Jump to content

Сто лет одиночества

(Перенаправлено из «Сто лет одиночества »)
Сто лет одиночества
Первое издание
Автор Габриэль Гарсиа Маркес
Оригинальное название Сто лет одиночества
Переводчик Грегори Рабасса
Язык испанский
Жанр Магический реализм
Издатель Южноамериканская редакция,
Дата публикации
1967
Место публикации Аргентина
Опубликовано на английском языке
1970
Страницы 422
ОКЛК 17522865

Сто лет одиночества Латиноамериканский испанский: [sjen ˈaɲos ðe soleˈðað] ) — 1967 года роман писателя колумбийского Макондо Габриэля Гарсиа Маркеса в котором рассказывается история нескольких поколений семьи Буэндиа, чей патриарх Хосе Аркадио Буэндиа основал вымышленный город , . Роман часто называют одним из величайших достижений мировой литературы . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Магический реалистический стиль и тематическая направленность «Сто лет одиночества» сделали его важным репрезентативным романом литературного латиноамериканского бума 1960-х и 1970-х годов. [ 5 ] находившийся стилистически под влиянием модернизма (европейского и североамериканского) и литературного движения кубинской авангардии (авангардизма).

была впервые опубликована в мае 1967 года в Буэнос-Айресе издательством «Editorial Sudamericana», С тех пор как книга «Сто лет одиночества» она была переведена на 46 языков и продана тиражом более 50 миллионов экземпляров. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Роман, считающийся выдающимся произведением Гарсиа Маркеса , по-прежнему широко известен и признан одним из самых значительных произведений как в латиноамериканском литературном каноне, так и в латиноамериканском литературном каноне. [ 10 ] и в мировой литературе. [ 1 ] [ 3 ]

Биография и публикации

[ редактировать ]

В 1965 году Габриэль Гарсиа Маркес ехал в Акапулько на каникулы со своей семьей, когда задумался о начале новой книги; Затем он развернул машину, попросил жену управлять финансами семьи на ближайшие месяцы и поехал домой в Колумбию. В течение следующих восемнадцати месяцев Гарсиа Маркес писал то, что в конечном итоге стало «Сто лет одиночества» . Хотя Гарсиа Маркес был вдохновлен историей Колумбии и своим журналистским опытом, он находился под сильным влиянием своих бабушки и дедушки по материнской линии: Николаса Рикардо Маркеса и Доньи Транкилины Игуаран Котес. Ветеран Тысячедневной войны , награжденный наградами , рассказы Рикардо Маркеса о восстании против консервативного колумбийского правительства привели его внука к социалистическим взглядам. Тем временем суеверные убеждения доньи Игуаран Котес легли в основу «Сто лет одиночества» стиля . Дом пары в Аракатаке , где Гарсиа Маркес провел свое детство, вдохновил его сделать местом действия своей книги Макондо. [ 11 ]

Гарсиа Маркес был одним из четырех латиноамериканских романистов, впервые включенных в литературный латиноамериканский бум 1960-х и 1970-х годов; тремя другими были перуанец Марио Варгас Льоса , аргентинец Хулио Кортасар и мексиканец Карлос Фуэнтес . «Сто лет одиночества» (1967) принесли Гарсиа Маркесу международную известность как писатель движения магического реализма в латиноамериканской литературе. [ 12 ]

«Сто лет одиночества» — это история семи поколений семьи Буэндиа из города . Макондо Основатели Macondo, Хосе Аркадио Буэндиа и Урсула Игуаран, покидают свой родной город в Риоаче , Колумбия , после того, как Хосе Аркадио убивает Пруденсио Агилара после петушиного боя, чтобы предположить, что Хосе Аркадио импотент . [ 13 ] Однажды ночью во время своего эмиграционного путешествия, разбив лагерь на берегу реки, Хосе Аркадио мечтает о «Макондо», городе зеркал, отражающих мир внутри и вокруг него. Проснувшись, он решает основать Макондо на берегу реки; после нескольких дней блуждания по джунглям его основание Макондо кажется утопичным . [ 8 ]

Хосе Аркадио Буэндиа считает, что Макондо окружен водой, и с этого острова он изобретает мир в соответствии со своими представлениями. [ 8 ] Вскоре после своего основания Макондо стал городом, в котором часто происходят необычные и экстраординарные события , в которых участвуют поколения семьи Буэндиа, которые не могут или не хотят избежать своих периодических (в основном добровольных) несчастий. В течение многих лет город был изолированным и не связанным с внешним миром, за исключением ежегодного визита банды цыган , которые показывают горожанам научные открытия, такие как магниты , телескопы и лед . Лидер цыган, человек по имени Мелькиадес, поддерживает тесную дружбу с Хосе Аркадио, который становится все более замкнутым, одержимым исследованием тайн вселенной, подаренных ему цыганами. В конце концов, он сошел с ума, говорил только на латыни привязала его к каштану , и его семья на долгие годы до самой смерти.

В конце концов Макондо становится уязвимым для внешнего мира и правительства новой независимой Колумбии. сфальсифицированные выборы между Консервативной и Либеральной В городе проводятся партиями, что вдохновляет Аурелиано Буэндиа присоединиться к гражданской войне против консервативного правительства. Он становится культовым революционным лидером, сражающимся на протяжении многих лет и пережившим многочисленные покушения на свою жизнь, но в конечном итоге устает от войны и подписывает мирный договор с консерваторами. Разочарованный, он возвращается в Макондо и проводит остаток своей жизни, изготавливая в своей мастерской крошечных золотых рыбок.

Железная дорога приходит в Макондо, принося новые технологии и множество иностранных поселенцев. Американская фруктовая компания основывает банановую плантацию за городом и строит собственную отдельную деревню через реку. Это знаменует собой период процветания, который заканчивается трагедией, когда колумбийская армия убивает тысячи бастующих рабочих плантаций, инцидент основан на Банановой резне 1928 года. Хосе Аркадио Второй, единственный выживший после резни, не находит никаких доказательств резни, а выжившие горожане отрицают или отказываются верить в то, что это произошло.

К концу романа Макондо впал в дряхлое и почти заброшенное состояние, и единственными оставшимися Буэндиас являются Амаранта Урсула и ее племянник Аурелиано, чье происхождение скрывает его бабушка Фернанда, и он и Амаранта Урсула неосознанно начинают кровосмесительные отношения. У них есть ребенок, носящий свиной хвост, что исполняет давний страх перед давно умершей матриархом Урсулой. Амаранта Урсула умирает при родах, ребенка съедают муравьи, в результате чего Аурелиано остается последним членом семьи. Он расшифровывает шифр, который Мелькиадес оставил в рукописи несколько поколений назад. Секретное сообщение сообщает получателю обо всех удачах и несчастьях, которые пережили поколения семьи Буэндиа. Читая рукопись, Аурелиано чувствует, как вокруг него начинается буря, и читает в документе, что из-за этого семья Буэндиа обречена быть стертой с лица Земли. В последнем предложении книги рассказчик описывает Аурелиано, читающего эту последнюю строку, в то время как весь город Макондо исчезает с лица земли. [ 14 ]

Символизм и метафоры

[ редактировать ]

Доминирующей темой « Ста лет одиночества» является неизбежное и неизбежное повторение истории Макондо. Главные герои находятся под контролем своего прошлого и сложности времени. На протяжении всего романа героев посещают призраки. «Призраки являются символами прошлого и его призрачной природы над Макондо. Призраки и смещенное повторение, которое они вызывают, на самом деле прочно укоренены в особом развитии латиноамериканской истории», - пишет Дэниел Эриксон. «Идеологическая трансформация привела к тому, что Макондо и Буэндиа всегда были в некоторой степени призраками, отчужденными и отчужденными от своей собственной истории, не только жертвами суровой реальности зависимости и отсталости, но также и идеологическими иллюзиями, которые преследуют и усиливают такие социальные условия». [ 15 ]

