Адаптации Хоббита
Первой официальной адаптацией Дж. Р. Р. Толкина романа «Хоббит» 1937 года стала постановка школы Святой Маргариты в Эдинбурге в марте 1953 года. [ 1 ] Впоследствии «Хоббит» был адаптирован для различных средств массовой информации, включая сцену, экран, радио, настольные игры и видеоигры.
Некоторые из этих адаптаций получили собственное признание критиков, в том числе видеоигра, получившая премию «Золотой джойстик» , сценарий военной игры, получивший премию Origins Award , и анимационная картина, номинированная на премию «Хьюго» .
Драматизации
[ редактировать ]Кино и телевидение
[ редактировать ]- Короткометражный анимационный фильм 1967 года «Хоббит» стал первым фильмом, снятым по мотивам «Хоббита» . Режиссером фильма выступил Джин Дейч в Чехословакии . Американский кинопродюсер Уильям Л. Снайдер очень дешево получил права на роман из поместья Толкина, пока он был еще практически неизвестен, с условием, что он выпустит «полноцветный фильм» к 30 июня 1966 года, и немедленно приступил к производству фильма. полнометражный фильм по сценарию Дейча. Проект провалился, но после взрыва популярности романа Снайдер понял, что его контракт не требовал, чтобы фильм был какой-либо продолжительности: поэтому он поручил Дейчу создать 12-минутный фильм на основе его более ранних работ, чтобы он мог сохранить свои права. Позже он продал права примерно за 100 000 долларов (без учета инфляции ). [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Финальный проект имеет очень мало общего с исходным материалом.
- «Хоббит» , анимационная версия истории, созданная компанией Rankin/Bass , дебютировала как телевизионный фильм в США в 1977 году. Ромео Мюллер получил премию Пибоди за телеспектакль. Фильм также был номинирован на премию «Хьюго» за лучшую драматическую постановку , но проиграл «Звездным войнам» . [ 5 ]
- BBC в Детский телесериал «Джаканори» своей 3000-й программе представил в 1979 году адаптацию «Хоббита» . Его озвучили Бернард Криббинс , Морис Денэм , Ян Фрэнсис и Дэвид Вуд . [ 6 ] [ 7 ] По словам Вуда, выпуск постановки на видео неоднократно останавливался Tolkien Estate . [ 8 ]
- A Soviet 1985 television play Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита ("The Fantastic Journey of the Hobbit Mr. Bilbo Baggins") aired on the Leningrad TV Channel . [ 9 ] [ 10 ]
- Неизданный советско-российский мультфильм 1991 года «Сокровища под горой» студии Argus International (с английскими субтитрами).
- 18 декабря 2007 года было объявлено о версии игрового фильма , совместным производством которой занимались MGM и New Line Cinema , а продюсером выступил «Властелина колец» режиссер Питер Джексон . [ 11 ] Повествование фильма было расширено и разделено на две части. Первоначально Гильермо дель Торо был назначен режиссером обеих частей, но отказался от проекта в мае 2010 года, оставив Джексона на посту режиссера. [ 12 ] 22 октября 2010 года, после нескольких месяцев спекуляций, было объявлено, что Мартин Фриман сыграет Бильбо Бэггинса. [ 13 ] Кастинг был неопределенным из-за неожиданного успеха летней адаптации BBC «Шерлока» и последующих обязательств Фримена по съемкам второго сериала. Съемки начались 21 марта 2011 года. [ 14 ] Адаптация включает в себя нового персонажа, которого не было в оригинальной книге, Тауриэль , главу эльфийской гвардии, которую играет Эванджелин Лилли . [ 15 ] 30 июля 2012 года Джексон сообщил, что будет третий фильм «Хоббит», поскольку в нем очень много неиспользованного материала из романа Толкина и приложений. Третий и последний фильм серии «Хоббит» вышел в декабре 2014 года.
- Финский телевизионный мини-сериал «Хобитит » 1993 года представляет собой адаптацию «Властелина колец», а не «Хоббита» (хотя в нем показаны воспоминания о встрече Бильбо с Голлумом). Название, буквально «Хоббиты», отражает тот факт, что оно следует только сюжетной линии Фродо и Сэма (большие сражения и другие события были не по средствам относительно простого сериала).
