Шербурские зонтики
Шербурские зонтики | |
---|---|
![]() Афиша французского театрального релиза | |
Французский | Шербурские зонтики |
Режиссер | Жак Деми |
Написал | Жак Деми |
Продюсер: | Маг Бодар |
В главных ролях | |
Кинематография | Жан Рабье |
Под редакцией |
|
Музыка | Мишель Легран |
Производство компании |
|
Распространено | 20th Century Fox American International Pictures (США) |
Даты выхода |
|
Время работы | 91 минута |
Страны |
|
Язык | Французский |
Театральная касса | 7,6 миллиона долларов [ 1 ] |
Шербурские зонтики ( французский : Les Parapluies de Cherbourg ) — музыкальный романтический драматический фильм 1964 года , написанный и снятый Жаком Деми , на музыку Мишеля Леграна . Катрин Денев и Нино Кастельнуово играют двух молодых влюбленных во французском городе Шербур , разлученных обстоятельствами. Диалоги в фильме полностью поются как речитативы , включая случайные разговоры, и пропеваются или полностью сочиняются , как в некоторых операх и мюзиклах. [ 2 ] Его считали вторым из неформальной тетралогии фильмов Деми, в которых используются одни и те же актеры, персонажи и общая атмосфера романтической меланхолии, идущей после «Лолы» (1961) и до «Девушек из Рошфора» (1967) и «Магазин моделей». (1969). Французскоязычный фильм был совместным производством Франции и Западной Германии. [ 3 ]
Фильм «Шербурские зонтики» получил Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 1964 года . В США он был номинирован на пять премий «Оскар» , в том числе за лучший фильм на иностранном языке , лучший оригинальный сценарий (Деми) и лучший оригинальный саундтрек (Деми и Легран). Основная тема фильма « Я буду ждать тебя » была номинирована на лучшую оригинальную песню . Позже он был адаптирован в англоязычный мюзикл .
В 2018 году по результатам опроса критиков BBC Culture этот фильм вошел в число 100 величайших неанглийских фильмов всех времен. [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Часть первая: Отъезд (ноябрь 1957 г.)
[ редактировать ]Мадам Эмери и ее 17-летняя дочь Женевьева владеют крошечным бутиком зонтиков в прибрежном городке Шербур в Нормандии . Гай — молодой автомеханик, который живет со своей болезненной тетей и крестной Элизой и заботится о ней. Хотя мать Женевьевы это не одобряет, Ги и Женевьева глубоко влюблены друг в друга; они планируют пожениться и назвать своего первого ребенка Франсуазой. В то же время Мадлен, тихая молодая женщина, присматривающая за тетей Гая, тайно влюблена в Гая.
Гая призывают на войну в Алжире . В ночь перед отъездом он и Женевьева клянутся в своей бессмертной любви и занимаются сексом, предположительно, впервые.
Часть вторая: Отсутствие (январь – апрель 1958 г.)
[ редактировать ]Женевьева узнает, что беременна, и пишет Гаю, но его ответы носят спорадический характер. Ее мать говорит ей отказаться от Гая - он забыл ее. За Женевьевой ухаживает Ролан Кассар, добрый, молодой, очень богатый парижский ювелир; он хочет жениться на ней, несмотря на ее беременность. В одной из трилогий фильмов Деми Роланд ранее безуспешно ухаживал за главной героиней в более ранней «Лоле» (1961); теперь он рассказывает версию этой истории мадам Эмери. Мадам Эмери призывает Женевьеву проявить благоразумие и выбрать безопасное будущее с Роландом. Роланд объявляет, что поедет в Амстердам на три месяца и будет ждать ответа Женевьевы до своего возвращения. Женевьева выходит замуж за Роланда в большом соборе , но, похоже, она неоднозначно относится к своему решению.
Часть третья: Возвращение (март 1959 г. - декабрь 1963 г.)