Судьба Макондо одновременно обречена и предопределена с самого его существования. «Фатализм — это метафора той особой роли, которую идеология сыграла в поддержании исторической зависимости, ограничивая интерпретацию истории Латинской Америки определенными моделями, которые отрицают альтернативные возможности. Нарратив, по-видимому, подтверждает фатализм, чтобы проиллюстрировать чувство ловушки, которое может вызвать идеология. перформативно творить». [ 15 ]

Гарсиа Маркес использует цвета как символы. Желтый и золотой цвета используются наиболее часто и символизируют империализм и испанский Siglo de Oro . Золото означает поиск экономического богатства, тогда как желтый представляет смерть, перемены и разрушения. [ 16 ]

Стеклянный город – образ, пришедший к Хосе Аркадио Буэндиа во сне. Это причина местоположения Макондо, но также и символ его судьбы. Хиггинс пишет: «Однако на последней странице город зеркал превратился в город миражей. Макондо, таким образом, представляет собой мечту о дивном новом мире, который, казалось, обещала Америка и который впоследствии жестоким образом оказался иллюзорным. " [ 8 ] Такие изображения, как стеклянный город и ледяная фабрика, показывают, что Латинская Америка уже имеет свою историю и поэтому обречена на разрушение. [ 15 ]

заложена основная картина латиноамериканской истории В «Сто годах одиночества» . Было сказано, что роман является одним из многих текстов, которые «латиноамериканская культура создала, чтобы понять себя». [ 17 ] В этом смысле роман можно рассматривать как линейный архив, повествующий историю Латинской Америки, открытой европейскими исследователями, историческая сущность которой была разработана печатным станком. Архив является символом литературы, лежащей в основе истории Латинской Америки, а также инструментом декодирования. Мелькиадес, хранитель архива, олицетворяет одновременно причудливое и литературное. [ 17 ] Наконец, «мир « Ста лет одиночества» — это место, где убеждения и метафоры становятся формами фактов, а более обычные факты становятся неопределенными». [ 14 ]

Использование конкретных исторических событий и персонажей делает «Сто лет одиночества» образцовым произведением магического реализма , в котором роман сжимает десятилетия причин и следствий, одновременно рассказывая интересную историю. [ 18 ]

Персонажи

[ редактировать ]
Генеалогическое древо Буэндиа

Первое поколение

[ редактировать ]
Хосе Аркадио Буэндиа

Хосе Аркадио Буэндиа — патриарх семьи Буэндиа и основатель Макондо. [ 19 ] Буэндиа покидает свой родной город в муниципалитете Риоача , Колумбия, вместе со своей женой Урсулой Игуаран после того, как его преследует труп Пруденсио Агилара (человека, убитого Буэндиа на дуэли), который постоянно истекает кровью из раны и пытается ее промыть. [ 19 ] Однажды ночью, разбив лагерь на берегу реки, Буэндиа мечтает о зеркальном городе под названием Макондо и решает основать город в этом месте. Хосе Аркадио Буэндиа — интроспективный и любознательный человек огромной силы и энергии, который тратит больше времени на научные занятия, чем на семью. Он флиртует с алхимией и астрономией и все больше отдаляется от своей семьи и общества. В конце концов он сходит с ума и до самой смерти был привязан к каштану.

Урсула Игуаран

Урсула Игуаран — глава семьи Буэндиа, жена и двоюродная сестра Хосе Аркадио Буэндиа. [ 19 ] Ей продлится более 100 лет, и она наблюдает за домом Буэндиа на протяжении шести из семи поколений, описанных в романе. У нее есть бизнес по изготовлению конфетных животных и выпечки, который она продолжает до приезда Фернанды. Она демонстрирует очень сильный характер и часто добивается успеха там, где мужчины ее семьи терпят неудачу, например, находя путь во внешний мир из Макондо. Она глубоко боится, что ее семья возобновит кровосмесительную практику, поскольку ее родственные родственники, как правило, имеют животные черты. Из сильного и активного матриарха Урсула в последние годы своей жизни превращается в игрушку для Амаранты Урсулы и Аурелиано, а когда наконец умирает, она уменьшается до размеров новорожденного ребенка.

Второе поколение

[ редактировать ]
Хосе Аркадио

Хосе Аркадио Буэндиа и первенец Урсулы, Хосе Аркадио, похоже, унаследовал упрямые и импульсивные манеры своего отца. [ 19 ] В конце концов он покидает семью после того, как Пилар Тернера приставала к нему, чтобы преследовать цыганку, и неожиданно возвращается много лет спустя в виде огромного мужчины, покрытого татуировками, утверждая, что он плавал по морям мира. Он женится на своей приемной сестре Ребеке, что приводит к его изгнанию из особняка, и умирает от загадочного огнестрельного ранения через несколько дней после спасения своего брата от казни.

Полковник Аурелиано Буэндиа

Хосе Аркадио Буэндиа и второй ребенок Урсулы и первый человек, родившийся в Макондо. [ 19 ] Считалось, что у него были предчувствия, потому что все, что он говорил, сбывалось. [ 19 ] Он представляет собой не только фигуру воина, но и художника благодаря своей способности писать стихи и создавать искусно выполненные золотые рыбки. Во время войн у него родилось 17 сыновей от неизвестных женщин. [ 19 ] всех зовут Аурелиано. Четверо из них позже начинают жить в Макондо, и в течение нескольких недель все они, кроме одного (включая тех, кто решил не оставаться в Макондо), убиты неизвестными убийцами, прежде чем кому-либо из них исполнится тридцать пять лет. возраст.

Амаранта

Третий ребенок Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулы, Амаранта, растет как спутница своей приемной сестры Ребеки. [ 19 ] Однако ее чувства к Ребеке портятся из-за Пьетро Креспи, которого обе сестры сильно желали в подростковом возрасте. Амаранта делает все возможное, чтобы помешать Ребеке и Пьетро жениться, даже пытается убить Ребеку. Амаранта умирает одинокой и девственной старой девой , но чувствует себя комфортно после того, как наконец приняла то, кем она стала. [ 19 ]

В более поздние годы она становится заботливой фигурой в доме Буэндиа, особенно проявляя привязанность к своему племяннику Аурелиано Хосе. [ 20 ]

Мускотские средства

Ремедиос была младшей дочерью городского консервативного администратора дона Аполинара Москоте. [ 19 ] Ее самые яркие физические особенности — красивая кожа и изумрудно-зеленые глаза. Будущий полковник Аурелиано влюбляется в нее, несмотря на ее крайнюю молодость. Она умирает вскоре после свадьбы от заражения крови во время беременности. Незадолго до смерти полковника ее куклы выставлены в его спальне.

Ребекка

Ребека - троюродная сестра Урсулы Игуаран и осиротевший ребенок Никанора Уллоа и Ребеки Монтиэль. [ 19 ] Поначалу она чрезвычайно робка, отказывается говорить и имеет привычку есть землю и побелку со стен дома — состояние, известное как пика . Она приходит с холщовой сумкой с костями своих родителей и, похоже, не понимает и не говорит по-испански. Однако на вопросы, заданные Виситасьоном и Катауре, она отвечает на языке гуахиро или вайуу . Она влюбляется и выходит замуж за своего приемного брата Хосе Аркадио после его возвращения из путешествия по миру. После его загадочной и безвременной смерти она всю оставшуюся жизнь живет в уединении.

Пилар Тернера

Пилар — местная женщина, которая переехала в Макондо, чтобы спастись от мужчины, изнасиловавшего ее в подростковом возрасте. Она спит с братьями Аурелиано и Хосе Аркадио. [ 19 ] Она становится матерью их сыновей, Аурелиано Хосе и Аркадио соответственно. [ 19 ] Пилар читает будущее по картам и время от времени делает точные, хотя и расплывчатые предсказания. [ 19 ] На протяжении всего романа она поддерживает тесные связи с Буэндиа, помогая им с предсказаниями на картах. Она умирает через некоторое время после того, как ей исполняется 145 лет (в конце концов она перестала считать). [ 19 ] дожив до последних дней Макондо.

