Украденные поцелуи
Украденные поцелуи | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Французский | Украденные поцелуи |
Режиссер | Франсуа Трюффо |
Автор сценария |
|
На основе | |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Денис Клерваль |
Под редакцией | Агнес Гиймо |
Музыка | Антуан Дюамель |
Производство компании |
|
Распространено | Ассоциированные художники |
Даты выпуска |
|
Время работы | 91 минута |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Бюджет | $350,000 [1] |
Театральная касса | 1,5 миллиона долларов [1] 1 156 101 поступление (Франция) [2] |
«Украденные поцелуи» ( фр . Baisers volés ) — французская романтическая комедия-драма 1968 года режиссёра Франсуа Трюффо в главных ролях с Жан-Пьером Лео , Дельфин Сейриг и Клодом Жадом . Он продолжает историю персонажа Антуана Дуанеля , которого Трюффо ранее изобразил в «400 ударах» (1959) и короткометражном фильме «Антуан и Колетт» (1962). В этом фильме Антуан начинает свои отношения с Кристин Дарбон , которая изображена далее в двух последних фильмах серии, «Кровать и доска» (1970) и «Любовь в бегах» (1979).
Оригинальное французское название фильма происходит от строчки из Шарля Трене песни « Que reste-t-il de nos amours? », которая также используется в качестве фирменной мелодии фильма. Фильм был номинирован на премию Американской киноакадемии как лучший фильм на иностранном языке . [3]
Фильм начинается с панорамы на запертые ворота Французской синематеки , которая тогда располагалась во Дворце Шайо . На воротах табличка «Релаче» («Закрыто»). Это ссылка Трюффо на « Дело Ланглуа», когда французское правительство уволило главу Синематеки. В конце концов он был восстановлен в должности после того, как такие режиссеры, как Трюффо, использовали все свои уловки, чтобы разжечь протест.
Сюжет
[ редактировать ]Антуан Дуанель, теперь уже молодой человек, увольняется из армии по негодности, поскольку предпочитает читать романы и писать своей возлюбленной, скрипачке Кристине Дарбон, чем подчиняться начальству. Во время службы в армии он много писал Кристине (но, по ее словам, не всегда приятно), иногда по несколько раз в день. Однако она так и не ответила ему.
Кристина катается на лыжах с друзьями, когда приезжает Антуан, и ее родители должны сами его развлекать, хотя и рады его видеть. Узнав, что Антуану нужна работа, родители Кристины помогают ему устроиться ночным клерком в отель «Альсина», где он проводит большую часть времени за чтением. Кристина идет к нему туда, и, после столь долгого не видения, они, кажется, поладили. Однажды утром мужчина в сопровождении частного детектива заставляет Антуана провести их в комнату, где недавно зарегистрировалась женщина. Женщина оказывается женой мужчины и делит кровать с кем-то еще, когда Антуан и компания входят в ее комнату. В ярости муж женщины начинает громить комнату. Антуана обвиняют в возникшей суматохе, и он теряет работу. Однако позже он завязывает дружбу с детективом и устраивается на работу в агентство последнего.
Друг Антуана-детектив учит его премудростям торговли. Однако эта работа отделяет Антуана от Кристины, поскольку попытка одновременно уделять ей внимание и следить за людьми становится для него непосильной задачей. Однажды вечером Жорж Табар, владелец обувного магазина, посещает агентство, желая узнать, почему он никому не нравится. Несмотря на то, что Антуан никогда не работал в магазине и был довольно неуклюжим, он изображает из себя продавца, чтобы разгадать эту тайну. Вскоре он влюбляется в жену Жоржа Фабьен, которая охотно его соблазняет. Влюбленный в нее и считающий свою нынешнюю романтическую ситуацию безнадежной, Антуан расстается с Кристиной, говоря, что никогда не «восхищался» ею. Агентство начинает подозревать, что Фабьен изменяет их клиенту, и Антуан вынужден признаться. В тот же день, когда его увольняют из агентства, умирает его наставник-детектив.