[ редактировать ]Вернувшись с войны раненый, Ги узнает, что Женевьева вышла замуж и уехала из Шербура. Ему трудно приспособиться к гражданской жизни. После ссоры с начальником он увольняется с работы, идет выпивать в захудалый бар и проводит ночь с проституткой. Когда он возвращается в свою квартиру, Мадлен сообщает ему, что его тетя Элиза умерла.
Гай видит, что Мадлен любит его, и с ее помощью строит свою жизнь. Используя наследство своей тети, он открывает новую заправочную станцию в «американском стиле». Мадлен соглашается выйти за него замуж, хотя задается вопросом, не восстанавливается ли он просто после потери Женевьевы.
Четыре года спустя, в снежный сочельник, Гай и Мадлен находятся в офисе своей заправочной станции со своим маленьким сыном Франсуа. Когда Мадлен и Франсуа отправляются навестить Санта-Клауса , подъезжает машина. Водителем в норке является Женевьева, теперь богатая и искушенная. С ней маленькая девочка, их дочь Франсуаза.
Гай приглашает Женевьеву в уютный офис станции, где они болтают, пока мальчик обслуживает машину Женевьевы. Женевьева рассказывает, что она впервые в Шербуре после замужества, и сообщает Гаю, что ее мать недавно умерла. Когда его спрашивают, хочет ли он встретиться со своей дочерью, Гай отказывается.
Как только машина готова, Женевьева и Ги заканчивают разговор. Выходя, Женевьева открывает дверь и туго затягивает воротник, чтобы защититься от холода, прежде чем в последний раз оглянуться на Гая. Она идет к своей машине и уезжает. Мадлен возвращается с Франсуа, и Гай приветствует ее поцелуем. Порезвившись с сыном в снегу, Гай берет его на руки и следует за Мадлен внутрь.
Бросать
[ редактировать ]- Катрин Денев в роли Женевьевы Эмери
- Нино Кастельнуово в роли Гая Фуше
- Энн Вернон в роли мадам Эмери
- Марк Мишель в роли Ролана Кассара
- Эллен Фарнер в роли Мадлен
- Мирей Перри в роли тети Элизы
- Харальд Вольф в роли М. Дюбура, ювелира
- Жан Чемпион, как Обен
- Пьер Каден, как Бернар
- Жан-Пьер Дорат, как Жан
- Джейн Карат в роли Джинни
- Жан-Пьер Шиза, как Пьер
- Жизель Гранпре в роли мадам Жермен
- Эрве Легран в роли Франсуа
- Розали Варда в роли Франсуазы
- Дороти Бланк в роли девушки в кафе
Большинство голосов основного состава были дублированы .
Обрамление
[ редактировать ]«Зонтики» - это средний фильм в неформальной «романтической трилогии» фильмов Деми, в которых используются одни и те же актеры, персонажи и общий внешний вид; он идет после «Лолы» (1961) и до «Девушек из Рошфора» (1967). [ 5 ] Фильм имел большой успех во Франции, а также был показан на международном уровне, представив Денёв более широкой аудитории. Он был номинирован на несколько премий Оскар , в том числе на лучший иностранный фильм, лучшую песню, лучший саундтрек и лучший оригинальный сценарий. Он получил три награды на Каннском кинофестивале 1964 года , в том числе главный приз — Золотую пальмовую ветвь . Джим Ридли назвал «Шербур » «самым впечатляющим из киномюзиклов и, возможно, самым полным выражением многолетнего увлечения [Деми] переплетением реальной жизни, случайности и чарующей искусственности кинематографической иллюзии».
Музыка
[ редактировать ]Непрерывная музыкальная партитура и яркие фотографии во многом способствовали популярности этого фильма. Формально произведение оперное, сюжет которого полностью развит посредством диалогов, исполняемых под музыкальное сопровождение. Цветная фотография яркая и насыщенная. Все это объединено оркестровой партитурой из простых ритмов и мелодий, которые интегрированы в историю, охватывающую пять лет.