Она играет неотъемлемую роль в сюжете, поскольку является связующим звеном между вторым и третьим поколениями семьи Буэндиа. Автор подчеркивает ее важность, следуя за ее смертью декларативным заявлением: «Это был конец». [ 19 ]

Третье поколение

[ редактировать ]
Аркадио

Аркадио - внебрачный сын Хосе Аркадио и Пилар Тернера, хотя он так и не узнал о своем происхождении. [ 19 ] Он школьный учитель, который берет на себя руководство Макондо после ухода полковника Аурелиано Буэндиа. [ 19 ] Он становится тираническим диктатором и использует своих школьников в качестве своей личной армии, и вскоре Макондо становится подвластным его прихотям. Когда либеральные силы в Макондо падают, Аркадио расстреливает консервативная команда. [ 19 ]

Аурелиано Хосе

Аурелиано Хосе - внебрачный сын полковника Аурелиано Буэндиа и Пилар Тернера. [ 19 ] Он присоединяется к своему отцу в нескольких войнах, прежде чем дезертировать и вернуться в Макондо, узнав, что можно жениться на своей тете. Аурелиано Хосе одержим своей тетей Амарантой, которая воспитывала его с рождения и приставала к нему в детстве и которая отвергает предложение руки и сердца, которое он делает, будучи взрослым. В конце концов он был застрелен капитаном-консерватором в середине войны. [ 19 ]

Святая София Милосердия

Санта София — красивая девственница и дочь лавочника. [ 19 ] Пилар Тернера нанимает ее для секса со своим сыном Аркадио, ее будущим мужем. [ 19 ] После казни Аркадио ее вместе с детьми забирают Буэндиа. После смерти Урсулы она неожиданно уезжает, не зная места назначения.

17 Аврелианос

За время своих 32 кампаний гражданской войны у полковника Аурелиано Буэндиа было 17 сыновей от 17 разных женщин, каждый из которых был назван в честь своего отца. [ 19 ] Четверо из этих Аурелиано (А. Тристе, А. Серрадор, А. Аркайя и А. Сентено) остаются в Макондо и становятся постоянными членами семьи. В конце концов, в качестве мести полковнику, все они были убиты неизвестными нападавшими, которые опознали их по загадочному постоянному кресту Пепельной среды на лбу. Единственный выживший в резне - А. Амадор, который сбегает в джунгли, но много лет спустя его убивают на пороге дома своего отца.

Четвертое поколение

[ редактировать ]

Ремедиос Красавица
Ремедиос Красавица — первый ребенок Аркадио и Санта-Софии. [ 19 ] Говорят, что она самая красивая женщина, которую когда-либо видели в Макондо, и она непреднамеренно стала причиной смерти нескольких мужчин, которые любили ее или жаждали ее. [ 19 ] Большинству жителей города она кажется наивно невинной, а некоторые думают, что она умственно отсталая. Однако полковник Аурелиано Буэндиа считает, что она унаследовала большую ясность ума: «Она как будто вернулась после двадцатилетней войны», - сказал он. Она отвергает одежду и красоту, которые имеют противоположный эффект и делают ее красивее. Слишком красивая и, возможно, слишком мудрая для мира, Ремедиос однажды днём поднимается на небеса, складывая белую простыню Фернанды.

Хосе Аркадио Второй

Хосе Аркадио Второй - брат-близнец Аурелиано Второго и один из троих детей Аркадио и Санта-Софии. [ 19 ] Урсула считает, что их поменяли местами в детстве, поскольку Хосе Аркадио начинает проявлять черты семейного Аурелианоса, вырастая задумчивым и тихим. Он играет важную роль в забастовке рабочих на бананах и является единственным выжившим, когда компания убивает бастующих рабочих. [ 19 ] После этого он проводит остаток своих дней, изучая пергаменты Мелькиадеса и обучая молодого Аурелиано. Он умирает в тот же момент, что и его близнец. [ 19 ]

Аурелиано Второй

Аурелиано Второй - брат-близнец Хосе Аркадио Второго и один из троих детей Аркадио и Санта-Софии. Из двух братьев Аурелиано Второй более шумный и импульсивный, во многом похожий на Хосе Аркадиоса из семьи. [ 19 ] Он берет свою первую девушку Петру Котес в качестве любовницы во время брака с красивой и горькой Фернандой дель Карпио. [ 19 ] Когда он живет с Петрой, его домашний скот дико размножается, и он предается безудержному разгулу. После долгих дождей его состояние иссякает, и Буэндиа остаются почти без гроша в кармане. Он приступает к поискам зарытого сокровища, что чуть не доводит его до безумия. Он умирает от неизвестной болезни горла одновременно со своим близнецом. Во время неразберихи на похоронах тела меняются местами, и каждое хоронят в могиле другого (подчеркивая более ранний комментарий Урсулы о том, что их поменяли местами при рождении).

Фернанда дель Карпио
Фернанда происходит из разорившейся аристократической семьи, которая изолировала ее от мира. [ 19 ] Ее выбрали самой красивой из 5000 девушек. Ее привозят в Макондо, чтобы она состязалась с Ремедиос Красавицей за звание королевы местного карнавала; однако ее появление превращает карнавал в кровавое противостояние. После фиаско она выходит замуж за Аурелиано Второго, который, несмотря на это, поддерживает семейные отношения со своей наложницей Петрой Котес. Тем не менее, вскоре она забирает руководство семьей у теперь уже хрупкой Урсулы. Она управляет делами Буэндиа железной рукой. У нее трое детей от Аурелиано Второго: Хосе Аркадио; Рената Ремедиос, она же Мем; и Амаранта Урсула. Она остается в доме после смерти мужа, заботясь о хозяйстве до самой смерти.

Фернанду никогда не принимает никто из семьи Буэндиа, поскольку они считают ее чужой, хотя никто из Буэндиа не восстает против ее непреклонного консерватизма. Ее психическая и эмоциональная нестабильность проявляется в ее паранойе, ее переписке с « невидимыми врачами » и ее иррациональном поведении по отношению к сыну Меме Аурелиано, которого она пытается изолировать от мира.

Петра Котес

Петра — темнокожая мулатка с золотисто-карими глазами, похожими на глаза пантеры. Она любовница Аурелиано Второго и любовь всей его жизни. Она приезжает в Макондо подростком со своим первым мужем. После смерти мужа она начинает отношения с Хосе Аркадио Вторым. Когда она встречает Аурелиано Второго, она тоже начинает с ним отношения, не зная, что это два разных мужчины. После того, как Хосе Аркадио решает покинуть ее, Аурелиано Второй получает ее прощение и остается рядом с ней. Он продолжает видеться с ней даже после женитьбы. В конце концов он живет с ней, что сильно озлобляет его жену Фернанду дель Карпио. Когда Аурелиано и Петра занимаются любовью, их животные размножаются с поразительной скоростью, но за четыре года дождей их поголовье истребляется. Петра зарабатывает деньги, поддерживая лотерею, и обеспечивает продуктовыми корзинами Фернанду и ее семью после смерти Аурелиано Второго.

Пятое поколение

[ редактировать ]
Хосе Аркадио

Хосе Аркадио, названный в честь своих предков в традиции Буэндиа, является старшим ребенком Аурелиано Второго и Фернанды и следует тенденциям предыдущих Аркадио. [ 19 ] Его воспитывает Урсула, которая хочет, чтобы он стал Папой. После смерти Фернанды он возвращается из Рима, так и не став священником. Он проводит дни, тоскуя по Амаранте, объекту своей одержимости. В конце концов он обнаруживает сокровище, которое Урсула закопала под своей кроватью, и тратит его на роскошные вечеринки и выходки с мальчиками-подростками. Позже он начинает предварительную дружбу со своим племянником Аурелиано Бабилонией. Хосе Аркадио планирует заняться Аурелиано бизнесом и вернуться в Рим, но его убивают в ванне четверо мальчиков-подростков, которые обыскивают его дом и крадут его золото.