Радио
[ редактировать ]- BBC Radio 4 Радиодрама «Хоббит» — это адаптация Майкла Килгарриффа , транслировавшаяся в восьми частях (всего четыре часа) с сентября по ноябрь 1968 года. В ней снимались Энтони Джексон в роли рассказчика, Пол Дейнман в роли Бильбо и Херон Карвик в роли Гэндальфа . Сериал был выпущен на аудиокассете в 1988 году и на компакт-диске в 1997 году. [ 16 ]
- Американская радиотеатральная компания The Mind's Eye выпустила аудиоадаптацию « Хоббита» , которая транслировалась по Национальному общественному радио в 1980 году и была выпущена на шести часовых аудиокассетах. [ 16 ]
- «Хоббит, или Снова домой» — чтение на датском языке Уве Спрогё для датского радио, выпущенное в конце 1970-х годов. Музыка Бо Ханссона и Майка Олдфилда . [ 17 ]
- «Хоббит» , радиодрама на немецком языке, была произведена в 1980 году компанией Westdeutscher Rundfunk . Среди актеров озвучивания были Мартин Бенрат в роли рассказчика, Хорст Боллман в роли Бильбо, Бернхард Минетти в роли Гэндальфа и Юрген фон Мангер в роли Горлума. [ 18 ]
- «Хоббит, или Путь назад и обратно » — трехсерийная радиодрама на чешском языке, выпущенная в 1996 году Чешским радио . Среди актеров озвучивания были Любомир Липский , Ярослав Мушка и многие другие. Сценарий Евы Кошлеровой, музыка Петра Манделя, драматургия Ивана Губача, режиссёр Иржи Горчичка. [ 19 ] [ 20 ]
- «Хоббиттен» — датский пересказ Руна Т. Кидде, выпущенный для Датского радио в 1998 году. Музыка — The Tolkien Ensemble , Hedningarna , Sorten Muld и Kim Skovbye. [ 17 ]
- Серия BBC Radio 5 Радиодрама «Хоббит» представляет собой 15-частную адаптацию в сокращении Брайана Сибли , продюсера Дикона Рида и прочитанную Майклом Хордерном , первая трансляция в понедельник, 6 января 1992 года, 19:15 на Радио 5. Повторная передача 4 марта 1997 года 00 :30, для BBC Radio 4 «Поздняя книга». [ 21 ] [ 22 ]
Записи
[ редактировать ]
- Библиотека Конгресса , выпускающая записанные книги исключительно для слепых или людей с ограниченными возможностями, выпустила три записи «Хоббита» . Первый был на виниле и прочитан Аланом Хейнсом . [ 23 ] Второй был на 4-дорожечной кассете и прочитан Бобом Аски в 1978 году. [ 24 ] Третий и самый последний был на кассете и прочитан Кэрол Джордан Стюарт в 2001 году. [ 25 ] Чтения Аски и Стюарта доступны для скачивания в цифровом формате посетителями Библиотеки Конгресса. [ 26 ]
- Никол Уильямсон сыграл более 20 разных персонажей, каждый из которых обладал уникальным голосом, в адаптации Хэйли Усилла. Музыка Р. Дж. Стюарта. Это выступление было выпущено на четырёх пластинках в 1974 году на лейбле Argo Records .