Поскольку в актерском составе не было обученных певцов, голоса большинства актеров были дублированы и синхронизированы по губам : [ 6 ]
- Даниэль Ликари в роли Женевьевы Эмери
- Хосе Бартель — Гай Фуше
- Кристиан Легран — мадам Эмери
- Жорж Бланесс — Роланд Кассард
- Клодин Менье — Мадлен
- Клэр Леклерк — тетя Элиза
- Мишель Легран: Жан
Музыка к фильму завоевала композитора Мишеля Леграна репутацию в Голливуде. Позже он стал автором других фильмов, выиграв три «Оскара» . В Северной Америке две песни из фильма стали хитами и были записаны многими исполнителями: « Я буду ждать тебя » (основная тема, также известная как «Devant le Garage») и «Watch What Happens» (первоначально «Recit de Кассар», «История Кассарда»). Оба получили новые английские тексты от автора текстов Нормана Гимбела .
«Watch What Happens» перепели такие артисты, как Тони Беннетт , [ 7 ] Эд Эймс , [ 8 ] и джазовые пианисты Оскар Петерсон [ 9 ] и Винс Гуаральди . [ 10 ]
Прием и наследие
[ редактировать ]«Шербурские зонтики» были встречены критиками и часто считаются одним из лучших музыкальных фильмов всех времен. [ 11 ] [ 12 ] На агрегатора рецензий сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 97% на основе 69 рецензий со средней оценкой 8,8 из 10. По мнению критиков веб-сайта, «Жак Деми превращает основную драму повседневной жизни в парящую оперу, полную горько-сладкой страсти и игривого очарования, с вневременной игрой Катрин Денев». [ 13 ] На Metacritic он получил взвешенную оценку 86 из 100 на основе 9 обзоров, указывающих на «всеобщее признание». [ 14 ]
В обзоре журнала Empire Ким Ньюман присвоил фильму 5/5 звезд и высоко оценил «глубину оперных эмоций под жужжание зингшпиля», переданную главными героями фильма. [ 15 ] Найджел Эндрюс, пишущий для Financial Times, присвоил фильму 4 звезды из 5, назвав фильм «тонким, но изысканно оформленным произведением». [ 16 ] Кевин Махер для The Times в обзоре переиздания фильма в 2019 году также похвалил фильм, присвоив ему 5/5 звезд. [ 17 ] Значительная похвала также была адресована полностью раскрытому характеру фильма: как Джеймс Берардинелли из репродукций, так и Роджер Эберт из Chicago Sun-Times хвалили этот аспект фильма в своих рецензиях. [ 18 ]
Стэнли Кауфманн из The New Republic охарактеризовал «Шербурские зонтики» как «уставший материал». [ 19 ]
Отреставрированная цифровая версия « Шербурских зонтиков» была показана в рамках секции «Каннская классика» Каннского кинофестиваля 2013 года . [ 20 ]
Режиссер Дэмиен Шазель назвал его одним из своих любимых фильмов, оказавшим большое влияние на его мюзикл 2016 года « Ла-Ла Ленд» . [ 21 ] [ 22 ] Грета Гервиг назвала этот фильм источником вдохновения для своей фантастической комедии 2023 года «Барби» . [ 23 ]
Похвалы
[ редактировать ]
- Премия Луи Деллюка , 1963 г.
- Золотая пальмовая ветвь Каннского кинофестиваля 1964 года. [ 24 ]
- Приз критиков за лучший фильм Французского синдиката кинокритиков, 1965 г.