Рената Ремедиос (она же Мем)

Рената Ремедиос, или Меме, — второй ребенок и первая дочь Аурелиано Второго и Фернанды. [ 19 ] Хотя она и не унаследовала красоту Фернанды, у нее есть любовь к жизни и естественная харизма Аурелиано Второго. После того, как ее мать заявляет, что ей не следует ничего делать, кроме как играть на клавикорде , ее отправляют в школу, где она получает степень исполнительского мастерства, а также академическое признание. Хотя она с «жесткой дисциплиной» занимается игрой на клавикорде, чтобы успокоить Фернанду, она также любит вечеринки и демонстрирует ту же склонность к излишествам, что и ее отец.

Меме знакомится и влюбляется в Маурисио Бабилонию, но когда Фернанда узнает об их романе, она устраивает расстрел Маурисио, утверждая, что он был вором кур. Затем она забирает Меме в монастырь. Мем остается немой до конца своей жизни, частично из-за травмы, но также и в знак бунта. Через несколько месяцев после прибытия в монастырь она рожает сына Аурелиано. Его отправляют жить к Буэндиа. Аурелиано прибывает в корзине, и Фернанда испытывает искушение убить ребенка, чтобы избежать позора, но вместо этого заявляет, что он сирота, чтобы скрыть распущенность ее дочери, и вынуждена «терпеть его против ее воли до конца ее жизни». потому что в момент истины ей не хватило смелости довести до конца свою внутреннюю решимость утопить его».

Амаранта Урсула

Амаранта Урсула — третий ребенок Аурелиано Второго и Фернанды. [ 19 ] Она демонстрирует те же характеристики, что и ее тезка, которая умерла, когда она была еще ребенком. [ 19 ] Она так и не узнает, что ребенок, отправленный в дом Буэндиа, — ее племянник, внебрачный сын Меме. Он становится ее лучшим другом в детстве. Она возвращается домой из Европы со старшим мужем Гастоном, который бросает ее, когда она сообщает ему о своем страстном романе с Аурелиано. Она умирает от кровотечения после того, как родила последнего представителя линии Буэндиа. [ 19 ]

Маврикий Вавилон

Маурисио — невероятно честный, щедрый и красивый механик банановой компании. [ 19 ] Говорят, что он потомок цыган, посещавших Макондо в древние времена. У него есть необычная особенность: его постоянно окружают желтые бабочки, которые какое-то время преследуют даже его возлюбленную. Маурисио начинает романтический роман с Меме, пока Фернанда не обнаруживает их и не пытается положить этому конец. Когда Маурисио продолжает пробираться в дом, чтобы увидеть ее, Фернанда приказывает застрелить его, утверждая, что он вор кур. Парализованный и прикованный к постели, он проводит остаток своей долгой жизни в одиночестве.

Гастон

Гастон - богатый бельгийский муж Амаранты Урсулы. Она выходит за него замуж в Европе и возвращается в Макондо, ведя его на шелковом поводке. Гастон примерно на пятнадцать лет старше своей жены. Он летчик и искатель приключений. Когда он переезжает с Амарантой Урсулой в Макондо, он думает, что это лишь вопрос времени, когда она поймет, что ее европейские привычки неуместны, и у нее возникнет желание вернуться в Европу. Однако, когда он понимает, что его жена намерена остаться в Макондо, он организует доставку своего самолета, чтобы он мог начать службу авиапочты. Самолет по ошибке отправили в Африку. Когда он приезжает туда, чтобы потребовать это, Амаранта пишет ему о своей любви к Аурелиано Бабилонии Буэндиа. Гастон спокойно относится к этой новости, только просит, чтобы ему прислали велосипед .

Шестое поколение

[ редактировать ]
Аврелиан Вавилон (Аврелиан II)

Аурелиано Бабилония, или Аурелиано II, — внебрачный ребенок Меме от Маурисио Бабилонии. Его скрывает от всех бабушка Фернанда. Он поразительно похож на своего тезку, Полковника, и имеет те же черты характера. Он неразговорчив, молчалив и эмоционально заряжен. Он почти не знает Урсулу, которая умерла в его детстве. Он друг Хосе Аркадио Второго, который объясняет ему правдивую историю резни рабочих, выращивающих бананы.

Пока другие члены семьи уходят и возвращаются, Аурелиано остается в доме Буэндиа. Он отправляется в пустой город только после смерти Фернанды. Он пытается расшифровать пергаменты Мелькиадеса, но перестает заводить роман со своей партнершей детства и любовью всей его жизни, Амарантой Урсулой, не зная, что она его тетя. Когда она и ее ребенок умирают, он может расшифровать пергаменты. «...Последние ключи Мелькиадеса были открыты ему, и он увидел эпиграф пергаментов, идеально расположенный в порядке человеческого времени и пространства: «Первый в очереди привязан к дереву, а последний съеден муравьями». ." Предполагается, что он умирает во время сильного ветра, который уничтожает Макондо, как только он заканчивает читать пергаменты Мелькиадеса.

С его смертью линия Буэндиа заканчивается.

Седьмое поколение

[ редактировать ]
Аурелиано

Аурелиано - сын Аурелиано и его тети Амаранты Урсулы. [ 19 ] Он родился со свиным хвостом, чего всегда боялась старшая и давно умершая Урсула (родители ребенка никогда не слышали об этом предзнаменовании). [ 19 ] Его мать умирает после его рождения, и из-за халатности убитого горем отца его съедают муравьи. [ 19 ]

Мелькиадес

Мелькиадес — один из группы цыган, которые посещают Макондо каждый год в марте, демонстрируя удивительные предметы со всего мира. [ 19 ] Мелькиадес продает Хосе Аркадио Буэндиа несколько новых изобретений, включая пару магнитов и алхимика лабораторию . Позже цыгане сообщают, что Мелькиадес умер в Сингапуре , но он, тем не менее, возвращается жить к семье Буэндиа, [ 19 ] заявив, что он не может вынести одиночества смерти. Он остается с Буэндиа и начинает писать таинственные пергаменты, которые в конечном итоге переводятся Аурелиано Вавилонией, и предсказывают конец Дома Буэндиа. Мелькиадес умирает во второй раз от утопления в реке недалеко от Макондо и после торжественной церемонии, организованной Буэндиас, становится первым человеком, похороненным в Макондо. Его имя перекликается с Мелхиседеком в Ветхом Завете, чей источник власти как первосвященника был загадочным.

Пьетро Креспи

Пьетро — очень красивый и вежливый итальянский музыкант, руководящий музыкальной школой. [ 19 ] Он устанавливает пианолу в доме Буэндиа. Он обручается с Ребекой, но Амаранта, которая тоже любит его, умудряется отложить свадьбу на годы. Когда Хосе Аркадио и Ребека соглашаются пожениться, Пьетро начинает ухаживать за Амарантой, которая настолько озлоблена, что жестоко отвергает его. Подавленный потерей обеих сестер, он убивает себя.

Мистер Герберт и мистер Браун

Мистер Герберт - гринго , который однажды появляется в доме Буэндиа на обед. Впервые попробовав местные бананы, он организует банановую компанию для создания плантации в Макондо. Плантацией управляет диктатор Джек Браун. Когда Хосе Аркадио Второй помогает организовать забастовку рабочих на плантации, компания ловит более трех тысяч бастующих и расстреливает их из автоматов на городской площади. Банановая компания и правительство полностью скрывают это событие. Хосе Аркадио — единственный, кто помнит резню. Компания принимает меры, чтобы армия подавила любое сопротивление, а затем навсегда покидает Макондо. Событие, вероятно, основано на Банановой резне , произошедшей в Сьенаге, Магдалена, в 1928 году.