- Роб Инглис исполнил полное чтение « Хоббита » для Recorded Books в 1990 году. [ 27 ] Он содержит оригинальную музыку, написанную Инглисом, а также музыку, написанную самим Толкином и Клаудией Ховард из Recorded Books. [ 28 ]
- Мартин Шоу исполнил сокращенную запись «Хоббита» в 1993 году для HarperCollins . [ 29 ]
- Энди Серкис , сыгравший Голлума в Питера Джексона киноверсиях «Хоббит» и «Властелин колец» , читал и исполнял «Хоббита» во время пандемии COVID-19 и собрал более 283 000 фунтов стерлингов (351 000 долларов США) для благотворительных организаций NHS Charities Together и Best . Начало. Он назвал это «Хоббитатон». [ 30 ] Затем Серкис записал профессиональную аудиокнигу с этой историей для HarperCollins и Recorded Books. [ 31 ] [ 32 ]
Постановки и мюзиклы
[ редактировать ]- Первая авторизованная адаптация «Хоббита» появилась в марте 1953 года в постановке школы Святой Маргариты в Эдинбурге . [ 33 ]
- Музыкальная постановка «Хоббит » была поставлена в 1967 году в школе Нью-колледжа в Оксфорде . Он был написан Хамфри Карпентером , положен на музыку Полом Дрейтоном и исполнен членами школьного хора Нового колледжа. Среди актеров были Саймон Хэлси и Мартин Пикард. Среди публики был молодой Говард Гудолл , а в последний вечер - сам Толкин. [ 34 ]
- В 1968 году Дж. Р. Р. Толкин санкционировал сценическую адаптацию драматурга Патрисии Грей. Эта инсценировка вносит изменения в исходный сюжет, удаляя отдельные части и давая Торину роль убийцы драконов, среди других отклонений. [ 35 ] Многие постановки этой версии поставлены и по сей день.
- В 1972 году Хоббита» драматург Рут Перри адаптировала « в «Хоббит: мюзикл» со партитурой и стихами композитора Аллана Джея Фридмана и автора текстов Дэвида Роджерса соответственно. Этот мюзикл был распространен The Dramatic Publishing Company. [ 36 ] [ 37 ]
- Роб Инглис адаптировал и поставил моноспектакль « Хоббит» . [ 38 ] Это выступление привело к тому, что в 1990 году его попросили записать полную аудиокнигу « Властелин колец». Год спустя он прочитал полную версию «Хоббита» . [ 28 ]
- поручил Молодёжный театр Манитобы драматургу Ким Селоди экранизировать «Хоббита» . Премьера его версии состоялась там в 1999 году. Постановка спектакля разрешена только в Канаде. [ 39 ] Различные постановки были оценены как «причудливые, дикие и не слишком страшные». [ 40 ] и «не так уж и интересно». [ 41 ]
- Кристин Анкетелл выпустила кукольную версию, которая гастролировала по Австралии в 1997 году и снова в 2000 году. В постановке было задействовано 82 куклы в стиле Бунраку без струн , на изготовление которых ушло около 6000 часов. Ими манипулировали 11 кукловодов, а Гэндальфа играл актер в полном костюме. [ 42 ]
Игры и игрушки
[ редактировать ]Настольные, военные и ролевые игры
[ редактировать ]Хоббит был предметом нескольких игр разного типа.
- В 1970-х годах компания TSR, Inc. выпустила два издания военной игры, основанной на «Битве пяти воинств» , разработанной Ларри Смитом, с использованием картонных жетонов и карты местности вокруг Одинокой горы в качестве сеттинга. Игру критиковали за отсутствие ясности в правилах и хвалили за то, что она напоминает натиск варгов и армии гоблинов. [ 43 ]
- Iron Crown Enterprises выпустила несколько игр по мотивам «Хоббита» :
- Коулман Чарлон разработал «Одинокую гору» (выпущенную в 1985 году), [ 44 ] в котором группы искателей приключений входят в логово Смауга, чтобы захватить его сокровища, прежде чем он проснется.
- Также в 1985 году компания Iron Crown Enterprises выпустила свою версию «Битвы пяти воинств» . [ 44 ] разработанный Ричардом Х. Бриттоном, Коулманом Чарльтоном и Джоном Кроуэллом, снова взяв за основу тему военной игры и используя счетчики карт и бумажную карту.