- Номинирован на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке на 37-й церемонии вручения премии Оскар в 1965 году. [ 25 ]
- Номинирован еще на четыре премии Оскар на 38-й церемонии вручения премии Оскар, состоявшейся в 1966 году, три - за Леграна и Деми: Лучшая песня (за «Я буду ждать тебя»), [ 26 ] Лучший оригинальный саундтрек , Лучший саундтрек — «Адаптация или лечение», [ 27 ] и «Лучший сценарий, написанный непосредственно для экрана» . [ 28 ] Он не выиграл ни одной. [ 29 ]
Сценическая адаптация
[ редактировать ]англоязычной сценической адаптации с переводом Шелдона Харника состоялась премьера В 1979 году в Общественном театре Нью-Йорка .
, была произведена серьезная доработка Харника В 2005 году в труппе Two River Theater Company в Ред-Бэнке, штат Нью-Джерси . Музыкальный руководитель и дирижер Натан Гурвиц обеспечил новую оркестровку. В актерский состав входили Макс фон Эссен в роли Гая, Хизер Спора в роли Женевьевы и Морин Силлиман в роли мадам Эмери. Среди других актеров были Кен Кругман, Патти Перкинс, Робин Пейн, Джонатан Каплан, Стивен Стейн Грейнджер, Бретт Ригби и Сара Делани. Режиссером выступил художественный руководитель Джонатан Фокс, хореографией - Джинджер Тэтчер.
В 2011 году лондонская труппа Kneehigh Theater представила мюзикл с Джоанной Райдинг в роли мадам Эмери, артистом кабаре Мяу-Мяу в роли мэтриса и Эндрю Дюраном в роли Гая. [ 30 ] Режиссером постановки стала Эмма Райс . Его показы прошли в Лестерском театре Curve с 11 по 26 февраля 2011 года, а предварительные просмотры начались в Вест-Энде в театре Гилгуд с 5 марта, официальное открытие которого состоялось 22 марта. [ 30 ] Он должен был работать до октября 2011 года, но закрылся 21 мая 2011 года. [ 31 ]
Актерский состав Вест-Энда: [ 32 ]
- Джоанна Райдинг в роли мадам Эмери
- Эндрю Дюран в роли Гая Фуше
- Доминик Марш — Роланд Кассар/тетя Элиза
- Лаура Брайдон в роли ансамбля
- Гарет Чарльтон — Дюбур/моряк/аниматор
- Крис Дженкинс в роли ансамбля/свинга
- Мяу-Мяу как Mistress
- Карли Боуден в роли Женевьевы Эмери
- Синтия Эриво в роли Мадлен
- Мэтт Уилман — моряк/ансамбль
- Аки Омошайби — моряк/аниматор
- Джиллиан Бадд в роли ансамбля / свинга
Реставрация
[ редактировать ]Киноверсия, выпущенная в 2004 году на DVD компанией Koch-Lorber Films, представляет собой полностью отреставрированную версию оригинала. [ 6 ]
Первоначально фильм был снят на негативную пленку Eastman , которая быстро выцвела и стала практически непригодной для использования. Различные копии фильма, используемые в кинотеатрах, постепенно теряли свое качество. Таким образом, зонтики нельзя было увидеть в тех насыщенных цветах, которые изначально планировал Деми.
Зная, что бумага Eastman со временем потускнеет, Деми создал три основных мастера цветоделения желтого, голубого и пурпурного на черно-белых негативных пленках, которые не выцветают. Эти черно-белые разделения имели большую долговечность. [ а ]
В 1990-е годы жена Деми, кинорежиссер Аньес Варда , возглавила проект по созданию нового цветно-негативного фильма из трех черно-белых цветоделений. В 2004 году с него были сделаны восстановленные полноцветные отпечатки. Получившийся в результате фильм воссоздал представление Деми о фантастически красочном Шербуре.
Композитор Мишель Легран участвовал в восстановлении оригинальных четырехдорожечных мастеров стереозвука в цифровом формате. Он обновил свою партитуру, чтобы создать более качественную версию, выпущенную в 2014 году.