Полковник Геринельдо Маркес

Он друг и соратник полковника Аурелиано Буэндиа. Он безуспешно ухаживает за Амарантой.

Габриэль (Маркес)

Габриэль - лишь второстепенный персонаж в романе, но он имеет почти то же имя, что и автор. Он праправнук полковника Геринельдо Маркеса. Он и Аурелиано Бабилония — близкие друзья, потому что знают историю города, в которую никто больше не верит. После победы в конкурсе он уезжает в Париж и решает остаться там, продавая старые газеты и пустые бутылки. Он один из немногих, кто может покинуть Макондо до того, как город будет полностью уничтожен.

Основные темы

[ редактировать ]

Взлет и падение, рождение и смерть мифического, но чрезвычайно реального Макондо, а также слава и бедствия замечательной семьи Буэндиа; составить блестящую хронику комедий и трагедий человечества . Здесь запечатлены все многообразия жизни: изобретательно, забавно, магнетически, грустно, юмористически, светло, правдиво. [ 9 ]

Субъектность реальности и магический реализм.

[ редактировать ]

Критики часто ссылаются на некоторые произведения Гарсиа Маркеса, такие как « Очень старый человек с огромными крыльями» и «Сто лет одиночества» , как на образцы магического реализма , стиля письма, в котором сверхъестественное представлено как обыденное, а обыденное как сверхъестественное или сверхъестественное. необыкновенный. Термин был придуман немецким искусствоведом Францем Ро в 1925 году. [ 21 ]

В романе представлена ​​вымышленная история в вымышленной обстановке. Необыкновенные события и персонажи вымышлены, однако Гарсиа Маркес использует свою фантастическую историю как выражение реальности. «В «Сто годах одиночества» миф и история пересекаются. Миф действует как средство передачи истории читателю. Роман Гарсиа Маркеса можно также назвать антропологией, где истина находится в языке и мифе. Реальность и вымысел неразличимы.

В романе есть три основных мифических элемента: классические истории, намекающие на основы и происхождение, персонажи, напоминающие мифических героев, и сверхъестественные элементы». [ 17 ] Магический реализм достигается постоянным переплетением обыденного с необыкновенным. Этот магический реализм поражает традиционное чувство натуралистической фантастики. В мире Макондо есть что-то явно волшебное. Это состояние ума в такой же степени или даже больше, чем географическое место. Например, очень мало известно о его фактическом физическом расположении. Более того, попав в него, читатель должен быть готов встретить все, что представляет ему воображение автора. [ 22 ]

Гарсиа Маркес сочетает реальность с волшебством посредством тона и повествования. Поддерживая один и тот же тон на протяжении всего романа, Гарсиа Маркес сочетает необычное с обыденным. Его сжатость событий и вялая манера их описания заставляют необычное казаться менее примечательным, чем оно есть на самом деле, еще больше смешивая реальное с волшебным. [ 23 ] Этот эффект усиливается неудивительным тоном, которым написана книга. Этот тон ограничивает возможность читателя подвергать сомнению события романа. Однако это также заставляет читателя подвергнуть сомнению пределы реальности. [ 14 ] Более того, сохранение одного и того же рассказчика на протяжении всего романа знакомит читателя с его голосом и заставляет его привыкнуть к необычным событиям в романе. [ 14 ]

На протяжении всего романа Гарсиа Маркес обладает даром сочетать повседневное с чудесным, историческое со сказочным, психологический реализм с сюрреалистическим полетом фантазии. Это революционный роман, который дает возможность взглянуть в зеркало мыслей и убеждений его автора, который решил дать литературный голос Латинской Америке: «Латинская Америка, которая не хочет и не имеет никаких причин быть пешкой без воли. и это не просто принятие желаемого за действительное, что его стремление к независимости и оригинальности должно стать стремлением Запада». [ 24 ]

Хотя мы сталкиваемся с очень запутанным повествованием, Гарсиа Маркес способен определять четкие темы, сохраняя при этом индивидуальность отдельных персонажей и используя различные методы повествования, такие как рассказчики от третьего лица , рассказчики с определенной точкой зрения и потоки сознания . В романе также использованы кинематографические приемы, идея монтажа и крупного плана , эффективно сочетающие комическое и гротескное с драматичным и трагическим. Более того, политические и исторические реалии сочетаются с мифическим и волшебным латиноамериканским миром. Наконец, через человеческую комедию раскрываются проблемы семьи, города и страны. Все это представлено через уникальную форму повествования Гарсиа Маркеса, благодаря которой роман никогда не перестает оставаться в самой интересной точке. [ 25 ]

Одиночество

[ редактировать ]

Пожалуй, самой доминирующей темой в книге является тема одиночества. Макондо был основан в отдаленных джунглях тропического леса Колумбии. Уединенность города характерна для колониального периода в истории Латинской Америки, когда аванпосты и колонии по сути не были связаны между собой. [ 8 ] Изолированные от остального мира, Буэндиа становятся все более одинокими и эгоистичными. Поскольку каждый член семьи живет только для себя, Буэндиа становятся представителями аристократической землевладельческой элиты, которая стала доминировать в Латинской Америке, что соответствует смыслу латиноамериканской истории, символизированному в романе. [ 8 ] Этот эгоцентризм воплощен, в частности, в образах Аурелиано, живущего в своем личном мире, и Ремедиос Красавицы, невинно разрушающей жизни четырех мужчин, очарованных ее невероятной красотой, потому что она живет в другой реальности. из-за того, что некоторые называют аутизмом. [ 8 ] На протяжении всего романа создается впечатление, что ни один персонаж не может найти настоящую любовь или избежать разрушительности собственного эгоцентризма. [ 8 ]

Эгоизм семьи Буэндиа в конечном итоге сломлен некогда поверхностными Аурелиано Вторым и Петрой Котес, которые обнаруживают в Макондо чувство взаимной солидарности и радость от помощи другим нуждающимся во время экономического кризиса в Макондо. [ 8 ] Пара даже находит любовь, и их образец повторяют Аурелиано Бабилония и Амаранта Урсула. [ 8 ] В конце концов, у Аурелиано и Амаранты Урсулы рождается ребенок, и последняя убеждена, что это станет новым началом для некогда тщеславной семьи Буэндиа. [ 8 ] Однако ребенок оказывается монстром со свиным хвостом, которого постоянно боятся.

Тем не менее появление любви представляет собой сдвиг в Макондо, хотя и ведущий к его разрушению. «Появление любви в романе, которая вытесняет традиционный эгоизм Буэндиа, отражает появление социалистических ценностей как политической силы в Латинской Америке, силы, которая сметет Буэндиа и тот порядок, который они представляют». [ 8 ] Концовка «Сто лет одиночества» могла бы стать желаемым предсказанием Гарсиа Маркеса, известного социалиста, относительно будущего Латинской Америки. [ 8 ]

Текучесть времени

[ редактировать ]

«Сто лет одиночества» содержит несколько идей относительно времени. Хотя историю можно читать как линейное развитие событий, как при рассмотрении жизни отдельных людей, так и при рассмотрении истории Макондо, Гарсиа Маркес оставляет место для нескольких других интерпретаций времени:

