Jump to content

Дневник

Темы тамильской литературы
Сангамская литература
Пять великих эпосов
Силаппатикарам Манимекалаи
Сивака Лав Любовь Валаяпати
Дневник
Пять второстепенных эпосов
Нилакеси Ученые
Нага Кумара Кавиям Удаяна Кумара Поэзия
Яшодхара Поэзия
Литература Бхакти
Наалайира Дивья Прабандхам Камба Рамаянам
Я иду Тирумурай
Тамилы
Сангам Сангамский пейзаж
История тамилов из литературы Сангама Древняя тамильская музыка
редактировать

Кундалакеси ( тамильский : குண்டலகேசி Kuṇṭalakēci , букв. «Женщина с вьющимися волосами»), также называемый Кунталакечивируттам , — тамильский буддийский эпос , написанный Натхакутанааром, вероятно, где-то в 10 веке. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Эпос — это история о любви, браке, усталости от женатого партнера, убийстве и последующем открытии религии. [ 1 ]

Эпос Кундалакеси частично дошел до наших дней в виде фрагментов, например, в комментариях, написанных столетия спустя. Судя по этим фрагментам, это трагическая история любви индуса. [ 4 ] или джайн [ 5 ] девушка из купеческой касты по имени Кундалакеси, которая влюбляется в Калана – буддийского преступника, приговоренного к смертной казни. [ 1 ] [ 6 ] Богатый купеческий отец девушки добивается помилования и освобождения преступника, девушка выходит за него замуж. Со временем их любовь угасает, и они начинают раздражать друг друга. Во время ссоры Кундалакеси напоминает ему о его криминальном прошлом, что злит Калана. Несколько дней спустя он приглашает ее в поход на холм. [ 1 ] Когда они достигают вершины, он говорит ей, что сейчас убьет ее. Жена просит, чтобы он перед своей смертью позволил ему, ее мужу, трижды обойти вокруг него, как бога. Он соглашается. Оказавшись позади него, она толкает мужа в долину внизу и убивает его. Она чувствует раскаяние в том, что убила мальчика, в которого когда-то влюбилась, и человека, за которого вышла замуж. Она знакомится с учителями различных религиозных традиций, принимает буддизм, отрекается от мира и становится монахиней, затем достигает нирваны. [ 1 ] [ 4 ] Части этой истории очень похожи на буддийскую палийскую легенду о Теригатхе . [ 1 ] [ примечание 1 ]

Кунталакечи - это один из Аим-перум-каппиям ( букв. «Пять великих кавья», или Пять великих эпосов тамильской литературы ) согласно поздней тамильской литературной традиции. [ 2 ] Сохранившиеся фрагменты строф эпоса выполнены в поэтическом размере калиттураи . Вероятно, это была эпическая драма-мюзикл для тамильской буддийской аудитории примерно в 10 веке. [ 2 ] Работа, вероятно, высмеивала джайнизм и индуизм, вызывая комментарии и споры. Различные тамильские ученые, датированные периодом с 10 по 16 века, называли буддийский эпос произведением таруккавадам (полемика и полемика). [ 2 ]

Автором эпоса был буддийский поэт по имени Натакуптанар (санскр. Натхагупта), вероятно, родившийся в купеческом классе. Ничего не известно ни о его жизни, ни о том, в каком веке он жил. [ 2 ] на палийском языке к Винае В комментарии под названием «Вимативинодани» говорится, что автором «Кундалакеси» был буддийский старейшина по имени Нагасена. В нем говорится: [ 6 ]

«Раньше в тамильской стране старейшина по имени Нагасена составил труд на тамильском языке, содержащий историю Кундалакеси, для опровержения еретических доктрин и приведения аргументов в пользу разрушения взглядов, выдвигаемых небуддистами».

Источники и контент

[ редактировать ]

Из пяти великих эпосов рукописи Валаяпати и Кундалакеси не сохранились полностью. Сохранились лишь фрагменты, цитируемые в других литературных произведениях и комментариях. всего 19 строф Кундалакеси сохранилось В Пураттиратту , несколько начальных строф в комментарии к Таккаякаппарани Каликкуккули , несколько строф в комментарии XVI века к Чиванана Читтияр Парапаккам , плюс 25 строф и 180 фрагментов строки эпоса в комментарии к Нилакечи . [ 1 ] [ 2 ]

Еще пять были обнаружены, но были ли они частью Кундалакеси , окончательно не доказано. Обнаруженные 19 стихов были найдены в комментариях к Толкаппияму , Вире Сожиям , Япперунгаламу , Тхаккаягапарани , Шивагнане Сиддхияру Парапаккам (комментарий Тирворриюра Гнанапракасара), эпосу Нилакеси (Нилакечи) и поэме Вайшьяпуранам . Нилакечи — один из пяти малых тамильских эпосов — представлял собой джайнское религиозное произведение, повествующее о жизни одноименной джайнской монахини, которая была конкурирующей проповедницей буддийского главного героя Кундалакеси . Нилакечи была написана как джайнское опровержение буддийской критики джайнизма в Кундалакеси . [ 2 ] [ 6 ]