Цифровая версия фильма была выпущена на Blu-ray компанией Ciné Tamaris в 2013 году, к 50-летию со дня его первоначального выпуска. Эта версия была восстановлена независимо от версии 2004 года с цветокоррекцией под руководством сына Деми Матье Деми . [ 33 ]
Премьера новой реставрации фильма в формате 4K состоялась на Каннском кинофестивале 2024 года. [ 34 ]
Белсайз Велосипеды
[ редактировать ]Название фильма послужило вдохновением для создания короткометражного музыкального сюжета, выпущенного в 1969 году под названием Les Bicyclettes de Belsize , который по сути пародировал его. Дуглас Хикокс снял указанный короткий сюжет, а Лес Рид и Барри Мейсон сочинили музыку и написали тексты к заглавной песне, французская и английская версии которой попали в чарты 1969 года для Мирей Матье и Энгельберта Хампердинка соответственно.
См. также
[ редактировать ]- Список заявок на 37-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список французских заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Примечания
[ редактировать ]- ^ Этот процесс не уникален для этого названия, но он может быть уникальным для французских фильмов, созданных Eastmancolor. В Соединенных Штатах изготавливаются мастера разделения, и они изготавливаются почти для каждого названия, созданного Eastmancolor, примерно с 1952 года. Кроме того, теперь для изготовления отпечатков используется так называемая пленка с низким выцветанием.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Шербурские зонтики" , кассовые сборы JP.
- ^ Коллекция критериев
- ^ «Шербурские зонтики (1964)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 11 августа 2016 года . Проверено 13 июля 2021 г.
- ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке» . www.bbc.com . Проверено 14 июля 2021 г.
- ↑ Бернард Вайнрауб , «В кино; Женщина грабит колыбель» , The New York Times , 7 августа 1998 г.
- ^ Jump up to: а б Эриксон, Гленн (3 апреля 2004 г.). «Обзор DVD Savant: Шербурские зонтики» . dvdtalk.com . Проверено 9 декабря 2007 г.
- ↑ Посмотрите «Что происходит» на официальном канале Тони Беннета на YouTube.
- ^ Посмотрите, что происходит (из фильма «Шербурские зонтики») Эда Эймса — тема на YouTube
- ^ Посмотрите «Что происходит» (в прямом эфире) Оскара Петерсона — тема на YouTube
- ^ Рикерт, Дэвид (18 ноября 2004 г.). «Винс Гуаральди: Оахака » . allaboutjazz.com . Все о джазе . Проверено 7 мая 2020 г.
- ^ Зилко, Дэвид Эрлих, Кейт Эрбланд, Кристиан; Эрлих, Дэвид; Эрбланд, Кейт; Зилко, Кристиан (29 июня 2022 г.). «55 лучших мюзиклов всех времен в рейтинге» . ИндиВайр . Проверено 12 июля 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Шербурские зонтики» — вечное доказательство того, что мюзиклы могут быть глубокими . АВ-клуб . 9 апреля 2021 г. Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ «Шербурские зонтики (Les Parapluies de Cherbourg) (1964)» . Гнилые помидоры .
- ^ «Шербурские зонтики (переиздание)» . Метакритик . Проверено 26 июня 2023 г.
- ^ «Шербурские зонтики» . Империя . Январь 2000 года . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ «Шербурские зонтики — возрождение классики Жака Деми» . Файнэншл Таймс . 4 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 года . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ Махер, Кевин. «Рецензия на фильм «Шербурские зонтики» (1964) — хиты огромны» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ Берардинелли, Джеймс. «Шербурские зонтики» . Обзоры фильмов . Проверено 12 июля 2022 г.
- ^ «Стэнли Кауфманн о кино» . Новая Республика . 2 января 1965 года.
- ^ Майкл Россер, Андреас Уайзман (29 апреля 2013 г.). «Обнародован состав участников Cannes Classics 2013» . Экран Ежедневно . Проверено 30 апреля 2013 г.