  • Он повторяет метафору истории как циклического явления посредством повторения имен и характеристик, принадлежащих семье Буэндиа. [ 26 ] На протяжении шести поколений все Хосе Аркадио обладают любознательным и рациональным характером, а также огромной физической силой. Между тем Аврелиано склоняются к изолированности и тишине. Это повторение черт воспроизводит историю отдельных персонажей и, в конечном счете, историю города как череду одних и тех же ошибок до бесконечности, вызванных каким-то эндогенным высокомерием в нашей природе.
  • Роман исследует проблему безвременья или вечности даже в рамках бренного существования. Основным способом решения этой задачи является лаборатория алхимика в доме семьи Буэндиа. Лаборатория была впервые спроектирована Мелькиадесом в самом начале истории и практически не изменилась на протяжении всего ее существования. Это место, где персонажи-мужчины Буэндиа могут удовлетворить свою волю к одиночеству, будь то посредством попыток разумно деконструировать мир, как в случае с Хосе Аркадио Буэндиа, или посредством бесконечного создания и разрушения золотых рыбок, как в случае с его сын полковника Аурелиано Буэндиа. Более того, в тексте преобладает ощущение неизбежности. Это ощущение, что независимо от того, как человек смотрит на время, его всеобъемлющая природа является единственным правдивым признанием.
  • С другой стороны, важно иметь в виду, что «Сто лет одиночества» , хотя в целом хронологичны и достаточно «линейны» в общих чертах, также демонстрируют обильные зигзаги во времени, как воспоминания о прошлом, так и длинные скачки к будущим событиям. . Одним из примеров этого является юношеская любовь между Меме и Маурисио Бабилонией, которая уже в самом разгаре, прежде чем нам сообщат о происхождении романа. [ 8 ]

Постоянной темой в «Сто лет одиночества» является склонность семьи Буэндиа к инцесту . Глава семьи Хосе Аркадио Буэндиа - первый из многочисленных Буэндиа, вступивший в смешанный брак, когда женился на своей двоюродной сестре Урсуле. Далее, тот факт, что «на протяжении романа семью преследует страх наказания в виде рождения чудовищного ребенка со свиным хвостом» [ 8 ] можно отнести к этому первоначальному акту и повторяющимся актам инцеста среди Буэндиа. [ 8 ]

Темой « Сто лет одиночества» является элитарность семьи Буэндиа. Габриэль Гарсиа Маркес демонстрирует свою критику латиноамериканской элиты через истории членов высокостатусной семьи, влюбленных в себя по сути до такой степени, что неспособны понять ошибки своего прошлого и извлечь из них уроки. [ 27 ] Буквальная любовь семьи Буэндиа к себе посредством инцеста не только показывает, насколько элиты считают себя выше закона, но также показывает, как мало они извлекают уроки из своей истории. [ 27 ] Хосе Аркадио Буэндиа и Урсула опасаются, что, поскольку их отношения кровосмесительные, их ребенок будет иметь животные черты; [ 28 ] хотя у них и нет, у последнего ребенка линии Буэндиа, Аурелиано из Аурелиано и Амаранты Урсулы, хвост свиньи, и, поскольку они не знают своей истории, они не знают, что этот страх материализовался раньше, и не знают, что они знают, что, если бы ребенок выжил, удаление хвоста привело бы к его смерти. [ 28 ] Это говорит о том, что элиты в Латинской Америке не передают историю, которая помнит их в негативном ключе. Семья Буэндиа не может выйти за рамки того, чтобы отдать дань уважения себе и снова и снова называть своих детей одними и теми же именами. «Хосе Аркадио» появляется в генеалогическом древе четыре раза, «Аурелиано» появляется 22 раза, «Ремедиос» появляется три раза, а «Амаранта» и «Урсула» появляются дважды. [ 28 ] Постоянные упоминания о обширном доме Буэндиа напоминают идею Большого дома, или гасиенды , большого земельного владения, в котором элитные семьи жили и управляли своими землями и рабочими. [ 29 ] В Колумбии, где происходит действие романа, Большой дом был известен как величественное одноэтажное жилище со множеством спален, гостиных, кухни, кладовой и веранды - всех частей дома Буэндиа, упомянутых на протяжении всей книги. [ 29 ] В книге основное внимание уделяется одной семье среди множества жителей Макондо, которая представляет собой изображение того, как беднейшие из латиноамериканских деревень были порабощены и забыты на протяжении всей латиноамериканской истории. [ 27 ]

Интерпретация

[ редактировать ]

Литературное значение и признание

[ редактировать ]

«Сто лет одиночества» — первое произведение литературы после Книги Бытия , которое должно быть обязательным к прочтению всем человечеством. Г-н Гарсиа Маркес сделал не что иное, как создать у читателя ощущение всего глубокого, значимого и бессмысленного в жизни.

«Сто лет одиночества» получили всеобщее признание. Роман был удостоен итальянской премии Кьянчано, французской премии Prix de Meilleur Livre Etranger, венесуэльской премии Ромуло Гальегоса и международной премии США в области литературы «Книги за рубежом/Нойштадта» . Гарсиа Маркес также получил почетную степень доктора юридических наук. из Колумбийского университета в Нью-Йорке. Эти награды подготовили почву для Нобелевской премии по литературе Гарсиа Маркеса 1982 года . Роман возглавил список книг, оказавших наибольшее влияние на мировую литературу за последние 25 лет, согласно опросу писателей со всего мира, проведенному глобальным литературным журналом Wasafiri в рамках его 25 -летия . празднования [ 30 ]

Превосходные оценки как рецензентов, так и читателей свидетельствуют о громкой похвале, которую получил роман. Чилийский поэт и лауреат Нобелевской премии Пабло Неруда назвал это «величайшим открытием в испанском языке со времен Дон Кихота Сервантеса . », а Джон Леонард в «Нью-Йорк Таймс» написал, что «одним прыжком Габриэль Гарсиа Маркес выпрыгивает на сцену вместе с Гюнтером Грассом» и Владимир Набоков ». [ 9 ]

По мнению Антонио Сакото, профессора Городского колледжа Городского университета Нью-Йорка , «Сто лет одиночества» считается одним из пяти ключевых романов в латиноамериканской литературе (вместе с «Сеньором Президенте» , «Педро Парамо» , «La Muerte de Artemio Cruz»). и Ла-Сьюдад-и-лос-Перрос ). Эти романы часто считаются представителями бума, который позволил латиноамериканской литературе достичь качества североамериканской и европейской литературы с точки зрения технического качества, богатых тем и лингвистических инноваций, среди других атрибутов. [ 25 ]

В своей речи на вручении Нобелевской премии Гарсиа Маркес подчеркнул значение своих произведений и предположил, что их роль — это нечто большее, чем просто литературное выражение:

Смею думать, что именно эта необъятная реальность, а не только ее литературное выражение, заслужила внимание Шведской академии литературы. Реальность не бумажная, а та, что живет внутри нас и определяет каждое мгновение наших бесчисленных ежедневных смертей и питает источник ненасытного творчества, полного печали и красоты, всего лишь еще одним шифром которого является этот странствующий и ностальгирующий колумбиец. выделенный судьбой. Поэты и нищие, музыканты и пророки, воины и негодяи, все существа этой необузданной реальности, нам пришлось требовать лишь немногого от воображения, поскольку нашей главной проблемой было отсутствие обычных средств, чтобы сделать нашу жизнь правдоподобной. В этом, друзья мои, суть нашего одиночества. [ 31 ]

Гарольд Блум заметил: «Мое главное впечатление, когда я перечитываю «Сто лет одиночества» , — это своего рода эстетическая усталость от битвы, поскольку каждая страница наполнена жизнью, которую не способен впитать ни один читатель… Есть в этом романе нет лишних предложений, нет простых переходов, и вы должны заметить все в тот момент, когда читаете его». [ 32 ] Дэвид Хаберли утверждал, что Гарсиа Маркес, возможно, заимствовал темы из нескольких произведений, таких как Уильяма Фолкнера » «Округ Йокнапатофа , » Вирджинии Вульф , «Орландо: биография « и Дефо Журнал чумного года» « Шатобриана » Атала . пример интертекстуальности . [ 33 ]