Некоторые сохранившиеся фрагменты предполагают, что Кундалакеси была джайнской девушкой, которая сначала победила своими аргументами всех индуистских ученых, но в конечном итоге обратилась в буддизм. Напротив, Нилакечи широко цитирует отрывки из буддийского эпоса, называет это провокацией и встречно утверждает, что Нилакечи «победила Кунталакечи в споре, научила ее и, наконец, победила в споре с самим Буддой». [ 2 ] Сохранившиеся ссылки на буддийский эпос дают разные версии этой истории. В некоторых версиях Кундалакеси - индуистская девушка, в некоторых она обращается в буддизм, прежде чем убить Калана, а детали сюжета эпоса различаются, например, в позднем тамильском тексте Vaiciyapuranam . [ 8 ]

Найденные стихи не раскрывают сюжета эпоса и носят рекомендательный характер. Вступительный и 15-й стихи содержат отсылки к буддизму . [ 9 ] [ 6 ] [ 10 ] Япперунгалам , который также цитирует поэму «Кадавул Важту» (буквально «обращение к Богу»), описывает его как тхаркавадхам — книгу споров и полемики. Виры Сожиям И комментатор Перунтеванар XIV века , и антология Пуратхиратту описывают его как акалакави — большое стихотворение. [ 2 ]

Кундалакеси ( букв. Женщина с длинными вьющимися волосами) родилась в купеческой семье в городе Пухар . В детстве она теряет мать и живет защищенной жизнью. Однажды она видит буддийского грабителя и игрока и влюбляется в него. Вор Каалан приговорен к смертной казни за бандитизм. [ 11 ] Очарованная Кааланом, Кундалакеси умоляет своего богатого отца-торговца спасти его. Ее отец просит короля освободить вора. Он платит за освобождение Калана, и король соглашается освободить его, потому что отец Калана также был министром при его дворе. Кундалакеси и Каалан женаты и какое-то время живут счастливо. [ 11 ] [ 1 ]

Любовь угасает, и однажды дующийся Кундалакеси напоминает Калану о его криминальном прошлом. Это приводит в ярость непостоянного Каалана. Он замышляет убить ее и украсть ее драгоценности. [ 2 ] Он обманом заставляет ее посетить вершину близлежащего холма. Как только они достигают вершины, он объявляет о своем намерении убить ее, столкнув с холма. Кундалакеси потрясена и просит его исполнить последнее желание — она хочет поклониться ему, своему мужу, обойдя его три раза, прежде чем умереть. Он соглашается, и когда она оказывается позади него, Кундалакеси сталкивает его с вершины, убивая его. [ 11 ] [ 1 ]

Кундалакеси чувствует отвращение и раскаяние в том, что она сделала с Каланом. Она узнает о различных религиозных традициях и обращается в буддизм. Она отрекается от мира, становится монахиней и достигает нирваны. [ 1 ] [ 11 ]

Стихотворение полемически представляет буддийскую философию как превосходящую ведическую и джайнскую. [ 6 ] В эпопее, как утверждает Криша Мурти, главный герой защищает буддийские доктрины и высмеивает доктрины джайнов и индуистов, которые он считает еретическими. [ 6 ] [ 12 ] В одной из версий эпоса говорится, что Кундалакеси была джайнской монахиней, которая путешествовала по Индии, разъясняя джайнизм и бросая вызов всем, кто придерживался альтернативных взглядов. Шарипутра, ученик Будды, принял вызов и победил Кундалакеши в дебатах. Она отказалась от джайнизма и стала буддийской монахиней. [ 6 ]

[ редактировать ]

История убийства Кундалакеси своего мужа была использована в качестве второстепенного сюжета в тамильском фильме 1951 года «Мантхири Кумари» . [ 13 ]

В песне «Neela Warala» шри-ланкийского музыканта В. Д. Амарадевы Кундалакеси неоднократно упоминается в припеве.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. В «Теригатхе» персонажами являются Саттука [Калан] и Бхадра [Кундалакеси]. [ 4 ] Однако в этой истории есть несколько отличий. Бхадра — индуистская девушка, которая сначала обращается в джайнизм, а затем в буддизм. Несколько вариантов версий существуют в другой региональной палийской и санскритской литературе. [ 7 ]

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5cab4f45da72df4c5fba2d7e85ac79b4__1723104360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5c/b4/5cab4f45da72df4c5fba2d7e85ac79b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kundalakesi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)