии с момента ее создания в 1945 году до 1968 года, когда термин «Метохия» был исключен. [17] [18] В 1990 году название было изменено на «Косово и Метохия». После войны в Косово миссия ООН использовала в качестве названия провинции только «Косово».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Косово» . Британская энциклопедия . Том. 15 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 916.
  2. ^ Фабиан и Трост 2019 , с. 349
  3. ^ Албанский этимологический словарь, В.Орел, Koninklijke Brill, Leiden Boston Köln 1998, стр.56
  4. ^ Уилкс, Джон (1992). Иллирийцы . Уайли. п. 244. ИСБН  9780631146711 . «Названия отдельных народов, возможно, образовались аналогичным образом: Таулантии от слова «ласточка» (ср. албанское таландуше) или Эрчелей («люди-угри») и Челидони («люди-улитки»). Названия дельматов кажутся связанными. с албанским словом «овца» delmë), а у дарданцев со словом «груша» ( dardhë )».
  5. ^ Йелле Янссенс (5 февраля 2015 г.). Государственное строительство в Косово. Множественный взгляд на полицейскую деятельность . Маклу. стр. 51–. ISBN  978-90-466-0749-7 .
  6. ^ Дж. Эверетт-Хит (1 августа 2000 г.). Топонимы мира - Европа: исторический контекст, значения и изменения . Пэлгрейв Макмиллан, Великобритания. стр. 373–. ISBN  978-0-230-28673-3 .
  7. ^ Jump up to: а б Коста Михайлович, изд. (2006). Косово и Метохия: прошлое, настоящее, будущее: доклады, представленные на Международной научной встрече, состоявшейся в Сербской академии наук и искусств, Белград, 16-18 марта 2006 г. САНУ. стр. 231–233. ISBN  9788670254299 .
  8. ^ Ивана Видович, изд. (2001). Второй хорватский славянский конгресс: Материалы . Хорватское филологическое общество. стр. 72. ISBN  978-953-175-112-4 .
  9. ^ Ван Вейк, «Лингвистические данные», с. 71.
  10. ^ «Косово: сработает только независимость» . Nationalinterest.org . 1 декабря 1998 г.
  11. ^ Jump up to: а б Дюселье, Ален (2006). Ди Леллио, Анна (ред.). Дело Косово: переход к независимости . Гимн Пресс. стр. 30–31. ISBN  9781843312451 .
  12. ^ Jump up to: а б с д и Анскомб 2006b , с. 787.
  13. ^ Анскомб, Фредерик (2006). «Албанцы и «горные бандиты» ». В Анскомбе, Фредерик (ред.). Османские Балканы, 1750–1830 гг . Принстон: Издательство Маркуса Винера. стр. 87–113. ISBN  9781558763838 . Архивировано из оригинала 25 января 2016 года. стр. 88, 107 «В свете недавних насильственных беспорядков в Косово и Македонии и связанных с ними сильных эмоций читателям настоятельно рекомендуется не делать ни одного из двух необоснованных выводов из этой статьи. : что албанцам каким-то образом присуща склонность к бандитизму, или что размеры Османской «Албании» или Арнавудлука (в которую входили части современной северной Греции, западной Македонии, южной Черногории, Косово и южной Сербии) дают какое-либо историческое «оправдание» за создание «Великой Албании» сегодня».
  14. ^ Анскомб, Фредерик (2006b). «Османская империя в современной международной политике – II: Случай Косово» . Обзор международной истории . 28 (4): 758–793. дои : 10.1080/07075332.2006.9641103 . JSTOR   40109813 . S2CID   154724667 . стр.772.
  15. ^ Коловос, Элиас (2007). Османская империя, Балканы, греческие земли: К социальной и экономической истории: Исследования в честь Джона К. Александра . Стамбул: Исис Пресс. ISBN  9789754283464 . п. 41. «Анскомб (там же, 107, п. 3) отмечает, что Османская «Албания» или Арнавудлук ... включала части современной северной Греции, западной Македонии, южной Черногории, Косово и южной Сербии»; см. также El2 . св «Арнавутлук. 6. История» (Х. Инальчик) и Арш, Хе Алвания . 31.33, 39–40. Для византийского периода. см. Псимули, Сули . 28».
  16. ^ Гаврич, Джордж (2006). Полумесяц и орел: Османское правление, ислам и албанцы, 1874–1913 гг . Лондон: ИБ Таурис. стр. 28–29. ISBN  9781845112875 .
  17. ^ Бибер, Флориан; Даскаловский, Зидас, ред. (2004). Понимание войны в Косово . Рутледж. п. 44. ИСБН  9781135761554 .
  18. ^ Кларк, Ховард (2000). Гражданское сопротивление в Косово . Плутон Пресс. п. 219. ИСБН  9780745315690 .

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 51260c2b697a9cd3672cd9d5c518cd01__1719042000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/51/01/51260c2b697a9cd3672cd9d5c518cd01.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Names of Kosovo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)