В 2017 году чилийская художница Луиза Ривера проиллюстрировала специальное издание «Сто лет одиночества», посвященное пятидесятилетнему юбилею , опубликованное издательством Penguin Random House Group Editorial , Испания . [ 34 ]

Связь с колумбийской историей

[ редактировать ]

В качестве метафорической критической интерпретации истории Колумбии, от основания до современной нации, «Сто лет одиночества» представляет различные национальные мифы через историю семьи Буэндиа. [ 18 ] чей дух приключений помещает их в центр важных событий колумбийской истории. Эти события включают включение цыганских «цыган», либеральную политическую реформацию колониального образа жизни, а также аргументы XIX века за и против этого; прибытие железной дороги в горную страну; Тысячедневная война (Герра де лос Миль Диас, 1899–1902); корпоративная гегемония United Fruit Company («Американская фруктовая компания» в рассказе); кино ; автомобиль ; и военная расправа над бастующими рабочими как политика правительства и трудовых отношений. [ 14 ]

Инклюзия цыган («цыган»)

[ редактировать ]

По словам Хейзел Марш, старшего преподавателя латиноамериканских исследований в Университете Восточной Англии , по оценкам, проживают 8000 цыган сегодня в Колумбии . Однако «большинство книг по истории Южной Америки... исключают присутствие цыган». [ 35 ] «Сто лет одиночества» отличается от этой тенденции тем, что на протяжении всей истории включены странствующие цыгане. Во главе с человеком по имени Мелькиадес цыгане приносят новые открытия и технологии в изолированную деревню Макондо, часто возбуждая любопытство Хосе Аркадио Буэндиа.

Изображение Тысячедневной войны

[ редактировать ]

Тысячедневная война в Колумбии велась между либералами и консерваторами с 1899 по 1902 год. Консерваторы «более или менее постоянно контролировали ситуацию с 1867 года», а либералы, в основном владельцы кофейных плантаций и рабочие, которые были исключены из представительства, Революция в октябре 1899 г. [ 36 ] Бои продолжались несколько лет, и, по оценкам, погибло более 130 000 человек.

В главах 5 и 6 «Ста лет одиночества » консервативная армия вторглась в город Макондо, в результате чего Аурелиано в конечном итоге возглавил восстание. Восстание увенчалось успехом - Консервативная армия пала - и после этого Аурелиано, ныне «полковник Аурелиано Буэндиа», решает продолжить борьбу. Он покидает Макондо с группой людей, которые помогли ему свергнуть Консервативную армию, чтобы продолжить борьбу на стороне либералов в другом месте.

Поскольку Макондо — вымышленный город, созданный Габриэлем Гарсиа Маркесом, точные события Тысячедневной войны, как они произошли в книге, являются вымышленными. Однако многие считают эти события метафорическими для Тысячедневной войны, которую пережила вся страна Колумбия.

Представление о «Банановой резне»

[ редактировать ]

« Банановая резня » произошла 5-6 декабря 1928 года в Сьенаге недалеко от Санта-Марты, Колумбия . Рабочие банановой плантации объявили забастовку против United Fruit Company, чтобы добиться улучшения условий труда, когда местные военные открыли огонь по толпе. [ 37 ]

Это событие, которое происходит в главе 15 «Сто лет одиночества» , было изображено с относительной точностью, за исключением ложного чувства уверенности в конкретных фактах, связанных с этими событиями. Например, хотя Гарсиа Маркес пишет, что там должно было быть «три тысячи... погибших», истинное число жертв неизвестно. Однако это число, вероятно, было не за горами, поскольку считается, что «число убийств превысило тысячу», по словам доктора Хорхе Энрике Элиаса Каро и доктора Антонино Видаля Ортеги. [ 37 ] Считается, что отсутствие информации о «Банановой резне» во многом связано с «манипулированием информацией, зарегистрированной правительством Колумбии и United Fruit Company». [ 37 ]

Внутренние ссылки

[ редактировать ]

В рассказе романа о гражданской войне и последующем мире есть многочисленные упоминания о невыплате пенсий ветеранам, отсылка к одному из более ранних произведений Гарсиа Маркеса, El coronel no Tiene Quien le escriba . В последней главе романа Гарсиа Маркес ссылается на роман « Классические классы » (исп. «Рауэла» ) Хулио Кортасара в следующей строке: «... в комнате, где пахло вареной цветной капустой, где должен был умереть Рокамадур» (стр. 412). Рокамадур — вымышленный персонаж в Хопскотче , который действительно умирает в описанной комнате. Он также ссылается на два других крупных произведения латиноамериканских писателей в романе: « Смерть Артемио Круса» (исп. La Muerte de Artemio Cruz ) Карлоса Фуэнтеса и «Взрыв в соборе» (исп. El siglo de las luces ) Алехо Карпентье. . [ нужна ссылка ]

Адаптации

[ редактировать ]

Сюдзи Тераямы Пьеса «Сто лет одиночества» («Сто лет одиночества», первоначально исполненная театральной труппой Тэндзё Садзики ) и его фильм «Прощание с ковчегом » представляют собой вольную (и несанкционированную) адаптацию романа, трансплантированную в сферу японской культуры. и история.

6 марта 2019 года сын Гарсиа Маркеса Родриго Гарсиа Барча объявил, что Netflix адаптирует «Сто лет одиночества» в сериал. [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ]

21 октября 2022 года Netflix отметил сороковую годовщину объявления Гарсиа Маркеса Нобелевской премии по литературе эксклюзивным предварительным просмотром фильма « Сто лет одиночества» . [ 41 ]

В десятую годовщину кончины Гарсиа Маркеса Netflix выпустил официальный тизер «Сто лет одиночества» и сообщил, что сериал будет состоять из шестнадцати эпизодов. В актерский состав входят Клаудио Катаньо (полковник Аурелиано Буэндиа), Херонимо Барон (молодой Аурелиано Буэндиа), Марко Гонсалес (Хосе Аркадио Буэндиа), Леонардо Сото (Хосе Аркадио), Сусана Моралес (Урсула Игуаран), Элла Бесерра (Петронила Игуаран), Карлос Суарес. (Аурелиано Игуаран), Морено Борха (Мелькиадес) и Сантьяго Васкес (подросток Аурелиано Буэндиа). [ 42 ] [ 43 ]

Поклонники считают «Сто лет одиночества» шедевром Гарсиа Маркеса, однако сам он отказался продавать права на экранизацию своего романа, поскольку не хотел, чтобы его адаптировали на каком-либо другом языке, кроме испанского, и чувствовал, что экранизация не охватит весь сюжет из-за его длины. Над предстоящей телеадаптацией Netflix работал с Родриго и Гонсало Гарсией, которые были исполнительными продюсерами шоу. Все эпизоды были сняты на родине покойного писателя в Колумбии под руководством Алекса Гарсиа Лопеса, а все реплики персонажей произносятся на испанском языке. Барбара Энрикес, ранее работавшая над сериалом Netflix «Рома» , выступила художником-постановщиком шоу. «Сто лет одиночества» — это самый дорогой проект Netflix, созданный на сегодняшний день в Латинской Америке, в котором колумбийские группы и общины коренных народов изготавливают и предоставляют реквизит, а в общей сложности четыреста пятьдесят местных жителей создают три разные версии Макондо для развития сериала. [ 44 ]