- Настольная игра «Хоббит-приключения» [ sic ] была последней игрой от Iron Crown, основанной непосредственно на «Хоббите» . Они продолжили публиковать « Ролевую игру Средиземья» — игру, лицензированную как для «Хоббита» , так и для «Властелина колец» , сочетающую в себе элементы обеих работ. [ 45 ]
- «Хоббит: Поражение Смауга» , также известная как «Хоббит: Поражение злого дракона Смауга» , была опубликована в 2001 году компанией Fantasy Flight Games . Это массовая гоночная игра , в которой игроки перемещают своих хоббитов к Одинокой горе . [ 46 ]
- Middle-earth Strategic Gaming (ранее Middle-earth Play-by-Mail ), получившая несколько наград Origin Awards , использует « Битву пяти воинств» в качестве вступительного сценария к полной игре и включает в себя персонажей и армии из книги. [ 47 ]
- В 2005 году Games Workshop выпустила «Битва пяти армий» настольную военную игру , разработанную Риком Пристли с использованием высокодетализированных 10-миллиметровых фигур, созданных Марком Харрисоном на основе правил Warmaster от Games Workshop и предназначенную для игры в небольшом пространстве, подходящем для домашнего геймера. . [ 48 ] [ 49 ] Games Workshop также расширяет свою версию «Властелина колец: Стратегическая боевая игра» в формате «Хоббит: Стратегическая боевая игра».
- В 2011 году британское игровое издательство Cubicle 7 выпустило The One Ring — Adventures over the Edge of the Wild — ролевую игру, действие которой происходит через несколько лет после событий «Хоббита» . Дополнения на данный момент включают Tales from Wilderland и The Loremaster's Screen and Lake-town , а выпуск других запланирован на 2013 год. [ 50 ]
Игрушки и предметы коллекционирования
[ редактировать ]- Lego выпустила наборы кубиков и минифигурки под названием Lego The Hobbit Джексона «Хоббит» . как часть франшизы сериала
- В июне 2012 года компании Warner Bros. Consumer Products и Weta Workshop объявили, что в октябре 2012 года они предложат «ряд аутентичных копий реквизита, предметов коллекционирования и товаров на основе предстоящих фильмов». [ 51 ]
Видеоигры
[ редактировать ]На основе этой истории было создано несколько компьютерных и видеоигр , как лицензионных, так и нелицензионных.
- «Хоббит» — отмеченная наградами компьютерная игра, разработанная в 1982 году компанией Beam Software и изданная Melbourne House и совместимая с большинством компьютеров, доступных в то время. Копия романа была включена в каждый игровой пакет, чтобы побудить игроков интересоваться текстом, поскольку в нем можно было найти идеи для игрового процесса. [ 52 ] Точно так же игра не пытается пересказать историю, а скорее находится рядом с ней, используя повествование как для структурирования, так и для мотивации игрового процесса. [ 53 ] Игра получила премию Golden Joystick Award как стратегическая игра года в 1983 году. [ 54 ] и был ответственен за популяризацию фразы: «Торин садится и начинает петь о золоте». [ 55 ]
- В 2003 году Sierra Entertainment опубликовала платформер с элементами ролевой игры под названием The Hobbit для Nintendo GameCube , PlayStation 2 , с Windows ПК и Xbox . [ 56 ] Версия, основанная на том же дизайне персонажей и сюжете, но с использованием 2D- изометрической платформы и 3D-персонажей, предварительно визуализированных с использованием моделей из консольной версии, также была опубликована для Game Boy Advance . [ 57 ]
- В 2014 году Warner Bros. Interactive Entertainment опубликовала приключенческую игру под названием Lego The Hobbit , основанную на наборе тем Lego, который сам по себе основан на серии фильмов Питера Джексона.
Графические медиа и литература
[ редактировать ]Графические медиа
[ редактировать ]- из пятнадцати частей Fleetway Publications опубликовала иллюстрированную сокращенную версию «Хоббита» в журнале «Принцесса и девочка» в Соединенном Королевстве. Рассказ публиковался еженедельно с 10 октября 1964 года по 16 января 1965 года, причем каждый выпуск сопровождался пятью или шестью иллюстрациями художника Фергюсона Дьюара. [ 58 ]

- В 1989 году Eclipse Comics из трех частей опубликовала адаптацию комиксов со сценарием Чака Диксона и Шона Деминга и иллюстрациями Дэвида Вензеля .