- ^ « Любимые моменты из фильма режиссера Дэмиена Шазеля из «Ла-Ла Ленда»» . Новости CBS . 25 февраля 2017 г.
- ^ Макговерн, Джо (8 декабря 2016 г.). «Ла-Ла Ленд: 15 влияний режиссера Дэмьена Шазеля на его музыкальный роман» . Развлекательный еженедельник .
- ^ «Барбимания! Марго Робби рассказывает о фильме, которого все ждут» . Мода . 24 мая 2023 г. Проверено 26 июня 2023 г.
- ^ «Шербурские зонтики» . Каннский фестиваль . Проверено 28 февраля 2009 г.
- ^ «Номинанты и победители 37-й церемонии вручения премии Оскар (1965)» . oscars.org . Проверено 5 ноября 2011 г.
- ^ "The Shadow Of Your Smile" стала лучшей песней: Оскар 1966 года.
- ↑ «Доктор Живаго» и «Звуки музыки» получили музыкальные награды: «Оскар» 1966 года.
- ↑ Доктор Живаго и Дарлинг получают писательские награды: Оскар 1966 года.
- ^ «Номинанты и победители 38-й церемонии вручения премии Оскар (1966)» . oscars.org . Проверено 5 ноября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б » Вест-Энда Леграна «Скачу, мяукаю, чтобы возглавить «Шербурские зонтики » , Westend.Broadwayworld.com, 14 января 2011 г.
- ^ «Шербурские зонтики» , Londontheatre.co.uk, 14 января 2011 г.
- ^ "Зонтики Шербур-Вест-Энда". Архивировано 17 августа 2011 г. на Wayback Machine UmbrellasofCherbough.com.
- ^ Восстановление Шербурских зонтиков | Текущее | Коллекция критериев
- ^ Шербурским зонтикам исполняется 60 лет - Каннский фестиваль
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]Статьи
[ редактировать ]- А.Б. (26 февраля 1965 г.). «Кино: Шербурские зонтики» . Макгилл Дейли Панорама . п. 11
- «Новички возглавляют заслуживающий внимания фильм» . Новости Долины . 4 апреля 1965 г. р. 49
- Макнир, Бетт (8 июля 1965 г.). «Френч спасает слишком раскрашенные «зонтики»» . Вечерний журнал . п. 29
- «Макс Пьер Шеффер: «Вы не думаете, что это возможно»» . Быстрый . 12 февраля 1969 г. с. 41
Книги
[ редактировать ]- Ежегодник немецкой сцены, том 71 . Печатное и комиссионное издательство FA Günther & Sohn. 1963.
- Лебон, Эрик Антуан (2018). Леонид Могуи: гражданин мира в стране кино . Париж: L'Harmattan. п. 9. ISBN 978-2-343-15364-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1964 года
- Французскоязычные фильмы 1960-х годов
- Музыкально-драматические фильмы 1960-х годов
- Романтические драмы 1964 года
- Романтические музыкальные фильмы 1960-х годов
- мюзиклы 1979 года
- Фильмы American International Pictures
- Фильмы, адаптированные по пьесам
- Фильмы Жака Деми
- Фильмы, написанные Мишелем Леграном
- Фильмы, действие которых происходит в 1957 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1958 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1959 году.
- Фильмы, действие которых происходит в 1963 году.
- Фильмы, действие которых происходит в Нормандии
- Фильмы, снятые в Нормандии
- Французские музыкальные драмы
- Французские романтические драмы
- Французские романтические музыкальные фильмы
- Немецкие музыкальные драматические фильмы
- Немецкие романтические драмы
- Немецкие романтические музыкальные фильмы
- Лауреаты премии Луи Деллюка
- Обладатели «Золотой пальмовой ветви»
- Пропетые музыкальные фильмы
- Западногерманские фильмы
- Французские фильмы 1960-х годов.
- Немецкие фильмы 1960-х годов.
- Французские фильмы о беременности
- Немецкие фильмы о беременности