В конце концов Антуан становится мастером по ремонту телевизоров и любой ценой избегает Кристины. Однажды из-за своих плохих навыков вождения он разбил фургон с машиной отца Кристины. Однако никто не пострадал. Отец Кристины прощает его и позже рассказывает дочери о новой работе Антуана. Чтобы вернуть его, Кристина намеренно выключает свой телевизор и звонит в компанию Антуана для ремонта, пока ее родители в отъезде. Компания отправляет Антуана, чья нехватка навыков заставляет его часами пытаться починить телевизор, в котором отсутствует только трубка. Воспользовавшись этой возможностью, Кристина примиряется с Антуаном, и они занимаются сексом. На следующее утро, не говоря ни слова, Антуан делает ей предложение, и она соглашается.
Недавно помолвленные Антуан и Кристина позже прогуливаются в парке. Мужчина, который несколько дней преследовал Кристину, подходит к паре и признается Кристине в любви. Свою любовь он описывает как «постоянную» и не похожую на «временную» любовь «временных людей». Когда он уходит, Кристина предполагает, что этот человек сумасшедший. Антуан, замечая сходство во многом в своем поведении, признает: «Должно быть, так оно и есть».
Бросать
[ редактировать ]- Жан-Пьер Лео в роли Антуана Дуанеля
- Дельфин Сейриг в роли Фабьен Табард
- Клод Джейд в роли Кристин Дарбон
- Майкл Лонсдейл в роли Жоржа Табарда
- Гарри-Макс, как месье Анри
- Андре Фалькон — месье Блади, менеджер частного детективного агентства.
- Дэниел Чекальди — отец Кристины
- Клэр Дюамель — мать Кристины
- Кэтрин Лутц, как Кэтрин
- Мартина Ферьер в качестве менеджера
- Жак Риспаль в роли месье Колена
- Серж Руссо — неизвестный мужчина
- Поль Павел в роли Жюльена
- Франсуа Дарбон — главный уорент-офицер Пикард
- Саймон в роли Альбани
- Жак Делор в роли Роберта Эспанне, фокусника
- Роджер Трапп — менеджер отеля (в титрах не указан)
- Мартин Брошар в роли М мне Колин (в титрах не указан)
- Роберт Камбуакис, как М мне Любовник Колина (в титрах не указан)
- Мари-Франс Пизье в роли Колетт Тацци (в титрах не указана)
- Жан-Франсуа Адам в роли Альберта Тацци (в титрах не указан)
- Кристин Пелле в роли мадемуазель Иды (в титрах не указана)
- Жак Робиоль как писатель (в титрах не указан)
- Марсель Мерсье — мужчина в гараже (в титрах не указан)
- Жозеф Мерио — мужчина в гараже (в титрах не указан) [4]
Отсылки к другим фильмам Трюффо.
[ редактировать ]- В начале фильма можно увидеть Дуанеля читающим французский перевод романа Уильяма Айриша (Корнелл Вулрич) 1947 года «Вальс во тьму» , ставшего источником следующего фильма Трюффо «Русалка из Миссисипи» .
- В первой сцене Дуанель читает Le Lys dans la vallée ( «Лилия в долине »). Это еще одна книга Бальзака.
- Персонаж Колетт Тацци и ее муж Альберт ненадолго появляются в эпизодической роли. Она упрекает Дуанеля за то, что тот не связался с ней, говоря, что раньше он «не боялся телефона». Это отсылка к сюжету фильма «Антуан и Колетт» 1962 года .