- В 1990 году компания Unwin Paperbacks выпустила однотомное издание с обложкой, выполненной оригинальным иллюстратором Дэвидом Вензелем.
- В 2001 году издательство Del Rey Books выпустило переиздание, собранное в один том. Его обложка, иллюстрированная Донато Джанколой , была удостоена премии Ассоциации художников-фантастов за лучшую иллюстрацию обложки в 2002 году. [ 59 ]
- В 1998 году Королевская почта Великобритании выпустила памятную почтовую марку , иллюстрированную Питером Мэлоуном, из серии под названием « Волшебные миры: Книги фэнтези для детей» . [ 60 ]
Романы
[ редактировать ]- The Soddit или Let's Cash in Again — пародия 2003 года, написанная Адамом ["ARRR"] Робертсом . Книга состоит в основном из шуток в стиле фарса с именами персонажей, слегка измененными по сравнению с оригиналом (например, Бинго в отличие от Бильбо) и слегка измененной сюжетной линией. По мере развития книги история все дальше и дальше отходит от оригинальной сюжетной линии, которую она пародирует. [ 61 ]
Музыка
[ редактировать ]- Леонард Нимой спел веселую песенку о Хоббите под названием « Баллада о Бильбо Бэггинсе ». Запись первоначально появилась на альбоме The Two Sides of Leonard Nimoy , выпущенном в 1968 году. К ней прилагался музыкальный клип с участием песчаных дюн и танцующих девушек. [ 62 ]
- Пол Корфилд Годфри, написавший большое количество музыки по мотивам Толкина с разрешения Tolkien Estate и HarperCollins Publishers, написал полнометражную оперу по мотивам «Хоббита» в 1971–1976 годах. Произведение разделено на две части под названием «Над холмом и под холмом» и «Огонь и вода», но партитура второй части сохранилась лишь фрагментами. Из произведения были извлечены две оркестровые сюиты; первое из них было исполнено в Лондоне в 1971 году.
- Немецкая пауэр-метал группа Blind Guardian записала множество песен, которые содержат либо дань уважения, либо отсылки к произведениям Толкина. В их альбоме 1992 года Somewhere Far Beyond песня «The Bard's Song - The Hobbit» рассказывает часть истории Хоббита.
- В 2001 году Марьо Куусела поставила балет «Хоббит» ( «Хоббит» по -фински ) на музыку Аулиса Саллинена для Финской национальной оперы . [ 63 ]
- Дину Берри поручил Хор Канадской детской оперы написать оперную версию сказки для фортепиано и хора, которая будет исполнена в 2004 году. [ 64 ] Права на исполнение были впоследствии заблокированы Tolkien Enterprises перед выпуском в 2006 году. Затем Сарасотская молодежная опера Сарасотской оперы запросила полную оркестровку. С учетом этого и некоторых изменений композитора премьера второй версии состоялась 9 и 10 мая 2008 года в США под управлением Лэнса Иноуе. [ 65 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Андерсон, Дуглас. Аннотированный хоббит . п. 23.
- ^ «Уильям Л. Снайдер» . гендейчкредиты . Джин Дейч . Архивировано из оригинала 15 января 2012 года . Проверено 17 января 2012 г.
- ^ Каятта, Майк (9 января 2012 г.). «Давно утраченная адаптация Хоббита пробивается в Интернет» . Эскапист . Архивировано из оригинала 20 июня 2017 года . Проверено 17 января 2012 г.
- ^ Эмами, Газель (11 января 2012 г.). «Короткометражный фильм Джина Дейча «Хоббит» появился в сети почти 50 лет спустя» . Хаффингтон Пост . Хафф Посткультура . Проверено 17 января 2012 г.
- ^ Каск, ТиДжей. «Хоббит» на канале NBC , журнал Dragon Magazine , декабрь 1977 года.
- ^ «Хоббит». Джеканори . База данных фильмов в Интернете: Джеканори , «Хоббит» (1979)
- ^ «Указатель программ BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . Октябрь 1979 года . Проверено 13 августа 2022 г.