В Аракатаке, где родился Гарсиа Маркес, местные жители были разочарованы тем, что там не снимали «Сто лет одиночества» , однако они все еще надеются, что предстоящий сериал Netflix привлечет внимание людей. [ 45 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «50 самых влиятельных книг всех времен» . Открытая база данных образования . 26 января 2010 г.
  2. ^ «Величайшие книги» . thegreatestbooks.org .
  3. ^ Jump up to: а б Писатели, Телеграф (23 июля 2021 г.). «100 величайших романов всех времен» . Телеграф .
  4. ^ «100 классических книг, которые стоит прочитать по выбору наших читателей» . Пингвин . 26 мая 2022 г.
  5. ^ «Сто лет в сорок» (декабрь 2007 г.) Морж , Канада
  6. ^ «Вот что мы знаем о сериале «Сто лет одиночества», который выпустит Netflix» . www.culturacolectiva.com . 29 сентября 2020 г.
  7. ^ «Волшебник в своем лабиринте» . Экономист . 06.09.2017. Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 г. Проверено 16 апреля 2020 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Белл-Виллада, Джин Х. (2002). «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса: сборник примеров . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-514455-4 .
  9. ^ Jump up to: а б с д «Сто лет одиночества» , Габриэль Гарсиа Маркес, 2003, Харпер Коллинз: Нью-Йорк, ISBN   0-06-088328-6 , раздел постскриптума под названием: «PS Insights, Interviews & More», стр. 2–12.
  10. ^ «Юбилейные издания | Работы | Королевская испанская академия» .
  11. ^ Диес-Бузо, Франциско (30 августа 2018 г.). « Почему вам стоит прочитать «Сто лет одиночества»? » . Ютуб .
  12. ^ «Современный мир». Интернет, www.themodernword.com/gabo/. 17 апреля 2010 г.
  13. ^ «Любовь и жертвоприношение в Аргентине» . Вашингтон Пост . 16 августа 1981 года.
  14. ^ Jump up to: а б с д и Вуд, Майкл (1990). Габриэль Гарсиа Маркес: Сто лет одиночества . Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-31692-8 .
  15. ^ Jump up to: а б с Эриксон, Дэниел (2009). Призраки, метафора и история в «Возлюбленной» Тони Моррисона и «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса . Макмиллан. ISBN  978-0-230-61348-5 .
  16. ^ Некоторые значения желтого и золотого в книге Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества: цветовой символизм, ономастика и анти-идиллия» Джона Карсона Петти Citation Revista Hispánica Moderna, Año 53, № 1, стр. 162–178, 2000 г.
  17. ^ Jump up to: а б с «Сто лет одиночества: роман как миф и архив» Гонсалеса Эчеваррии. п. 358-80 Год 1984
  18. ^ Jump up to: а б МакМюррей, Джордж Р. (декабрь 1969 г.). «Реальность и миф в Гарсиа Маркесе «Сто лет одиночества» . Бюллетень Ассоциации современного языка Роки-Маунтин . 23 (4): 175–181. дои : 10.2307/1346518 . JSTOR   1346518 .
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с Гордо-Гуаринос, Франциско. Сто лет одиночества. Барселона: Редакция Vosgos, SA, 1977.
  20. ^ «Маранта» . www.britanica.com/ . Проверено 26 мая 2023 г.
  21. ^ Франц Ро: Постэкспрессионизм. Магический реализм. Проблемы новейшей европейской живописи. Клинкхардт и Бирманн, Лейпциг, 1925 г.
  22. Ян Джонстон (28 марта 1995 г.) «О ста годах одиночества Маркеса». Архивировано 16 апреля 2016 г., в Wayback Machine , Университетский колледж Маласпины (ныне Университет острова Ванкувер), Канада.
  23. ^ Гуллон, Рикардо. «Обзор: Габриэль Гарсиа Маркес и утраченное искусство рассказывания историй». Диакритика , Vol. 1, нет. 1 (Осень 1971 г.), с. 27–32.
  24. ^ Диалектика нашей Америки: генеалогия, культурная критика и постсовременные вмешательства в историю литературы , Хосе Дэвид Сальдивар, Duke University Press, 1991, ISBN   0-8223-1169-0 , стр. 21
  25. ^ Jump up to: а б Антонио Сакото (1979) Пять ключевых романов латиноамериканского романа ( «Сеньор Президенте» , «Педро Парамо» , «Смерть Артемио Круса» , «Город и собаки» , «Сто лет одиночества» ), «Элисео Торрес и сыновья», Нью-Йорк
  26. ^ Сто лет одиночества, Бета-энциклопедия.
  27. ^ Jump up to: а б с Элси, Бренда. «Сто лет одиночества». История Латинской Америки с 1810 г. по настоящее время. Университет Хофстра. Адамс Холл, Хемпстед. 3 марта 2020. Лекция.
  28. ^ Jump up to: а б с Гарсиа Маркес, Габриэль, 1927–2014 (25 марта 1970 г.). Сто лет одиночества . Рабасса, Грегори (Первое изд.). Нью-Йорк. ISBN  0-06-011418-5 . OCLC   54659 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  29. ^ Jump up to: а б Мид, Тереза ​​А., 1948- (19 января 2016 г.). История современной Латинской Америки: с 1800 г. по настоящее время (второе изд.). Чичестер, Западный Суссекс. ISBN  978-1-118-77248-5 . OCLC   915135785 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  30. ^ «25 известных писателей со всего мира выбирают 25 лучших книг за последние 25 лет» . Журнал Васафири . 25 сентября 2009 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2009 года . Проверено 2 октября 2009 г.
  31. ^ Маркес, Габриэль Гарсия. Нобелевская лекция «Латиноамериканское наследие в Америке». Нобелевская лекция, 8 декабря 1982 г.
  32. ^ Блум, Гарольд. Критические интерпретации Блума : под редакцией и с введением Гарольда Блума: «Сто лет одиночества Габриэля Гарсиа Маркеса». Филадельфия: Издательство Chelsea House, 2003 г.
  33. ^ Хаберли, Дэвид Т. (1990) Мешки с костями: источник ста лет одиночества , Издательство Университета Джонса Хопкинса
  34. ^ Гарсиа Маркес, Гарсия (2017). « Сто лет одиночества (иллюстрированное издание) » (на испанском языке). Редакция группы Penguin Random House, Испания .
  35. ^ «Цыгане-цыгане Колумбии | Жизнь латиноамериканцев» . www.latinolife.co.uk . Проверено 24 марта 2021 г.
  36. ^ Минстер, Кристофер (2 января 2020 г.). «Тысячедневная война» . www. Thoughtco.com . Проверено 24 марта 2021 г.
  37. ^ Jump up to: а б с Каро, Хорхе Энрике Элиас (2012). «Резня рабочих в 1928 году в Зоне Магдалена Бананера - Колумбия. Неоконченная история» (PDF) . Цифровой журнал истории и археологии Карибского бассейна Колумбии – через Memorias.
  38. ^ Ойос Варгас, Андрес (6 марта 2019 г.). « Сто лет одиночества» станет сериалом Netflix ( на испанском языке). Время . Проверено 6 марта 2019 г.
  39. ^ « Netflix адаптирует «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсиа Маркеса » . Хранитель . 7 марта 2019 г.
  40. ^ Дэниелс, Джо Паркин (8 марта 2019 г.). « Колумбийцы с радостью и страхом ждут экранизации «Сто лет одиночества » . Хранитель .
  41. ^ « Сто лет одиночества: специальный анонс от Netflix » . Ютуб . 21 октября 2022 г.
  42. ^ « Сто лет одиночества: официальный тизер » . Ютуб . 17 апреля 2024 г.
  43. ^ « Netflix представляет первый взгляд на сцены из ста лет одиночества » . Нетфликс . 17 апреля 2024 г.
  44. ^ Чанг, Эмили (25 апреля 2024 г.). « Трасса: почему Netflix делает большую ставку на Латинскую Америку » . Ютуб .
  45. ^ Тейлор, Люк (18 мая 2024 г.). « Сто лет одиночества» Netflix приносит славу колумбийскому родному городу Габриэля Гарсиа Маркеса » . Хранитель .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Учебная программа по чтению

[ редактировать ]

Лекции и записи

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 57ae4e6872019b0e837791d5ebf73354__1722684900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/54/57ae4e6872019b0e837791d5ebf73354.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
One Hundred Years of Solitude - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)