Выпускать
[ редактировать ]Критический ответ
[ редактировать ]«Stolen Kisses» получил хорошие отзывы критиков всего мира. фильм имеет рейтинг одобрения 97% агрегаторе рецензий На сайте- Rotten Tomatoes на основе 29 рецензий и среднюю оценку 7,8 из 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: « Украденные поцелуи - это прекрасное продолжение фильма «400 ударов» , превращающее Антуана Дуанеля в симпатичную, глупую и романтическую фигуру, которая доходит до конца сериала». [5] В восторженном обзоре для The New York Times (4 марта 1969 г.) Винсент Кэнби прокомментировал: [6]
С тем, что можно назвать только кинематографическим изяществом, точка зрения Трюффо проскальзывает и исчезает из Антуана, так что то, что на первый взгляд выглядит как обычный фильм, в конечном итоге становится столь же полно и тщательно продуманным, как роман Бальзака . В фильме нет глупых или лишних происшествий, персонажей или ракурсов. Трюффо — звезда фильма, всегда контролирующий ситуацию, переходит ли фильм в область фарса, лирического романа или слегка затрагивает Францию Де Голля (студенческая демонстрация на экране телевизора). Его любовь к старым фильмам отражена в сюжетных приемах (подслушанные разговоры), второстепенных действиях (двое детей выходят из обувного магазина в масках Лорел и Харди ), а также в партитуре, в которой использована песня Шарля Трене 1943 года Que reste-t. -il de nos amours (известный в англоязычной версии как «I Wish You Love») и превращает его в радостный мотив.
Дэнни Пири назвал это «остроумным, грустным и проницательным размышлением Франсуа Трюффо о любви, охватывающим страсть, ухаживание, замешательство, конфликт, романтику, ревность, нелояльность, нечестность, секс, завоевание и обязательства (и размышления)». [7]
Награды и номинации
[ редактировать ]Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1970 | Награды НБР | Лучшие фильмы на иностранном языке | Украденные поцелуи | Выиграл |
Награды Национального общества кинокритиков | Лучший фильм | Украденные поцелуи | номинирован | |
Лучший режиссер | Франсуа Трюффо | Выиграл | ||
Лучшая актриса второго плана | Дельфин Сейриг | Выиграл | ||
1969 | Награды Академии | Лучший фильм на иностранном языке | Украденные поцелуи | номинирован |
Золотой глобус | Лучший фильм на иностранном языке | Украденные поцелуи | номинирован | |
Французский синдикат кинокритиков | Премия Мельеса | Украденные поцелуи | Выиграл | |
Награды Круга кинокритиков Нью-Йорка | Лучшая актриса второго плана | Дельфин Сейриг | номинирован | |
Лучший сценарий | Бернар Ревон, Клод де Живраж , Франсуа Трюффо | номинирован | ||
1968 | Киноблокноты | Ежегодный список 10 лучших | Франсуа Трюффо | 8-е место |
Премия Луи Деллюка | Лучший фильм | Украденные поцелуи | Выиграл |
См. также
[ редактировать ]- Список заявок на 41-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список французских заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Балио, Тино (1987). United Artists: компания, изменившая киноиндустрию . Университет Висконсина Пресс . п. 282. ИСБН 978-0-2991-1440-4 .
- ^ Информация о кассовых сборах фильмов Франсуа Трюффо в Box Office Story.
- ^ «Номинанты и победители 41-й церемонии вручения премии Оскар (1969)» . Награды Академии . Проверено 15 ноября 2011 г.
- ^ Аллен, Дон (1985). Наконец Трюффо . Нью-Йорк: Книги Бофорта . стр. 229–230. ISBN 978-0-8253-0335-7 . OCLC 12613514 .
- ^ «Украденные поцелуи – тухлые помидоры» . Гнилые помидоры .
- ^ в Нью-Йорк Таймс Статья [ мертвая ссылка ]
- ^ Пири, Дэнни (1986). Руководство для кинофанатика . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . п. 405. ИСБН 978-0-6716-1081-4 . ОСЛК 13581204 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1968 года
- комедийно-драматические фильмы 1968 года
- Романтические комедии 1968 года
- Французскоязычные фильмы 1960-х годов
- Романтические комедийно-драматические фильмы 1960-х годов
- Антуан Дуанель
- Цветные продолжения черно-белых фильмов
- Фильмы Франсуа Трюффо
- Фильмы, действие которых происходит в Париже
- Фильмы, снятые в Париже
- Фильмы по сценариям Франсуа Трюффо
- Французские романтические комедийно-драматические фильмы
- Французские фильмы-продолжения
- Лауреаты премии Луи Деллюка
- Французские фильмы 1960-х годов.
- Фильмы, написанные Антуаном Дюамелем