- ↑ Гостевая книга Дэвида Вуда. Архивировано 21 января 2008 года в Wayback Machine в Стайлз и Дрю.
- ^ "Хоббит" - детская сказка, ставшая культом . yoki.ru (на русском языке). 20 сентября 2012 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
- ^ А. Ю. Соколова, А. В. Балукова, Анатолий Высторобец, Гостелерадиофонд (Руссия) (2002). Фильмы-спектакли: аннотированный каталог (in Russian). Гостелерадиофонд. p. 202.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Питер Джексон продюсирует «Хоббита » . CNN . Архивировано из оригинала 19 декабря 2007 года . Проверено 18 декабря 2007 г.
- ^ «Гильермо дель Торо «уходит» с поста режиссера «Хоббита» . Новости Би-би-си . 1 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 3 ноября 2010 года . Проверено 28 октября 2010 г.
- ^ «Мартин Фримен сыграет Бильбо Бэггинса в Хоббите» . Новости Би-би-си . 22 октября 2010 г.
- ^ «Съёмки «Хоббита» наконец-то начались» . Новости Би-би-си . 21 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2011 года . Проверено 21 марта 2011 г.
- ^ «Эванджелин Лилли раскрывает свои опасения по поводу своего персонажа из «Хоббита»» , Access Hollywood , 3 октября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Брамлетт, Перри К. Я на самом деле хоббит: введение в жизнь и творчество Дж. Р. Р. Толкина , Mercer University Press, 2003, стр. 239
- ^ Jump up to: а б «Имладрис - Датская ассоциация Толкина, датский путеводитель по Толкину» [Имладрис - Датская ассоциация Толкина, датский путеводитель по Толкину] (на датском языке).
- ^ «Хоббит, WDR 1980» (на немецком языке). Немецкое общество Толкиена. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 13 января 2013 г.
- ^ http://zpravy.rozhlas.cz/praha/tyd_vysilani_sobota/_zprava/hobit-aneb-cesta-tam-a-zase-zpatky-14-dubna--1041608 [ мертвая ссылка ]
- ^ Радио Новости [ мертвая ссылка ]
- ^ «Указатель программ BBC» . 6 января 1992 г.
- ^ «Указатель программ BBC» . 4 марта 1997 г.
- ^ Справочный номер Библиотеки Конгресса TB 01654.
- ^ Справочный номер Библиотеки Конгресса RC 11497.
- ^ Справочный номер Библиотеки Конгресса RC 48978.
- ^ Справочные номера Библиотеки Конгресса DB 11497 и DB 48978 соответственно.
- ^ Майкл округ Колумбия Драут (2006). Энциклопедия JRR Толкина: стипендия и критическая оценка . Рутледж. п. 131. ИСБН 1135880344 . Проверено 8 января 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Джозеф П. Мента (декабрь 2001 г. - январь 2002 г.). «Разговор с Робом Инглисом» . Аудиофайл . Архивировано из оригинала 8 января 2014 года . Проверено 8 января 2014 г.
- ^ «Хоббит» . ХарперКоллинз . Проверено 29 июля 2022 г.
- ^ «Коронавирус: Энди Серкис читает в прямом эфире весь «Хоббит» в благотворительных целях» . Новости Би-би-си . 9 мая 2020 г.
- ^ «Хоббит» .
- ^ Хоббит . Проверено 8 мая 2023 г. - через www.audible.com.
- ^ Толкин, Дж. Р. Р. (2003) [1937]. Андерсон, Дуглас А. (ред.). Аннотированный хоббит . Лондон: ХарперКоллинз . стр. 384–386. ISBN 978-0-00-713727-5 .
- ^ «Хоббит, мюзикл» , BBC Radio 4. по состоянию на 4 августа 2012 г.
- ^ Игнатиус, Джефф. Не связывайтесь с Хоббитом , на River City Reader, 6 июля 2004 г. (получено 26 апреля 2008 г.)
- ^ «Хоббит» . www.dramaticpublishing.com . Проверено 16 января 2018 г.
- ^ «Хоббит (Мюзикл) — playdatabase.com» . www.playdatabase.com . Проверено 17 января 2018 г.
- ^ «Неделя книги 1997: Роб Инглис выступил на Неделе книги в качестве персонального шоу (фотографии)» . Библиотека начальной школы Эланора-Хайтс . Новый Южный Уэльс Австралия. 16 августа 1997 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2008 года.
- ^ Хоббит в Globe Theater Live
- ^ Уилсон, Лиза «Хоббит очень интересен» [узурпировал] (обзор), Canoe.ca, 1 декабря 2001 г., дата обращения 20 мая 2008 г.
- ↑ «Хоббита» Освещение в СМИ. Архивировано 5 июля 2008 года в Wayback Machine в Korda Productions.
- ^ Криссайдс, Хелен (18 октября 1999 г.). «Земля мечты». ВОЗ .
- ^ Истербрук, Мартин (октябрь – ноябрь 1977 г.). «Обзор открытой коробки». Белый Карлик (3): 15.
- ^ Jump up to: а б «Информационная доска: Братство следует». Белый карлик (57): 45. Сентябрь 1984 г.
- ^ "Что такое MERP?" Архивировано 20 августа 2008 г. в Wayback Machine из других рук.
- ^ «Новые настольные игры Властелина колец». ИнКвест Геймер . № 80. Wizard Entertainment . Декабрь 2001. с. 47.
- ↑ Дополнительную информацию можно найти на странице игры «Игры Средиземья» . Архивировано 11 октября 2013 г. в Wayback Machine (получено 25 февраля 2008 г.).
- ^ Джонс, Рич (2005). «Правила Битвы Пяти Воинств и миниатюры для воссоздания сражений в Средиземье» . Журнал военных игр . № 1. с. 91.
- ^ Дополнительную информацию можно найти на сайте специализированных игр Games Workshop.
- ^ «Подсайт TOR в отсеке 7» . Архивировано из оригинала 5 августа 2019 года . Проверено 16 июня 2013 г.
- ^ Объявление о партнерстве в области коллекционирования «Хоббит: Нежданное путешествие» . 5 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 года . Проверено 1 декабря 2012 г.
- ^ Мур, Фил (1986). Использование компьютеров на английском языке: Практическое руководство . Рутледж. п. 44.
- ^ Ошет, Эспен (2004). Райан, Мари-Лора (ред.). «Квест-игры как постнарративный дискурс». Повествование в СМИ: языки повествования . Издательство Университета Небраски. п. 366.
- ^ «Егерь на осень» . КРУШЕНИЕ . № 4. с. 43 . Проверено 23 сентября 2013 г.
- ^ Кэмпбелл, Стюарт (декабрь 1991 г.). «100 лучших игр для Speccy» . Ваш Синклер (72): 28. Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Проверено 2 июня 2008 г.
- ^ Казамассина, Мэтт. « Хоббит (рецензия)» . IGN.com . Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 года . Проверено 18 марта 2008 г.
- ^ Анон. « Хоббит (рецензия)» . IGN.com . Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Проверено 18 марта 2008 г.
- ^ «Принцесса Хоббит» . TolkienBooks.net . Проверено 1 июля 2011 г.
- ^ «Премии Чесли 2002» . Индекс локуса премии SF Awards . Публикации Локуса. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 10 января 2012 г.
- ^ Андерсон, Дуглас А. (октябрь 1988 г.). Аннотированный хоббит . Компания Хоутон Миффлин. п. 23.
- ^ Сильвер, Стивен Х. (2004). «Соддит, ARRR Робертс» . Сайт СФ . Проверено 2 сентября 2012 г.
- ^ Энджи Эрриго; Пол Симпсон (2003). Примерное руководство по «Властелину колец» . Грубые гиды. стр. 289–290.
- ^ «Хоббит («Хоббитти»), Op.78, Аулис Саллинен» . Честер Новелло . Проверено 2 декабря 2007 г.
- ↑ « Хоббиты» для оперной сцены на cbc.ca.
- ↑ Дин Берри, «Хоббит в Сарасоте» , апрель 2007 г. , дата обращения 17 февраля 2007 г.